Историко-лингвистическое изучение тюркских топонимов Западной Сибири XVIII века

Западная Сибирь как место соприкосновения, взаимопроникновения и сосуществования генетически однородных и разнородных этнических начал. Особенности формирования тюркской топонимической системы. Общая характеристика трудов академика Г.Ф. Миллера.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 28.03.2018
Размер файла 63,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Историко-лингвистическое изучение тюркских топонимов Западной Сибири XVIII века

Актуальность и значимость данного исследования объясняется тем, что в татарском языкознании тюркские географические названия, зафиксированные в трудах Г.Ф. Миллера, не нашли специального, системного и комплексного освещения.

Описания Г.Ф. Миллера представляют огромную научную ценность как источник сведений по топонимике Западной Сибири. «Отец сибирской истории» Г.Ф. Миллер без преувеличения может быть назван и первым сибирским топонимистом. Тысячи названий рек, озер, селений и других объектов, собранных автором во время экспедиции «из устных известий» местных жителей, позволяют представить топонимическую картину Западной Сибири» первой половины XVIII в. во всем ее богатстве и многообразии. Чрезвычайно интересны этимологические комментарии Г.Ф. Миллера, проливающие свет на происхождение топонимов, многие из которых сохранились до наших дней.

Труды академика Г.Ф. Миллера занимают особое место в лингвистической науке. Топонимическая лексика, отражающая географическую среду, пространственные представления народа, создавшего ее, является ключом к постижению этнической специфики региона. Поэтому Г.Ф. Миллер, отмечая высокую информационную насыщенность географических имен, тщательно фиксировал, пытался выяснить источник их происхождения, этимологию каждого топонима.

«Ни один из источников XVII-XVIII вв. не дают такого количества данных по аборигенной топонимике. Данные топонимики давно успешно используются и привлечение материалов путевых описаний Г.Ф. Миллера для решения определенных проблем представляется весьма перспективным» [Сибирь ХYIII века в путевых описаниях Миллера 1996:14].

Анализируемая тюркская топонимическая система формировалась в сложных естественно-географических, исторических и этнолингвистических условиях. Западная Сибирь является местом соприкосновения, взаимопроникновения и сосуществования генетически однородных и разнородных этнических начал и этнических потоков, устремленных сюда с юга, юго-востока, запада и т.д. История заселения края, сложные и давние контакты с разными народами, широта и разнообразная по природным условиям территория со всеми ее особенностями отразились на характере географических названий. Особенности той или иной местности, растительного и животного мира, названия древних племен и народов, имена первых поселенцев и владельцев, черты социально-экономической и культурной жизни и другие факторы стали основой для образования топонимов. Актуальность исследования продиктована необходимостью всестороннего описания и изучения историко-культурных, лингвокультурных и топонимических традиций, способов формирования полистратного (многослойного) ономастикона, представленного разнообразным языковым оформлением.

Степень изученности темы. Большой вклад в развитие топонимической науки внесли такие видные ученые, как Агеева Р.А., Галкин И.С., Горбаневский М.В., Добродомов И.Г., Дульзон А.П., Жучкевич В.А., Лабунец Н.В., Матвеев А.К., Молчанова О.Т., Мурзаев Э.М., Нерознак В.П., Никонов В.А., Подольская Н.В., Попов А.И., Поспелов Е.М., Смолицкая Г.П., Суперанская А.В., Фролов Н.К. и другие

Вопросы тюркской ономастики занимали и занимают видное место в трудах таких ученых, как Арсланов Л.Ш., Благова Г.Ф., Булгарова М.А., Бушаков В.А., Галиуллина Г.Р., Гарипов Т.М., Гарипова Ф.Г., Закиев М.З., Камалов А.А., Корнилов Г.Е., Саттаров Г.Ф., Тумашева Д.Г., Усманова М.Г., Хисамитдинова Ф.Г., Юсупов Ф. Ю. и др.

Особая роль в выявлении, изучении, популяризации трудов академика Г.Ф. Миллера принадлежит видному ученому А.Х. Элерту. В 1987 г. он написал труд «Экспедиционные материалы Г.Ф. Миллера как источник по истории Сибири». Широкую известность приобрели его работы: «Материалы по освоению Сибири в работах Г.Ф. Миллера экспедиционного периода» (1986), «Город Тобольск в материалах Г.Ф. Миллера» (1991), «Г.Ф. Миллер о Сибири и сибирских народах: Прошлое, будущее и настоящее» (1999), «Сибирь и сибирские народы в геополитических проектах академика Г.Ф. Миллера» (2000) и другие.

Системное изучение летописных тюрко-татарских географических названий в лингвистическом аспекте провел И.Г. Ахметзянов в труде «Историко-лингвистическое исследование тюрко-татарских географических названий в русских летописях IХ-ХVI вв.» Им проведен тщательный анализ тюрко-татарских географических названий в структурном, лексико-семантическом, этногенетическом аспектах. Как отмечает автор, «большинство летописных тюрко-татарских географических наименований достаточно легко поддаются толкованию на основе татарского языка».

В русском языкознании известны труды Г.М. Старыгиной. Автор труда «История Сибири» Г.Ф. Миллера как лингвистический источник (лексикологический аспект)» значительное внимание уделяет проблеме изучения народно-разговорной лексики. Работа содержит разделы «Локальная принадлежность памятников деловой письменности XVII в.», «Жанровые виды памятников деловой письменности XVII в.», «Лексико-грамматическая классификация словарного состава памятников деловой письменности XVII в.», «Тематическая классификация лексики памятников деловой письменности XVII в.» Автор пишет: «Заселение территории Сибири происходило в условиях тесного контактирования русских людей с коренным населением края: киргизами, татарами, калмыками, эвенками, тунгусами и др. Постоянство контактов обусловило интенсивные процессы языковой интерференции».

