Связочные глаголы как слова неполной номинации (на материале английского языка)
Существующие классификации словесных знаков. Сочетания связочного глагола с именной частью в составном именном сказуемом. Классификация и валентностные свойства связочных глаголов. Глаголы со значением стабильности сохранения признака и предположения.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 01.04.2018 |
Размер файла | 37,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
24
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБЛАСТНОЙ УНИВЕРСИТЕТ
ДИССЕРТАЦИОННЫЙ СОВЕТ Д 212.155.11
На правах рукописи
ЗИНИНА Юлия Михайловна
Связочные глаголы как слова неполной номинации (на материале английского языка)
Специальность 10.02.04 - германские языки
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
МОСКВА 2011
Работа выполнена на кафедре английской филологии Института лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного областного университета
Научный руководитель: кандидат филологических наук, профессор Нина Михайловна Пригоровская
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор Лев Александрович Телегин,
кандидат филологических наук, доцент Наталья Прокопьевна Миничева.
Ведущая организация: ГОУ ВПО Академия ФСБ РФ
Защита диссертации состоится «17» февраля 2011 г. в 14.30 часов на заседании диссертационного совета Д 212.155.11 по присуждению ученой степени доктора и кандидата филологических наук в ИЛиМК Московского государственного областного университета по адресу: 105082, г. Москва, Переведеновский переулок, д. 5/7.
С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке Московского государственного областного университета по адресу: 105005, г. Москва, ул. Радио, д. 10а.
Автореферат разослан «_____» ___________________ 2011 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
доктор филологических наук, профессор Л.П. Пицкова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Реферируемая диссертация посвящена изучению особенностей функционирования связочных глаголов составного именного сказуемого в современном английском языке. Исследование базируется на разработке собственной классификации связочных глаголов.
Объектом исследования являются связочные глаголы составного именного сказуемого, рассматриваемые как слова неполной номинации.
Актуальность работы определяется потребностью в дополнении и уточнении вопросов, связанных с занимаемым связочными глаголами местом в системе языковых знаков, семантикой связочных глаголов и их классификацией в свете лексической семантики и семантического синтаксиса.
К словам неполной номинации относятся слова широкого семантического аспекта, которые в определенных структурах требуют смыслового дополнения для конкретизации их лексического значения. Связочные глаголы, являясь таковыми, могут быть отнесены к словам неполной номинации. Проблема связочных глаголов тесно связана с проблемой слов широкого соотносительного плана, так как связочные глаголы выделились из глаголов «широкой семантики», допускающей переосмысление глаголов в сторону их большего обобщения и абстрагирования (Ярцева).
Исследованию в рамках слов неполной номинации подвергались местоимения, союзы (Андросова, Васильева), широкозначные существительные (Блох, Лотова, Шмелев), отдельные широкозначные глаголы-связки (Соболева, Шапошникова). В целом связочные глаголы как слова неполной номинации не рассматривались.
Проблема связочных глаголов является предметом дискуссии в течение многих лет. Но остается спорным вопрос о статусе связочных глаголов, недостаточно представлена их валентность. Постоянный интерес ученых к проблеме изучения связочных глаголов подтверждается значительным количеством публикаций (Ахманова, Белоусов, Брущенко, Валиева, Волков, Гросул, Клепикова, Кобрина, Крейдлин, Кузнецов, Лекант, Локтионова, Меркулова, Павлова, Плоткин, Шведова, Ярцева и др.).
Цель исследования - в свете теории о словах неполной номинации установление специфики функционирования связочных глаголов как единиц языка, имеющих ослабленное вещественное значение, и уточнение их классификации.
Для достижения цели исследования в диссертации решаются следующие задачи:
на основании критического анализа теоретического материала и собственного исследования, подтвердить или опровергнуть принадлежность связочных глаголов к классу слов неполной номинации;
разработать классификацию связочных глаголов, выявить и систематизировать их свойства в составе сказуемого;
определить валентность исследуемых связочных глаголов и сочетания «связочный глагол + именной член».
Цель и задачи исследования обусловили построение работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, приложений.
В первой главе «Теоретические основы исследования связочных глаголов» рассматриваются существующие классификации словесных знаков и в их рамках определяется место связочных глаголов, кратко представлена история изучения глагольной связки.
Во второй главе «Роль и значение связочных глаголов и их комплементов» исследуются сочетания связочного глагола с именной частью в составном именном сказуемом и сочетания полнозначного глагола в функции связочного с предикативной частью в двойном сказуемом; определяются синтаксические и семантические сходства и различия связочных глаголов, входящих в указанные типы сказуемых.
В третьей главе «Классификация и валентностные свойства связочных глаголов» на основе выделенных сем предлагается классификация связочных глаголов; для обозначения группы глаголов со значением стабильности сохранения признака и группы глаголов со значением предположения, видимости вводится новая терминология, наиболее полно отражающая их семантику; определяется валентность связочных глаголов и их сочетаний с именной частью.
В заключении излагаются основные результаты проведенного исследования, формулируются выводы и дается обобщенная характеристика связочным глаголам как словам неполной номинации.
Библиография содержит перечень научных трудов (196 наименований) отечественных и зарубежных авторов по проблематике исследования, а также список словарей (18 наименований).
