Структурні особливості іменної фрази у ранньоновоанглійській мові
Характеристика типових відмінностей ранньоновоанглійської іменної фрази від сучасної, оцінка порядку слів у межах іменної фрази. Функціонування іменної фрази у ранньоновоанглійський період. Визначення звичних структурних паттернів іменної фрази.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | украинский |
Дата добавления | 02.02.2018 |
Размер файла | 26,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Житомирський державний університет імені Івана Франка
Структурні особливості іменної фрази у ранньоновоанглійській мові
Д.О. Вольницька, аспірант
Статтю присвячено розгляду іменної фрази у синхронії, а саме у ранньоновоанглійський період.
Висвітлено типові відмінності ранньоновоанглійської іменної фрази від сучасної, проаналізовано порядок слів у межах іменної фрази. У розвідці окреслено звичні структурні паттерни іменної фрази. У дослідженні розкрито функціонування іменної фрази у ранньоновоанглійський період. Спираючись на новітні доробки у царині генеративної граматики, у статті проаналізовано приклади ранньоновоанглійсьої мови крізь призму генеративної парадигми. У статті виокремлено характерні риси синтаксису ранньоновоанглійської мови.
Ключові слова: іменна фраза, паттерн, генеративна граматика, синтаксис, ядро, модифікатори, ад'юнкт.
ранньоновоанглійський фраза паттерн
Вольницкая Д. О. Структурные особенности именной фразы в ранненовоанглийском языке.
В статье рассмотрено развитие именной фразы в синхронии, а именно в ранненовоанглийском периоде. Исследование предоставляет основные модели именной фразы в анализируемом диапазоне. Автор статьи освящает компонентный состав именной фразы, подчёркивая её особенности примерами. Изыскание раскрывает синтаксические характеристики именной фразы ранненовоанглийского периода. Именная фраза рассматривается в векторе истории английского языка, но с элементами генеративной грамматики. В статье подчёркиваются базовые сходства и различия структуры именной фразы в ранненовоанглийском и современном английском языках.
Ключевые слова: именная фраза, адъюнкт, паттерн, синтаксис, генеративная грамматика, ядро, модификаторы.
Volnytska D. O. Noun Phrase Structural Peculiarities in the Early Modern English.
The investigation aims at studying the noun phrase in English. The article deals with the synchronic development of the noun phrase (NP) namely in the Early Modern English. The research highlights main patterns of the NP word order. The author analyzes key elements of the NP structure giving examples of certain models. The investigation reveals basic features of the Early Modern English Syntax. The author illustrates similarities and differences in NP structure of the Early Modern and Present Day English. The research emphasizes on the existence of various models that are no longer present in Present Day English (PDE). The article analyzes the positions of different parts of speech as the components of NP. The research is based on W.
Shakespeare's syntax and grammar. Some examples of the analyzed sentences are interpreted according to the to-date generative theory - the X-bar theory.
Key words: noun phrase, generative grammar, pattern, syntax, adjunct, head, modifiers.
Постановка проблеми. Серед численних досліджень у царині мовознавчої науки актуальними залишаються питання про будову речення та його складових. Однією із найбільш популярних лінгвістичних теорій, у межах якої здійснюється аналіз різних синтаксичних конструкцій, є генеративна граматика.
Метою дослідження є проаналізувати структурні особливості іменної фрази у ранньоновоанглійській мові.
Актуальність дослідження обумовлена посиленим інтересом сучасних лінгвістичних та граматичних студій у вивченні ієрархічної будови мовного устрою та його основних компонентів у діахронічному та синхронічному аспектах. Однією із проблем, що знаходиться у полі зору вітчизняних і зарубіжних науковців, є синтаксис мови загалом.
Виклад основного матеріалу. Ранньоновоанглійський період - це час формування національної мови. Важливі зміни відбулися у синтаксисі, зокрема базовою моделлю була SVO. Порядок слів у ранньоновоанглійській мові тяжіє до сучасного, він стає більш фіксованим. Девіації відбуваються у двох аспектах, по-перше, інверсія головних членів речення і, по-друге, зворотний порядок слів головного і залежного членів словосполучення. Більшість моделей порядку слів іменної фрази сучасної англійської мови були зафіксовані ще у середньоанглійський період. Використання означеного та неозначеного артиклів у ранньоновоанглійський період відрізняється від сучасного, але це більш стосується ідіом, аніж базових структур. Так, наприклад, Дж. Донн у своїх творах написав (1) a child that is embalmed to make mummy, де ми спостерігаємо відсутність артикля, у свою чергу, у сучасній англійській мові неозначений артикль a mummy буде присутній. На противагу сучасній англійській мові, у ранньоновоанглійській вживався означений артикль перед назвами навчальних дисциплін та хвороб [1].
