Категория числа в "Записках психопата" Венедикта Ерофеева
Число как один из основных элементов композиции "Записок психопата" В. Ерофеева. Построение произведения по принципу дневниковой прозы. Записи в дневнике и их представление как обрывок мыслей, мимолетных впечатлений и воспоминаний главного героя.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 23.03.2018 |
Размер файла | 16,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Категория числа в "Записках психопата" Венедикта Ерофеева
Смирнова Елена Евгеньевна
"Число относится к сфере чистого смысла и есть начало, вносящее координированную реальность в смысл, т. е. созидающее самый смысл" [1, 216] - пишет А.Ф. Лосев в своем труде "История античной эстетики. Ранняя классика". В "Записках психопата" Вен. Ерофеева число является одним из основных элементов композиции. Это обусловлено как жанром произведения, так и его содержанием. "Записки психопата", имеющие подзаголовок "Дневник", построены по принципу дневниковой прозы. Произведение состоит из пяти частей, каждая из которых имеет четкое временное обозначение и подзаголовок, заканчивающийся римской цифрой:
1. ДНЕВНИК 14 окт. 1956 г. - 3 янв. 1957 г.
Записки сумасшедшего. I
2. ДНЕВНИК 4 января - 27 января 1957 г.
Продолжение записок психопата. II
3. ДНЕВНИК 28 янв. - 31 марта 1957 г.
Еще раз продолжение. И окончания не будет. III
4. ДНЕВНИК 1 апреля - 10 июня 1957 г.
Продолжение записок сумасшедшего. IV
5.ДНЕВНИК 11 июня - 16 ноября 1957 г.
Записки психопата. V. (окончание)
В свою очередь, каждая "глава" дробится на более мелкие составляющие при помощи указания точной даты записи, сделанной в дневнике. Например, отрывок из главы "ДНЕВНИК 14 окт. 1956 г. - 3 янв. 1957 г. Записки сумасшедшего I"выглядит так:
"17 октября
"Выбитый из колеи и потому выжитый из университета и потому выживший из ума…"
18 октября
Сожрем этику!
Раздавим ее лошадиными зубами!
Утопим ее в безднах наших желудков и оскверним пищеварительным соком!
Зальем перцовой горькой настойкой!!
Ах-ха-ха-ха-ха-ха-ха!!!" [2, 16]
Записи в дневнике представляют собой обрывки мыслей, мимолетных впечатлений и воспоминаний героя. Казалось бы, чтение можно начинать с любой точки текста, поскольку следить за развитием сюжета не представляется возможным. Но это не так. Возвращение к "событиям" предшествующих дней опровергает гипотезу о бессвязности элементов повествования: число дневниковый проза
"5 января
Утром - окончательное возвращение к прошлому январю.
Тоска по 21-ому уже не реабилитируется. Нелабиальный исход - не разочаровывает.
Даже по-муравьевски тщательное высушивание эмоций и нанизывание на страницы зеленых блокнотов - невозможно.
Высушивать нечего.
Впервые после 19-го марта - нечего.
Пусто" [2, 37]
"11 января
Каюсь публично! - Пятого числа бессовестно лгал! И эти мои словечки - все ложь!!
И - никакой "пустоты"! Очередное кривлянье - только и всего! И я вам докажу, что нет никакой "пустоты"! Докажу!! Сегодня же!
Вечером!! Прощайте!" [2, 39]
Конечно же, это едва ли не единственная прямая отсылка к записям, сделанным в дневнике ранее. Но в финале, 16 ноября герой вновь вернется к теме "пустоты" в размышлениях о своем доме и фиолетовых занавесках. Числа 5 и 11 из январских "кривляний" сольются в 16 в заключительной ноябрьской части дневника.
Обозначив более крупные промежутки времени специальными подзаголовками, герой не стремится делать записи ежедневно. Такие пропуски он может указывать:
"10 января
………………………………………………………………………….
11 января
Каюсь публично! <...>" [2, 38-39]
или игнорировать:
"18 декабря
Пи-и-ить!
