Исследование алфавитов мира
Анализ сложности фонетических систем различных языков. Изучение греческого и арамейского алфавитов и их потомков. Создание греческой, консонантно-вокалической азбуки как формы письменности. Характеристика состава первоначального кириллического букваря.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 30.05.2017 |
Размер файла | 39,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
МОСКОВСКИЙ ФИНАНСОВО ЮРИДИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ МФЮА
Реферат
На тему: Алфавиты мира
Студентки
Суворовой Рахат
Москва 2016
Введение
В древних культурах алфавит рассматривался как нечто целое. Почти все древние записи греческого, латинского и этрусского алфавитов обнаруживаются на вазах, урнах происходящих из захоронений. Это же относится и к германским рунам, которые записывались на дисках - брактеатах, служивших подвесками-амулетами. Тем самым объясняется первое назначение алфавита как целого: он рассматривался как средство, призванное отвести злых духов, так называемым апотропеическим средством (термин происходит от греч. слова со значением "отводящий злые силы"; это был также один из эпитетов Аполлона: ўрьллщ ўрпфсьрбйпт).
С этим первым свойством алфавита, которое он имел в глазах древних, связано его второе свойство: алфавит ощущался как модель мира. Отдельные знаки алфавита рассматривались как элементы мира и одновременно как элементы записи мира, а алфавит в целом - как имя мира. Древнего "собственного имени" алфавита мы не знаем. Возможно, это имя было табуировано. Алфавит называется путем произношения его первых букв: латинское ABCD-arium, церковнославянское азъбука, русское алфавит (по греч. именам двух первых букв альфа, бета). С названием abecedarium конкурирует другое наименование - elementaria. Последнее, как это очевидно, представляет собой ряд из первых трех букв второй половины латинского алфавита. Истоки этой традиции Э.Зиттиг видит в древнесемитских алфавитах: южносемитские алфавиты помещают вторую половину алфавита перед первой.
Один из древнейших памятников такого рода в европейской греколатинской традиции - это надгробная плита мужчины, имя которого написано греческими буквами - РПНФЙЙ, на вилле Aldobrandini (Frascati), античный Tusculum. На плите начертан греческий алфавит ровно до половины, т.е. до буквы М. Здесь это положение т.е. то, что приведена только половина алфавита, несомненно не случайно: записи алфавита на амулетах и других предметах, которые клались в могилы, имели значение оберегов, но какой именно смысл вкладывался в половинную запись, - нам неясно.
Первой попыткой сохранить слово была картинка. Понадобились сотни лет для того, чтобы она стала знакома - условным сочетанием черточек, клинышков и линий. Но что нужно было сделать, чтобы тебя поняли? Рисовать каждый предмет? Каждое слово? Часть слова - слог? Что может быть интереснее, чем исследовать, на первый взгляд, очевидное? И чем, как не языком, мы пользуемся каждый день? А, как известно, в языке есть такое понятие как алфавит. Вот о нем-то я и хочу рассказать.
Алфавимт греч ?лцЬвзфпт), также амзбука, -- форма письменности, основанная на стандартном наборе знаков. В алфавите отдельные знаки -- буквы -- обозначают фонемы языка, хотя однозначное соответствие звук - буква наблюдается редко и имеет обыкновение утрачиваться в процессе развития устного языка. Алфавит отличается от пиктографического (идеографического) письма, где знаки обозначают понятия (шумерская клинопись), и морфемного и логографического письма, где знаки обозначают отдельные морфемы (китайское письмо) или слова. Выделяются следующие разновидности алфавитов:
· Консонантно-вокалические алфавиты -- буквы обозначают как гласные, так и согласные;
· Консонантные алфавиты -- буквы обозначают только согласные, гласные могут обозначаться с помощью специальной системы диакритических знаков (огласовки);
· Слоговые алфавиты -- буквы обозначают целые слоги, причём слоги с одинаковой согласной, но разные гласные могут обозначаться близкими знаками (т. н. абугиды, типа индийского письма), а могут быть совершенно разными (напр., кана); в узком смысле может не считаться алфавитом.
Использование знаков для отдельных фонем ведёт к значительному упрощению письма в результате сокращения количества используемых знаков. Также, порядок букв в алфавите является основой алфавитной сортировки.
Относительная сложность фонетических систем различных языков обуславливает наличие алфавитов неодинакового размера. Согласно Книге рекордов Гиннесса, больше всего букв -- 72 -- содержится в алфавите кхмерского языка, наименьшее -- 12 (a, e, g, i, k, o, p, r, s, t, u, v) -- в алфавите языка ротокас острова Бугенвиль (Папуа Новая Гвинея). Самой древней буквой алфавита является буква «о», которая осталась неизменной в том же виде, в каком она была принята в финикийском алфавите (около 1300 года до н. э.). (Эта буква там обозначала согласный звук, но современная «о» произошла от неё)
История.