Обзор научных исследований демонстрирует определенное своеобразие проблем современного языкознания. Вместе с тем, работ, в которых бы анализировались тюркские топонимы Сибири XVIII в., нами не выявлено, что актуализирует выбранный нами аспект.

Объектом исследования является «История Сибири» Г.Ф. Миллера (1937), а также опубликованная в серии «История Сибири. Первоисточники. Выпуск VI» книга «Сибирь XVIII века в путевых описаниях Г.Ф. Миллера»

Предметом анализа стали тюркские географические названия, зафиксированные в основном тексте «Истории Сибири» Г.Ф. Миллера, а также топонимические материалы, выделенные нами путем фронтальной выборки из книги «Сибирь XVIII в. в путевых описаниях Г.Ф. Миллера» из серии «История Сибири. Первоисточники. Выпуск VI».

Основная цель работы - научное описание системы тюркских географических названий и апеллятивов, зафиксированных в материалах академика Герарда Фридриха Миллера.

В соответствии с целью, поставленной в диссертации, намечено решение следующих задач:

· выявить фонетические особенности тюркских географических названий в трудах Г.Ф. Миллера;

· определить лексико-семантические признаки тюркских географических названий;

· изучить структурно-словообразовательные модели тюркских географических названий;

· выявить степень участия тюркских апеллятивов в образовании географических названий.

Научная новизна исследования состоит в том, что работа представляет собой первую попытку комплексного, систематизированного лингвистического изучения тюркских географических названий, зафиксированных в XVII-XVIII веках в трудах Г.Ф. Миллера. Изученный материал позволяет выявить, как отразились социально-экономические и общественно-политические перемены на географических названиях региона. В работе впервые в тюркской топонимике рассматриваются закономерности возникновения, развития и формирования топонимов, определяются особенности употребления тюркских географических названий в трудах Г.Ф. Миллера, осуществляется их лексико-семантический и структурно-словообразовательный анализ.

Методы исследования. В процессе исследования мы опирались на достижения современной ономастики и конкретные исследования по тюркологии и лингвистике. Методологической основой диссертации явились труды по теоретико-методологическим проблемам ономастики таких ученых, как Агеева Р.А., Алишина Х.Ч., Арсланов Л.Ш., Ахметзянов М.И., Галиуллина Г.Р., Гарипов Т.М., Гарипова Ф.Г., Добродомов И.Г., Дульзон А.П., Закиев М.З., Корнилов Г.Е., Молчанова О.Т., Мурзаев Э.М., Подольская Н.В., Саттаров Г.Ф., Суперанская А.В., Тумашева Д.Г., Усманова М.Г., Фролов Н.К., Хисамитдинова Ф.Г., Шайхулов А.Г., и др.

Цель и задачи, поставленные в данной работе, требуют комплексного изучения тюркских географических названий, зафиксированных в трудах Г.Ф. Миллера, что обусловило применение описательного, исторического, сравнительно-сопоставительного, ареального и других методов и приемов..

Основным методом в нашей работе избран описательный метод, который предполагает соблюдение ряда требований: четкое представление об избранном предмете изучения (о системе топонимов и т.д.), последовательность описания, систематизации, группировки или классификации, характеристики материала (качественной, количественной) в соответствии с поставленной исследовательской задачей.

В целом, наше исследование базируется на принципах комплексного анализа явлений языка и духовной народной культуры и при этом опирается на надежный фундамент архивных исследований.

Практическая значимость работы заключается в том, что выводы и положения могут быть использованы лингвистами и учеными смежных дисциплин при разработке теоретических вопросов и решении практических задач топонимии Западной Сибири. Собранный фактический материал существенно расширяет региональную информационную базу данных. Материалы диссертации, ее выводы могли бы стать подспорьем при составлении этимологических и топонимических словарей по татарскому языку, при составлении методических пособий, разработке спецкурсов в вузах, лицеях, гимназиях и школах. Материалы исследования могут послужить лингвистам, историкам, географам, этнологам и краеведам в плане реализации их творческих замыслов, направленных на изучение истории татарского народа и языка.

Положения, выносимые на защиту

1. Ономастический материал, собранный Г.Ф. Миллером, представляет собой ценный лингвистический источник для решения актуальных проблем тюркской ономастики:

· восстановление объективной и полной картины формирования тюркской топонимической системы Западной Сибири;

· выявление степени участия тех или иных языков в становлении и формировании топонимов в начальный период его развития;

· степень участия тюркских и татарских элементов в становлении и развитии топонимической системы изучаемого региона.

2. Рассматриваемые источники обладают особой лингвоинформационной, историко-культурологической значимостью. Ономастические материалы отражают события действительности XVIII в., связанные с историей освоения Сибирского края. Изучение топонимических данных позволяет связать исследование ономастических явлений с рассмотрением фактов истории духовной культуры, материальной жизни носителей языка.

3. Топонимические источники Г.Ф. Миллера представляют уникальный материал для выявления, описания и изучения ономастики XVIII в. в ее региональной «окраске». Запечатленные в источниках топонимические единицы позволяют обратиться к истории формирования системы географических имен изучаемого региона.

4. В географической терминологии и топонимии Западной Сибири выявляются смысловые и фонетические аналоги апеллятивов различных языковых групп.

Апробация работы. По теме исследования опубликовано 14 работ. Основные итоги изложены в статьях (в том числе 1 статья в журнале, рекомендованном ВАК) и докладах на научных конференциях: международных (тюркологической конференции, посвященной памяти академика Д.Г. Тумашевой «Диалектология, история и грамматическая структура тюркских языков». - Казань, 2011; научной конференции «Ономастика Поволжья». - Казань, 2010; всероссийских («Тумашевские чтения: актуальные проблемы тюркологии» - Тюмень, 2006, 2008, 2009, 2010; «Русский язык как фактор стабильности государства и нравственного здоровья нации» - Тюмень, 2010; «Сулеймановские чтения» - Тобольск, 2009; конференции молодых ученых «Занкиевские чтения» - Тобольск, 2009; «Тенишевские чтения» - Казань, 2009; «Шатиловские чтения» - Нижневартовск, 2008).

