Компоненты ономасиологического ряда, выражающего языковой смысл "цель"

Синтетическое выражение языкового смысла "цель". Функциональные заменители и аналитические номинанты в сфере местоимений. Языковые смыслы и ономасиологические средства их выражения. Класс русских местоимений и открываемые ими смысловые пространства.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 04.03.2018
Размер файла 25,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

КОМПОНЕНТЫ ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКОГО РЯДА, ВЫРАЖАЮЩЕГО ЯЗЫКОВОЙ СМЫСЛ «ЦЕЛЬ»

КАЛУГИНА Татьяна Васильевна,

кандидат филологических наук, доцент, докторант Института языковедения имени А. А. Потебни НАН Украины; ул. Грушевского, 4, Киев, 01001, Украина;

Аннотация

В основе грамматических категорий лежат языковые смыслы -- самые общие понятия языковой картины мира. Они делятся на категории, реализованные ономасиологическими средствами разных уровней, которые образуют ономасиологический ряд из расчленённых и нерасчленённых языковых единиц. Языковая категория «цель» представлена следующими ономасиологическими средствами выражения: словом, предложно-падежной формой, лексией, фразовым номинантом, которые образуют ономасиологические ряды. При выражении синтетическим (нерасчленённым) способом языковой смысл «цель» передаётся местоимением, наречием, деепричастием, инфинитивом, падежной формой имени существительного. Аналитическим способом языковой смысл «цель» может быть выражен при помощи предложно-падежных форм; лексий, эквивалентных слову; словосочетаний, эквивалентных слову; свободных словосочетаний; фразовых номинантов. Проведённый анализ показывает, что компонентами ономасиологического ряда, выражающего языковой смысл «цель», могут быть при синтетическом выражении -- слово (наречие, инфинитив, местоимение); при аналитическом выражении -- предложно-падежная форма; лексия; свободные и связанные словосочетания; фразовый номинант. В дальнейшем предстоит выяснить взаимосвязи между компонентами и их ономасиологическую структуру.

Ключевые слова: ономасиология, номинация, ономасиологический ряд, «цель».

Анотація

КАЛУГІНА Тетяна Василівна,

кандидат філологічних наук, доцент, докторант Інституту мовознавства імені О. О. Потебні НАН України; вул. Грушевського, 4, Київ, 01001, Україна

КОМПОНЕНТИ ОНОМАСІОЛОГІЧНОГО РЯДУ, ЩО ВИРАЖАЮТЬ МОВНИЙ СМИСЛ «МЕТА»

У підґрунті граматичних категорій лежать мовні смисли -- найзагальніші поняття мовної картини світу. Вони поділяються на категорії, які реалізуються ономасіологічними засобами різних рівнів. Ці засоби утворюють ономасіологічний ряд із розчленованих і нерозчленованих мовних одиниць. Мовна категорія «мета» вербалізована наступними ономасіологічними засобами вираження: словом, прийменниково- іменниковою формою, лексією, фразовим номінантом, -- які формують ономасіологічні ланки. При вираженні синтетичним (нерозчленованим) способом мовний смисл «мета» передається займенником, прислівником, дієприслівником, инфінітивом, відмінковою формою іменника. Аналітичним способом мовний смисл «мета» може бути виражений за допомогою прийменниково-іменникових форм; еквівалентних слову лексій; еквівалентних слову словосполучень; вільних словосполучень; фразових номінантів. Проведений аналіз показує, що компонентами ономасіологічної ланки, яка виражає мовний смисл «мета», можуть бути при синтетичному вираженні -- слово (прислівник, інфінітив, займенник); при аналітичному вираженні -- прийменниково- іменникова форма; лексія; вільні й усталені словосполучення; фразовий номінант. У подальшому виникає потреба з'ясувати відношення між компонентами аналітичних засобів і їх ономасіологічною структурою. Ключові слова: ономасіологія, мовний смисл, ономасіологічна ланка, «мета», номінація.

