Звукоподражательная гипотеза происхождения языка
Теории о звучание предметов латинского писателя Августин и философа Платона. Обоснование гипотезы принципа прямого и символического звукового подражания Г.В. Лейбницом. Современные исследования, занимающиеся изучением соотношения звука и смысла.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 09.12.2017 |
Размер файла | 18,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Звукоподражательная гипотеза происхождения языка
Калинина О.
Эта гипотеза берёт начало от стоиков. Стоицизм в древнегреческой философии - одно из самых распространённых и влиятельных направлений, что связано с учением о словах и предложениях - античной грамматикой. Между звуковым составом слова и тем, что слово обозначает, по мнению стоиков, существует внутреннее сходство, т.к. первые слова подражали природным звукам - крикам животных, естественным шумам.
Слово, во-первых, может непосредственно подражать звукам природы, во-вторых, обозначать впечатление от вещей: неприятные предметы вызывают неприятные чувства, выражаются в неприятных звуках, и наоборот.
В 5 в. латинский писатель Августин, изучая точку зрения стоиков, заявлял, что звучание предметов фиксируется в их названиях: hinnitus - ржание, clandor - звук трубы, stridor - скрип. Если предметы не звучат, то в их названиях фиксируется впечатление от них: lene - мягкая, voluptas - наслаждение, mel - мёд, asperitas - грубость, crux - крест. Августин писал: «Mel - так сладостно воздействует на вкус сама вещь, так и именем она мягко действует на слух».
Древние люди говорили: «Согласие ощущения звука с ощущением вещи - это колыбель слов». Возникает вопрос - Как в этом случае можно объяснить многозначность? Августин поясняет, что многозначность объясняется механизмом ассоциативного переноса значений слов. ( = старые слова переносятся на смежные предметы) Например, piscic(рыба) - piscina(бассейн), licet(светит) - lucus(тёмная), bella(прекрасная) - bellum(война). звуковой подражание смысл символический
Платон заметил, что у каждого цвета и звука есть сущность и эти сущности могут совпадать с сущностями вещей и обозначать их.
Позиции стоиков, Августина и Платона стали истоком ономатопоэтической гипотезы (от греч. «онома» - имя, «потэо» - творить) или звукоподражательной гипотезы происхождения языка.
В основе данной гипотезы лежит принцип прямого и символического звукового подражания. Звуки обладают способностью выражать различные значения, рациональные и эмоциональные.
Данную гипотезу поддерживали : Готфрид Вильгельм Лейбниц, Жан Жак Руссо, В. Вундт, А.А. Потебня и др. Все они приписывают звукам способность изначально иметь определённые значения, т.е. обладать примарным звуковым символизмом.
Г.В.Лейбниц (1646 - 1716) попытался обосновать принципы данной гипотезы. «... Если бы мы имели первичный язык во всей его чистоте или достаточно сохранившимся, то в нём должно было обнаружиться его основание, будь то физические связи, будь то произвольное установление, но во всяком случае мудрое и достойное место первого творца». С его точки зрения, существовали первичные (корневые) языки и языки производные (вторичные, поздние). Возникновение первичного языка - это история того, как человек научился говорить; история же производных языков отражает процесс возникновения и развития отдельных языков. Прямое звукоподражание осуществлялось в первичном языке. Принцип звукоподражания сохранялся в производных языках в той мере, в какой они развивали дальше основы первичного языка. Но в силу естественно-географических и социальных условий своего бытования производные языки постепенно отходили от корневого. В них звук начинал обозначать определенное свойство предмета, а не какой-то конкретный предмет. Лейбниц полагал, например, что звук [l] может выражать не только нечто мягкое (liegen, legen, leben) , но и нечто другое - «нельзя утверждать, что одну и ту же связь можно установить повсюду». Так, слова „Lцwe“ - лев, „Luchs“ - рысь, не означают нежности. «Здесь, быть может, обнаруживается связь звука с какими-либо другими качествами, например, со скоростью…» . Лейбниц утверждал, что звук может иметь несколько символических значений, звуки могут быть омонимичными.