В приложении представлены таблицы, отражающие результаты практического исследования (всего пять таблиц).
Достоверность выводов достигается анализом большого корпуса фактического материала (более 6000 примеров, собранных методом сплошной выборки из 90 художественных, публицистических и научных текстов британских и американских авторов середины ХХ - начала ХХI веков, данные авторитетных лексикографических изданий и грамматических справочников Великобритании и США) и апробированными методами исследования (компонентный анализ глаголов-связок с опорой на словарные дефиниции, контекстуальный и количественный анализ, описательный метод, базирующийся на эвристических принципах лингвистического исследования - наблюдение, интерпретация, обобщение).
Теоретическими предпосылками исследования явились следующие положения:
Неполная номинация представляет собой частичное, неполное обозначение отношений, свойств, качеств, процессов, состояний, в которых находится, пребывает данное лицо или предмет, то есть, такое соотнесение слова с референтом, которое требует конкретизации в виде дополнительных слов, словосочетаний.
Связочные глаголы развились из глаголов широкой семантики.
Слова с наибольшим объемом значения имеют высокую степень его обобщенности и абстрактности.
Связочность может быть присуща глаголу как неотъемлемый признак или нерегулярное его свойство.
Гипотезой исследования является предположение о принадлежности связочных глаголов к классу слов неполной номинации и наличии у связочных глаголов некоторого вещественного наполнения, влияющего на семантику сказуемого в целом.
Научная новизна работы обусловлена тем, что в ней впервые предлагается систематизированное описание связочных глаголов, восполняющее отсутствовавшее до сих пор их комплексное освещение на материале английского языка как слов неполной номинации. Представлена разработанная собственная классификация связочных глаголов, состоящая из четырех групп. Вводится в научный оборот новое наименование групп стабильности качества, свойства, состояния (Stability Copular Verbs), субъективной модальности предположения (Sensory Modal Copular Verbs). Предлагается формула сочетаемости связочных глаголов, выявляются их семы и валентность.
Теоретическая значимость диссертации определяется тем, что полученные в процессе работы результаты позволяют сформировать более полное представление о связочных глаголах как словах неполной номинации, их месте в системе современного английского языка. Полученные данные могут способствовать дальнейшей разработке теории слов неполной номинации.
В практическом отношении интерес представляет возможность использования результатов исследования в лекционных курсах по теоретической и практической грамматике, практике перевода, при составлении учебных пособий по грамматике, в практике преподавания английского языка, при написании курсовых и выпускных квалификационных работ.
Положения, выносимые на защиту:
Связочные глаголы как лексические единицы составного именного сказуемого проявляют себя как слова неполной номинации, так как самостоятельно, без помощи именного члена, не могут обозначать процессы или явления действительности.
Связочные глаголы имеют абстрактное, широкое значение бытия, процесса, стабильности пребывания в определенном состоянии, предположения.
Связочные глаголы могут быть подразделены на четыре группы на основе компонентного анализа:
Связочный глагол be выделяется в отдельную семантическую группу бытия, так как обладает наиболее абстрактным значением бытия и самой широкой сочетаемостью с именной частью.
Связочные глаголы remain, keep, stay, continue, hold образуют группу стабильности качества, свойства, состояния, так как основной для них является сема 'стабильно оставаться в том же качестве'.
Связочные глаголы become, get, go, come, prove, make, grow, turn out, fall, end up, turn, turn into, wind up, come over образуют группу результата, следствия, так как основной для них является сема 'переход в иное состояние; изменение состояния'. Связочные глаголы seem, feel, look, sound, appear, smell, taste образуют группу субъективной модальности предположения, так как основными для них являются семы 'восприятие'+'предположение'.
глагол сказуемое признак стабильность
СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Слово, как единица языка, имеет сложную, многообразную специфику, и существует не одна, но несколько классификаций типов слов. Исследование основных принципов классификаций словесных знаков выявило, что они учитывают характер смыслового содержания слова и его функции в сфере языковой деятельности. Возможно перекрещивание классификаций, и тогда слова одной части речи могут быть распределены по различным семиологическим классам. С целью определения места связочных глаголов в рамках данных классификаций, в настоящей работе рассмотрены существующие в теории языка классификации словесных единиц в различных функциях.
В XVIII в. традиционным стало деление всех слов того или иного языка на знаменательные и служебные в зависимости от их роли в предложении; связочные глаголы включались в состав служебных слов.
В лингвистике разрабатывается классификация словесных знаков, согласно которой все слова разбиваются на полнозначные и неполнозначные (Вандриес, Гак, Левковская, Леденев, Уфимцева и др.). Полнозначные слова самостоятельно выделяют объекты, в речи выступают в роли членов предложения, легко приобретают вторичные производные значения, новые синтаксические свойства, иную сферу употребления. Неполнозначные слова выполняют функции выражения связей между полнозначными словами и различными по протяженности и сложности синтаксическими конструкциями, модальной характеристики высказывания. Связочные глаголы включают в состав неполнозначных слов.
