Механизмы создания неологизмов в политическом дискурсе
Определение термина "неологизм" с позиций когнитивной лингвистики. Установление причин появления новой лексики. Тенденции развития современного словообразования и нормативного языка. Механизм введения вербального компонента в концептуальную картину мира.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 28.12.2017 |
Размер файла | 205,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://allbest.ru
Механизмы создания неологизмов в политическом дискурсе
Анализ динамического характера языковой системы в синхронии, т.е. рассмотрение процессов языковых изменений, имеет в лингвистике непреходящую актуальность и предполагает, в том числе, исследование новой лексики, а именно установление причин и тенденций ее появления, очерчивание сфер ее функционирования. Как показывают исследования последних лет, наиболее динамично обновляется лексический состав интернет-сферы, различных видов современных технологий, медицины и политики.
Целью данной статьи является исследование новой лексики в политическом дискурсе, который фактически охватывает все сферы человеческой деятельности.
Поставленная цель определяет задачу рассмотрения механизмов образования новой лексики, зафиксированной в политическом дискурсе. Представляется рациональным проводить такой анализ на материале качественной прессы, поскольку она наиболее оперативно фиксирует тенденции развития современного нормативного языка. Материалом исследования послужили статьи из электронных изданий газет «Коммерсант», «Известия» и «Российской газеты» за январь 2011, отобранные методом сплошной выборки.
В лингвистике существуют различные подходы к определению термина «неологизм», однако все исследователи при определении данного термина справедливо ставят во главу угла критерий новизны. В качестве примера такого подхода можно привести классическое развернутое определение И.Р. Гальперина, в котором неологизмы рассматриваются как «любые новые словарные и фразеологические единицы, появившиеся в языке на данном этапе его развития и/или обозначающие новые понятия, возникшие в результате развития науки и техники, новых условий жизни, социально-политических изменений и т. д., или выражающие новыми словами, созданными в целях эмоционально-стилистических, уже существующие понятия» [Гальперин, 1977: 49].
При этом споры ведутся относительно временного отрезка, в течение которого единица остается неологизмом. Одни ученые называют конкретное количество лет, другие пользуются критерием временной относительности, когда новым считается всякое слово, пока оно еще не вошло «в активный словарный запас языка» [Шанский, 1972: 158], иначе говоря, не стало узуальным. Как явствует из приведенного определения, временной критерий сопряжен в данном подходе с критерием узуальности. При другом подходе к рассмотрению неологизмов на первый план выходит критерий соотношения формы и содержания, когда неологизмами считаются «все слова, новые либо по форме, либо по содержанию».
В зависимости от соотношения формы и содержания различают собственно неологизмы (новизна формы и новизна содержания), трансформации (новизна формы в сочетании со значением, существовавшим ранее в другой форме), семантические инновации (новое значение слова, ранее имевшегося в языке) [Куликова, 1976: 43].
В третьем подходе критерий новизны совмещается с критерием соответствия / несоответствия существующим нормам словообразования. Такие инновации чаще всего называются стилистическими. Однако в их определении исследователи также не пришли к единому мнению.
Так, Т.Е. Сироткина подразделяет стилистические неологизмы на потенциальные слова - «неизвестные общелитературному языку…, образованные в соответствии с нормой словообразования по продуктивным моделям» [Сироткина, 1976: 187], и окказиональные слова - «неизвестные общелитературному языку…, при образовании которых отмечается нарушение действующих в языке законов производства тех или иных единиц» [Сироткина, 1976: 194]. Другие ученые представляют стилистические неологизмы в качестве авторских образований, созданных для данного литературного произведения и не имеющих широкого распространения. В «Словаре лингвистических терминов» О.С. Ахмановой отсутствует термин окказионализм, а такие лексические единицы, как «зеленокудрые», «кисляйство», «молоткастый», «расчеловечивать», приводятся в качестве примеров стилистических неологизмов [Ахманова, 1966:261-262].
Ряд ученых при определении неологизмов выдвигает критерий соответствия / несоответствия языковой норме. Сам неологизм рассматривается не только как единица, созданная для обозначения нового предмета / понятия, но и как новообразование, не получившее распространения в общенародном языке и нередко относящееся к сниженному стилю речи [О.С. Ахманова, Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова].