Структура диссертации: диссертация состоит из введения, трех глав, библиографии и заключения.

Основное содержание работы

Во введении обосновывается выбор темы, ее актуальность, формулируются цель и задачи, определяются объект исследования, предмет анализа, освещается степень изученности темы, указываются основные методы исследования, раскрывается теоретическая и практическая значимость работы.

В первой главе «Из истории научной деятельности академика Г.Ф. Миллера» анализируются труды Миллера с точки зрения их лингвистической ценности. Лингвистические данные, по мнению Г.Ф. Миллера, нуждаются в проверке и подкреплении историческими фактами. Язык как исторический источник получил в работах Г.Ф. Миллера новое, качественное отличие от прежнего значения: «На место произвольных домыслов предшествующей историографии Г.Ф. Миллер обосновывает научный метод использования лингвистических данных, основанный на принципе сличения, сопоставления и взаимной проверки данных» [Мирзоев 1963: 131].

Академик Г.Ф. Миллер знал девять языков. Элерт А.Х. отмечает: «руководствуясь строго научными принципами и используя богатейшие словарные материалы по всем без исключения сибирским языкам (а также данные по ряду языков зарубежного Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии), собранные в ходе экспедиции, Г.Ф. Миллер сумел сделать ряд крупнейших открытий» [Элерт 1999: 69].

Г.Ф. Миллер во время своих экспедиций очень важное значение придавал географическим объектам. В путевых описаниях лета 1740 г., когда ученый совершил путешествие по воде от Томска до Тобольска, он дает сведения о 1316 аборигенных гидронимах, а также сотнях аборигенных названий населенных пунктов [Элерт 1999:70]. В работах Г.Ф. Миллера нет развернутого обоснования причин, по которым он уделял столь большое внимание сбору топонимических данных. Однако, как подчеркивает Элерт А.Х., не вызывает сомнений, что он хорошо понимал значение этого источника для реконструкции этнической истории и этногенеза народов. Многие его концепции основаны именно на данных топонимики [Элерт 1999:70].

Знание языка позволяло Г.Ф. Миллеру писать топонимы на двух языках: например, русск. Епанча, тат. Япанза, русск. Абалак, тат. Ебалак, русск. Ескальба, тат. Есвальга и др. В исследовании Г.Ф. Миллера большое внимание уделяется происхождению названий татарских деревень. Например, Кашкара, Варвара, Майтмас произошли от имен князей, живших на этой территории, а слово «Сибирь» перешло к русским от зырян.

Г.Ф. Миллер подробно рассказывает о различных племенах и коренных народов края, о начале завоевания Сибири донскими казаками во главе с атаманом Ермаком. Повествует о строительстве острогов, слобод, развитии пушного промысла, устройстве соляных варниц и т.п. Анализ содержания «Истории Сибири» показал: в двухтомном сочинении идет повествование о событиях, происходивших в Сибири, начиная с царствования Чингис-хана и до тех времен, когда Сибирь была включена в состав Русского государства. «Главнейшим народом Сибири являются татары, которые живут в южных местностях по рекам Тоболу, Иртышу, Оби, Томи, Енисею и лежащих между ними степях. Настоящая достоверная история татар начинается только со временем великого Чингис-хана, который в начале XIII столетия после Рождества Христова народ, пребывавший до тех пор во тьме, вывел на свет» [Миллер 1937: 169].

Описания сибирских уездов и путевые описания разделили судьбу множества научных работ Г.Ф. Миллера и собранных им материалов, оставшихся невостребованными на протяжении двух с половиной веков.

Как подчеркивает Элерт А.Х., к составлению историко-географических описаний сибирских уездов Г.Ф. Миллер приступил летом 1734 г., когда после четырехмесячной остановки в Тобольске академический отряд начал планомерное изучение отдельных регионов Сибири. Первым опытом подобной работы было описание Тарского уезда.

На протяжении всего сибирского путешествия Г.Ф. Миллер вел полевой дневник, насчитывающий 2.5 тыс. страниц рукописного текста. Сюда заносились сведения практически по всем проблемам, интересовавшим путешественника: выписки из сибирских летописей, архивных документов и книг о Сибири, лингвистические материалы, этнографические заметки, черновики некоторых путевых описаний, реестры расстояний между населенными пунктами, записи рассказов старожилов, исторические предания, результаты опросов сотен местных жителей о населенных пунктах, ясачных волостях, местах охоты, дорогах к промысловым угодьям и т.д. Например, путь по тракту между Тобольском и Тюменью Миллер проделал в обоих направлениях 4 раза: в январе 1734 г и в октябре 1741 г. из Тюмени в Тобольск, а в марте 1741 года и в январе 1742 года из Тобольска в Тюмень.

Введение в научный оборот сведений, содержащихся в путевых описаниях, позволяет уточнить многие факты по истории и языкам народов Сибири.

Во II главе «Фонетический и лексико-семантический аспект систематизации и классификации ономастических единиц, извлеченных из трудов Г.Ф. Миллера» анализируются фонетические особенности топонимов, извлеченных из трудов Г.Ф. Миллера. Представлена лексико-семантическая классификация топонимов. Анализ языка источников исследования показал, Г.Ф. Миллер графически идентифицирует топонимы: русские названия даны в кириллице, тюркские и угорские - в латинице. Так, например, отмечается: “Русская деревня Шулкова; далее - “Bergцr-aul - две татарские деревни по обе стороны Иртыша”; далее - Бергорский остров между Ивановским монастырем и аулом Bergцr”. Возможно, выбор графического варианта оформления названия маркирует источник, т.е. этническую принадлежность информанта.