Что касается современной научной аргументации рассматриваемой нами гипотезы, то ЗГ была поддержана многими учёными, филологами и литераторами. Например, К. Бальмонт в книге «Поэзия как волшебство» писал: «А властно: Аз есмь, самоутверждАющийся шАг АдАмА… Слава полногласному А - это наша славянская буква».
Немецкий исследователь Георг Кронассер пытается доказать, что немецкие гласные U, O по своей природе связаны со страхом и печалью, а I; E - с радостными чувствами. Об особом восприятии звуков писали М.Лермонтов, В.Брюсов и многие другие. Так, Артюр Рембо писал:
А - черный; белый - Е; И - красный; У -зеленый.
О - синий: тайну их скажу я в свой черед,
А - бархатный корсет на теле насекомых,
Которые жужжат над смрадом нечистот.
Е - белизна холстов, палаток и тумана.
Блеск горных родников и хрупких опахал!
И - пурпурная кровь, сочащаяся рана
Иль алые уста средь гнева и похвал.
У - трепетная рябь зеленых волн широких,
Спокойные луга, покой морщин глубоких
На трудовом челе алхимиков седых.
О - звонкий рев трубы, пронзительный и странный,
Полеты ангелов в тиши небес пространной -
О - дивных глаз ее лиловые лучи.
Современные исследования, занимающиеся изучением соотношения звука и смысла, обнаруживают много интересных фактов, которые позволяют говорить о возможности примарной мотивированности имени. Например, в африканских и японском языках функционируют особые группы слов - идеофоны. Они связывают впечатление от незвучащего предмета или характера его движения с «подходящей» акустической формой. сара-сара - шуршанье, фува-фува - нечто пышное, пика-пика - нечто сверкающее, суй-суй - лёгкое движение.
Группа учёных под руководством А.П. Журавлева пришла к выводу о том, что звуки имеют определенное содержание, не осознаваемое говорящим, но влияющее на процессы порождения и понимания речи. Возникла теория содержательности фонической формы слова. Оценки звуков речи, проведенные по специальной шкале показали, что большинство носителей русского языка связывают с определенными звуками определенные признаки; например, А - хороший, большой, мужественный, светлый, активный, простой, красивый; Ф - плохой, грубый, темный. Все обнаруженные у звуков «признаки» нельзя понимать, конечно, буквально, - речь идет лишь о том, что впечатление от какого-то звука аналогично впечатлению о предметах и явлениях, о признаках и отношениях.
В дальнейшем на основе полученных данных были созданы компьютерные программы, которые оценивали значение слова исключительно по его фонемному составу. В результате было обнаружено, что наиболее явно обнаруживается фонетическая значимость в словах, называющих какое-либо звучание или звучащий предмет. Примеры машинной обработки результатов эксперимента таковы: барабан - большой, грубый, активный, сильный, громкий; бас - мужественный, сильный, громкий; бубен - яркий, громкий; взрыв - большой, грубый, страшный, сильный, громкий;
Вторая группа лексики, где фонетическое значение не расходится с лексическим значением, - это эмоциональная лексика: добро - хороший, активный, сильный, величественный; жратва - грубый; дылда - большой, грубый, медлительный; жуть - плохой, темный, страшный; любовь - хороший, нежный, светлый; ругань - громкий, грубый, злой; ужас - большой, медленный, темный, страшный; хам - плохой, грубый, темный, отталкивающий и т.д.
Более того, оказалось, что с определенными звуками люди устойчиво соотносят представления о цвете, а с силой звука - интенсивность цвета. Поэтому А.П. Журавлев предположил, что у каждого слова есть свой «цветовой ореол», который так же, как и ассоциативно-эмоциональное содержание, воспринимается носителем языка неосознанно. Однако эти неосознанные содержательные компоненты в известной степени определяют процесс восприятия текста и характер его понимания.