В начале ХХв. А. Марти предлагает классификацию, согласно которой слова подразделяются на автосемантические, отражающие законченное целостное понятие, и синсемантические, значимые лишь в сочетании с другими словами. Это направление развивают ученые Е. В. Гулыга, Б. Е. Зернов, Е.Курилович и др. Связочные глаголы относят к синсемантическим словам.
Ряд ученых выделяют слова полной и неполной номинации (Блох, Пригоровская, Карташкова и др.). Слова полной номинации по способу обозначения компонентов действительности характеризуются несвязанностью, способностью самостоятельно и отдельно обозначать тот или иной объект реального мира, давать ему различные характеристики. Слова неполной номинации характеризуются некоторой семантической пустотой, недостаточной семантической насыщенностью, вследствие которой требуют обязательного наличия других слов для восполнения смысла. Исследуемые в настоящей работе связочные глаголы как слова широкого соотносительного плана с максимально обобщенным, абстрагированным значением отнесены к словам неполной номинации.
Понятие широкозначности, как особое лингвистическое явление, на материале английского языка, среди отечественных исследователей было отмечено В. Н. Ярцевой. В семантике широкозначных слов особенно четко выступает действие логического закона обратного соответствия между объемом и содержанием понятия: чем абстрактнее значение слова, тем беднее оно по содержанию. Например, связочные глаголы become, get, remain и др. можно условно назвать «десемантизированными», имея в виду не отсутствие у них значения как такового, а высокую степень его обобщения и абстрактности.
История о глагольной связке восходит к работам древнегреческих мыслителей. Под связкой понимался необходимый компонент предложения-суждения, представленного формулой S est P, выражающей наличие или отсутствие у предмета (S) признака (Р), придающего высказыванию истинное значение. Поскольку истинность суждения определяется отношением к действительности, первичным для связки считалось значение бытия, вследствие чего оно обычно выражалось глаголом быть (Аристотель). Полагалось, что связка утратила вещественное значение и «лишь указывает на некую связь, которую, однако, нельзя мыслить без составляемых» (Аристотель).
Концепция связки, сложившаяся в античную эпоху и в средние века, широко использовалась в период господства всеобщих грамматик, имеющих логические основания. В грамматике Пор-Рояля в предложении выделяются два обязательных члена - субъект и атрибут, между которыми находится связка «есть», которая утверждает присущность атрибута субъекту. Особенность связки видели в соединении ее семантики со значением признака.
Английским языковедом П. Буллионзом впервые был введен термин copulative verb (связочный глагол). Под связочным глаголом он подразумевал любой глагол, который не может закончить предикат и употребляется лишь как связка (Bullions). Часть сказуемого, следующую за связочным глаголом, он именует атрибутом. П. Буллионз значительно расширяет круг связочных глаголов и кроме be к связкам относит become, seem, appear, а также глаголы deem, style, call, name, consider в пассивных конструкциях. Усиленными связками он считал глаголы stand, taste, blow, grow, be painted, turn, feel, значение которых может приближаться и почти замещать значение глаголов be и become (Bullions).
Постепенно внимание ученых переносится на изучение семантики глаголов-связок, и критерием классификации становятся их семантические признаки, а именно, степень отвлеченности значения. Связочный глагол быть, выполняющий только грамматическую функцию связи субъекта и предиката, Г.Суит, Г. Поутсма, Д. Н. Овсянико-Куликовский и др. противопоставляют глаголам, выполняющим эту же грамматическую функцию, но имеющим, в большей или меньшей степени, еще и собственное независимое значение.
В учении о связке, возникшем во времена античности, связка воспринималась как словесный знак, лишенный вещественного наполнения. В дальнейшем связка стала восприниматься лингвистами как словесный знак, способный иметь некоторое отвлеченное лексическое содержание.
В настоящем исследовании связочные глаголы характеризуются с грамматической и лексической стороны и относятся к лексико-грамматическим единицам, имеющим в предложении не только грамматическое значение, но и некоторую лексическую ценность. Замена одного связочного глагола другим - The small flat was clean and impersonal (Маленькая квартира была чистой и безликой) (Archer J. Not a Penny More, Not a Penny Less). - The small flat remained clean and impersonal (Маленькая квартира оставалась чистой и безликой). - The small flat seemed clean and impersonal (Маленькая квартира казалась чистой и безликой) - меняет семантику предложения в целом, что подтверждает наличие у связочных глаголов некоторого собственного лексического значения (Барабаш).
В отечественной англистике (Бархударов, Штелинг, Барабаш, Кобрина и др.) связочные глаголы чаще всего подразделяют на три группы: 1) бытия (Link Verbs of Being): be, feel, look, smell, sound, taste; 2) становления (Link Verbs of Becoming): become, get, grow, turn; 3) сохранения неизменности состояния (Link Verbs of Remaining): continue, keep, remain, stay. В зарубежной лингвистике (Байбер, Картер, Маккарти, Клоуз и др.) выделяют две группы: 1) связочные глаголы бытия, состояния (Current Copular Verbs): be, appear, keep, seem, stay. Здесь же выделяется подгруппа глаголов чувственного восприятия (Sensory Copular Verbs): feel, look, smell, sound, taste; 2) связочные глаголы результата, следствия (Resulting Copular Verbs): become, come, end up, get, go, grow, prove, turn, turn out, wind up. Таким образом, изучение теоретического материала по данному вопросу позволило сделать вывод, что нет общепринятой классификации, не выдвинуто единого критерия для ее проведения. Это вызвало необходимость разработки собственной классификации.