Использование разных графем создало определенные трудности при фонетическом анализе топонимов. Приведем примеры, характеризующие вокализм и консонантизм системы татарских географических названий.

В области гласных:

· На месте татарской орфоэпической [е] находим [и]: ?ремз?н - Аримзянские юрты, Сел?с-авыл - Siles-aul, К?рбен-авыл - Karbin-aul

· Наблюдается нарушение закона небной гармонии - вместо [ы] пишется [и]: Аптыш-авыл - Aptisch-aul, Кызылбай авыл - Kisilbai-aul, Сатылган-авыл - Satelchan-aul

· Отмечено влияние губной гармонии гласных - орфограмма [а] в слове «тамак» (устье) заменена на [о]: Stomak-aul, Устомацкие юрты. Фактическое название ?ст[ає]мак авыл - у Миллера Г.Ф. «Stomak-aul», т.е. анлаутный ? опущен.

· Татарский губной гласный переднего ряда ? обозначается на письме русской буквой У: Itkul - Итк?л.

· Татарский широкий неогубленный гласный переднего ряда ? (?) - передается русскими графемами : [е], [о]: Б?рг?р-авыл - Bergor-aul, К?рбен-авыл - Karbin-aul, Сел?с-авыл - Siles-aul.

· Отмечено произношение в древнетюркской традиции: [о] вместо современного [у]: Otrau-aul, Островные юрты (Утрау-авыл), Otus-aul (Утыз-авыл), Posnasch-aul (Пушнаш-авыл), а также [?] вместо [?]: ?lertsch-aul (?л?ртеш-авыл).

Передача согласных на письме:

· Татарский и русский глухой шумный шипяший [ш] передается аналогичной немецкой графемой [sch]: Baisch-aul - тат. Пайыш-авыл, Ischei-aul - тат. Иш?й авыл, Ischim-aul - тат. Ишем-авыл.

· Субституция звонких и глухих согласных [б]-[п], [п]-[б]: Abdal-aul произносится как Аптал-авыл, Paigara-aul в современном официальном русском употреблении Байгара.

· Субституция глухих свистящих и шипящих согласных [ш]-[с], [ш]-[с]: Kaschkara-aul, юрты Кашкаринские (тат. Каскара авыл, рус. юрты Каскаринские), Osch-tamak-aul (тат. ?стамак авыл, офиц. рус. юрты Усть-Тамацкие).

· Передача татарского [ш] немецким звуком [ч]: Olertsch-aul (Улэртеш авыл или рус. офиц. название юрты Старицкие).

· Передача татарских аффрикат [ч], [ц] немецким звуком [ш]: Савыргач авыл или Савыргац авыл - Saurgasch-aul (рус. офиц. Саургачи).

· Соответствие [д]-[з] Arimdjan-aul вместо Эремзэн авыл /вариант Эремцэн авыл/.

· Передача татарских аффрикат [ч], [ц] немецким звукосочетанием [тс]: Кучайлан авыл (вариант Куца ялан) - Kotselan-aul. Аналогично вместо татарского [ч] или [ц] встречается немецкое звукосочетание [дш]: Рэнчек авыл, Рэнцек авыл - Rendschik-aul,

· Татарский увулярный, сонорный, шумный, носовой согласный ? передается сочетанием [нг]: Iang-aul - Я?а авыл /перевод: Новая деревня/, Ша?шы авыл - Schangschi-aul

· Передача татарского спиранта [х] немецким заднеязычным глухим [?]: Хан-авыл - ?an-aul

· Передача татарского звонкого [?] немецким [х]: Сатыл?ан авыл - Satelchan-aul

· Выпадение некоторых звуков: [тш] - [ш] Jortschak-aul - сравни: современное татарское Юршэк авыл (историческое русское название Иртышак, юрты Иртышацкие), [лб] - [б]: Tolbose-aul - сравни: современное татарское название Тубысы авыл (иногда в документах читаем: Тубызы).

· Разнобой в передаче йотированных звуков: Ieuschta-aul, Соргулины юрты - современное русское Эушта, татарское Йаушт?; Jabalak-aul, Подбугорные Абалацкие юрты - современное татарское Йабалак, рус. Абалак; Jeskalba - Эскалбинские юрты. Обратный процесс: тат. Кубэк авыл - Kubjak-aul, рус. Медянские юрты - Медианские юрты, рус. Себеляк - Sibeljak-aul, др.

Нами подробно представлен лексико-семантический анализ ойконимов и комонимов, описываются сведения о географическом объекте, которые дает Г.Ф. Миллер и современные трактовки и этимологии того или иного топонима. Извлеченные из трудов географические номены можно разделить на несколько семантических типов: семантический тип «Животный мир (фауна)» семантический тип «Растительный мир (флора)», семантический тип «Цвет», семантический тип «Гидрографические и топографические классы реалий».

Проведен анализ таких географических понятий как: аймак, айры/aire/?йре, аул/авыл, бюрень/бурян/б?р?н, елань/йалан, елга/йылга, кала, куль/к?л, сакма, сала, су, тамак, тау, тура/тора, улус, урюм /ирюм/йирем, уткарма/?тк?рм?, юрт/йорт.