Summary

Tatyana V. KALUGINA,

PhD in Philological Sciences, Associate Professor, Doctoral Candidate of the Potebnya Institute of Linguistics of NAS of Ukraine; 4 Grushevskogo str., Kyiv, 01001, Ukraine;

COMPONENTS OF THE ONOMASIOLOGICAL ROW WHICH EXPRESSES THE LANGUAGE MEANING OF `PURPOSE'

At the heart of grammatical categories are linguistic meanings -- the most common concepts of the linguistic world. They fall into categories implemented by onomasiological means of different levels, which form a series of onomasiological dismembered and undivided language units. The language meaning of `purpose' are represented by the following onomasiological means of expression: word prepositional-case forms, lexical item, phrase nominant, which form onomasiological ranks. When expressed by the synthetic (undivided) method the language meaning `purpose' is rendered by the pronoun, adverb, gerund, infinitive, case forms of the noun. The analytical way of expressing the linguistic meaning of `purpose' presupposes prepositional-case forms; lexical item, equivalent to the word; phrases, equivalent to the word; free word combinations; phrasal nominants. The analysis shows that the number of components onomasiological expressing linguistic meaning of `purpose' can be when synthetic expression -- word (adverb, infinitive, pronoun); the analytical expression -- prepositional case form; lexical item; free and related phrases; phrasal nominant. It is necessary to define the relations existing between the components and their onomasiological structure.

Key words: onomasiology, language sense, onomasiological row, `purpose', nomination.

Теория языковых смыслов, предложенная Н. Ю. Шведовой в конце XX века, позволяет по-новому взглянуть на историю формирования частей речи и членов предложения. В основе этих процессов лежат языковые смыслы -- самые общие понятия, означенные местоименным исходом и его сегментами и в границах создаваемого ими пространства, материализующиеся посредством семантических языковых множеств, по самой своей природе обращённых к этому пространству [7, с. 49].

С речемыслительными категориями связывает возникновение частей речи Е. С. Кубрякова: «Весь объём информации, доступный уму человека на определённом уровне его развития и необходимый для поддержания и продления жизни, с появлением языка отражался в конкретном языке в виде известной совокупности наименований. Для отражения мира в дискретном виде использовались дискретные классы слов, каждый из которых должен был отличаться от другого особым способом представления действительности в особых речемыслительных категориях» [1, с. 26].

Е.Н. Сидоренко ввела понятие «ономасиологического ряда» и выделила следующие компоненты: слово; словосочетание особого типа, эквивалентное по значению слову; лексию (так называемое «составное слово»); предложно-падежное сочетание имени; фразовый номинант (придаточную часть сложноподчинённого предложения с синтаксическим артиклем или без него) [8, с. 98].

Ономасиологические ряды не были объектом специального изучения в лингвистической литературе, поэтому поставлена цель -- представить ономасиологическое описание ряда, выражающего языковой смысл «цель».

Мы, вслед за Е. Н. Сидоренко, считаем, что средством выражения языковых смыслов являются ономасиологические ряды, состоящие из нерасчленённых и расчленённых языковых единиц. При выражении синтетическим (нерасчленённым) способом языковой смысл «цель» передаётся местоимением, наречием, деепричастием, инфинитивом, падежной формой имени существительного.

Вопросительное местоимение зачем? на морфологическом уровне категориально соотносительно с наречиями и оформляет категориальное значение этой части речи, то есть является морфологическим вопросом наречий. На синтаксическом уровне оно является синтаксическим вопросом обстоятельств цели. На уровне языкового смысла оно является синтетическим категориальным вопросом языкового смысла «цель». Параллельно с ним используется аналитический категориальный вопрос с какой целью? Преимуществом аналитических синтаксических вопросов, по мнению В. И. Чуглова, является возможность называть тип отношения [6, с. 88].

Возможностью синтетического выражения языкового смысла «цель» обладают слова нескольких частей речи: местоимения, наречия, глагол в форме инфинитива.

Местоимения -- прономинальное средство выражения языкового смысла «цель». Вопросительное местоимение зачем? является началом прономинального ряда и служит вопросом о цели: Но всё-таки зачем, например, Полувите, человеку скромному, обременённому кучей детей, дали в руки стальные приборы, созданные для того, чтобы рвать, рубить, кромсать живое человеческое тело? (К. Г. Паустовский). -- А это зачем? -- сказал он. (К. Г. Паустовский). На синтаксическом уровне языковой смысл проявляется в синтаксической функции -- обстоятельство цели. На морфологическом уровне он проявляется в категориальной соотносительности местоимения с наречиями цели.