Пииииить!
Пи-и-ить, ттэк вэшшу ммэть!!!
30 декабря
Да, да! Войдите! Тьфу, ччорт, какая идиотская скромность…
Ну, так как же, Вл. Бр.? Вы отказываетесь? А у вас, это, между прочим, так неподражаемо: "На-а-а земле-е-э-э ве-эсь род…" [2, 32]
Пропуск двенадцати дней в дневниковых записях остается незамеченным и никак не комментируется героем. Тогда как "события" одного дня передаются с помощью точек. Можно предположить, что герой в первом случае вообще не касался дневника в данный промежуток времени, а во втором - не смог передать мысли словами и использовал точки.
Помимо точного указания даты создания каждой записи, в "Записках психопата" присутствует еще один уровень числовой организации текста: время, в которое герой заносит свои мысли в дневник. Например:
"20 февраля
Пейте… пейте…
Пока еще на дворе потепление…
Пока еще моя рука сдерживает дрожание крана…
И вас не отпугивает…
Пейте…
Бедные "крошки"…
Я вместе с вами чувствую приближающееся похолодание…
И кутаюсь вместе с вами…
Пройдет неделя…
Другая…
А меня с вами уже не будет…
И вы не напьетесь…
Не напьетесь…
1.30. ночи" [2, 58]
Числа здесь становятся элементом порядка: герой подчеркивает важность мысли тройным указанием на время занесения ее в дневник. Необходимо отметить, что подобные элементы встречаются в тексте всего пять раз.
Время от времени герой восстанавливает записи пропущенных в дневнике дней. Так, "29 апреля" включает в себя "события" конца марта, 26 апреля и непосредственно 29 апреля 1957 года. Эти части объединены общей структурой текста - диалогом. Сначала герой беседует с "товарищем сержантом", затем - с "товарищем слесарем-водопроводчиком" и, наконец, - с "товарищем начальником". Диалоги, случившиеся в разное время, тем не менее, включены в один временной промежуток. Числа же даны, как обычно, "для порядка".
Не менее интересной является "цитация" чужих дневников. Здесь цифры упорядочивают текст на нескольких уровнях. В части "ДНЕВНИК 11 июня - 16 ноября 1957 г. Записки психопата. V. (окончание)" запись от 1 ноября содержит отрывки из дневников четверых знакомых Ерофеева Венедикта. Это "Дневник" В. Я., 15-е окт.", "Дневник" Мих. Мир., 3-е окт.", "Дневник" В. Гл., 8, 8, 24 сент." и "Дневник" К. К., 11-е, 20-е окт.". Все отрывки объединены одним днем "Записок психопата" не случайно: в них даны характеристики главного героя. Например: "Если он серьезно говорит, что у меня ест талант, то этим я обязан только ему. Если бы игра судьбы не занесла этого непонятного человека в нашу среду, вряд ли я бы стал писать…" [2, 130], или дальше: "…Зина назвала Венедикта Дон Кихотом, Обломовым и Иудой. Я за это обозвал ее дурой и больше в тот вечер с ней не разговаривал…" [2, 130]. Цитаты расположены не в хронологическом порядке, но, тем не менее, имеют указание на число, когда записи были сделаны владельцами "Дневников", а также на дату занесения их в "Записки психопата".
Произведение включает в себя несколько "дней", в содержании которых числа занимают центральное место. Например, 21 марта герой рассказывает о "теории дней недели", подтверждая ее точными цифрами и примерам:
"Во-первых, самые мрачные дни моего существования: 1 июля 55 г., 4 мая 56 г. и 8 марта 57 г. приходились на пятницу. Все три дня ознаменованы "покушениями" на самоубийство.
Далее: пятницей обозначены все четыре кульминации моей половой чувствительности: 11 мая 56 г., 15 июня 56 г., 7 сентября 56 г. и 21 декабря 56 г.
В пятницу 15 июня 56 г. скончался мой отец.