У ранньоновоанглійській мові існує тенденція до модифікації іменника одночасно вказівним та посесивним прикметниками. У свою чергу, сучасна англійська мова використовуватиме вказівний займенник у комбінації з of та посесивним займенником (demonstrative+of+possessive pronoun). Наприклад, Ф. Бекон писав: (2) "... atheists will ever be talking about their opinions". У сучасній англійській мові це речення матиме дещо інший вид - (3) of that opinion of theirs [1]. Успадкування від середньоанглійської мови можливості використання ад'єктива як модифікатора, що слідує за іменником, а не передує йому, продовжило свою тенденцію у ранньоновоанглійській мові, проте частота використання впродовж усього періоду суттєво скоротилась. Наведемо декілька прикладів з XVI ст., що все ще існували у ранньоновоанглійський період: (4) faith invincible, (5) God's promises infallible, (6) a means convenient [1]. Проілюструємо один із прикладів, використовуючи сучасні надбання генеративної граматики.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Центральним елементом в іменній фразі є ядро (head), що може репрезентуватися або іменником, або займенником. Ядро може маркувати усю іменну фразу [2]:
Thou tum'st mine eyes into my very soule.
Honor prickes me on.
До ядра можуть приєднуватися ад'юнкти (adjuncts) - детермінанти, ад'єктиви, інші іменники, прийменникові фрази, підрядні речення. Однією із найтиповіших моделей порядку слів в іменній фразі є: детермінант, ад'єктив та іменник (determiner-adjective-noun). У ранньоновоанглійській мові, так само як і у сучасній, звичним порядком слів в іменній фразі є саме паттерн: D-A-N. Наприклад, (9) these sweet thoughts [2]. Існує низка можливих варіацій стосовно зазначеної моделі, оскільки вона може бути розширеною за рахунок числівників, іменників-ад'юнктів (noun-adjuncts), дієприкметників, прийменникових фраз. М. Поттер наголошує, що у сучасній англійській мові використання іменників у ролі ад'юнктів є типовим явищем, у свою чергу, у ранньоноанглійській мові домінувала конструкція, де ад'юнкт експлікується посесивним відмінком [3]. Наприклад, (10) our Saviour's birth. Деякі варіанти D-A- N, що вживалися у ранньоновоанглійській мові, у сучасній мові не використовуються [4]. У базовій D-A- N моделі ядро у сучасній англійській мові найчастіше репрезентоване іменником, а у ранньоновоанглійській мові його позицію міг займати особовий займенник, що, у свою чергу, мав детермінанта та ад'єктивного ад'юнкта. Наприклад, (11) Lady, you are the cruell'st shee aliue and to poore we [2]. Особовий займенник може також модифікуватися прийменниковою фразою у ролі ад'юнкта. Наприклад, (12) they of Rome are entred in our Counsailes [4]. У сучасній англійській мові подібну конструкцію не використовують, замінюючи її на (13) the people of Rome.
В іменній фразі ранньоновоанглійської мови трапляються випадки закритої системи прислівників (closed-system adverbs) у ролі ад'юнкта чи навіть ядра іменної фрази. Наприклад, (14) thy heere approach [2]. Вживання прийменника у позиції ядра іменної фрази є менш частотною, однак іноді такі приклади можна знайти у працях В. Шекспіра. Наприклад, (15) Thou loosest here a better where to finde [4].
Порядок слів в іменній фразі ранньоновоанглійської мови варіюється, оскільки існують випадки впливу французької мови, де ад'єктив постмодифікує іменник, а не знаходиться у препозиції до нього [5]. Такі приклади характерні для стійких словосполучень та юридичних термінів у сучасній мові. Наприклад, (16) captain general, (17) fee simple, (18) armour defensive [2]. Іншим зразком порядку слів у структурі іменної фрази є ад'єктив, детермінант, іменник (A-D-N). Зазвичай, така модель експлікується у вокативному відмінку, релікти якого прослідковуються у працях В. Шекспіра. Наприклад, (19) my tender juvenal. Загалом синтаксис ранньоновоанглійської мови нагадує синтаксис сучасної, але все-таки існують певні особливості, що характерні для більш раннього етапу розвитку мови. Базова структура іменної фрази ранньоновоанглійської мови є ідентичною сучасній. Конструкції із пост-ядровими елементами та релятивні клаузи є більш звичними для ранньоновоанглійського періоду [6].
