Метафора в україномовних європейських інтернет-ресурсах
Розгляд метафори та її функцій у медійному тексті на матеріалі україномовних європейських інтернет-ресурсів BBC Україна та радіо "Свобода". Природа метафоричного перенесення та її особливості у контексті ЗМІ як засобу впливу на масову аудиторію.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | украинский |
Дата добавления | 03.03.2018 |
Размер файла | 15,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
176
Размещено на http://www.allbest.ru/
Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, м. Київ
Метафора в україномовних європейських інтернет-ресурсах
А.Б. Слюсарчик, студ.
Анотації
У статті на матеріалі україномовних європейських інтернет-ресурсів BBC Україна та радіо "Свобода" розглядається метафора та її функціональне навантаження у медійному тексті. Аналізується природа метафоричного перенесення та її особливості у контексті ЗМІ як засобу впливу на масову аудиторію. Також у статті окреслено характерні відмінності у подачі матеріалу залежно від мовної політики медіа ресурсу.
Ключові слова: медіатекст, метафора, інтернет-ресурс, функція, вплив.
В статье на материале украиноязычных европейских интернет-ресурсов BBC Украина и радио "Свобода"рассматривается метафора и ее функциональная нагрузка в медийном тексте. Анализируется природа метафорического переноса и его особенности в контексте СМИ как средства воздействия на массовую аудиторию. Также в статье обозначены характерные отличия в подаче материала в зависимости от языковой политики медиа-ресурса.
Ключевые слова: медиатекст, метафора, интернет-ресурс, функция, воздействие.
The article deals with the metaphor and its functions within media-text using materials of the Ukrainian language Internet-resources BBC Ukraine and radio "Svoboda". The nature of a metaphor and its features in the context of Mass Media as a means of influence upon the masses are described in the article. Specific differences in introducing the material depending on the policy of the media resource are also shown.
Keywords: media-text, metaphor, Internet-resource, function, influence.
Основний зміст дослідження
Об'єктом нашого дослідження є метафора, її структура та функціональне навантаження в інформаційних текстах. Джерельною базою обрано такі україномовні європейські інтернет-видання, як BBC Україна та радіо "Свобода".
Метою дослідження було з'ясувати активність метафор різних типів та визначити їхні функції в україномовних текстах європейських медіаресурсів.
Н.Д. Арутюнова тлумачить метафору як ключ до розуміння процесів мислення, пізнання та осмислення об'єктивної дійсності, а зростання теоретичного інтересу до метафори пояснюється її стрімким поширенням в текстах різних функціональних стилів та жанрів [4]. Сучасні дослідження засвідчують, що метафора задіяна на всіх етапах пізнавально-мовленнєвої діяльності людини, спрямована на її структурування та забезпечення мовними ресурсами.
Метафора у сфері масмедіа є засобом увиразнення певної концептуальної системи, авторської свідомості та інтенцій. Беручи до уваги факт тиражування такої системи, можна говорити про її вплив на світосприйняття масової аудиторії. С.І. Сметаніна пропонує розглядати метафору в ЗМІ скоріше як спосіб мислення та сприйняття світу, а не лише як засіб зображення. За характером, смисловою та соціальною спрямованістю метафори можна пізнати менталітет самого соціуму. За семантикою метафор можна вивчати політичну і соціальну історію країни, за їх поширеністю скласти певне враження про ситуацію, в якій вона була створена [3].
Отже, у медійних текстах метафоричні конструкції допомагають створити живу картину світу, а також роблять медіатекст більш насиченим, динамічним, а, отже, і цікавим. У науковій практиці метафору відносять до явищ, що постійно змінюються та розвиваються. Вона має властивість відображати особливості міфологічної свідомості певного суспільства та одночасно давати влучну характеристику конкретного історичного періоду. Метафора репрезентує різні фрагменти загальної картини світу, стан суспільства, а також процеси, що в ньому відбуваються.
За визначенням І.М. Тупіциною і О.Ю. Скороходової, з погляду стратегії побудови тексту, метафора є універсальним засобом впливу на адресата [5]. Крім інформативної, метафора виконує ще й прагматичну функцію: впливає на погляди та переконання, викликає певні реакції на емоційному рівні у того, хто сприймає інформацію.
Беручи до уваги саме прагматичний аспект, нам було цікаво дослідити те, як метафоричні перенесення вводяться в медіа - текст, та простежити їх функціональне навантаження у контексті впливу, додаткової експресії та виразності.