Материалы Г.Ф. Миллера включают этнонимы, антропонимы, географические термины, топонимы, их этимологические версии, которые основаны на местных легендах и поверьях, на «вероятных доказательствах». Осознавая важность этимологических разысканий, Г.Ф. Миллер не только дает перечень названий и их ближайших этимонов, но и тщательно фиксирует народно-географические термины, пытаясь выявить источник их происхождения, национально-русские соответствия, а также причины утраты географических имен. Анализируя одну из найденных рукописей С.У. Ремезова, Г.Ф. Миллер обращает внимание на топоним Красный яр, “что татары называют Кизыл-тура”: “Около реки Иртыша, где река Ишим в оную впала, не слышно ныне ни о каком месте под именем Кизыл-яра или Красного яра, и нет там такого берега, который бы состоял из красной земли или глины. Равным же образом не найдено там никаких следов старинного города, однако же за тем о истине истории сомневаться не должно, ибо каждый берег, положение которого положение перед прочими около лежащими местами выше и красивее, хотя он землею и некрасен, обыкновенно называется помянутым именем ... и может статься в рассуждении лежащих кругом низких и болотных мест тогда назывался Красным яром, которое имя после потерялось, так как и следы города загладились. Или, может быть, в оном летописце погрешность положена”.

Г.Ф. Миллер критически относился к существующим топонимическим версиям, пытаясь найти подтверждения фактам. Так, анализируя гидроним Тура, Г.Ф. Миллер приводит тюркские версии, однако, уточняет, “что татаре имя реки Туры выговаривают Т?ре, а вогуличи, которые чаятельно еще до татар в сих местах жили, оную реку Тере или Терея-я называют, так что татарское звание может быть взято от вогуличей”. Г.Ф. Миллер высказывает мысль о множественности этимологических мотиваций слова, подчеркивая относительно гидронима Тура, что “еще и другим образом толкования могут быть”, так как в источниках есть версия о том, что места по Тоболу, Иртышу и Туре, где “государствовал Кучум”, назывались “особливым именем Туран”.

Академик Г.Ф. Миллер, совершивший путешествие из Казани в Тобольск и Тюмень, составил подробное “описание городов, крепостей, острогов, слобод, сел, деревень, островов, рек, речек, озер и других достопримечательностей на реке Иртыше и возле него вверх и вниз от города Тобольска”. Это дневниковые записи, в которых дается характеристика ландшафтных объектов - Иртыша, Тобола, их притоков, сообщаются сведения о первых русских городах Сибири - Тюмени и Тобольске. В этимологической интерпретации топонима Тюмень Г.Ф. Миллер обращает внимание на то, что “название Тюмень не употребительно у татар”.

Г.Ф. Миллер фиксирует названия небольших деревень, рек, озер, указывая этническую принадлежность топонима - русские, татары, “бухарцы”, “вогуличи” (ср.: “Еркова, Агласкова и Грязная - три русские деревни, которые видны от татарского аула Iabalak; дер. Ишметова, бывшая татарская, а сейчас русская” и др.). Г.Ф. Миллер Обращает внимание на русско-татарские соответствия в топонимии и географической терминологии: Klai-aul, по-русски Будалина или Путолинские юрты; Kasim- или Kamarau-aul, по-русски Камаровы юрты, рч. Камарова; рч. Качейка, по-татарски Katsu-jilga; Липовские юрты, по-татарски Jug- или Juga-aul; рч. Усалка, по-татарски Pussal-jilga; Stomak-aul, а по-русски Устомацкие юрты.

Русско-татарские и татарско-угорские параллели отмечаются им в лексике говоров: “слово Tamаk, - замечает Г.Ф. Миллер, - означает в татарском то же самое, что в русском исток; слово Вьr?n обозначает по-татарски озеро, которое расположено рядом с рекой; татарское слово Вьr?n означает как раз то же самое, что и остяцкое слово Lor” и т.д.

Проведен анализ географических названий, имеющих в своем составе сословные титулы или социальные термины. Социальные термины являются отражением социально-культурной и общественной жизни того или иного народа. Социальные термины в тюркских и татарских географических названиях, зафиксированных в трудах Г.Ф. Миллера, помогают понять общественный и политический строй, в котором жил тот или иной народ, в частности, предки сибирских татар.

В III главе «Структурно-словообразовательный анализ имен собственных, извлеченных из трудов Г.Ф. Миллера» представлен анализ топонимов с точки зрения словообразования и структуры.

В структурном плане географические названия дают возможность понять роль суффиксов в словообразовательном процессе, продуктивность в прошлом того или иного суффикса, который сейчас не употребляется в языке в качестве словообразовательного суффикса. Также изучение географических названий в структурном плане помогает выявить структуру того языка, в котором они образовались, так как географические названия разнообразны по своей структуре.

В топонимической науке существует достаточно большое количество классификаций структурных типов географических названий. В этой главе приводятся словообразовательные типы русских и тюркских топонимов.

В русской топонимике наиболее часто употребляемые словообразовательные аффиксы и формы образований топонимов-существительных образуется при помощи следующих суффиксов: а) -ОВ, -ОВО, -ЕВ, -ЕВО, -ИН, -ИНО; б) с суффиксом -К(а); в) с топоформантом -СК, -ЦК; г) с формантом: -ЕНЬ; топонимы - субстантивированные прилагательные с помощью 1) -ОВ, -ЕВ; 2) -АН, -ЯН; 3) -СК, -К; 4) -ОВСК--ЕВСК-, -ИНСК-.

Анализ структурных типов тюркских и татарских географических названий, встречающихся в трудах Г.Ф. Миллера, показал, что тюркские и татарские географические названия в трудах Г.Ф. Миллера подразделены на простые и сложные тюркские и татарские географические названия.

Простые топонимы образуются при помощи неаффиксального и аффиксального способов.