Поскольку связочные глаголы изучаются в составе сказуемого, в работе рассмотрены роль и значение связочных глаголов в составном именном сказуемом и полнозначных глаголов в функции связочных в двойном сказуемом.
Связочные глаголы в составном именном сказуемом выражают абстрактное понятие бытия, процесса, пребывания, предположения. Именное сказуемое придает подлежащему квалификационный признак, который в зависимости от глагола-связки или от контекста, может быть как врйменным, так и постоянным. В именном сказуемом основное лексическое значение выражено присвязочной частью, а связка выражает, главным образом, предикацию и некоторое неполное номинативное значение. Причем, какое бы значение ни привносила в предикацию присвязочная часть, значение составного именного сказуемого было бы неполным, если бы не то вещественное наполнение, которое содержит связочный глагол. Глагол-связка и присвязочная часть составляют нечленимое единое целое, что обусловлено самой природой именного сказуемого.
Элемент придаточного или главного предложения, традиционно связанный с завершением значения, указанного глаголом, сообщающий информацию о подлежащем или дополнении, в английской лингвистической литературе Д. Кристал именует комплементом (complement) (Crystal). Согласно Chambers Dictionary of Etymology, слово complement заимствовано из древне-французского языка и восходит к латинскому complemзntum, означающее «то, что заполняет; заканчивает, завершает». Macmillan English Dictionary определяет complement как «добавление к чему-либо». В работах отечественных лингвистов для обозначения присвязочной части именного сказуемого предлагаются термины «атрибут» (Васильева, Пицкова), «предикативная часть» (Бархударов, Штелинг), «именная часть» (Лекант, Валгина). Термин «комплемент» (в номинации атрибута) используется, как правило, в современной зарубежной англистике (Александер, Байбер, Гриффит, Кинг, Клоуз, Картер, Маккарти, Мэтьюз). В отечественной англистике он употребляется редко (Блох, Клепикова, Кобрина). В данной работе, построенной на материале современного английского языка, вслед за зарубежными лингвистами, для отражения функции присвязочной части используется термин «комплемент». Комплемент является обязательным элементом именного сказуемого, обычно следует за связочным глаголом и может выражать качество, присущее лицу или предмету, класс лиц или предметов, состояние, в котором пребывают лицо или предмет. Комплементом в составном именном сказуемом выступают: 1) имена существительные или субстантивированные словосочетания, 2) местоимения, 3) имена прилагательные или адъективные словосочетания, 4) имена числительные, 5) слова категории состояния, 6) инфинитив или, реже, герундий (или соответствующая конструкция), 7) причастия, 8) придаточная часть сложного предложения.
Двойное сказуемое состоит из глагола полной номинации, выполняющего роль связочного, и предикативного члена, так называемого супплемента. Согласно Chambers Dictionary of Etymology, слово supplement заимствовано из древне-французского языка и восходит к латинскому supplemзntum, означающее «помощь, поддержка, восполнение дефицита». Macmillan English Dictionary определяет супплемент как «то, что добавляется сверх меры, чтобы сделать еще лучше». То есть, супплемент - это что-либо дополнительное, что может быть прибавлено, либо нет. Он выражается прилагательным, причастием, существительным. В двойном сказуемом в функции связочных выступают такие глаголы, как answer, ask, begin, fly, glow, lie, live, return, say, serve, shine, sit, stand, start, stop walk, work и др. При этом они полностью сохраняют свое лексическое значение, что, подтверждается возможностью использования синтаксических преобразований по отношению к предложениям с двойным сказуемым. Так, при трансформации предложения … the moment the sun came up, they would return in great numbers (Archer J. The Fourth Estate) в предложение … the moment the sun came up, they would be in great numbers when they returned полностью сохраняется его смысл. Подобная трансформация с именным сказуемым делает предложение бессмысленным: The atmosphere is growing very strange between us, and I don't dare look at Luke (Kinsella S. Shopaholic Ties the Knot). - *The atmosphere is growing when it is strange. Справедливость такого утверждения подтверждается определением связочности как неотъемлемого признака глагола, формирующего его структурную сущность, и связочности как окказионального свойства глагола (Иванова, Бурлакова, Почепцов). Кроме того, различаются и присвязочные части анализируемых типов сказуемого. В составном именном сказуемом -- это комплемент, являющийся необходимой, обязательной его составляющей. В двойном сказуемом - это супплемент, являющийся факультативной составляющей. Таким образом, при образовании сказуемого используется как предикативный комплемент, так и предикативный супплемент (Блох).