В пятницу 5 октября 56 г. скончался мой брат.
В пятницу 15 февраля 57 г. - моя матушка" [2, 70].
"Теория дней недели" связана с конкретными датами. Герой классифицирует события своей жизни, используя числа, и создает стройную систему, доказывая правомерность ее существования примерами из прошлого.
4 апреля содержит список из 11 пронумерованных цитат из Библии, а 22 августа герой описывает распорядок своего дня, описывая завтрак и обед с точностью до грамма выпитого и съеденного и указывая количество выкуренных сигарет. Но самым ярким примером, несомненно, является предпоследний день "Записок психопата" - 14 ноября. Эта часть текста пронизана числами: она состоит из десяти пунктов, каждый из которых включает в себя даты обращения различных людей в органы милиции, номера приказов об увольнении и многое другое. Цифры, которые, казалось бы, призваны быть средством порядка, в данном случае ничего не упорядочивают, поскольку все эти пронумерованные судебные дела и заявления, как и многие другие элементы "Записок психопата", конструктивную функцию в произведении не выполняют. Списки становятся инструментом для создания псевдоструктуры.
Числа служат для создания "скелета", на который наслаивается повествование "Записок психопата": деление текста на более крупные части с подзаголовками и более мелкие - обозначенные датами образует систему, не позволяющую произведению рассыпаться. Однако цельность, обеспечивающаяся на уровне формы, не является единственным способом структурировать текст. Число, несомненно, выступает в роли одного из значимых компонентов произведения. Но все же не цифры объединяют все эти разнородные части текста, а личность главного героя "Записок психопата". Число же, как символ гармонии, в контексте "дневника сумасшедшего" меняет свое первоначальное предназначение. Герой болен, события искажены его сознанием, мысли запутаны, а попытки все систематизировать - нелепы. С другой стороны, Космос родился из Хаоса… и, соединяя при помощи чисел разрозненные обрывки мыслей и воспоминаний, герой может обрести гармонию…
По крайней мере, концовка "Записок психопата" наводит на такой вывод.
Литература
1. Лосев А.Ф. История античной эстетики. Ранняя классика. М., 1963
2. Ерофеев Вен. Записки психопата. М., 2001
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Морфологическая категория числа существительных, единственное и множественное число. Существительные pluralia tantum. Парадигмы существительных и падежные флексии. Определительное, объектное и абстрактное значение падежа. Характеристики падежей.
курсовая работа [80,1 K], добавлен 24.09.2010Типология и позиция счётного слова. Оценочное значение счётного слова и его роль в создании художественного образа. Счётное слово как выразитель категории числа. Проблема выбора показателя множественного числа. Предложения с экспозицией глагола.
дипломная работа [106,4 K], добавлен 13.11.2011Имя существительное (the noun) как часть речи. Категория числа имен существительных. Категория рода в английском языке. Подходы к классификации имен существительных в английском языке. Сложности перевода с английского языка.
курсовая работа [50,0 K], добавлен 21.09.2006Іменник як частина мови, його значення та основні морфологічні ознаки. Іменники, що мають форму тільки однини або тільки множини. Які категорії числа має іменник. Поняття про особливості вживання іменників, що мають форму тільки однини чи множини.
презентация [1,1 M], добавлен 20.04.2015Понятие и специфика композиции, сферы применения данного термина. Композиционная структура текста документа. Требования к композиции документа и порядок ее формирования, сущность рубрикации. Правила разбивки текста. Варианты организации текста письма.
контрольная работа [36,8 K], добавлен 15.10.2010Исследование лексических и синтаксических языковых процессов в русской прозе начала ХХI века. Анализ сущности активных процессов в языке современной прозе. Приемы интертекстуальности в языковой композиции. Лексико-синтаксические особенности текстов прозы.
дипломная работа [84,7 K], добавлен 18.06.2017Текстовые категории в лингвистике. Когнитивная лингвистика как современное направление в языкознании. Функциональная структура категории обращения. Дифференциация обращений с точки зрения нормы. Выявление типов концептов, которые стоят за обращениями.