У XVT-XVTII ст. структура іменної фрази стає більш фіксованою: вживання ад'єктивів як ядер іменних фраз є обмеженим відповідно до певних семантичних типів, пре-та постмодифікаційні елементи не завжди поєднані прономінальним ядром і два детермінанти (наприклад, вказівний та посесивний займенник) майже не поєднуються. У XVII ст. особові займенники могли модифікуватися ад'єктивами часто у найвищому ступені чи прийменниковою фразою [7].
Вивчаючи іменну фразу та її структурні компоненти, варто звернути увагу на її посесивність. У сучасній англійській мові посесивність виражається двома шляхами [8]:
генетивною (посесивною) фразою: (20) Helen's house, (21) John's shop;
прийменниковою фразою: (22) the pen of Helen, (23) the leg of the table.
У ранньоновоанглійській мові існувало три шляхи вираження посесивності, з яких два ще досі існують у сучасній англійській мові, наприклад: (24) Caesars Funerall (з генетивною фразою), (25) the vices of thy Mistris (з прийменниковою фразою). Третя конструкція використовує посесивний займенник (possessive pronoun) his, наприклад: (26) the Count his gallies (The count's galleys) [8].
Структуру іменної фрази у ранньоновоанглійському періоді можна представити у вигляді трьох основних її компонентів: pre-head, head, post-head [9].
Наведемо декілька прикладів з ''Сон літньої ночі'' В. Шекспіра.
Таблиця 1 Структурні елементи ранньоновоанглійської іменної фрази
Pre-head |
Head |
Post-head |
||
Gentle |
Hermia |
- |
[ACT I, SCENE I] |
|
his |
lordship |
whose unwished yoke |
[ACT I, SCENE I] |
|
- |
mistress |
with a monster |
[ACT III, SCENE II] |
|
- |
lord |
- |
[ACT I, SCENE I] |
|
- |
Hermia |
- |
[ACT I, SCENE I] |
Таким чином, з огляду на вищезазначені приклади, функціональні можливості компонентів у слотах (slots) є причиною варіативності іменної фрази, однак є більш фіксовані позиції, наприклад, детермінанти та ад'єктиви тяжіють до препозиції ядра, а прийменникові фрази та різні типи клауз - до постпозиції.
Висновки. Ранньоновоанглійський період - це час зародження національної мови. Синтаксис ранньоновоанглійської' мови тяжіє до сучасного з базовою моделлю порядку слів SVO. Структурні особливості іменної фрази в еволюційному розвитку зазнали трансформацій у межах порядку слів. Проаналізувавши приклади ранньоновоанглійського періоду, ми виділили одну з найтиповіших моделей порядку слів в іменній фразі, а саме: D-A-N. У ранньоновоанглійській мові, так само як і в сучасній, звичним порядком слів в іменній фразі є саме паттерн: D-A-N. Таким чином, іменна фраза як компонент синтаксису ранньоновоанглійської мови має свої особливості, але загалом її структурність та функціональність співпадає з іменною фразою сучасної англійської мови.
Перспективи подальших досліджень. У подальших розвідках вбачаємо розглянути та проаналізувати структурні компоненти іменної фрази на різних етапах розвитку крізь призму новітніх генеративних надбань.
Список використаних джерел та літератури
1. Millward C. A Biography of the English Language / C. Millward, M. Hayes. - Boston : Cengage Learning, 2011. - 496 p.
2. Barber C. Early Modern English / C. Barber. - Edinburgh : Edinburgh University Press, 1997. - 280 p.
3. Potter M. Understanding noun phrases [Електронний ресурс] / M. Potter. - 1979. - Режим доступу : http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/SOO225371799O2743.
4. Agleo J. The Origins and development of the English language / J. Agleo. - Boston : Cengage Learning, 2009. - 368 p.
5. Lass R. The Cambridge History of the English Language / R. Lass. - Cambridge : Cambridge University Press, 2000. - 794 p.
6. Gorlach M. Introduction to Early Modern English / M. Gorlach. - Cambridge : Cambridge University Press, 1991. - 456 p.
7. Gomez I. P. Nominal Modifiers in Noun Phrase Structure : Evidence from Contemporary English / I. P. Gomez. - Spain : Universidade de Santiago de Compostela, 2010. - 377 p.
8. Smith J. Essentials of Early English : Old, Middle and Early Modern English / J. Smith. - UK : Routledge, 1999. - 272 p.