Уже в начале Древнего царства (XXVII век до н. э.) египтяне использовали 24 сугубо звуковых иероглифа. Однако принцип алфавита был изобретён семитскими народами. В сер. 3-го тыс. до н. э. писцы в городе Эбла (совр. Тель-Мардих, Северная Сирия) создали такую классификацию заимствованных из Месопотамии слоговых знаков клинописи, использовавшейся ими для записи местного эблаитского языка и месопотамского шумерского языка, в которой знаки упорядочивались по характеру гласных при одних и тех же согласных: ma, mi, mu (в семитских языках имелось только 3 гласных a, i, u). По-видимому, благодаря использованию опыта клинописи и египетского письма, семиты не позднее 1-й пол. 2-го тыс. до н. э. создали такой первоначальный тип консонантно-слогового письма, где имелись знаки для передачи согласных (напр., w) в сочетании с любым гласным (слогов типа wa, wi, wu, записываемых не разными знаками, как в клинописи, а одним).
После того как в набор всех письменных знаков были включены и знаки для гласных, окончательно сложился алфавит как упорядоченное множество письменных обозначений фонем.
Наиболее древним был алфавит города-государства Угарит, известный с сер. 2-го тыс. до н. э. Порядок знаков в нём в основном соответствует порядку знаков в других западносемитских алфавитах, известных начиная с последних веков 2-го тыс. до н. э.: в финикийском, древнееврейском и некоторых других. Финикийцы, жившие на восточном побережье Средиземного моря, в древности были известными мореходами. Они вели активную торговлю с государствами Средиземноморья.
От финикийского алфавита происходят греческий и арамейский алфавиты, давшие начало большинству современных письменностей, а также множество «тупиковых линий» в развитии письма: малоазийские алфавиты, иберское письмо, нумидийское письмо и др. Порядок букв финикийского алфавита прослеживается в алфавитах-потомках; само слово «алфавит» образовано из названия первых двух букв альфа ?лцб/алеф и бета в?фб/бет.[1])
Южносемитский алфавит, внешне напоминавший финикийский, произошёл, по-видимому, не от него, а от гипотетического общего с финикийским предка; потомком южносемитского письма является современное эфиопское письмо.
1. Греческий алфавит и его потомки
Образцы древних письменностей и старых стилей написания. Уильям Каслон (англ.), 1728 год
Примерно на рубеже 2--1-го тыс. до н. э. (возможно, и несколько ранее) финикийский алфавит из 22 букв был заимствован греками, которые существенно преобразовали его, превратив древнегреческий алфавит в законченную систему. Соответствие между буквами алфавита и фонемами стало взаимнооднозначным: все знаки алфавита использовались для записи фонем, которым они соответствовали, и каждой фонеме соответствовала некоторая буква алфавита. Этими же особенностями обладают близкородственные древнегреческому этрусский алфавит и имеющие с ним общие черты малоазийские алфавиты в Малой Азии античного времени. Хронология создания и развития всех алфавитов рубежа 2--1-го тыс. до н. э. остаётся дискуссионной.
В I тысячелетии до н. э. Южная Италия была колонизирована греками. В результате этого с греческим письмом познакомились разные народы Италии. Греческий алфавит служит моделью для создания латинского и др. италийских (испытавших также опосредованное этрусское воздействие) алфавитов. В эпоху Римской империи происходило широкое распространение латинского языка и письма. Его влияние усилилось в Средние века в связи с переходом в христианство всех народов Европы. Латинский язык стал богослужебным языком во всех государствах Западной Европы, а латинское письмо -- единственно допустимым письмом для богослужебных книг.
В раннем Средневековье под прямым или опосредованным греческим влиянием происходит создание армянского (Месроп Маштоц), грузинского, готского (предположительно Ульфила), старославянских глаголицы и кириллицы (Кирилл и Мефодий, их ученики) и других алфавитов, где порядок, названия и форма знаков точно или с определёнными изменениями соответствуют греческому. Дальнейшее распространение алфавита для записи новых языков осуществлялось на основе уже созданных алфавитов, прежде всего латиницы, кириллицы и др. В I тыс. до н. э. засвидетельствованы южноаравийские алфавиты, представляющие собой раннее ответвление западносемитской системы. Первый документально известный изобретатель систем письма Месроп Маштоц, который в 406 году в городах Эдесса и Самосата завершил работу над созданием армянского алфавита.
Арамейский алфавит и его потомки
Арамейский алфавит, произошедший от финикийского в I тыс. до н. э., положил начало многим письменностям Востока. Разнообразие религий и государств на Востоке, равно как и разнообразие письменных материалов, привело к тому, что потомки арамейского алфавита быстро модифицировались, изменяясь за короткое время до неузнаваемости.
По одной из версий, основными потомками арамейского алфавита являются:
· брахми и произошедшие от него весьма многочисленные (более 100) алфавиты Индии и Юго-Восточной Азии
· кхароштхи (тупиковая ветвь в развитии индийского письма)
· еврейский алфавит
· сирийское письмо и его многочисленные потомки, включая монгольское письмо
· набатейское письмо и его потомок -- арабское письмо
Среди индийских учёных обычно принято считать, что письмо брахми индийского происхождения. Некоторые учёные при этом ссылаются на памятники протоиндийской письменности (III--II тыс. до н. э.), обнаруженные при раскопках городов Хараппы и Мохенджо-Даро (по одной из гипотез, письменность долины Инда является, как и брахми, алфавитно-слоговым письмом).
Названия букв
Во всех известных системах алфавита каждая буква имеет своё название. Названия букв в основном сохраняются в родственных системах и при заимствовании из одной системы в другую (из западносемитской в греческую). Названия букв во многих семитских традициях, кроме угаритской (очевидно, для удобства запоминания и обучения), были образованы от обозначающих предметы слов, которые начинаются с соответствующих фонем («алеф» бык, «бет» дом и т. п.).