И.Н. Горелов, один из исследователей проблемы примарной мотивированности языкового знака, провел эксперимент. С помощью своего товарища-художника он нарисовал несколько фантастических существ и придумал несколько псевдослов для их названия. Картинки были напечатаны в «Неделе», к читателям которой лингвист обратился с просьбой угадать, какое существо можно назвать «мамлыной», «жаваругой», «лиарой». Люди, не сговариваясь, решили, что добродушное, толстенькое существо - это мамлына, а колючая, злая - жаваруга, тонкая, мягкая, змеевидная - лиара. Видимо, звуки (м), (л), (н) вызывают у носителей русского языка представления о чем-то приятном, округлом, мягком, а (ж), (р), (г) устойчиво ассоциируются с чем-то угловатым, страшным.
Е.А. Гурджиева провела работу по выявлению первичного (элементарного) звукового символизма. Ею была отмечена объективная связь между значениями в языке и звуками языка. Исследование велось на материале русского, французского, киргизского, английского и латинского языков. Оказалось, что семантика положительных эмоций в русском, латинском и французском языках связана со звуком [е], отрицательных - со звуком [r]. Есть такие черты, которые по другим языкам не повторяются: так, [b] связан во французском языке с идеей движения.
Некоторые аспекты звукового символизма раскрываются в работе с детьми. Когда детям дошкольного возраста предлагалось произвести действия: бумкнуть, дзенькнуть, блямкнуть, тюкнуть, дильдиликнуть - они выбирали предмет, производящий звук, в большей степени соответствующий звуковому облику слова: тюкнуть - деревянный молоток, дзенькнуть - стеклянную палочку и т.п. Это позволило сделать вывод о существовании физиологического механизма синестезии восприятия звука и действия. Так, есть особый вид номинации, при котором наблюдается мотивированное движение органов артикуляции еще до соединения этого движения со звуком, например, при восприятии круглого предмета органы артикуляции «готовятся» к произнесению звука [о]. Человек генетически расположен к этому способу номинации, но он не развивается как основной в силу наличия у человека логического мышления.
Все эти наблюдения позволили И.Н. Горелову сделать вывод о том, что звукоподражание как основа для возникновения языка вполне возможно.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
История происхождения латинского языка. Синтаксические особенности простых латинских предложений, их главные члены и порядок слов, а также специфика перевода страдательного залога. Перевод с латинского на русский язык отрывка из персонального права.
контрольная работа [26,2 K], добавлен 26.03.2010Проблемы генетической классификации идиш в современной лингвистике. Подробный анализ гипотезы Пола Векслера, определение её правдоподобия, научности, вклад в исследования языка идиш, роль в современном языкознании. Достоинства и слабые места гипотезы.
курсовая работа [55,1 K], добавлен 20.06.2013Особенности грамматических категорий латинского языка. Времена, формы, наклонение, залог и лицо глаголов. Количественные и порядковые числительные: особенности склонений и согласование с существительными. Пример перевода текста с латинского языка.
контрольная работа [8,0 K], добавлен 25.05.2009Происхождение латинского языка как источника образования научной и технической терминологии. Использование его в международной медицине. Развитие живого италийского языка. Изучение истории развития латинского, греческого, рунического, огамического письма.
реферат [17,5 K], добавлен 06.12.2015История происхождения латинского языка. Характеристика архаической, классической, постклассической, поздней и средневековой латыни. Особенности языка в Новое время, влияние на его развитие литературы, медицины и публицистики. Произношение латинского языка
контрольная работа [26,5 K], добавлен 09.10.2014Появление Рима. Этапы развития латинского языка. До архаическая латынь. До классический – литературный период. Золотая или классическая латынь. Серебряная латынь. Развитие латинского языка в период ранней империи.