К наречиям цели относятся слова в насмешку, назло, наперекор, напоказ, нарочно, на- смех, ненамеренно, преднамеренно, специально, умышленно и другие: Старика этого звали «Звездочётом» и считали итальянцем, потому что он нарочно коверкал русские слова на иностранный лад (К. Г. Паустовский).

Инфинитив обозначает цель действия-движения в сочетании с: 1) личной формой глагола: В начале июня из Стокгольма приехала погостить на два месяца Мария Якобсен (К. Г. Паустовский); Оба они ушли проверять ночные караулы (К. Г. Паустовский); 2) причастием: Весь день он сердито бормотал, жевал сухими желтыми губами и искоса поглядывал на заиндевелого солдата в башлыке, заходившего в сторожку греть красные большие руки (К. Г. Паустовский); 3) деепричастием: Офицеры Камчатского полка, выбегая во двор проветриться от винного и табачного чада во время пирушек, видели перед собой тёмные кузова кораблей, жёлтые фонари на смёрзшихся снастях и слышали шум ветра в толстых реях (К. Г. Паустовский). Инфинитив в таких конструкциях выполняет вторичную синтаксическую функцию обстоятельства цели.

Аналитическим способом языковой смысл «цель» может быть выражен при помощи предложнопадежных форм; лексий, эквивалентных слову; словосочетаний, эквивалентных слову; свободных словосочетаний; фразовых номинантов.

К наиболее употребительным аналитическим средствам выражения языкового смысла «цель» относится предложно-падежная форма. Как считает В. И. Теркулов, грамматическое варьирование, реализованное в сочетаниях знаменательных слов со служебными, не нарушает тождества номинатемы. Падежная форма является не самостоятельной речевой номинативной единицей, а только вербализатором тех или иных слотов концепта, номинантом которого является главный компонент словосочетания [5, с. 31].

Средством выражения языкового смысла «цель» выступают предложно-падежные формы с непроизводными и производными предлогами. К непроизводным предлогам, выражающим языковой смысл «цель», относятся для, к. Для предлога для значения цели является первичным и не осложнено дополнительными оттенками, а у предлога к оно вторично и развилось на основе значения «к какому-то времени»: Каждую осень на острова возвращались для починки высокие бриги и клипера, барки и бригантины (К. Г. Паустовский). В старое время, когда люди переезжали с квартиры на квартиру, для переноски вещей нанимали иногда арестантов из местной тюрьмы (К. Г. Паустовский). Мне утром всё равно тренироваться к празднику (К. Г. Паустовский). К празднику город был разделён на районы (К. Г. Паустовский).

К производным предлогам, выражающим языковой смысл «цель», относятся предлоги, образованные по модели «первообразный предлог в + имя существительное в В. п.» (во имя, в объяснение, в честь, в целях); модель «первообразный предлог с + имя существительное в Те. п.» целью)'. Трудно найти пример большего отречения от себя во имя искусства, чем жизнь Ван-Гога (К. Г. Паустовский). Он насмехался над вице-королём и его приближёнными, -- конечно, добрыми христианами, -- ссылаясь в объяснение своих поступков на учение Христа о любви к ближнему (К. Г. Паустовский). Невидимые форты загремели, выбрасывая вспышки огня: Кронштадт салютовал сто одним выстрелом в честь великого города (К. Г. Паустовский). местоимение языковый ономасиологический

Предлоги в целях, с целью включают в свой состав лексему «цель», что позволяет чётко дифференцировать языковой смысл: Прежде всего язык является для человечества необходимым инструментом накопления и сохранения знаний с целью передачи их будущим поколениям, и в этом состоит его гносеологическая функция (Н. В. Хомяк).

Средством выражения языкового смысла «цель» могут быть такие лексии: по какой надобности, с какой целью, неизвестно для чего. Например: Откуда идёте и по какой надобности? (К. Г. Паустовский). Я знал, что на Марсе живут люди -- марсияне -- и что они выкопали неизвестно для чего на своей планете громадные каналы (К. Г. Паустовский). Е. Н. Сидоренко отмечает, что по степени семантической и синтаксической слитности функциональные заменители и местоимения неравноценны. У функциональных заменителей основная смысловая нагрузка падает на имя существительное: «Смысл этих функциональных заменителей передаётся с помощью стержневого слова, выраженного именем существительным, а местоимение употребляется для придания вопросительной силы, указания, отрицания и т. д.» [3, с. 31].