С позиций когнитивной лингвистики, неологизмы рассматриваются как «новые слова или словосочетания, которые возникли в определенный период времени и воспринимаются языковым сообществом, занимая периферийное место в лексической системе языка» [Левицкий 2009; 359]. В процессе порождения новой единицы, номинации подлежат не реальные объекты, явления или события, а компоненты ментальной репрезентации (концепты), выделенные индивидуальным сознанием и соотнесенные с индивидуальным лексиконом в процессе категоризации. В нашем исследовании поставленная задача решается с данных позиций.
Мы исходим из того, что концепт - это «оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы… всей картины мира, отраженной в человеческой психике» [Краткий словарь когнитивных терминов 1997; 90]. Выбор конкретных номинативных тактик детерминирован рядом механизмов, позволяющих как активировать отношение автора к объекту номинации, так и вписать его в общую концептуальную картину мира. Исследуя полученный корпус примеров, мы пришли к выводу, что появление новой единицы ментальной репрезентации (концепта) неизменно требует номинации наиболее экономной с точки зрения языка.
В результате анализа нами выделено три механизма образования неологизмов:
1) Новый концепт требует новой номинативной единицы. В исследованном материале данный механизм представлен:
а) заимствованиями: концепт из англоязычной концептуальной и языковой картин мира трансплантируется в русскоязычную концептуальную и языковую картины мира вместе с номинативной единицей, его вербализующей, например, ски-пасс [33] (термин, введенный для обозначения единого билета для пользования системой услуг на горнолыжных комплексах), кластер (объединение, проект совместного управления) [34], онлайн-интервью (интервью, которое проводится в прямом эфире) [14];
б) неологизмами, в которых основой для номинации нового концепта служат новые номинативные единицы, выраженные средствами русского языка, с использованием аффиксов, в том числе иноязычных.
Примерами таких неологизмов являются квазигосударство (несостоявшееся и никому неподконтрольное государство) [33], нидерландофонный (говорящий на голландском или имеющий отношение к Голландии) [34], пробакиевский (одобряющий или поддерживающий политику Бакиева) [15]. Причиной для возникновения таких неологизмов, является необходимость адекватно воспроизвести и отобразить средствами языка, то есть вербализовать, изменяющуюся реальность.
2) Существующий концепт требует новой номинативной единицы.
Данный механизм представлен:
а) полным замещением, где наблюдается полное замещение номинативной единицы при сохранении концепта, например, миноритарий (вместо «меньшинство») [16], аффилированный (вместо «связанный, входящий в состав») [24].
Предпосылкой для появления данных единиц служит тенденция к терминологизации, стремление выразить средствами английского языка явления русской действительности, что является следствием взаимодействия языковых картин мира, когда англоязычная картина мира выступает в качестве донора, а русскоязычная - в качестве реципиента;
б) частичным замещением, когда существующий концепт вербализуется посредством замены определенного фрагмента номинативной единицы на новый.
В качестве примеров выступают заместительные неологизмы, например, экс-глава [19] (вместо бывший глава), микроблог (вместо небольшой блог) [18], бивалютный [34] (вместо двухвалютный).
Причину таких преобразований номинативной единицы мы также усматриваем в тенденции к терминологизации в качественной прессе, поскольку данные печатные издания ориентированы в первую очередь на образованную аудиторию, в противовес таблоидам, где наблюдается увеличение числа используемых единиц сниженного стиля;
в) замещение сложного концепта. Под сложным концептом в данной статье понимается единый концепт, вербализованный двумя или более лексическими единицами.
Примерами служат неологизмы-телескопизмы - энергокомпания [33] (вместо энергетическая компания), нефтедоход [35] (нефтяной доход), госзакупка [10] (вместо государственная закупка), аэронавигационный [11] (вместо используемый в воздушной навигации), госактив [18] (вместо государственный актив) и депутат-одномандатник [19] (депутат, который обладает мандатом в той же области). Решающей предпосылкой для возникновения данного типа неологизмов является общелингвистический принцип экономии. вербальный лексика лингвистика неологизм
Изменение взаимоотношений между языковой и концептуальной картинами мира приводит к конфликту единства ментальной репрезентации сложного концепта и дискретностью его номинации, что влечет за собой создание новой номинативной единицы, которая устраняет данное противоречие.