Синтаксические преобразования предложений с двойным сказуемым показывают, что глаголы при этом сохраняют полное лексическое значение. Однако без предикативного члена, супплемента, они не могут выражать полного смысла сказуемого и нуждаются в дополнении значения, выполняя роль связочных окказионально. Например, изъятие предикативных членов still, as a waitress, in silence из предложений He lay still for a moment and then stood up, trying to locus on those around him (Archer J. The Fourth Estate). She scrubbled floors and worked as a waitress but she didn't give up (Ibbotson E. The Star of Kazan). They walked in silence for some time (Archer J. The Fourth Estate) - приводит к тому, что сказуемые из двойных, выражающих два признака (процессный и квалификационный), трансформируются в простые глагольные сказуемые, выражающие только один признак (процессный): He lay, She worked, They walked. При этом смысловая значимость предикативного признака, выраженного глаголами lay, worked, walked, не меняется, но предикативные члены still, as a waitress, in silence вносят в значение сказуемого дополнительную семантическую конкретизацию. Глагол в таком типе сказуемого одновременно выполняет функцию и «связки», и «несвязки».
В ходе исследования выявлены сходства и различия между составным именным и двойным сказуемым. Двойное сказуемое, также как и составное именное, предицирует подлежащему квалификационный признак; предикативная часть обоих типов сказуемого может быть выражена существительным, прилагательным, причастием и являет собой единое целое с глаголом-сказуемым. Двойное сказуемое отличается от именного сказуемого своим первым компонентом - глагол в нем не утрачивает конкретного значения; предикативный член не может быть выражен местоимением, количественным числительным, герундием, придаточным предложением. Двойное сказуемое предицирует подлежащему два признака (процессный и квалификационный) в отличие от именного сказуемого, предицирующего подлежащему один признак (квалификационный).
В главе, посвященной классификации и валентностным свойствам связочных глаголов, представлена их классификация, которая содержит четыре семантические группы. Вводится новая терминология для обозначения группы глаголов со значением сохранения признака и группы глаголов со значением предположения, видимости. Определяется валентность связочных глаголов и сочетания связочного глагола с комплементом (атрибутом). Кратко характеризуется понятие компонентного анализа как метода исследования содержательной стороны значимых единиц языка, имеющего целью разложение значения на минимальные семантические составляющие (Лингвистический энциклопедический словарь).
Метод компонентного анализа, получивший развитие в трудах У. Вейнрейха, Э. Бендикса, Ю. Найды, Ю. Д. Апресяна, А.Вежбицкой, О. Н. Селиверстовой и др. и представлявший значения отдельно взятого слова в виде неупорядоченного набора однотипных сем, эволюционировал в метод анализа слова в составе типового предложения. При компонентном анализе связочных глаголов в данном исследовании применялась предложенная нами формула сочетаемости S+LV+C, где S - подлежащее, LV - связочный глагол, C - комплемент. Центральное место в ней занимает глагол, так как именно он определяет количество элементов, возможное для образования предложения, то есть валентность. Валентность связочных глаголов обладает следующими особенностями: 1) по общему типу валентность связочных глаголов - активная, так как связочные глаголы способны присоединять зависимый элемент, распространяться зависимыми словами; 2) так как позиция до и после глагола-связки нуждается в заполнении ввиду его семантической недостаточности для функционирования в качестве члена предложения, валентность связочных глаголов - обязательная; 3) по числу валентности связочные глаголы обычно двухвалентные; 4) по синтаксической функции дополняющего члена, комплемента (атрибута), валентность связочных глаголов - предикативная; 5) комплемент (атрибут) может быть словом, словосочетанием или придаточным предложением.
Для исследования, на основании анализа пяти словарей (Longman Dictionary of Contemporary English, Oxford Advanced Learner's Dictionary, Macmillan English Dictionary, Большой англо-русский словарь, Новый Большой англо-русский словарь), были отобраны следующие глаголы: фиксируемые как связочные /L/ во всех пяти словарях -- be, become, go, grow, feel, make; фиксируемые как связочные не во всех словарях -- appear, come, come over, end up, fall, get, keep, look, prove, remain, seem, smell, sound, stay, taste, turn, turn into, turn out, wind up; не фиксируемые как связочные ни в одном из словарей - continue, hold, но значение которых синонимично /SL/ связочному глаголу remain.
На основе выделенных в результате анализа сем, в классификации уточнен состав групп связочных глаголов: 1) бытия Being Copular Verbs - be; 2) стабильности качества, свойства, состояния Stability Copular Verbs - remain, keep, stay, continue, hold; 3) результата, следствия Resulting Copular Verbs - become, get, go, come, prove, make, grow, turn out, fall, end up, turn, turn into, wind up, come over; 4) субъективной модальности предположения Sensory Modal Copular Verbs - seem, feel, look, sound, appear, smell, taste.
В группу со значением бытия входит только глагол be, поскольку он обозначает бытие вообще, может заменить любой связочный глагол в составном именном сказуемом и является самым употребительным. Глагол be является наиболее грамматизированным из всех глаголов, выступающих в роли связочных. Он обладает большей, чем другие связочные глаголы, избирательной способностью, то есть, обладает более широкой сочетаемостью. При употреблении глагола be как связочного возникает вопрос о наличии или отсутствии у него какого-либо вещественного наполнения. Ученые-языковеды Л.В. Щерба, В. В. Виноградов, Р. Л. Траск, П. Х. Мэтьюз признают связку быть (be, кtre, sein) как единственную и считают, что она выполняет только функцию связи подлежащего и присвязочной части именного сказуемого, сообщая таким образом дополнительную информацию о подлежащем; Г. Суит, Д. Н. Овсянико-Куликовский, А. М. Пешковский, Н.С. Валгина, Б. М Лейкина, Б. С. Хаймович, Б.И. Роговская рассматривают связочный глагол быть как чисто грамматический, структурно необходимый, по существу - морфемный элемент, указывающий на грамматические формы времени, наклонения, лица и числа. В отличие от них Дж. Керм, В. В. Бурлакова, А. И. Смирницкий, Ю. Д. Апресян считают, что роль глагола быть состоит не просто в выражении грамматических категорий, а значима и семантически, функционирующий в ослабленном виде, связочный глагол обладает собственным лексическим значением: значением бытия, состояния, в котором пребывает субъект этого состояния.