Числовое значение
Знаки древнейших известных алфавитов, в частности угаритского, не использовались для обозначения чисел. Позднее в западносемитских алфавитах 1-го тыс. до н. э. и в греческом алфавите первая по порядку буква [напр., греч. б (альфа)] может быть знаком для первого целого числа натурального ряда после нуля (то есть «б» означала число 1), вторая -- для второго («в» означала число 2) и т. д. Этот принцип был сохранён во многих системах, основанных на греческой модели, в частности, в старославянской и древнерусской. При изменении формы буквы её порядковое место в алфавите и числовое значение чаще всего сохраняются, поэтому для изучения истории алфавитов способы обозначения чисел имеют большое значение.
Список алфавитов
Финикийская письменность, Греческий алфавит, Коптский алфавит, Грузинский алфавит, Армянский алфавит, Еврейский алфавит, Арамейский алфавит, Глаголица, Кириллица, Азербайджанский алфавит, Башкирский алфавит, Белорусский алфавит, Болгарский алфавит, Казахский алфавит, Киргизский алфавит, Македонский алфавит, Молдавский алфавит, Монгольский алфавит, Осетинский алфавит, Русский алфавит, Сербский алфавит, Таджикский алфавит, Татарский алфавит, Украинский алфавит, Черногорский алфавит, Чеченский алфавит, Чувашский алфавит, Древнепермский алфавит, Латинский алфавит, Латышский алфавит, Польский алфавит, Румынский алфавит, Словацкий алфавит, Словенский алфавит, Таджикская письменность, Татарский алфавит, Турецкий алфавит, Черногорский алфавит, Чеченский алфавит, Чешский алфавит, Алфавит эсперанто, Арабский алфавит, Бенгальский алфавит, Рунический алфавит, Угаритский алфавит, Этрусский алфавит.
Греческий алфавит.
Гремческий алфавимт -- алфавит греческого языка и других языков греческой группы. Он непрерывно используется с конца IX или начала VIII века до н. э. Греческий алфавит, по-видимому, первый алфавит, содержащий как согласные, так и гласные, и использующий для них раздельные знаки. В алфавите 24 буквы, кроме того, в доклассическую эпоху в некоторых диалектах греческого применялись ещё несколько букв -- ?, ? (дигамма), ?, ? стигма, ?, ? (хета), ?, ? (сан), ?, ? (коппа), ?, ? (сампи). В классическом греческом первые три из этих букв использовались для записи чисел.
Названия букв
Каждая из букв финикийского алфавита называлась словом, начинавшимся с той же буквы; таким образом, первая буква носила название алеф («бык»), вторая буква -- бет («дом»), третья буква -- гимель («верблюд») и т. д.
Когда буквы были использованы для записи греческого языка, названия букв были лишь немного изменены для соответствия греческой фонологии. Так алеф, бет, гимель стали альфа, бета, гамма, потеряв при этом всякий смысл. Позднее, когда некоторые буквы были добавлены в алфавит либо изменены, они получили осмысленные названия. К примеру, омикрон и омега значат, соответственно, «маленькое о» и «большое о».
Значение
Создание греческого, консонантно-вокалического алфавита как формы письменности, отдельные знаки -- буквы -- которой обозначают всего лишь фонемы, не нуждающиеся для своего понимания в каком-либо фоне, явилось решающей предпосылкой для развития личной самостоятельности как нормы построения каждым пользовавшимся им человеком понимания мира по отношению к самому себе лично как к центру, или к своей исходной «точке зрения» (см. Havelock E. A. The Literate Revolution in Greece and Its Cultural Consequences. Princeton, N.J.:Princeton University Press, 1981).
Греческий алфавит послужил основой, на которой развилось множество алфавитов, широко распространившихся в Европе и на Ближнем Востоке, и используемых в системах письменности большинства стран мира, в том числе латинский алфавит и кириллица.
Помимо использования для записи языка, буквы греческого алфавита используются как международные знаки в математике и других науках, используются для наименования элементарных частиц, звёзд и других объектов.
Киримллица -- термин, имеющий несколько значений:
1. Старославянская азбука (староболгарская азбука): то же, что кириллимческий (или киримлловский) алфавимт: один из двух (наряду с глаголицей) древних алфавитов для старославянского языка;
2. Кириллические алфавиты: система письменности и алфавит для какого-либо иного языка, основанная на этой старославянской кириллице
3. Уставной[1] или полууставный шрифт: шрифт, которым традиционно печатают церковные (православные) книги (в этом значении кириллица противопоставляется гражданскому, или петровскому, шрифту).
Алфавиты на основе кириллицы являются или являлись системой письменности для 108 естественных языков, включая следующие славянские языки:
· белорусского языка (белорусский алфавит),
· болгарского языка (болгарский алфавит),
· македонского языка (македонский алфавит),
· русинского языка/диалекта (русинский алфавит),
· русского языка (русский алфавит),
· сербского языка (сербский кириллический алфавит),
· украинского языка (украинский алфавит),
· черногорского языка (черногорский алфавит),
а также большинство неславянских языков народов СССР, некоторые из которых ранее имели другие системы письменности (на латинской, арабской или иной основе) и были переведены на кириллицу в конце 1930-х годов. Подробнее см. список языков с алфавитами на основе кириллицы.