Неаффиксальный способ топообразования простых географических названий. К этой группе относятся топонимы, состоящие из однокорневого слова: а) онимизованные апеллятивы /существительные/ - Бюрень /оз./, Куль /оз./, Уба /холм/; б) субстантивированные онимизованные прилагательные - Йецкэ /б., оз./, Кецек /оз./; в) древние топонимы с затемненной семантикой - Цигер /оз.,/, Парын /оз./, Пыктын /оз./, Ас /местечко, Бизем /рч./, г) заимствованные русские онимизованные нарицательные существительные - Прорва /оз./, Старица /оз./

Аффиксальные способы топообразования простых онимов: Основа + аффикс - лы/-ле: Тыргеле /уроч./, Царлаклы /б./, Какмаклы /оз./, Таулы /с./, Таскаклы /луг/, Киндерле /рч./. Sagasli /р./, Siratle /р./, Karagaile-buren. Основа + аффикс - лык/-лек: Урталык /мост/, Тумарлык /м./, Кайынлык /лес/. Основа + аффикс -цы/це: Наргыцы /паст./, Куранцы /с./ Основа + аффикс -цык: Торацык /возв./, Урманцык /л./, Увацык /б./

Сложные тюркские и татарские географические названия, зафиксированные в трудах Г.Ф.Миллера, отличаются от простых (непроизводных и производных) географических названий тем, что они состоят в большинстве своем из нескольких основ. Основой каждого географического названия является указанием на какой-либо определенный географический объект.

Наиболее распространенными явились названия, образованные лексико-синтаксическим способом на основе топонимизации двуосновных сочетаний (Kinder-jelang, по-русск Кропивка, речка; Otrau-aul, деревня; Otus-aire, речка, Utsch-kul, озеро, Iske-jilga, речка Иска) и на основе топонимизации трехосновных сочетаний (Kysyl-jar-tura, город Красноярск, Kitsi-Kau-aul, Ulu-Kau-aul, деревня, Tar-tamak-aul, деревня, Schisch-tamak-aul, деревня).

Таким образом, рассмотрев географические названия в трудах Г.Ф. Миллера, можно предположить, что в древние времена в тюркских языках и в татарском языке словообразовательные аффиксы довольно активно употреблялись в образовании топонимов. Самыми распространенными являются аффиксы -лык/-лек, -лы/-ле. Словообразовательный аффикс -лык/-лек существует в тюркских языках с древних времен. В современном татарском языке этот аффикс является наиболее продуктивным. Следует отметить, что этот аффикс широко употребляется в образовании географических названий. Аффикс -лык/-лек имеет несколько значений, но, по мнению Ф.Г.Гариповой, не все значения, употребляемые в современном татарском языке, приемлемы для географических названий [Гарипова1998: 185].

В сложном тюркском топониме всегда выделяются, с синтаксической точки зрения, два компонента: определение (или атрибутив, детерминатив, определяющее) и определяемое. Ведущим является второй компонент, т.е. определяемое. Подчиненным, зависимым - первый, т.е. определение (атрибутив). Ведущим компонентом в сложных топонимах предстает географический номенклатурный термин. Этот компонент сложных топонимов всегда выражен именем существительным. Атрибутив находится в «грамматической зависимости», что выражается в примыкании и изафетной связи [Закиев 1995: 185]. Самой многочисленной группой в наших материалах являются двуосновные и трехосновные топонимы с географическими номенами в составе. В образовании сложных тюркских и татарских географических названий, встречающихся в трудах Г.Ф.Миллера, участвует достаточное количество географических терминов, такие как тау «гора», аул «деревня» и многие другие. Э.М. Мурзаев отмечает, что «термины - основа топонимии, они оказываются той частью сложных, составных географических названии, которые определяют смысловое содержание топонимов» [1974, 98]. Эти термины, не обозначая конкретный географический объект, выражают общие понятия. Как пишет Ф.Г. Гарипова, «чтобы они стали названиями определенных типов географических объектов, необходима дифференциация одинаковых географических объектов по тому или иному признаку» [1998,194].

Двусоставные тюркские и татарские географические названия образованы из определяющего и определяемого слова. Определяющее слово может быть выражено именем существительным (Schisch-tamak, речка) числительным (Otus-aire, речка, Utsch-kul, озеро) или прилагательным (Kizik-Turtas, Малый Туртас, Kok-ssu, речка, Karajar, речка).

Заключение содержит основные выводы, обобщающие результаты научного исследования.

1. Тюркская географическая терминология характеризуется чрезвычайно разнообразным составом. Апеллятивная лексика разграничивает и детализирует почти все разновидности природных объектов.

2. Географические названия возникают не случайно, а в связи с законами развития общества, и в них отражается своеобразие того или иного исторического периода, материальная и духовная культура народа, жившего в этот период. Географические названия, будучи частью словарного состава определенного типа языка, являются важнейшим инструментом для изучения ряда вопросов истории языка и народа, исторической географии, этногеографии и этногенеза того или иного народа.

3. Географические названия являются наиболее устойчивой лексикой в составе того или иного языка. Достаточное количество тюркских и татарских географических названий, зафиксированных в трудах Миллера, содержат в себе элементы, относящиеся к древнетюркским и славянским (русским) языковым группам.

4. Анализ географических понятий раскрывает лексические и ономастические единицы, термины, которые являются общими для всех тюркских языков.

5. Географические термины составляют обособленную тематическую (идеографическую) группу, которая сохраняет ярко выраженный экстралингвистический характер.

6. Тюркские и татарские географические названия, зафиксированные в трудах Миллера, возникли в результате творческой деятельности народа в течение длительного времени. Эти названия уходят своими корнями в далекое прошлое народа. Необходимость дифференциации географических объектов послужила причиной их номинации. В этом процессе не последнюю роль сыграли и географические особенности этих объектов.

7. Анализ лексико-тематических групп тюркских и татарских названий дает информацию об особенностях географического объекта, а также социально-бытовых условиях жизни тюркских народов, в том числе татарского народа. С лексико-семантической точки зрения тюркские и татарские географические названия можно подразделить на нижеследующую лексико-семантическую группу: топонимы апеллятивного и онимического происхождения.