Следующим аналитическим средством выражения являются словосочетания. В зависимости от цельности семантики разные типы словосочетаний мы будем рассматривать или как отдельные ономатемы, или как одну ономатему. Свободные словосочетания включают компоненты, которые могут свободно заменяться другими компонентами того же языкового смысла: зелёная рубашка -- зелёная трава -- зелёные глаза; зелёная рубашка -- белая рубашка -- синяя рубашка. Таким образом, свободные словосочетания являются средством выражения разных языковых смыслов (предмета и признака предмета, действия и объекта действия и т. д.) при помощи двух ономатем. Те же словосочетания, компоненты которых являются связанными, мы рассматриваем как одну ономатему. К ним относятся, во-первых, идиоматизированные словосочетания, или коллокации, то есть устойчивые сочетания, характеризующиеся «неизменной формой и свойственным для них составом компонентов» [4, с. 111] (белая ночь, тяжёлая атлетика)'., во-вторых, -- фразеологические обороты. И те, и другие являются расчленённым средством выражения одного языкового смысла: белая ночь, тяжёлая артиллерия, буриданов осёл выражают 1 языковой смысл -- «предметность», характерный для стержневого слова. При этом мы не отказываем свободным словосочетаниям в номинативной функции, но считаем, что она будет реализацией доминантного и распространяющих языковых смыслов по принципу семантического распространения слова.

Языковой смысл «цель» может быть выражен при помощи несвободных словосочетаний: Зуев светил фонариком, но свет его всё тускнел, и Зуев его погасил, чтобы сберечь на крайний случай последний проблеск огня (К. Г. Паустовский).

К свободным словосочетаниям относятся деепричастные обороты, в которых деепричастия реализуют свой ономасиологический потенциал, совмещая значение действия со значением цели, так как целью является планируемое или осуществляемое действие: Он круто поворачивал, меняя курс (К. Г. Паустовский). Он уехал из Голландии, надеясь заработать на кусок хлеба на стороне (К. Г. Паустовский). Пароход затрубил, приветствуя великий северный город, конец трудного морского пути (К. Г. Паустовский). Он переворачивал страницы то вперёд, то назад, разыскивая любимые строчки, наконец нашёл их и затих: «Из царства вьюг, из царства льдов и снега как чист и свеж твой вылетает май» (К. Г. Паустовский). Но девочка, к его удивлению, слушала эти рассказы с жадностью и даже заставляла повторять их, требуя новых подробностей (К. Г. Паустовский).

Ещё одним средством выражения языкового смысла «цель» являются фразовые номинанты с союзами чтобы, для того чтобы или местоименно-союзным контаминантом зачем: Он остановил своей волей непрерывную смену красок, для того чтобы мы могли проникнуться их красотой (К. Г. Паустовский). Бестужев страдал после ранения в висок под Бородином сильной мигренью и надел шапку, чтобы не простудить голову (К. Г. Паустовский). Мари жадно читала, чтобы получше изучить русский язык (К. Г. Паустовский). Но Шамет медлил отдавать его ювелиру, чтобы выковать из него золотую розу (К. Г. Паустовский). Бестужев смутно начал догадываться, зачем его позвали шкипера (К. Г. Паустовский).

Проведённый анализ показывает, что компонентами ономасиологического ряда, выражающего языковой смысл «цель», могут быть при синтетическом выражении -- слово (наречие, инфинитив, местоимение); при аналитическом выражении -- предложно-падежная форма; лексия; свободные и связанные словосочетания; фразовый номинант. В дальнейшем предстоит выяснить взаимосвязи между компонентами аналитических средств и их ономасиологическую структуру.

Литература

1. Кубрякова Е. С. Части речи в ономасиологическом освещении / Е. С. Кубрякова. -- М.: Наука, 1978. -- 116 с.