9. Hope J. Shakespeare's Grammar / J. Hope. - Oxford : Bloomsbury 3PL, 2003. - 226 p.
10. Abney S. The English noun phrase in its essential aspect [Електронний ресурс] / S. Abney. - 1987. - Режим доступу : http://www.vinartus.com/spa/87a.pdf.
11. Baker C. L. English Syntax / C. L. Baker. - Cambridge, MA : M.I.T. Press, 1995. - 560 p.
12. Keizer E. The English Noun Phrase / E. Keizer. - Cambridge : University Press, 2007. - 394 p.
13. Nevalainen T. An Introduction to Early Modern English / T. Nevalainen. - Oxford : Oxford University Press, 2006.
14. Radford A. Linguistics. An Introduction. / [Radford A., Atkinson M., Britain D. and etc.]. - Cambridge : University Press, 2009. - 451 p.
15. Radford A. Transformational Grammar : A First Course / A. Radford. - New York : Cambridge University Press, 1988. - 625 p.
References (translated & transliterated)
1. Millward C. A Biography of the English Language / C. Millward, M. Hayes. - Boston : Cengage Learning, 2011. - 496 p.
2. Barber C. Early Modern English / C. Barber. - Edinburgh : Edinburgh University Press, 1997. - 280 p.
3. Potter M. Understanding noun phrases [Elektronnyy resurs] / M. Potter. - 1979. - Rezhym dostupu : http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0022537179902743.
4. Agleo J. The Origins and development of the English language / J. Agleo. - Boston : Cengage Learning, 2009. - 368 p.
5. Lass R. The Cambridge History of the English Language / R. Lass. - Cambridge : Cambridge University Press, 2000. - 794 p.
6. Gorlach M. Introduction to Early Modern English / M. Gorlach. - Cambridge : Cambridge University Press, 1991. - 456 p.
7. Gomez I. P. Nominal Modifiers in Noun Phrase Structure : Evidence from Contemporary English / I. P. Gomez. - Spain : Universidade de Santiago de Compostela, 2010. - 377 p.
8. Smith J. Essentials of Early English : Old, Middle and Early Modern English / J. Smith. - UK : Routledge, 1999. - 272 p.
9. Hope J. Shakespeare's Grammar / J. Hope. - Oxford : Bloomsbury 3PL, 2003. - 226 p.
10. Abney S. The English noun phrase in its essential aspect [Elektronnyy resurs] / S. Abney. - 1987. - Rezhym dostupu : http://www.vinartus.com/spa/87a.pdf.
11. Baker C. L. English Syntax / C. L. Baker. - Cambridge, MA : M.I.T. Press, 1995. - 560 p.
12. Keizer E. The English Noun Phrase / E. Keizer. - Cambridge : University Press, 2007. - 394 p.
13. Nevalainen T. An Introduction to Early Modern English / T. Nevalainen. - Oxford : Oxford University Press, 2006.
14. Radford A. Linguistics. An Introduction. / [Radford A., Atkinson M., Britain D. and etc.]. - Cambridge : University Press, 2009. - 451 p.
15. Radford A. Transformational Grammar : A First Course / A. Radford. - New York : Cambridge University Press, 1988. - 625 p.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Характерні риси сучасної української літературної мови та особливості її використання. Історія становлення української графіки й орфографії, видання "Українського правопису" 1945 р. Походження іноземних слів, що використовуються в літературній мові.
реферат [24,7 K], добавлен 04.07.2009Дослідження становлення герундія в англійській мові та поняття вторинної предикації. Статус герундіальної дієслівної форми. Поняття предикативності та її види. Структурні особливості засобів вираження вторинної предикації. Синтаксичні функції герундія.
курсовая работа [88,2 K], добавлен 12.10.2013Дослідження синтагматики параболізмів, представленої у німецькій мові через сполучуваність слів у фіксованих словниками лексико-синтаксичних варіаціях біблійних притч і їх модифікацій. Структурні моделі їх сполучуваності за лексико-граматичними класами.
статья [191,5 K], добавлен 07.08.2017Систематизування комбінованої варіанти слова, що існують в українській мові. Опис структурних типів комбінованих варіантів з урахуванням специфіки рівнів, на яких виявляється їх варіантність. Аналіз стилістичних можливостей варіантів змішаного типу.
реферат [15,9 K], добавлен 01.12.2010Лексико-семантична характеристика та стилістичне використання вигукової лексики. Поняття та структурно-семантичні особливості ономатопоетичних слів та їх функціонально-стилістичний аспект. Класифікація вигуків та звуконаслідувальних слів української мови.