Формально это выражается в стремлении индивидов к объединению сложных наименований и созданию неологизмов-телескопизмов.
2) Изменение структуры концепта, которое может развиваться по двум сценариям:
а) введение нового компонента концепта в индивидуальную концептуальную картину мира (возникновение окказионализма). Понятие «окказионализм» относится к лексемам, представленным единичными примерами в материалах прессы и используемым с целью усиления образности и экспрессивности информации.
Примером может служить прилагательное недоинаугурированный в заголовке статьи «Александру Лукашенко дадут почувствовать себя недоинаугурированным», при этом в подзаголовке указывается продуцент окказионализма «инаугурация» - «ЕС намерен уклониться от участия в церемонии вступления в должность главы Белоруссии» [17].
Другой пример представлен в статье, посвященной проблеме «перезагрузки отношений» между Россией и США, где недостаточные усилия обеих сторон в этой области были выражены окказионализмом недозагрузка [21].
Автор подбирает определенную единицу номинации в зависимости от того, насколько ее семантическое значение соответствует структурным изменениям вербализуемого концепта.
Опираясь на номинативные тактики, читатель способен с легкостью декодировать номинативные ходы продуцента высказывания. Ментальная аналогия становится важнейшим инструментом познания окружающей действительности индивидом.
Как следствие, происходит подготовка к дешифровке единицы, представленной автором на основе индивидуального лексикона читателя. Таким образом, в основе восприятия нового компонента концепта лежат два процесса: категоризация и сравнение с другими, ему подобными;
б) введение нового компонента в структуре концепта в общенациональную концептуальную картину мира (появление неологизма).
Например, первоначальное значение номинативной единицы драйвер - специальная компьютерная программа, которая распознает язык программирования.
После изменения концептуальной структуры появляется новый компонент концепта со значением «проводник - помощник», декодируемый посредством контекста: «Все мы видим, что эти проблемы, к сожалению, только усиливаются. Одновременно всеобщая связанность станет мощнейшим драйвером экономического роста. А любые попытки разорвать эти связи (например, ограничивая свободу интернета) приведут мир к стагнации» [11].
Предпосылкой для введения компонента в общенациональную концептуальную картину мира является изменение структуры существовавшего концепта, что позволяет продуценту высказывания использовать его в новом значении.
Полученные в ходе исследования статистические данные представим в виде диаграммы.
Из диаграммы видно, что первым по частотности механизмом создания неологизмов политического дискурса в нашем корпусе примеров является новая номинативная единица для существующего концепта, вторым - новая номинативная единица для нового концепта, третьим -изменение структуры концепта.
Подводя итог исследования, отметим, что в рассмотренном нами корпусе примеров выделенные механизмы создания новых единиц в той или иной степени определяются взаимодействием двух картин мира - русскоязычной и англоязычной.
При этом англоязычная картина мира выступает в качестве донора, из нее заимствуются как концепты вместе с номинативными единицами, их вербализующими, так и номинативные единицы, с помощью которых вербализуются уже существующие в русской картине мира концепты или фрагменты в их структуре.
Библиографический список
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов [Текст] / О. С. Ахманова - М., Эксмо, 1966. - 608 с.
2. Гальперин И.Р. Грамматические категории текста (опыт обобщения) [Текст] / И.Р. Гальперин// Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., 1977. - Т. 36, № 6. - С. 522-532.
3. Краткий словарь когнитивных терминов [Текст] / отв.ред. Е. С. Кубрякова - М., Филол. ф-т МГУ им.М.В. Ломоносова, 1997. -245 с.
4. Куликова В.И. Образование неологизмов в английском языке в результате семантического переосмысления [Текст] / В.И. Куликова // Вопросы романо-германской филологии - Калининград, 1976. - С. 11-18.