2. История создания и развития
Около 863 года братья Константин (Кирилл) Философ и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III упорядочили письменность для старославянского языка и использовали новую азбуку для перевода на славянский язык греческих религиозных текстов[3]:44. Долгое время дискуссионным оставался вопрос, была ли это кириллица (и в таком случае глаголицу считают тайнописью, появившейся после запрещения кириллицы) или глаголица -- азбуки, различающиеся почти исключительно начертанием. В настоящее время в науке преобладает точка зрения, согласно которой глаголица первична, а кириллица вторична (в кириллице глаголические буквы заменены на известные греческие). Так, большинство учёных склонны считать, что глаголицу создал Константин (Кирилл) Философ, а кириллицу -- его ученик Климент Охридский[4]. Глаголица длительное время в несколько изменённом виде употреблялась у хорватов (до XVII в).
Появление кириллицы, основанной на греческом уставном (торжественном) письме -- унциале[3]:45, связывают с деятельностью болгарской школы книжников (после Кирилла и Мефодия). В частности, в житии св. Климента Охридского прямо пишется о создании им славянской письменности уже после Кирилла и Мефодия. Благодаря предыдущей деятельности братьев азбука получила широкое распространение в южнославянских землях, что привело в 885 году к запрещению её использования в церковной службе римским папой, боровшимся с результатами миссии Константина-Кирилла и Мефодия.
В Болгарии при святом царе Борисе, принявшем в 860 году христианство, создаётся первая славянская книжная школа -- Преславская книжная школа -- переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг (Евангелие, Псалтирь, Апостол, церковные службы), делаются новые славянские переводы с греческого языка, появляются оригинальные произведения на старославянском языке («О письменехъ Чрьноризца Храбра»). Болгария становится центром распространения славянской письменности.
«Золотой век» распространения славянской письменности относится ко времени царствования в Болгарии царя Симеона Великого (893--927 гг.), сына царя Бориса. Позже старославянский язык проникает в Сербию, а в конце X века становится языком церкви в Древней Руси.
Старославянский язык, будучи языком церкви на Руси, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык русской редакции, так как включал в себя элементы живой восточнославянской речи.
Первоначально кириллицей пользовались часть южных славян, восточные славяне, а также румыны (см. статью «румынская кириллица»); со временем их алфавиты несколько разошлись друг от друга, хотя начертание букв и принципы орфографии оставались (за исключением западносербского варианта, так называемой босанчицы) в целом едиными.
Азбука кириллицы
Состав первоначальной кириллической азбуки нам неизвестен; «классическая» старославянская кириллица из 43 букв, вероятно, частью содержит более поздние буквы (ы, оу, йотированные). Кириллица целиком включает греческий алфавит (24 буквы), но некоторые сугубо греческие буквы (кси, пси, фита, ижица) стоят не на своём исходном месте, а вынесены в конец. К ним были добавлены 19 букв для обозначения звуков, специфических для славянского языка и отсутствующих в греческом. До реформы Петра I строчных букв в азбуке кириллицы не было, весь текст писали заглавными[3]:46. Некоторые буквы кириллицы, отсутствующие в греческом алфавите, по очертаниям близки к глаголическим. Ц и Ш внешне схожи с некоторыми буквами ряда алфавитов того времени (арамейское письмо, эфиопское письмо, коптское письмо, еврейское письмо, брахми), и установить однозначно источник заимствования не представляется возможным. Б по очертаниям схожа с В, Щ с Ш. Принципы создания диграфов в кириллице (Ы из ЪІ, ОУ, йотированные буквы) в общем следуют за глаголическими. фонетический алфавит письменность кириллический
Буквы кириллицы используются для записи чисел в точности по греческой системе. Вместо пары совсем архаических знаков -- сампи и стигма, -- которые даже в классический 24-буквенный греческий алфавит не входят, приспособлены другие славянские буквы -- Ц (900) и S (6); впоследствии и третий такой знак, коппа, первоначально использовавшийся в кириллице для обозначения 90, был вытеснен буквой Ч. Некоторые буквы, отсутствующие в греческом алфавите (например, Б, Ж), не имеют числового значения. Это отличает кириллицу от глаголицы, где числовые значения не соответствовали греческим и эти буквы не пропускались.
Румсский алфавимт (румсская амзбука) -- алфавит русского языка, в нынешнем виде с 33 буквами существующий фактически с 1918 года (официально лишь с 1942 года)[1]; ранее считалось, что в русском алфавите 32 буквы[2][3][4], поскольку Е и Ё рассматривались как варианты одной и той же буквы.
Происхождение алфавита
Около 863 года братья Кирилл и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III упорядочили письменность для славянского языка. После появления кириллицы, восходящей к греческому уставному (торжественному) письму, развивается деятельность болгарской школы книжников (после Кирилла и Мефодия). Болгария становится центром распространения славянской письменности. Здесь создаётся первая славянская книжная школа -- Преславская книжная школа -- переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг (Евангелие, Псалтирь, Апостол, церковные службы), делаются новые славянские переводы с греческого языка, появляются оригинальные произведения на старославянском языке («О письменехъ Чрьноризца Храбра»). Позже старославянский язык проникает в Сербию, а в конце X века становится языком церкви в Древней Руси.