2. Сидоренко Е. Н. Функциональные заменители и аналитические номинанты в сфере местоимений / Е. Н. Сидоренко // Грамматические классы слов. -- Тамбов: ТГПИ, 1976. -- С. 28-37.

3. Сидоренко Ё. Н. Языковые смыслы и ономасиологические средства их выражения: Монография / Е. Н. Сидоренко. -- Симферополь: Крымучпедгиз, 2008. -- 128 с.

4. Рогожникова Р. П. Об эквивалентах слова в русском языке / Р. П. Рогожникова // Вопросы языкознания. -- 1977. -- № 5. -- С. 110-117.

5. Теркулов В. И. Гештальтная семантика глагольной номинатемы / В. И. Теркулов // Язык. Текст. Дискурс: Научный альманах Ставропольского отделения РАЛК / Под ред. проф. Г. Н. Манаенко. -- Ставрополь: Изд-во СГПИ, 2011. -- Вып. 9. -- С. 28-38.

6. Чуглов В. И. Вопросы как средство синтаксического анализа / В. И. Чуглов // Русский язык в школе. -- 1981. -- № 3. -- С. 37-40.

Шведова Н. Ю. Местоимение и смысл. Класс русских местоимений и открываемые ими смысловые пространства / Н. Ю. Шведова. -- М.: Азбуковник, 1998. -- 176 с. References

1. Kubriakova E. S. Parts of speech in onomasiological lighting / E. S. Kubrakova. -- M.: Nauka, 1978. -- 116 s.

2. Sidorenko E. N. Functional substitutes and analytical nominees in the field of pronouns / E. N. Sidorenko // Grammatical classes of words. -- Tambov: Tambov state ped. institute, 1976. -- S. 28-37.

3. Sidorenko E. N. Language meanings and onomasiological means of their expression: Monograph / E. N. Sidorenko. -- Simferopol: Crimecity, 2008. -- 128 s.

4. Rogozhnikova R. P. About the equivalent words in English / R. P. Rogozhnikova // Problems of linguistics. -- 1977. -- № 5. -- S. 110-117.

5. Terkulov V. I. Gestalt semantics of the verbal nominatim / V. I. Terkulov // Language. Text. Discourse: Scientific almanac of the Stavropol branch of RLC / Under the editorship of Prof. G. N. Manay- enko. -- Stavropol: Publishing house of the Institute, 2011. -- Vol. 9. -- S. 28-38.

6. Chuglov V. I. Questions as the parser / V. I. Chuglov // Russian language at school. -- 1981. -- No. 3. -- S. 37-40.

7. Shvedova N. Yu. Pronoun and meaning. Class of Russian pronouns and open their semantic space / N. Yu. Shvedova. -- M.: Azbukovnik, 1998. -- 176 s.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Формирование личных объектных местоимений в итальянском языке. Различие между ударными и безударными формами местоимений. Сочетания личных местоимений. Ударные и безударные местоимения в функции дополнении. Личные местоимения в функции подлежащего.

    курсовая работа [48,4 K], добавлен 25.01.2013

  • Грамматическое значение, стилистическая характеристика и семантика местоимений во французском языке. Транспозиция в широком и узком смысле. Стилистическая роль зависимых и независимых личных местоимений. Специфика их ударенных и неударенных форм.

    реферат [33,7 K], добавлен 18.07.2011

  • Особенности функционирования личных местоимений в разноструктурных языках: турецком и русском; их место, роль и связи в языковой структуре, сходства и отличия. Характеристика лексического, морфолого-семантического способов словообразования местоимений.

    дипломная работа [86,1 K], добавлен 21.10.2011

  • Английские притяжательные местоимения. Различия возвратно-усилительных местоимений по лицам, родам и числам. Использование неопределенных местоимений в вопросительных предложениях. Понятие производных неопределенных местоимений и слов-заместителей.

    презентация [796,3 K], добавлен 27.10.2013

  • Исторические корни морфологии. Современная классификация частей речи. Понятие морфологической нормы русского языка, случаи ее нарушения при употреблении в устной и письменной речи местоимений. Употребление возвратных и притяжательных местоимений.

    реферат [31,0 K], добавлен 12.12.2012

  • Рассмотрение понятия и категориального значения местоимений как части речи; их семантические и функциональные признаки. Ознакомление с грамматическими особенностями местоимений, такими как одушевленность/неодушевленность, склонение и категория лиц.