8. В структурном плане тюркские и татарские названия, зафиксированные в материалах Г.Ф. Миллера, делятся на простые и сложные. А простые тюркские и татарские наименования делятся на простые непроизводные и простые производные. Простые непроизводные названия делятся на односложные, двусложные и трехсложные. Самыми распространенными аффиксами в образовании простых производных тюркских и татарских топонимов являются -лык//-лек, -лы//-ле. Сложные тюркские и татарские названия в материалах Г.Ф.Миллера состоят из конструкции типа «существительное + существительное», «числительное + существительное», «прилагательное + существительное».

Исследование тюркских и татарских географических названий дало новый, вполне исчерпывающий материал для освещения вопросов языка,
истории, культуры и мировоззрения народа.

Системное изучение тюркских и татарских географических названий в лексико-семантическом аспекте призвано служить углубленному сравнительно-сопоставительному исследованию топонимии тюркоязычных народов, что само по себе является вкладом в дело изучения тюрко-татарского ономастикона Западно-Сибирского региона в целом.

Ономастический материал, зафиксированный в трудах Г.Ф.Миллера, является ценным лингвистическим источником, запечатлевшим географические названия с ее региональными особенностями и показывающим, что, в основном, топонимы исследуемого региона являются тюркскими по происхождению, что показывает проведенное исследование в лексико-семантическом и структурно-словообразовательном аспектах.

Академик Г.Ф. Миллер внес неоценимый вклад в изучение языков народов Сибири. На протяжении столетий его бесценные материалы не были востребованы учеными. Материалы Г.Ф.Миллера являются богатейшим и бесценным источником информации по ономастике Сибири, по данным источникам мы узнали историю населенных пунктов Западной Сибири, определили существование определенных топонимов, установили связь с современными топонимами.

В данной диссертации мы провели историко-лингвистическое исследование татарских и тюркских топонимов Западной Сибири, отраженных в трудах Г.Ф. Миллера. Оно может быть успешно нами продолжено, расширено и углублено с учетом материалов З. Герберштейна, К. Витсена, И.Фишера, Л. Ланге, Ф. Страленберга, В.В. Радлова. Не менее перспективным представляется также расширение территориальных и хронологических границ данного исследования.

этнический топонимический труд

Литература

1. Рахимбакиев С.З. «История Сибири» Г.Ф. Миллера как источник изучения ономастики//Вестник Тюменского государственного университета 1/10 «История. Филология» Издательство ТГУ, 2010 С.250-254. (в соавт. с Алишиной Х.Ч.)

Другие публикации:

2. Рахимбакиев С.З. К вопросу культурогенеза татар Сибири (историко-культурологический аспект) // Сулеймановские чтения. Материалы XI Всероссийской научно-практической конференции. Тобольск, 2008, С. 235-236. (в соавт. с Ниязовой Х.Н.).

3. Рахимбакиев С.З. К изучению ономастических данных «Истории Сибири» Г.Ф. Миллера // Шатиловские чтения. Материалы XII краеведческой конференции. Нижневартовск, 2008. С. 120-123.

4. Рахимбакиев С.З. Ономастика тюрков Сибири в трудах Г.Ф. Миллера. // Тумашевские чтения: актуальные проблемы развития фольклора, литературы, искусства сибирских татар. Под общей ред. проф. Алишиной Х.Ч. Тюмень, 2008. С. 74-87.

5. Рахимбакиев С.З. Лексико-семантическая классификация тюркских географических названий «Истории Сибири» Г.Ф. Миллера // Занкиевские чтения. Материалы Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых. Тобольск, 2009. С. 106-107.

6. Рахимбакиев С.З. Фонетическое освоение русизмов в татарском языке // Занкиевские чтения. Материалы Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых. Тобольск, 2009. С. 116-117.

7. Рахимбакиев С.З. Наименования территориально-административных единиц и различных поселений человека в «Истории Сибири» Г.Ф. Миллера // Сулеймановские чтения. Материалы Всероссийской научно-практической конференции с международным участием. Тобольск, 2009. С. 126-127.

8. Рахимбакиев С.З. Материалы к изучению астионимов татар Западной Сибири // Тумашевские чтения: актуальные проблемы тюркологии. Под общей ред. проф. Алишиной Х.Ч. Тюмень, 2009. С. 136-138.

9. Рахимбакиев С.З. Структурно-словообразовательный и лексико-семантический анализ топонимии Нижневартовского района Тюменской области // Тенишевские чтения. Казань, 2009. С. 297-307.

10. Рахимбакиев С.З. Ономастика как предмет исследования в трудах Г.Ф. Миллера // Ономастика Поволжья. Материалы XII Международной научной конференции. Под общей ред. проф. И.А. Гилязова. Казань, 2010. С.78-80.

11. Рахимбакиев С.З. Тюркские географические апеллятивы в составе тюркских топонимов в «Истории Сибири» Г.Ф. Миллера // Тумашевские чтения: актуальные проблемы тюркологии. Материалы IV Всероссийской научно-практической конференции. Тюмень, 2010. С. 200-204.

12. Рахимбакиев С.З. Апеллятивная лексика иноязычного происхождения XVII в. в «Истории Сибири» Г.Ф. Миллера. // Русский язык как фактор стабильности государства и нравственного здоровья нации. Труды и материалы второй Всероссийской научно-практической конференции. Тюмень, 2010. С. 377-381.

13. Рахимбакиев С.З. Этнолингвистическая картина мира тюрков Сибири сквозь призму трудов Миллера // Занкиевские чтения. Материалы Всероссийской научно-практической конференции. Тобольск, 2011. С. 179-181.

14. Рахимбакиев С.З. Типы номинации в ойконимической системе сибирских татар // Диалектология, история и грамматическая структура тюркских языков: сборник материалов Международной тюркологической конференции, посвященной памяти академика Д.Г. Тумашевой. Казань: Отечество, 2011. С. 67-70. (в соавт. с Алишиной Х.Ч.)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Топонимика как раздел ономастики, ее место в системе наук. Историко-географические особенности топонимов штата Нью-Йорк. Ойконимы, урбанонимы и гидронимы штата Нью-Йорк. Введение лингвострановедческого компонента в процесс обучения иностранному языку.