курсовая работа [51,1 K], добавлен 03.10.2014Структурно-семантичний аналіз складних слів синтаксичного типу в англійській мові. Синтаксичне зміщення словосполучення чи речення. Складання основ повних і усічених, однакових і різних. Двокомпонентні, багатокомпонентні та асинтаксичні складні слова.
курсовая работа [35,4 K], добавлен 01.05.2014Номінації сфери одягу сучасної людини. Дослідження особливостей іншомовної лексики як одного з пластів української мови. Визначення основних джерел запозичення слів із значенням "одяг", класифікація цих лексичних одиниць за ступенем засвоєності у мові.
курсовая работа [46,4 K], добавлен 26.02.2014Гендерні особливості японської мови, характеристика особливостей жіночого та чоловічого мовлення. Аналіз аспектів гендерної проблематики в лінгвістиці. Існування відмінностей в чоловічій і жіночій мові як фактор японської концепції соціальних ролей.
курсовая работа [36,9 K], добавлен 14.11.2012Неологізми і способи їх творення у сучасній англійській мові. Інноваційні мовні одиниці науково-технічної сфери англійської мови. Збагачення словникового складу сучасної англійської мови та особливості функціонування науково-технічних неологізмів.
курсовая работа [54,2 K], добавлен 02.07.2013Концепція епітета у сучасній англійській мові: поняття і визначення, класифікація за семантичним принципом, структурні типи. Група метафоричних, антономасійних та гіперболічних епітетів. Характеристика частин мови, образність яких заснована на синестезії.
курсовая работа [43,6 K], добавлен 06.02.2012Історія розвитку, основні завдання і характеристика семантики як розділу мовознавчої науки. Вивчення структурних і функціональних особливостей розмовного стилю англійської мови. Розкриття лексико-синтаксичної специфіки розмовної англійської мови.
курсовая работа [46,8 K], добавлен 10.02.2014Визначення поняття та класифікація словотворення в сучасному мовознавстві. Синтаксичні способи будови слів в англійській мові, використання скорочень, метафор та новотворів. Дослідження парадигми в мовознавстві та основні вимоги до рекламної лексики.
дипломная работа [97,3 K], добавлен 07.11.2010Явище рахівних слів у китайській мові та сучасний етап їх вивчення. Принципи вживання та проблема класифікації рахівних слів. Іменникові та дієслівні рахівні слова. Значення універсального рахівного слова. Найчастотніші рахівні слова та їх використання.
курсовая работа [65,4 K], добавлен 03.04.2012Розвиток явища скорочення як взагалі, так і в межах англійської мови. Основні типи скорочень сучасної англійської мови. Особливості вжитку скорочень та їхнє місце в сучасній англійській мові. Способи перекладу англійських скорочень українською мовою.
дипломная работа [70,3 K], добавлен 22.06.2012Етапи розвитку явища скорочення як взагалі, так і в межах англійської мови. Основні типи та різновиди скорочень англійської мови. Особливості вжитку скорочень та їх місце в сучасній лексиці. Механізми скорочення при формотворенні та словотворенні.
курсовая работа [50,7 K], добавлен 16.02.2012Визначення поняття "абревіатура". Проблема виокремлення абревіатурних морфем у сучасному українському мовознавстві. Структурно-семантичні особливості аброморфем та місце у структурі складноскорочених слів. Аналіз розходження складних слів з абревіатурами.
курсовая работа [1,2 M], добавлен 07.02.2012Семантичні, мовностилістичні особливості та структура фразових дієслів в англійській мові, їх переклад на основі повісті-казки. Визначення місця дієслів у системі лексичних одиниць сучасної англійської мови. Фразеологізми як одиниці міжмовної комунікації.
курсовая работа [50,3 K], добавлен 28.10.2015Особливості вживання та правопису в українській мові запозичень російського, латинського, німецького й англійського походження. Переклад конструкцій ділового стилю, відмінювання числівників. Складання запрошення на прийом з нагоди відкриття виставки.
контрольная работа [22,5 K], добавлен 17.03.2014Словник вживаних іншомовних запозичуваних слів в українській мові. Значення іншомовних слів: авеню, авокадо, будуар, берет, віньєтка, вуаль, гамак, ґофри, діадема, дриль, екіпаж, жакет, жокей, зонт, індивідуум, йогурт, йод, кардіограма, каньйон та ін.
презентация [5,6 M], добавлен 20.10.2017Прагматичні особливості вживання епітетів у текстах різних функціональних стилів. Вивчення стилістичного прийому епітета, його структурного, семантичного та філологічного аспектів у сучасній англійській мові. Створення лінгвістичної теорії тексту.
курсовая работа [41,2 K], добавлен 24.11.2015