5. Левицкий А.Э. Горизонты развития неологии XXI века [Текст] / А.Э. Левицкий // Горизонты современной лингвистики: Традиции и новаторство: Сб. в честь Е. С. Кубряковой. - М., Языки славянских культур, 2009. - С. 350-364.
6. Сироткина, Т.Е. Структурные типы потенциальных и окказиональных слов (на материале стилистических неологизмов современного французского языка) [Текст] / Т.Е. Сироткина // Вопросы фамматического строя. - М, 1976. - С.184 - 201.
7. Шанский, Н.В. Очерки по русскому словообразованию [Текст] / Н.В. Шанский. - М.: МГУ, 1968. - 310 с.
8. http://www.izvestia.ru/police/article3150960/
9. http://www.izvestia.ru/politic/article3151026/
10. http://www.izvestia.ru/politic/article3150291/
11. http://www.izvestia.ru/politic/article3150455/
12. http://www.izvestia.ru/politic/article3150578/
13. http://www.izvestia.ru/politic/article3150586/
14. http://www.izvestia.ru/politic/article3150841/
15. http://www.kommersant.ru/daily/?date=20110113
16. http://www.kommersant.ru/daily/?date=20110114
17. http://www.kommersant.ru/daily/?date=20110121
18. http://www.kommersant.ru/daily/?date=20110127
19. http://www.kommersant.ru/daily/?date=20110128
20. http://www.kommersant.ru/daily/?date=20110129
21. http://www.kommersant.ru/daily/?date=20110131
22. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1568687
23. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1572875
24. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1574114
25. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1574229
26. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1574631
27. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1576879
28. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=0c666315-f6ef-4939-aa8c-118fbcf9d3e5&docsid=1566231
29. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=81ef697d-5617-4208-aed3-87817f5b3dd2&docsid=1569340
30. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=9d2fafba-5193-466d-969b-548f2e6404d4&docsid=1569258
31. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=a06534a3-4016-4618-920f-749d356d0d98&docsid=1574738
32. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=c727c101-eec6-4b98-9df6-056d7adeee31&docsid=1574309
33. http://www.rg.ru/gazeta/rg/2011/01/11.html
34. http://www.rg.ru/gazeta/rg/2011/01/13.html
35. http://www.rg.ru/gazeta/rg/2011/01/14.html
36. http://www.rg.ru/2011/01/13/bandera.html
37. http://www.rg.ru/2011/01/13/elektro-duma.html
38. http://www.rg.ru/2011/01/13/litva.html];
39. http://www.rg.ru/2011/01/21/obsh-palata.html
40. http://www.rg.ru/2011/01/21/rabota.html
41. http://www.rg.ru/2011/01/19/stroika.html
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Неологизмы как источник пополнения словарного состава языка. Причины появления новой лексики. Классификация неологизмов по способу появления, условиям и целям создания. Источники новой лексики в современном китайском языке. Виды заимствований.
курсовая работа [37,8 K], добавлен 07.08.2011Понятие медиа-политического дискурса как коммуникативной системы. Аксиологическое поле и механизмы реализации оценочного и аксиологического потенциала неологических лексем английского языка. Использование неологизмов в стратегии воздействия на адресата.
дипломная работа [100,9 K], добавлен 29.07.2013Центральные проблемы неологии. Определения термина неологизм. Виды неологизмов и их словообразовательные модели. Основные типы новообразований. Лингвистический анализ неологизмов современного английского языка. Классификация по способу образования.
курсовая работа [1,1 M], добавлен 20.10.2012Неологизмы как источник пополнения словарного состава языка. Причины появления новой лексики. Источники неологизмов в современном китайском языке, их употребительность с разным числом слогов. Фонетическое заимствование с родовым словом, употребление.
курсовая работа [23,4 K], добавлен 21.04.2012Неологизмы в английском языке и особенности их перевода (на материале экономической лексики). Национально-культурная специфика изучения новой лексики английского языка. Трудности перевода неологизмов в экономических текстах, лексические трансформации.