В результате анализа исследуемого материала выведена формула сочетаемости S+LVbeing+ C связочного глагола be, которая заключает, что S существует/ совершается как С, в виде С. Примеры: She is very genuine (Fox E. Guys & Dogs). - S is Cadj = Она (S) существует в пространстве и времени/ощущается другими как очень искренний человек (Cadj) с присущими качествами и свойствами. Sam was twenty one (Smiley J. A Thousand Acres). - S was Cnum = Сэм (S) существовал в пространстве и времени как человек двадцатиоднолетнего возраста (Cnum). … her most extravagant hobby is going on riding safaris in Africa (Collins Cobuild English Usage, CD-ROM). - S is Cg = ...из всего множества видов ее хобби в качестве самого экстравагантного (S) существует хобби в виде поездки на верховые сафари (Cg) в Африку. Анализируемый материал показал, что глагол-связка be может быть двухвалентным She was an exceptional student (Radcliffe D. Hillary Rodham Clinton) и основной для него является сема 'существование; бытие'.
В группу связочных глаголов со значением стабильности качества, свойства, состояния были включены глаголы remain, keep, stay, continue, hold. Они отражают неизменность ранее приобретенного состояния, качества, признака, выраженного комплементом (атрибутом). Термин «стабильность» восходит к латинскому stabilis - устойчивый, постоянный, не меняющийся. Идея термина для наименования группы заимствована из технической терминологии, где «стабильный», подразумевая вещество, означает «пребывающее в том же химическом или атомарном состоянии» (Oxford Advanced Learner's Dictionary). При переносе данного термина в лингвистику, подразумевая подлежащее, которое характеризуется глаголом-связкой в сочетании с комплементом, имеем: «стабильное пребывание в том же качестве, состоянии, с теми же свойствами». Формула сочетаемости S is C ~ S+LVstability+C связочных глаголов данной группы демонстрирует, что S какое-то время существует как C, затем происходят изменения (~), но, несмотря на это, S стабильно существует/поддерживает себя как С (в состоянии С), неизменно сохраняет свои качества, свойства, признаки, прежнее состояние. Так, в предложении Even soaked, frozen and hungry, they somehow remained cheerful (Archer J. As the Crow Flies) глагол remain означает, что субъекты действия (S) какое-то время не унывали, и несмотря на то, что промокли, замерзли и проголодались, все равно стабильно пребывали в добром расположении духа (Cadj). Основная сема лексического значения, объединяющая глаголы исследуемой группы - 'стабильно оставаться в том же качестве'.
Проведенный анализ связочных глаголов группы стабильности качества, свойства, состояния позволил установить, что валентность их равна двум: Secrets don't stay buried (Uris L. A God in Ruins). Наиболее часто встречающийся глагол этой группы - remain, наименее частотные глаголы - continue, hold.
В группу связочных глаголов со значением результата, следствия вошли глаголы become, get, go, come, prove, make, grow, turn out, fall, end up, turn, turn into, wind up, come over, обозначающие переход из одного состояния в другое, приобретение субъектом/объектом нового признака, качества, свойства. Формула сочетаемости S is C > S+LVresult+C1 глаголов группы результата, следствия свидетельствует, что S какое-то время определяется качествами, свойствами, признаками C, что-то происходит и, в результате, S превращается/делается/ меняется на/ обнаруживает себя как/ случается как C1 с присущими С1 качествами, признаками, свойствами. Так, в предложении“It's all gone quiet”, said Johnny (Pratchett T. Only You Can Save Mankind) глагол go означает, что вокруг какое-то время было шумно, затем что-то произошло, и, в результате изменений, состояние шума исчезло, и на всю окружающую обстановку (S) распространилась тишина (Cadj), то есть шум заменился тишиной. В предложении My voice is very small, but it grows louder (Bradbury R. The Wonderful Ice-Cream Suite) глагол grow означает, что очень тихий голос (S) в результате определенных изменений, постепенно возрастает в громкости (Сadj), постепенно меняется на громкий. Основная сема лексического значения глаголов исследуемой группы - 'переход в иное состояние; изменение состояния'.