    дипломная работа [452,9 K], добавлен 26.07.2017

  • Направления в развитии литературного языка XVIII века. Характеристика перевода в России. Особенности передачи иноязычных текстов в Петровскую эпоху. Проблема передачи терминов. Процесс создания системы научно-технических терминов в трудах М.В. Ломоносова.

    реферат [28,8 K], добавлен 06.05.2013

  • Понятие диалога и его лингвистическое изучение: стратегии убеждения в произведениях А.С. Пушкина и А.П. Чехова, особенности бытового диалога, условия успешности речевого акта убеждения. Применение принципов этнометодологии в социологическом анализе.

    курсовая работа [36,5 K], добавлен 24.06.2009

  • Свойства топонимов. Классификация стилистически маркированных топонимов. Характеристика топонимических единиц. Качественные топонимы. Количественные топонимы. Топонимы как средства стилистики. Анализ употребления топонимов в художественной речи.

    курсовая работа [47,4 K], добавлен 08.10.2006

  • Основные понятия топонимики и способы формирования географических названий. Исследование продуктивности различных способов словообразования. Продуктивность методов словообразования топонимов в топонимии регионов Соединенных Штатов и по стране в целом.

    курсовая работа [37,3 K], добавлен 05.07.2013

  • Вопросы синтаксической однородности в современной лингвистической литературе. Особенности использования однородных главных членов предложения в "Казанской истории". Способы выражения простого сказуемого. Функционирование однородных подлежащих в тексте.

    курсовая работа [55,4 K], добавлен 05.10.2012

  • Топонимы как имена собственные, обозначающие наименование (идентификатор) географического объекта, их классификация и типы. Закономерности их спряжения, направления исследований по данной проблеме. Формы употребления топонимов в первом вхождении.

    эссе [53,8 K], добавлен 22.04.2016

  • Характеристика начального этапа развития языкознания, путь формирования и выдающиеся достоинства индийского языкознания, его грамматические особенности. Направления в исследовании древних текстов в средние века. Развитие философии языка в XVIII веке.

    контрольная работа [23,5 K], добавлен 03.02.2010

  • Общая характеристика молодежного жаргона и его особенности. Основные разделы ономастики: топонимика, астронимика, антропонимика и др. Астионимы, годонимы и дромонимы в молодежном жаргоне. Классификация топонимов по реальности/нереальности денотата.

    дипломная работа [2,3 M], добавлен 17.07.2017

  • Объем и содержание ономастического пространства. Топонимика как раздел ономастики в аспекте языка и культуры. Лингвокульторологическая специфика топонимов в казахском языке (на примере Казахстана), а также в английском языке (на примере топонимов США).

    курсовая работа [66,1 K], добавлен 15.10.2014

  • Характеристика коммуникативных стратегий убеждения в диалоге, условия успешности речевого акта и анализ особенностей бытового диалога. Стратегии убеждения и их использование в произведениях А.С. Пушкина и А.П. Чехова. Применение диалоговой системы.

    курсовая работа [43,4 K], добавлен 09.11.2009

  • Краткая биографическая справка из жизни В.В. Виноградова. Влияние формальной школы на раннего академика, его труды по поэтике русской литературы. История русских слов как сквозная тема в научном творчестве академика. Виноградовская школа русистики.

    реферат [27,6 K], добавлен 18.12.2011

  • Теоретические основы изучения стилистики американского романа ХХ века. Роман как литературный жанр. Общая характеристика романа Курта Воннегута "Бойня номер пять, или крестовый поход детей". Стилистические особенности романа. Место автора в произведении.

    дипломная работа [87,2 K], добавлен 22.10.2012

  • Понятие пословиц и поговорок, их сущность и особенности, специфические черты и характеристики. Место антропогемов и топонимов в пословицах и поговорках. Распространенные антропогемы в английских пословицах и поговорках, их смысловая нагруженность.

    научная работа [34,9 K], добавлен 09.02.2009

  • Сущность и предмет рассмотрения семантики, ее место и значение среди языковедческих наук. Специфические черты семантики собственных имен, пять аспектов языковой информации имени. Концептуальная модель топонимической семантики и ее основные уровни.

    курсовая работа [41,3 K], добавлен 20.11.2009

  • Роль и место топонимов в системе языка на примере США. Главная суть структурных и этимологических особенностей ойконимов штата Калифорния. Проведение исследования способа словообразования оронимов. Характеристика гидронимов с испанским происхождением.

    дипломная работа [332,2 K], добавлен 06.08.2017

  • Трудности выбора падежной формы при управлении. Случаи постановки прямого дополнения при переходном глаголе с отрицанием. Стилистические функции однородных членов речи, их группировка на основе соединительной, противительной и разделительной связей.

    реферат [30,9 K], добавлен 26.08.2011

  • Члены предложения, которые отвечают на один и тот же вопрос и связаны с одним и тем же словом в предложении. Образование сочинительных словосочетаний с помощью однородных членов предложения. Соединение однородных членов с помощью запятой или союза.

    презентация [31,1 K], добавлен 24.02.2011

  • Классификация однородных членов предложения в современном русском языке. Средства выражения однородности. Морфологическое выражение однородных членов предложения. Языковые конструкции в текстах наружной рекламы. Конструкции с однородными подлежащими.

    курсовая работа [23,9 K], добавлен 18.04.2010

  • Специфика перевода однородных членов предложения при трансляции с английского на русский язык. Анализ текстовых несоответствий, обусловленных особенностями структуры ИЯ и ПЯ. Типы трансформаций при переводе и связанные с ними переводческие потери.

    курсовая работа [33,0 K], добавлен 21.06.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.