Старославянский язык, будучи языком церкви, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык с элементами живой восточнославянской речи. Таким образом, современный русский алфавит произошёл от кириллицы старославянского языка, которая была заимствована у болгарской кириллицы и получила распространение в Древнерусском государстве.
На тот момент в нём было, по-видимому, 43 буквы[источник не указан 495 дней]. Позже добавились 4 новые буквы, а 14 старых были в разное время исключены за ненадобностью, так как соответствующие звуки исчезли. Раньше всего исчезли йотированные юсы (?, ?), затем большой юс (?), возвращавшийся в XV веке, но вновь исчезнувший в начале XVII века, и йотированное Е (?); остальные буквы, порой несколько меняя своё значение и форму, сохранились до наших дней в составе азбуки церковнославянского языка, которая долгое время ошибочно считалась тождественной с русской азбукой. Орфографические реформы второй половины XVII века (связанные с «исправлением книг» при патриархе Никоне) зафиксировали следующий набор букв: А, Б, В, Г, Д, Е (с орфографически отличным вариантом Є, который иногда считался отдельной буквой и ставился в азбуке на месте нынешнего Э, то есть после ?), Ж, Ѕ, З, И (с орфографически отличным вариантом Й для звука [j], который отдельной буквой не считался), І, К, Л, М, Н, О (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком»), П, Р, С, Т, У (в двух орфографически различавшихся начертаниях: ), Ф, Х, ? (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком», а также в составе лигатуры «от» (?), обычно считавшейся отдельной буквой), Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, ?, Ю, Я (в двух начертаниях: ? и ?, которые иногда считались разными буквами, иногда же нет), ?, ?, ?, ?. Иногда в азбуку включались также большой юс (?) и так называемый «ик» (в виде нынешней буквы «у»), хотя они звукового значения не имели и ни в одном слове не употреблялись.
В таком виде русская азбука пребывала до реформ Петра I 1708--1711 годов (а церковнославянская такова и поныне), когда были ликвидированы надстрочные знаки (что между делом «отменило» букву Й) и упразднены многие дублетные буквы, использовавшиеся для записи чисел (что стало неактуальным после перехода на арабские цифры).
Впоследствии некоторые упразднённые буквы восстанавливались и отменялись вновь. К 1917 году алфавит пришёл в 35-буквенном (официально; фактически букв было 37) составе: А, Б, В, Г, Д, Е, (Ё отдельной буквой не считалось), Ж, З, И, (Й отдельной буквой не считалось), І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, ?, Э, Ю, Я, ?, ? (последняя буква формально числилась в русском алфавите, но де-факто её употребление сошло почти на нет, и она встречалась всего в нескольких словах).
Последняя крупная реформа письменности была проведена в 1917--1918 годах -- в результате неё появился нынешний русский алфавит, состоящий из 33 букв.
Латинский алфавит
Латимнский алфавимт (латимница) -- восходящая к греческому алфавиту буквенная письменность, возникшая в латинском языке в середине I тысячелетия до н. э. и впоследствии распространившаяся по всему миру. Современный латинский алфавит, являющийся основой письменности большинства романских, германских, а также множества других языков, в своём базовом варианте состоит из 26 букв. Буквы в разных языках называются по-разному.
Письменность на основе латинского алфавита используют все языки романской (кроме молдавского языка в ПМР и, в некоторых странах, сефардского языка), германской (кроме идиш), кельтской и балтийской групп, а также некоторые языки славянской, финно-угорской, тюркской, семитской и иранской групп, албанский, баскский языки, а также некоторые языки Индокитая (вьетнамский язык), Мьянмы, большинство языков Зондского архипелага и Филиппин, Африки (южнее Сахары), Америки, Австралии и Океании, а также искусственные языки (например, эсперанто).
История
Древнейшие обнаруженные латинские надписи датируются VII веком до н. э. Направление письма в архаичных надписях могло быть как слева направо, так и справа налево. Засвидетельствованы также надписи бустрофедоном.
Существуют две гипотезы происхождения латинского алфавита. По одной гипотезе, латинский язык заимствовал алфавитное письмо из греческого напрямую, по другой -- своеобразным посредником в этом оказался этрусский алфавит. В том и в другом случае основой латинского алфавита является западногреческий (южноиталийский) вариант греческого алфавита. Латинский алфавит обособился примерно в VII веке до н. э. и первоначально включал только 21 букву: A, B, C, D, E, F, Z, H, I, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, V и X.
В архаичном латинском алфавите буквы C (восходящая к архаичному наклонному начертанию греческой гаммы Г), K (от греческой каппы К) и Q (от впоследствии исключённой из греческого алфавита буквы коппа ?) использовались для обозначения звуков [k] и [g]; при этом K ставилась перед A; буква Q (иногда) ставилась перед V и O; а C ставилась всюду[1].
Буквы И, Ц и Ш не использовались для записи слов, но применялись как знаки для чисел 100, 1000 и 50. Впоследствии эти функции перешли к буквам C, M и L, соответственно (см. Римские цифры).