Проведенный анализ связочных глаголов группы результата, следствия позволил установить, что валентность их равна двум Suddenly she was aware the way had grown easier... (Barr N. Firestorm). Глагол become является наиболее употребительным в этой группе, а wind up - наименее употребительным. К группе связочных глаголов субъективного модального значения предположения были отнесены глаголы seem, feel, look, sound, appear, smell, taste. В категории модальности выделяют объективную модальность, выражающую установление вероятности, необходимости или действительности осуществления предикативной связи, и субъективную, выражающую фиксацию степени достоверности предикативных отношений, предположение говорящего о существовании связи между объектом предикации и его признаком. При этом человек с субъективной точки зрения судит о степени наличия признака у предмета. Связочные глаголы seem, feel, look, sound, appear, smell, taste выражают значение предположения и обозначают кажущееся бытие предмета или явления. Это подтверждается возможностью преобразования предложений с такими связочными глаголами а) в суждения мнения с использованием сочетаний I think, I presume, I suppose и др, с помощью которых отмечается, что говорящий не имеет точного знания описываемой ситуации, б) в предложения с союзами as if, as though, с помощью которых выражается предположение относительно реального положения дел.
Формула сочетаемости S+LVmodal+C глаголов группы субъективного модального значения предположения демонстрирует, что S воспринимается как C; S производит впечатление, что является/ выглядит/ звучит/ чувствует/ имеет запах, вкус, как если бы было C. Например, в предложении His familiar complaints, his cavils and his uncertainties seemed suddenly irrelevant (Crichton M. Timeline) глагол seem означает, что его обычные жалобы, придирки и сомнения (S) вдруг стали производить впечатление неуместных (Cadj), как если бы были неуместными (Cadj). В предложении Arnetta Suggs looked stunned (Fox El. Guys & Dogs) глагол look означает, что внешний вид Арнетты Саггс производил такое впечатление, как будто бы она (S) была ошеломленной (CpII). В предложении... if you crush the little dull white flowers of catsfoot, they smell like autumn leaves and lemon juice (Collins Cobuild English Usage, CD-ROM) глагол smell означает, что … если помять маленькие сухие белые цветы «кошачьи лапки», то они (S) запахнут, будут восприниматься по запаху так, как если бы были осенними листьями и лимонным соком (Cn). Семы лексического значения, объединяющие глаголы группы субъективного модального значения предположения - 'восприятие'+'предположение'.
Проведенный анализ связочных глаголов seem, feel, look, sound, appear, smell, taste субъективного модального значения предположения позволил установить, что, из перечисленных, несколько глаголов трехвалентны: … shiny black Cambridge shoes seemed to me to be as small as a baby's booties (Fry S. Moab is My Washpot). В данной группе seem является наиболее частотным глаголом, а taste употребляется значительно реже.
Связочные глаголы, как показало исследование, в силу своего абстрактного значения, не могут самостоятельно охарактеризовать какое-либо действие или состояние и для формирования структуры предложения должны присоединять не менее двух элементов - подлежащее и комплемент (атрибут). Комплементы связочных глаголов представлены чаще прилагательными, существительными, причастиями, местоимениями, словами категории состояния, придаточными предложениями, а сочетание «LV + C» комбинируется, в основном, с обстоятельствами места, времени, образа действия и степени. В большинстве своем связочные глаголы двухвалентны и могут сочетаться справа только с комплементом (атрибутом).
Таким образом, на основании изучения словарей, лингвистической литературы и фактического материала, составлен наиболее полный перечень связочных глаголов: be, appear, become, come over, come, continue, end up, fall, feel, get, go, grow, hold, keep, look, make, prove, remain, seem, smell, sound, stay, taste, turn into, turn out, turn, wind up, - которые в результате проведенного анализа классифицированы по четырем семантическим группам: бытия Being Copular Verbs, стабильности качества, свойства, состояния Stability Copular Verbs, результата, следствия Resulting Copular Verbs, субъективной модальности предположения Sensory Modal Copular Verbs. Исследование связочных глаголов позволило установить, что выделенные семы указывают на наличие у глаголов-связок значения, имеющего высокую степень обобщенности; валентность только сочетания связочного глагола с комплементом совпадает с валентностью полнозначных глаголов; связочные глаголы находятся в зависимости от лексического окружения, уточняющего их содержание. Полученные результаты подтвердили гипотезу о том, что связочные глаголы относятся к словам неполной номинации.
Основные теоретические положения и результаты исследования были предметом обсуждения на заседании кафедры английской филологии Московского государственного областного университета в 2009г., на международной научной теоретической конференции (2009).
ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ НАШЛИ ОТРАЖЕНИЕ В СЛЕДУЮЩИХ ПУБЛИКАЦИЯХ
1. Зинина Ю. М. К вопросу о лексическом значении глаголов-связок в английском языке //Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Лингвистика». - М.: изд-во МГОУ, 2007. - № 1. - с. 88-93. ISBN 978-5-7017-1063-2.
2. Зинина Ю. М. Связочные глаголы с модальным значением //Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Лингвистика». - М.: изд-во МГОУ, 2009. - № 1. с. 59-63. ISSN 2072-8379.
3. Зинина Ю. М. Связочные глаголы двойного сказуемого //Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Лингвистика» - М.: изд-во МГОУ, 2009. - № 2. с. 106-110. ISSN 2072-8379.
4. Зинина Ю. М. К вопросу о словах неполной номинации // Вопросы филологических наук - №5 (16). - М.: Компания «Спутник+», 2005. - с. 115-117. ISSN 1728-8843.