    курсовая работа [37,0 K], добавлен 14.06.2011

  • Основные разряды местоимений, правила их написания и роль в предложении. Личные, возвратные, притяжательные, вопросительные, относительные, указательные, определительные, отрицательные и неопределенные местоимения. Морфологический разбор местоимения.

    презентация [29,8 K], добавлен 16.10.2012

  • Изучение трудностей в употреблении имен прилагательных, связанных с синонимией их полной и краткой форм. Склонение сложных и составных количественных числительных, их вариантные и синонимические формы. Пропуск местоимений в разговорной и публичной речи.

    реферат [14,0 K], добавлен 14.02.2013

  • Определение сопричастности и наиболее регулярные средства ее выражения в современном русском языке. Функционирование сопричастности в древнерусских текстах. Сопричастность как семантическая категория. Языковые средства выражения сопричастности.

    курсовая работа [29,7 K], добавлен 12.04.2013

  • Основные средства выражения грамматических значений в русском языке. Типы диалектных различий в морфологии. Понятие аффиксов - основных средств словоизменений. Роль чередования фонем в глагольном словоизменении. Виды, формы и свойства местоимений.

    курсовая работа [30,0 K], добавлен 07.10.2009

  • Определение понятия "ирреальность". Современная классификация форм ирреальности. Выделение и описание различных способов выражения ирреальности в английском языке. Анализ употребления средств выражения ирреальности в художественных текстах Конан Дойла.

    курсовая работа [47,8 K], добавлен 23.06.2009

  • Концепции оценки в современной лингвистике. Образные языковые средства выражения оценки в информационно-аналитической публицистической статьи. Особенности выражения оценки в технологиях белого и черного PR, в том числе необразными языковыми средствами.

    дипломная работа [1,5 M], добавлен 07.08.2017

  • Реализация значения многозначных слов. Эмоции и действительность. Эмотивные смыслы в семной структуре слова. Средства выражения предикации очень разнообразны. Универсальные эмотивные смыслы в лексической семантике.

    реферат [44,8 K], добавлен 16.08.2007

  • Логическая и синтаксическая структура отрицания. Отрицательное предложение в английском языке. Место отрицательных частиц и местоимений в английском предложении. Основные средства выражения отрицания в английском языке, его этикетные формулы и антонимы.

    курсовая работа [45,7 K], добавлен 30.07.2015

  • Порядок слов в английском предложении. Множественное число имен существительных. Применение артиклей, местоимений, глагола "to be", оборота "there is/are". Степени сравнения прилагательных и наречий. Выражения, которые используются в ситуациях знакомства.

    методичка [40,2 K], добавлен 17.12.2013

  • Содержание, функционирование и языковые средства выражения политической корректности как особой культурно-поведенческой и языковой категории; соблюдение ее требований в процессе перевода русскоязычных текстов на английский язык, сопоставительный анализ.

    курсовая работа [57,2 K], добавлен 05.01.2012

  • Исследование границ применения и специфики литературно-художественного стиля речи. Средства языкового выражения в художественном тексте. Лексический состав и функционирование слов в художественном стиле речи. Использование речевой многозначности слова.

    реферат [34,7 K], добавлен 15.06.2015

  • Сущность процесса адвербиализации. Процессы адвербиализации предложных именных конструкций. Гибридные наречно-субстантивные формы. Наречия, образованные от имен существительных, имен прилагательных и причастий, имен числительных, местоимений и глаголов.

    курсовая работа [45,0 K], добавлен 23.02.2010

  • Цель развлекательной речи. Выражение почтения и уважения в похвальном слове. Основной принцип построения информационной речи. Основные жанры воодушевляющей речи. Цель дружеского послания. Призывающие к действию речи, их воздействие на поступки слушателей.

    реферат [27,8 K], добавлен 22.01.2015

  • Исследование основных подходов к определению текста и дискурса. Дискурсивное пространство рекламного текста и его особенности. Языковые средства выражения коммуникативно-прагматической направленности в рекламных текстах. Употребление паремий в текстах.

    дипломная работа [119,7 K], добавлен 03.02.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.