курсовая работа [50,0 K], добавлен 14.10.2014Анализ простых предложений, выделенных в "Грамматике современного удмуртского языка" и их элементов. Структурные схемы двусоставных и односоставных предложений из художественной литературы, в частности из произведения Г. Красильникова "Арлэн кутсконэз".
дипломная работа [163,4 K], добавлен 17.05.2012Синтаксические, семантические и фонетические особенности построения языка Белого. Способы создания личности героя (главного и второстепенного) на примере романа "Петербург". Особенности формирования творческой манеры и новаторства Белого в лицее и вузе.
магистерская работа [111,0 K], добавлен 17.09.2013Осмысление речевой рефлексии философией и психологией. Авторское рефлексирование в словесно-художественных произведениях разных жанров. Реализация средств и способов передачи рефлексирования на синтаксическом уровне. Своеобразие композиции произведения.
дипломная работа [83,9 K], добавлен 17.09.2017Особенности художественного текста. Его адекватный и эквивалентный перевод. Проблема изучения коннотаций. Творчество М.А. Шолохова и его место в мировой литературе. Изучение коннотативно-окрашенных элементов прозы писателя и анализ способов их перевода.
дипломная работа [84,1 K], добавлен 13.10.2015Определение и значение эпитетов в современном английском языке. Классификация английских эпитетов по семантическому принципу. Идиостиль О. Уайльда и его творческий метод. Анализ произведения О. Уайльда "Портрет Дориана Грея" на предмет эпитетов.
курсовая работа [35,6 K], добавлен 21.01.2015Особенности художественной прозы А.П. Чехова. Понятие текста как единого целого. Исследование отдельных грамматических единиц (падежных и глагольных форм, союзов, частиц, предлогов) в тексте новеллы "Хамелеон". Употребление частиц, глагольная лексика.
курсовая работа [116,0 K], добавлен 26.10.2014Вивчення теоретичних аспектів категорії числа іменників. Дослідження іменників семантико-граматичного числа в словнику української мови. Аналіз особливостей вживання іменників семантико-граматичного числа в усному, писемному мовленні та в різних стилях.
курсовая работа [35,4 K], добавлен 07.10.2012Роман "Мастер и Маргарита" как один из наиболее значимых произведений М.А. Булгакова. Изучение литературного онима "Маргарита Николаевна". Внутренняя и внешняя красота главной героини. Параллель между Маргаритой и французской королевой Марго Валуа.
практическая работа [10,5 K], добавлен 21.11.2011Порядок и принципы изменения числа существительных в английском языке, их правописание. Выражение падежных отношений имён существительных. Особенности передачи на русский язык определений, выраженных именами существительными. Различные значения one и it.
контрольная работа [14,5 K], добавлен 17.10.2010Представление о пространстве как о языковой категории. Сравнение способов вербализации концепта "пространства" в русском и французском языках. Категория пространства на примере романа "Метро 2033". Имена собственные, имеющие пространственное значение.
курсовая работа [60,8 K], добавлен 17.11.2014Контрольная работа. Расставить ударение в словах, дать определение иноязычным словам – маневры, инфляция, прецедент, маркетинг, конъюнктура, инцидент, масштаб, подбор синонимов, составление словосочетаний, образование формы множественного числа.
контрольная работа [12,6 K], добавлен 18.12.2008Методика использования формы множественного числа в английском языке. Особенности склонения личных и притяжательных местоимений. Применение вопросительной и отрицательной формы предложений. Порядок составления диалогов в английском языке. Перевод текста.
контрольная работа [15,6 K], добавлен 24.07.2009Полифункциональность артикля в английском языке. Значение форм имен с неопределенным артиклем. Классифицированное представление о предмете мысли. Когнитивный процесс классификации содержание понятия. Взаимодействие индивидуализации с обобщением.
статья [24,6 K], добавлен 15.08.2013