Номінативна метафора, за Н.Д. Арутюновою [4], функціонує у сфері називання предметів дійсності:". країна брехунів.",". всеукраїнський ленінопад.",". цінова катастрофа.",". імперська пуповина.",". агресія Путіна.",". луганський престол.", "атаман казаної національної гвардії.",". ретранслятор брехні." (про ЗМІ) ["Свобода"].
Концептуальна функція, за О.О. Опаріною [2], полягає у здатності формувати нові концепти, виходячи із уже сформованих та доступних понять:". Ідеолог відродження козацтва навіть втратив контроль над власною "ставкою" - містом Антрацит!",". чи годиться Україні грузинський шлях. ",
"Росія занурюється в нову Холодну війну.",". прибульці з бандерівського міста." ["Свобода"];". "Блакитні каски" працювали скрізь: в Європі, в Азії, в Америці і в Африці." ["BBC"].
Моделююча функція за Дж. Локаффом, М. Джонсоном [цит. за: 4] реалізується, коли метафора розглядається як важливий засіб репрезентації та осмислення дійсності, формування картини світу:". гарант збереження "ЛНР"як "сіроїзони",". єдина країна, якій може загрожувати "кримський плацдарм" - це Україна",". людський капітал.",". російська інформаційна армія не сильно відрізняється від радянської.",". пам'ятник Шептицькому у Львові: гібридна війна на теренах Галичини.",". Російські слідчі органи продовжують ліпити з українців терористів." ["Свобода"];". Фірташ і є однією з таких можливостей, оскільки він знає багато цікавого - і про "Газпром", і про внутрішні відносини у (російській) верхівці.",". за словами політолога, олігархи опинилися "між молотом Америки і ковадлом Росії", а арешт одного з них став "ударом по всьому олігархічному класу", який може знаменувати "завершення епохи олігархічного розвитку України." ["BBC"].
Гносеологічна функція зазвичай реалізується за допомого когнітивної метафори, що формує сферу вторинних предикатів, означень і дієслів:". півострів відчайдушно вірить.",". горе обвивало країну - від Калінінграда до Владивостока.",". чого хотів Крим." ["Свобода"];". у цей гострий момент Штати не хочуть і не можуть взяти участь у ситуації по - військовому." ["BBC"].
Пізнавальна (евристична) функція дозволяє осмислити новий об'єкт дослідження, спираючись на знання про інші, вже відомі типи об'єктів:". не все так просто з грузинськими реформами.",". цар в Москві хороший, а місцеві бояри в Криму - погані.", "Крим - це спроба Кремля бути схожим поведінкою на Радянський Союз.",". Путін, якщо вірити кремлівській пропаганді, найкращий із вождів, що увібрав у себе мудрість Леніна, "міцну руку" Сталіна, веселість Хрущова і добродушність Брежнєва.",". захист півострова від злісних бандерівців." ["Свобода"];". "Грузинська мрія" - демократична Грузія.",". Річниця "Революції троянд" у Грузії: тихий ювілей." ["BBC"].
Аргументативна функція передбачає переконання аудиторії в слушності тих чи інших поглядів:". сумнівна стратегія Кремля.",". щоб нейтралізувати грошовий аргумент." ["Свобода"];". Арешт Фірташа: сигнал Кремлю та привід замислитись олігархам." ["BBC"].
Активаційна функція метафори передбачає її аналіз як засобу яскравої образності, що сприяє активації сприйняття адресата:". кінець козачої вольниці.","данина шани українців своєму духовному батьку." (про Андрія Шептицького),". образ вічного пам'ятника з витягнутою в світле майбутнє рукою." ["Свобода"]; ",. те,що може розповісти ФБР український арештант, є для Володимира Путіна важливішим, ніж ситуація в Криму та українська криза." ["BBC"].
Образно-естетична функція передбачає використання метафоричного перенесення з метою надання мовленню більшої експресії:". І це вже "друга ластівка", що сповіщає.",". вітрила нових цивілізацій.",". реставрація минулого.",". кримська авантюра.",". півострів невдачі.",". перше дефіле російських військових вулицями кримських міст розставило крапки над І." ["Свобода"];". Політолог Олексій Гарань бачить у арешті пана Фірташа "привіт" Вашингтона російським олігархам." ["BBC"].
Інформативна функція метафори забезпечує відображення особливостей свідомості певного мовного соціуму, реалій дійсності:". російський сон Ужгородського національного університету.",". повзуча економіка",". розтерзана країна.",". самовбивча війна компроматів.", вже класична". тіньова економіка." ["Свобода"].