Буква Z (аналог греческой дзеты Ж) была исключена из алфавита[2] в 312 году до н. э. (позже её восстановили). В 234 году до н. э. на месте исключённой Z была создана отдельная буква G путём добавления к C поперечной чёрточки[3]. В I веке до н. э., после завоевания Римом Греции были добавлены буквы Y и Z для записи слов, заимствованных из греческого языка. Название буквы Y («i Graeca», то есть «и греческое») было введено, чтобы отличать эту букву от I, так как греческий звук, соответствующий ипсилону, в латинской фонетике отсутствовал. Большинство букв называлось не греческими названиями их аналогов (восходящих к финикийскому алфавиту), а просто по их произношению (для гласных) или (для согласных) с помощью добавления звука [e?] после согласного (для взрывных согласных) или [?] перед согласным (для фрикативных и сонорных) ([a?], [be?], [ke?], [de?], …)[4], за исключением K [ka?][5] и Q [ku?], чтобы отличать их от C [ke?], а также H [ha?]. В итоге получился классический латинский алфавит из 23 букв:
A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z
Арабский алфавит
Арамбский алфавимт, арабское письмо, арамбица -- алфавит, используемый для записи арабского языка и (чаще всего в модифицированном виде) некоторых других языков, в частности фарси, пушту, урду и некоторых тюркских языков (См. персидская письменность). Состоит из 28 букв и используется для письма справа налево.
Ход написания слов такой: 1) пишут основные части букв, не требующие отрыва пера от бумаги; 2) добавляют те части, которые требуют отрыва пера: отвесную черту букв Ш и Щ, верхнюю наклонную черту буквы Я и точки, присущие многим буквам; 3) если нужно, расставляют вспомогательные значки (то есть огласовки (харакаты))[1].
Арабское письмо произошло от набатейского письма, развившегося из арамейского письма, которое в свою очередь восходит к финикийскому письму. Арабский алфавит включил в себя все буквы арамейского и добавил к ним буквы, отражающие специфически арабские звуки. Это буквы са, ха, заль, дад, за, гайн.
Каждая из 28 букв, кроме буквы алиф, обозначает один согласный. Начертание букв меняется в зависимости от расположения внутри слова (в начале, в конце или в середине, с учётом того, что слова пишутся справа налево). Все буквы одного слова пишутся слитно, за исключением шести букв (алиф, даль, заль, ра, зайн, вав), которые не соединяются со следующей буквой.
Алиф -- единственная буква арабского алфавита, не обозначающая никакого согласного звука. В зависимости от контекста она может использоваться для обозначения долгого гласного а? (см. ниже) либо как вспомогательный орфографический знак, не имеющий собственного звукового значения.
Исторически буквы арабского алфавита располагались в том же порядке, что и в финикийском алфавите, от которого происходит арабский. При этом 6 букв, не имевших соответствия в финикийском алфавите, помещены в конец:
Г И М П ж ? Т Н Ш н Я б г д У Ъ Э Х Ю С Ф К Л О Р Ц Щ Ы
Этот порядок называется «абджад» по четырём первым буквам: алиф, ба, джим, даль. До перехода к индийским («арабским») цифрам, приведённым выше, для обозначения чисел использовались буквы, и их числовое значение соответствовало их порядку в абджаде. Вскоре после перехода к индийским цифрам порядок алфавита был изменён на современный. Однако арабское слово, обозначающее «алфавит» -- ГИМПнЙэ абджадия, -- до сих пор напоминает о старом порядке.
В персидском алфавите (и производных от него) порядок букв несколько иной -- сначала идёт ва?в, затем ха?'. Также в персидской и пакистанской версиях арабского алфавита отличается начертание буквы ка?ф -- она пишется всегда как в начальной или срединной позиции.
Обозначение гласных
Три долгих гласных звука арабского языка (а?, ?, ?) обозначаются буквами алиф, уау, йа соответственно. Краткие гласные на письме, как правило, не передаются. В случаях, когда необходимо передать точное звучание слова (например, в Коране и в словарях), для обозначения гласных звуков используются надстрочные и подстрочные огласовки (харакат):
· у -- фатха;
· ц -- касра;
· х -- дамма;
· ъ -- сукун.
Если после буквы следует звук «а», над ней ставится наклонная чёрточка, которая называется «фатха». Если после буквы следует звук «и», чёрточка ставится под буквой, и называется «касра». Звук «у» обозначается надстрочным значком «дамма», похожим на маленькую запятую. Если после буквы нет гласного звука, то над ней ставится «сукун» -- маленький кружок.
В неарабских языках, где используются алфавиты на основе арабского, гласные передаются либо методом матрес лекционис (в персидском передаются только долгие гласные -- через «алиф», «йа» и «уау»), либо путём ввода дополнительных знаков (как в уйгурском языке). Отсутствие средств передачи гласных в арабском языке, для которого это было естественным явлением (в семитских языках гласные не входят в состав основы слова, и чередуются при словообразовании и словоизменении), привело в ХХ в. в ряде мусульманских стран (Турция, Средняя Азия, Индонезия, Малайзия и др.) к вытеснению арабского алфавита иными алфавитами, располагавшими средствами последовательной передачи гласных (латиницей, кириллицей и др.). В классическом арабском языке отсутствуют звуки «г» и «п».
Дополнительные знаки
1. Хамза (гортанная смычка) может писаться как отдельная буква, либо на букве-«подставке» (алиф, вав или йа). Способ написания хамзы определяется её контекстом в соответствии с рядом орфографических правил. Вне зависимости от способа написания, хамза всегда обозначает одинаковый звук.