курсовая работа [43,3 K], добавлен 04.11.2003Периоды развития латинского языка: архаической, классической, послеклассической, поздней латыни. Формирование и расцвет классического латинского языка. Роль латыни в формировании европейских языков. Место латыни в современном мире: медицина, наука.
реферат [22,6 K], добавлен 07.01.2008Языковая особенность Статута, становление юридических терминов. Влияние польского и латинского языка. Термины, пришедшие в старобелорусский язык без изменений. Слова, сохранившие звучание, но изменившие значение. Термины, изменившие значение и звучание.
курсовая работа [52,2 K], добавлен 02.10.2009Анализ периодов развития латинского языка, который относится к индоевропейской семье языков: архаический, "серебряная латынь". Особенности разговорной и деловой формы латинского языка. Анализ латинских слов. Перевод на русский язык. Юридические изречения.
контрольная работа [35,5 K], добавлен 29.11.2010Основные причины вымирания языков. История латыни, ее народная разновидность и влияние на другие языки. Движение за возрождение использования латинского языка в качестве международного языка науки, международные организации, занимающиеся этими вопросами.
реферат [40,3 K], добавлен 04.10.2011Предпосылки возникновения гипотезы лингвистической относительности в науке о языке ХХ века. Гипотеза Сепира-Уорфа: суть, вехи развития. Процедура верификации в лингвистике: актуальные тенденции. Когнитивные особенности китайской культуры и языка.
дипломная работа [324,3 K], добавлен 17.07.2017Буквы латинского алфавита, их произношение и начертание. Этапы развития латинского языка. Его грамматические категории, виды частей речи, формы глаголов. Общеобразовательное и научное значение языка, его сакральное использование. Крылатые выражения языка.
реферат [50,2 K], добавлен 01.07.2015Рассмотрение способов классификации (ареальный, типологический, генетический) и функций (коммуникативная, когнитивная, познавательная, волюнтативная) языка. Изучение религиозной, античной, звукоподражательной, биологической гипотез происхождения языка.
контрольная работа [32,7 K], добавлен 29.01.2010Анализ учебно-методического комплекта для пятого класса школ с углублённым изучением английского языка авторов Верещагиной и Афанасьевой. Состоит из учебника, книги для чтения, книги для учителя, рабочей тетради и звукового пособия.
анализ учебного пособия [7,6 K], добавлен 27.04.2006Особенность фонетической системы латинского языка. Сравнительная таблица вариантов произношения букв и буквосочетаний. Согласные звуки, слогораздел. Классификация диакритических знаков по: способу и месту начертания, фонетико-орфографическому значению.
реферат [27,2 K], добавлен 06.01.2015Исследование общих сведений о грамматическом строе. Изучение особенностей грамматики синтетических языков. Характеристика закономерностей построения правильных осмысленных речевых отрезков. Падежи и склонения латинского языка. Окончания существительных.
контрольная работа [28,2 K], добавлен 17.01.2013Латинский язык как один из наиболее древних письменных индоевропейских языков и основа письменности многих современных языков. Основные этапы, характерные с точки зрения внутренней эволюции латинского языка и его взаимодействия с другими языками.
реферат [17,4 K], добавлен 03.12.2010Понятие членнимости терминов слов, ее значение для образования современных медицинских терминов. Регулярно повторяющиеся терминоэлементы греко-латинского происхождения, за которымы закреплены специализированные значения. Анализ способов словообразования.
презентация [1,2 M], добавлен 18.04.2015Причины и условия заимствований, типы иноязычных слов. Роль греческого языка в пополнении словарного состава русского языка. Динамика греческих заимствований в XVIII в. Тематическая классификация грецизмов и латинизмов. Способы адаптации латинских слов.
дипломная работа [89,8 K], добавлен 25.07.2013Периоды развития латинского языка. Период классической латыни. Наиболее известные авторы послеклассического периода. официальный язык богослужения, применяемый в ходе церковной службы. Влияние латыни на другие языки, его значение и роль в медицине.
презентация [1,7 M], добавлен 27.02.2016