Підсумовуючи, хочемо відзначити, що метафоричні перенесення є надзвичайно поширеними у сучасних медіатекстах. Метафора у ЗМІ найчастіше виконує пізнавальну, гносеологічну, моделюючу, аргументативну, прагматичну, оцінну та інформативну функції. Метафоричне перенесення забезпечує актуалізацію фонових знань реципієнта, творить образність повідомлення, дозволяє осмислити новий об'єкт дослідження за допомогою аналогій.
Проаналізувавши мовне забезпечення україномовних європейських інтернет-ресурсів BBC Україна та радіо "Свобода", хочемо відзначити, що їх відрізняє певна стриманість у подачі матеріалу, адже головною їх функцією є все ж інформативна, і лише подеколи, у матеріалах радіо "Свобода", зустрічаються аналітичні повідомлення, що увиразнюються метафорами в образно-естетичній та активаційній функції. Так, наприклад, автори медіатекстів сайту BBC Україна використовують метафори у їх моделюючій та концептуальній функції, тобто спираються на певні загальновідомі події, факти, використовуючи конкретні імена, прізвища, географічні назви, що, безумовно, робить метафору більш зрозумілою та доступною для сприйняття. Журналісти радіо "Свобода" вдаються до експресивних, образних, завуальованих метафор, які використовують переважно в образно-естетичній, активаційній та номінативній функціях. Безперечно, така різниця зумовлена традиціями, які лежать в основі манери подачі інформації.
метафора україномовна медійний текст
Список використаних джерел
1. Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ // Т.Г. Добросклонская. - М.: Флинта, 2008. - 263 с.
2. Опарина Е.О. Концептуальная метафора и ее функции в языке. Автореф. дис. канд. филолог. наук. - М., 1990. - 24 с.
3. Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры (динамические процессы в языке и стиле журналистики конца XX века) // С.И. Сметанина - Спб.: Издательство Михайлова В.А., 2002. - 383 с.
4. Теория метафоры: Сборник: Пер. с англ., фр., нем., исп., польск. яз. // Вступ и сост. Н.Д. Арутюновой; Общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Жу - ринской. - М.: Прогресс, 1990. - 512 с.
5. Тупицына И.Н., Скороходова Е.Ю. Природа метафоры и ее использование в современной российской прессе // И.Н. Тупицына, Е.Ю. Скороходова // Вестник Челябинского государственного университета. - 2009. - № 22 (160): Филология. Искусствоведение. - Вып.33. - С.108-114.
СПИСОК ДЖЕРЕЛ ІЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРІАЛУ Й УМОВНИХ СКОРОЧЕНЬ
6. "BBC" (BBC Україна) - [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://www.bbc. co. uk/ukrainian.
7. "Свобода" (Радіо "Свобода") - [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://www.radiosvoboda.org/.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Проблема вивчення поняття "метафора". Механізми метафоричного процесу. Мовозначні аспекти метафори. Приклади слів та їх багатозначність. Метафора як механізм семантичної деривації. Основні моделі утворення метафоричних неологізмів в літературному тексті.
курсовая работа [52,9 K], добавлен 26.01.2013Специфіка політичного дискурсу з погляду лінгвістичних досліджень. Характеристика метафори та метафоричного процессу. Особливості перекладу метафори та принципи відтворення метафоричних конструкцій в англомовному політичному дискурсі українською мовою.
курсовая работа [336,7 K], добавлен 27.07.2022Визначення природи метафори з точки зору різних дослідників, її особливості. Основні засоби перекладу метафор та образних виразів з англійської мови на українську. Аналіз перекладу метафоричних термінів з науково-технічних текстів аграрної тематики.
курсовая работа [72,4 K], добавлен 16.12.2015Інтернет-мова як відображення нових форм комунікації. Особливості та класифікація інтернет-лексики сучасної китайської мови. Основні причини, які впливають на специфіку китайської інтернет-лексики, щодо труднощів перекладу та її тематичної класифікації.
курсовая работа [131,0 K], добавлен 13.12.2014Проблема вивчення поняття "метафора". Механізми метафоричного процесу, аспекти лінгвістичної теорії. Приклади слів та їх багатозначність. Метафора як механізм семантичної деривації. Моделі утворення неологізмів (на прикладі літературних текстів).
курсовая работа [73,6 K], добавлен 13.12.2012- Метафора як образно-функціональна одиниця німецької друкованої реклами та її відтворення у перекладі
Стильові особливості та фактори психологічного впливу рекламного повідомлення на споживача. Розгляд метафори як образно-функціональної одиниці німецької реклами. Характеристика субституції, парафрази, компенсації як методів перекладу засобів порівняння.