2. Та-марбута («завязанная та») является формой буквы та. Она пишется только в конце слова и только после огласовки фатха. Когда у буквы та-марбута нет огласовки (например, в конце фразы), она читается как буква ха. Обычная форма буквы та называется та?' мафт?хта (араб. КЗБ гЭКжНЙэ, «открытая та»).
3. Алиф-максура («укороченный алиф») является формой буквы алиф. Она пишется только в конце слова и сокращается до краткого звука а перед алиф-васла следующего слова (в частности, перед приставкой аль-). Обычная форма буквы алиф называется 'алиф мамд?да (араб. ГбЭ ггПжПЙэ, «удлинённый алиф»).
Лигатуры
В арабском письме есть большое количество способов слитного написания нескольких букв (лигатур). Одна лигатура -- лям-алиф -- является стандартной, и написание этой пары букв иначе, чем при помощи лигатуры, не допускается. Остальные лигатуры необязательны, и их использование зависит от выбранного каллиграфического стиля.
В Юникоде зарегистрировано более 300 двухбуквенных лигатур, более 100 трёхбуквенных и несколько словных -- например, для слов «Аллах», «акбар», «Мухаммед», «расул» (пророк), «риял» (денежная единица Ирана) и т. д. Более того, существует также специфический символ, состоящий из четырёх отдельных словных лигатур и обозначающий целую фразу -- «Солля Ллаху алейхи ва саллям».
Выравнивание
В отличие от неслитного письма, в котором для выравнивания ширины строк применяется разрядка слов и межсловных пробелов, арабское письмо позволяет растягивать строки за счёт удлинения связок между буквами. Удлинённая связка называется кашида (перс. ЯФнПеэ) или татвиль (араб. КШжнбэ). Символ кашиды определён в Юникоде как U+0640, и его можно вставлять в текст для указания предпочтительных мест удлинения связки -- подобно «мягкому переносу» в текстах на европейских языках. Средства разметки текста (например, CSS) позволяют указывать, в каких пропорциях удлинение строк должно происходить за счёт кашиды по сравнению с расширением межсловных пробелов[2].
В каллиграфии для растяжения строк используется также особая форма буквы каф, называемая «каф росчерком» или «куфическим каф». Несмотря на то, что это графическая форма обычного каф, она закодирована в Юникоде отдельным символом (U+06AA). Подобно межбуквенным связкам, эта форма буквы каф может растягиваться до любой ширины.
Каллиграфия
Важное место в арабской культуре письма занимает искусство каллиграфии. В основном по причине религиозного запрета на изображение живых существ (аниконизма) каллиграфия стала одним из основных видов сакрального искусства в мусульманском мире. Имеется несколько стилей каллиграфического письма.
Каллиграфические стили
Пара дорожных указателей в Иерусалиме. Верхняя надпись МИб Хенждэ «гора Сион» сделана куфическим почерком, нижняя -- насхом
Один из самых древних стилей арабского письма -- это куфи, или куфический (араб. ЯжЭнэ, от названия города Куфа).
Шрифт, ставший стандартным средством записи для арабского языка -- это насх (араб. дУОэ «копирование»).
Некоторые каллиграфические стили использовались только в декоративных целях, то есть для каллиграмм -- художественных произведений каллиграфов. Таков шрифт сумлюс (араб. ЛбЛэ «треть») с его широкими, свободными росчерками.
Заключение
Сегодня мы воспринимаем алфавит как должное, забывая о том, какое это необыкновенное изобретение. Ценность алфавита заключается в изящной простоте, в способности выражать звуки с помощью двадцати-тридцати отдельных букв. Может показаться странным, что древние потратили так много времени на создание алфавита, тысячелетиями мучаясь с невероятно громоздкими системами письма, такими, как иероглифы. Непростой путь проделали все наши буквы. Но алфавит кажется простым и понятным лишь потому, что он нам хорошо знаком. Это одно из тех редких изобретений, которые оказались успешными благодаря своей простоте, но само изобретение было нелегким делом. Хорошее знание алфавита помогает человеку в жизни. Изучая историю алфавита, мы изучаем историю нашего языка, историю нашей страны. Так будем же образованными, умными и продолжим дальше изучать русский язык, его историю и современное состояние.
Список литературы
1.Степанов Ю.С., Проскурин С.Г. Константы мировой культуры. М.,1993, с. 75-79.
2. Формула SATORстала и символом додекафонии (композиция на основе 12 соотнесенных между собой тонов). Метод додекафонии разработан представителями ново-венской школы (Арнольд Шенберг, Антон Веберн, Альбан Берг) в нач. 1920-х гг. Магический квадрат (его приводит Веберн в своей книге "Путь к новой музыке"), который может быть прочитан с равным результатом в разных направлениях, отражает суть додекафонического контрапункта: равенство всех звуков и пронизывающие музыкальный опус связи по горизонтали и вертикали.
3. Dieterich A. Kleine Schriften. B.; Leipzig; Teubner, 1911.
4. Толстой Н. И. Алфавит // Славянские древности. Т.1, М., 1995, с.102-103.
5. ЛеонтьевА. А. Мир человека и мир языка. М.: Дет. лит., 1984.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Происхождение алфавитного письма, употребление алфавитов в современном мире. Развитие строчных букв. Особенности северносемитского письма, его фонематический характер. Характеристика греческого и латинского письма. Кириллическая и глаголическая азбуки.