дипломная работа [153,3 K], добавлен 12.09.2010Основные теоретические положения когнитивной лингвистики. Функции метафоры в политическом дискурсе. Метафорический образ украинского кризиса в российском и англоязычном политическом дискурсе: состязание, представление, заболевание, преступление.
дипломная работа [559,5 K], добавлен 25.07.2017История неологизмов и особенности англоязычного интернет-дискурса. Неологизмы как объект изучения современных научных исследований. Структурные особенности и функционально-прагматический анализ использования неологизмов в англоязычном интернет-дискурсе.
дипломная работа [268,5 K], добавлен 30.07.2017Значение вопроса о функционировании метафоры и способах ее репрезентации в различных типах дискурса для когнитивной лингвистики. Использование милитарных метафор в дискурсе для создания христианской картины мира и воздействия на сознание верующих.
статья [18,7 K], добавлен 05.05.2015Методы создания бинарных оппозиций: использование неологизмов и расщепление понятий. Создание экспрессивно окрашенных неологизмов в музыкальных текстах в Третьем рейхе. Однородность как средство конструирования идеологемы в дискурсе СССР и Третьего Рейха.
реферат [426,9 K], добавлен 08.01.2017Методы появления новых слов в языке и способы создания языковых и авторских неологизмов. Новые реалии и явления как основные причины появления неологизмов. Процесс образования сложных дериватов с иноязычным элементом SMS и отношение к неологизмам людей.
курсовая работа [48,5 K], добавлен 21.08.2009Определение понятия "неологизм" и его основные характеристики. Способы образования неологизмов в английском языке, особенности нововведений в его лексике. Характеристика тенденции использования эвфемистических неологизмов в современном английском языке.
курсовая работа [49,8 K], добавлен 01.05.2011Продуктивные модели словообразования в русском языке. Источники и сферы заимствования лексики. Актуализация узкоупотребительной, устаревшей лексики. Особые лексические средства манипуляции общественным сознанием в современном публицистическом дискурсе.
дипломная работа [264,1 K], добавлен 12.10.2015Научный вклад в науку о неологизмах лингвистов Англии, Америки, Франции и России. Проблематика и классификация новой лексики. Анализ способов создания морфологических неологизмов: словосложение, сокращение, аффиксальные и конвертированные неологизмы.
курсовая работа [34,9 K], добавлен 18.07.2011Место испанского языка среди языков мира. Образование испанского литературного языка, периоды вестготского, арабского и франко-провансальского влияния. Особенности лексики, словообразования, фонетики и грамматики испанского языка в Латинской Америке.
курсовая работа [47,3 K], добавлен 20.04.2011Природа неологизмов, пути их появления в современном русском языке. Экспериментальное исследование появления неологизмов иностранного происхождения в русском языке (за последнее десятилетие). Сферы употребления и источники иностранных неологизмов.
практическая работа [104,8 K], добавлен 15.10.2010Причины появления и широкого распространения неологизмов. Лексические (вновь созданные), семантические и индивидуально-стилистические (окказиональные) неологизмы. История сайта "upachka.ru". Интернет как один из основных источников появления новых слов.
доклад [20,6 K], добавлен 23.08.2010Характеристика способов образования индивидуально-авторских неологизмов в текстах современных поэтов. Изучение особенностей их функционирования. Неологизм и авторский неологизм: критерии определения. Анализ типичных и внетипных способов словообразования.
реферат [45,0 K], добавлен 10.07.2010Лексическая система русского языка, лексика устной речи. Изучение особенностей лексики радиоведущих. Неоправданное употребление слов с различной стилистической окраской, смешение стилей. Использование жаргонизмов и неологизмов в лексике радиоведущих.
реферат [46,7 K], добавлен 06.11.2012Теоретические аспекты формирования когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, контрастивной лингвистики и направлений современного языкознания. Лингвистический анализ картины мира двуязычных индивидов путем когнитивного, традиционного исследования.
учебное пособие [1,0 M], добавлен 09.11.2010Применение английских слов в японском языке, создание алфавита "катакана" для написания заимствованных слов. Возникновение неологизмов на основе английской лексики. Использование структурных моделей англицизмов и распространенные способы словообразования.
статья [21,2 K], добавлен 19.12.2010