дипломная работа [74,4 K], добавлен 01.04.2011 Словоскладення як продуктивний спосіб словотвору в англійській мові. Поняття неологізму в сучасній лінгвістиці. Продуктивні способи деривації нових мовних одиниць. Особливості дії словоскладення та його модельний ряд. Інтернет як джерело неологізмів.
курсовая работа [54,4 K], добавлен 06.12.2015Труднощі перекладу рекламних текстів. Поняття метафоризації і класифікація метафор. Основні види антропоморфних метафор в рекламних текстах та засоби їх перекладу. Взаємодія антропоморфної метафори з синтаксичними та фонетичними стилістичними засобами.
курсовая работа [42,8 K], добавлен 08.05.2012Пошукові системи Інтернет-мережі. Популярні он-лайн перекладачі, переваги електронних словників. Використання ресурсів Інтернету при перекладі науково-технічної літератури. Помилки і неточності, що виникають в процесі комп’ютерного перекладу текстів.
курсовая работа [46,3 K], добавлен 09.02.2013Виділено основні концептосфери та конкретні концепти імен учасників Інтернет-спілкування. Комплексний аналіз механізмів сприйняття і відтворення концептуальних складових за допомогою відповідних когнітивних моделей сприйняття і відтворення дійсності.
статья [17,7 K], добавлен 24.11.2017Теоретичні основи використання тропів в літературі. Поняття метафори у сучасній стилістиці. Ознака семантичної двуплановості. Номінативна, інформативна та мнемонічна функція тропу. Аналіз використання метафори у структурі художнього тексту Дена Брауна.
курсовая работа [30,7 K], добавлен 08.04.2013Основні напрямки вивчення метафори в політичному аспекті та механізм утворення метафори в політичному дискурсі. Особливості перекладу метафори на матеріалах промов президента США Барака Обами. Способи перекладу метафор з англійської мови на українську.
дипломная работа [386,4 K], добавлен 18.06.2014Окреслення семантичних процесів, які відбуваються в сучасній технічній термінології української мови. Висвітлення конструктивної ролі метафори як чинника становлення і розвитку геологічної термінології. Визначення функціонального навантаження метафори.
статья [28,9 K], добавлен 24.04.2018Поняття та типи, принципи утворення та особливості вживання Conditionnel (prsent, pass), концептуальне та часове значення. Аналіз вживання Conditionnel у медійному дискурсі на матеріалі французьких видань, його комунікативно-прагматичний аспект.
курсовая работа [49,4 K], добавлен 03.01.2014Використання словників для з'ясування значення неологізму або з контексту. Способи передачі неологізмів сфери економіки, комп`ютерних технологій та Інтернет засобами української і російської мов. Особливості адекватного перекладу даних типів неологізмів.
дипломная работа [93,7 K], добавлен 20.03.2011Сутність та ціль метафори, шляхи її утворення. Значення символів деревних рослин, їх поєднання з іншими словами у поетичних текстах фольклористичного характеру. Метафоричні порівняння з дендронімною основою для назв жінок та чоловіків в українській мові.
курсовая работа [55,1 K], добавлен 04.04.2012Проблема недосконалого вивчення мовлення українськомовних спортивних коментаторів. Метафора - ключовий засіб образного відтворення спортивних подій. Систематизація метафор, що репрезентують біатлон на сайті Xsport.ua, засобами метафоричного моделювання.
статья [17,4 K], добавлен 24.04.2018Сутність метафори як пізнавального інструменту в умовах поліпарадигмальності та формування нових світоглядно-методологічних підходів до наукового пізнання світу. Її роль в процесах смислоутворення та дескрипції. Принципи появи та функціонування термінів.
статья [25,0 K], добавлен 27.08.2017Визначення сутності та функцій інверсії як синтаксичного та стилістичного засобу. З'ясування можливих механізмів перекладу інвертованих речень українською мовою. Виявлення експресивних одиниць, що використовуються в ЗМІ, осмислення їх семантики.
дипломная работа [84,9 K], добавлен 07.07.2011Дослідження морфологічних та стилістично-функціональних можливостей метафоричної лексики у творчості Л. Костенко. Класифікація метафор та розподіл їх за частотністю морфологічного вираження. Стилістичне функціонування метафоричних структур у тексті.
курсовая работа [54,0 K], добавлен 17.04.2011