презентация [501,6 K], добавлен 24.12.2011Языковая политика в многонациональном государстве. Ликвидация неграмотности и языковая ситуация к началу советского периода. Мероприятия по реформированию систем письменности. Работа над созданием алфавитов для бесписьменных народов Советского Союза.
реферат [767,7 K], добавлен 19.12.2013Кириллица как одна из двух древних славянских азбук, легшая в основу русского и некоторых других славянских алфавитов: анализ причин появления и развития, рассмотрение прилагательных черт. Знакомство с особенностями принятия кириллической письменности.
реферат [27,1 K], добавлен 06.09.2013Формирование древнерусского языка и письменности. Три группы славянских языков по степени их близости: восточные, западные и южные. Создание Кириллом (Константином Философом) и Мефодием славянской азбуки. Реформа Петра I и теория "трех шпилей" Ломоносова.
дипломная работа [32,5 K], добавлен 23.02.2014Основные виды письма: пиктограмма (картинное письмо); идеограмма (знаки, обозначающие отдельное слово); слоговое и звуковое письмо. История происхождения письменности в Древней Руси. Теории формирования древнеславянских алфавитов (кириллицы и глаголицы).
реферат [1,0 M], добавлен 07.06.2014Сопоставительная характеристика фонетических систем аварского и арабского языков. Состав и система гласных, согласных звуков данных языков. Фонетическая адаптация арабизмов в аварском языке. Особенности использования ударений в исследуемых языках.
дипломная работа [58,7 K], добавлен 28.07.2012Значение письма в истории развития цивилизации. Возникновение славянской письменности, создание азбуки "Кирилла и Мефодия". Различие понятий "азбука" и "алфавит". Распространение кириллицы в славянских странах. Путь к современному русскому алфавиту.
презентация [1,6 M], добавлен 17.05.2012Понятие классификации языков. Генеалогическая, типологическая и ареальная классификация. Крупнейшие семьи языков мира. Поиск новых видов классификации. Индоевропейская семья языков. Семьи языков народов Юго-Востока Азии. Проблема вымирания языков мира.
реферат [1,8 M], добавлен 20.01.2016Сравнительное изучение языков Вильгельмом фон Гумбольдтом. Выявление общих закономерностей исторического развития языков мира. Антиномии Гумбольдта. Рассмотрение ученым вопроса о взаимосвязи языка и "народного духа". Этапы развития, типы и формы языка.
реферат [17,7 K], добавлен 11.06.2014Ознакомление с понятием и историческими предпосылками развития письменности. Рассмотрение и анализ этапов развития буквенно-звукового письма. Исследование развития и значения пиктографии и идеографии. Характеристика реформы шрифтов и графики в России.
курсовая работа [55,3 K], добавлен 26.08.2019Формирование национальных языков. Изучение отдельных германских языков. Общие характеристики германских языков. Сопоставление слов германских языков со словами других индоевропейских языков. Особенности морфологической системы древнегерманских языков.
реферат [53,5 K], добавлен 20.08.2011Теоретические основы германистики. Место древних германских языков в классификации языков мира, их роль в дальнейшем языковом развитии народов мира. Анализ эволюции фонетической, лексической, грамматической и синтаксической подсистем германских языков.
курс лекций [1,3 M], добавлен 01.12.2010Исследование стилистических средств создания фантастического мира трилогии "Властелин колец". Изучение фонетической, лексической и грамматической структур авторских искусственных языков. Стилистика языков эльфов, гномов, ходячих деревьев, орков, людей.
курсовая работа [65,0 K], добавлен 26.03.2015Начало славянской письменности, история создания азбуки, письменности и книжности Кириллом и Мефодием. Значение церковнославянского языка для отечественной культуры. Лингво-графическая и этноисторическая проблема "русских письмен" и ее место в славистике.
контрольная работа [35,5 K], добавлен 15.10.2010Развитие определения "фразеологизм" в области лингвистики в России и в Китае. Сложности, возникающие при сопоставлении китайской и русской фразеологических систем. Сравнительный анализ особенностей фразеологических единиц русского и китайского языков.
курсовая работа [19,6 K], добавлен 18.06.2015Сравнительно-сопоставительная характеристика фонетических систем французского и испанского языков. Фонетическая и графическая адаптация французских заимствований в испанском языке (описание результатов эксперимента).
дипломная работа [32,4 K], добавлен 28.01.2004Старославянский язык как общий литературный язык славянских народов, древнейшая фиксация славянской речи. История возникновения и развития старославянской письменности. Азбуки, сохранившиеся и несохранившиеся памятники старославянской письменности.
реферат [24,1 K], добавлен 23.11.2014Исследование истории возникновения языков. Общая характеристика группы индоевропейских языков. Славянские языки, их схожесть и отличия от русского языка. Определение места русского языка в мире и распространение русского языка в странах бывшего СССР.
реферат [239,6 K], добавлен 14.10.2014Классификации языков мира, их критерии и факторы. Сущность типологической и генеалогической классификации языков, их разновидности и отличительные характеристики. Языковые семьи, ветви и группы в современном мире. Возникновение индоевропейских языков.
контрольная работа [19,7 K], добавлен 03.02.2010Классификация древнегерманских племён и их племенных языков. Происхождение и история рун. Свидетельства о германских языках в дописьменный период. Начало изучения германских языков. Понятие родства языка. Индоевропейские черты германских языков.
контрольная работа [27,8 K], добавлен 12.12.2009