5. Зинина Ю. М. Комплемент связочных глаголов, как глаголов неполной номинации //Перевод в XXI веке. Международная научная теоретическая конференция (23 апреля 2009). Тезисы докладов и сообщений. - М.: изд-во МГОУ, 2009. - с. 32-35. ISBN 978-5-7017-1485-2.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Эволюция сильных глаголов в английском языке. Развитие синтаксического строя английского языка. Претерито-презентные глаголы. Неправильные и супплетивные глаголы. Становление аналитических форм глагола. Система слабых глаголов, древнеанглийского глагола.
реферат [29,9 K], добавлен 17.12.2010Понятие модальности в современной лингвистике. Модальность предположения в английском языке. Глаголы английского языка, выражающие семантику предположения: to think, to believe, to suppose, to seem, to consider, to guess, to presume, to surmise.
дипломная работа [96,7 K], добавлен 18.10.2011Широкое употребление фразовых глаголов в разговорной речи. Устойчивая связка из глагола и предлога. Как выучить фразовые глаголы в английском языке. Слова латинского и германского происхождения. Непереходные и переходные глаголы, их видо-временные формы.
презентация [55,1 K], добавлен 25.05.2015Глаголы чувств и эмоциональная лексика. Об особенностях организации лексико-семантической системы языка. Классификация глаголов с семантикой состояния в поэзии Ф.И. Тютчева. Глаголы эмоционального состояния (настроения), переживания и отношения.
дипломная работа [67,4 K], добавлен 18.01.2011Понятие связки и связочного образования в современном русском языке. Классификация видов связочных значений. Позиция связки в структуре предложения. Связки с модально-оценочным значением сходства. Специфика связочного глагола, его различие с полнозначным.
курсовая работа [69,7 K], добавлен 14.07.2015Анализ внутренней семантической структуры глаголов со значением "много"-"мало", их тематическая классификация и отражение в языке фольклора на материале единиц глагольного действия, функционирующих в сибирских сказках и "Русских сказках" А.Н. Афанасьева.
дипломная работа [89,1 K], добавлен 18.08.2011Фразовые глаголы в английском языке, роль адвербиального послелога в их составе. Фразовые глаголы в юридических документах, в языке средств массовой информации. Классификация фразовых глаголов и их семантика. Разряды и употребление фразовых глаголов.
курсовая работа [27,4 K], добавлен 27.10.2009Эволюция глаголов в английском языке, системы сильных и слабых глаголов. Претерито-презентные, неправильные и супплетивные глаголы. Морфологическая классификация английских глаголов. Анализ древнеанглийских глаголов на примере памятников письменности.
курсовая работа [52,6 K], добавлен 14.11.2012Вспомогательные глаголы. К вспомогательным глаголам относятся глаголы: to be, to have, to do, shall, should, will, would. Глаголы to be, to have, shall, should, will, would употребляются и в модальном значении.
реферат [13,7 K], добавлен 02.03.2004Основы теории речевых актов, понятие иллокутивного акта. Русские глаголы-ассертивы, их семантическая и функционально-стилистическая дифференциация. Английские глаголы-ассертивы и их переводные русские эквиваленты, сопоставление основных выделенных сем.
курсовая работа [69,0 K], добавлен 11.04.2015Глаголы, с помощью которых образуются сложные глагольные формы. Выбор формы глаголов "to be", "to have", "to do", "shall" и "should", "would". Место и роль вспомогательных глаголов в английском предложении. Образование видовременных и залоговых форм.
курсовая работа [909,6 K], добавлен 22.05.2014История неправильных глаголов, методики их изучения. Заучивание неправильных глаголов английского языка по таблице в алфавитной последовательности. Группировка по способу образования форм. Усвоение лексики, ее использование в речевой деятельности.
реферат [920,2 K], добавлен 14.12.2015Грамматические категории английского глагола. Категория времени английского глагола. Специальные формы английского глагола. Времена глагола. Применение английских глаголов в определенном контексте. Технические отличия английского языка от русского.
курсовая работа [212,7 K], добавлен 30.10.2008Валентность как лингвистическое понятие. Непереходные (S-V структура), переходные (S-V-O структура) и двухпереходные (S-V-Oi-Od структура) глаголы. Комплекс переходные глаголы (S-V-Od-Co структура). To be как глагол-связка (S-to be-C структура).
курсовая работа [41,2 K], добавлен 03.12.2010Основы грамматики английского языка. Показатели третьего лица единственного числа глагола в Present Indefinite. Видовременные формы глаголов. Определение модального глагола или его эквивалента. Характеристика Participle I и Participle II, их функции.
контрольная работа [24,5 K], добавлен 20.08.2009Категория модальности как языковой универсалии, ее значение в лингвистике, грамматико-лексические поля. Основные значения, словарные объяснения основных модальных глаголов русского языка. Формы модальных глаголов в немецком языке, их место в предложении.
дипломная работа [269,5 K], добавлен 23.05.2010Группа глаголов в английском и итальянском языках, выражающих не действия, а отношение к ним со стороны говорящего, вероятность, долженствование и способность. Употребление глаголов и смысловые значения. Сходство и различия между подобными глаголами.
доклад [22,2 K], добавлен 02.06.2011Характеристика глагола как части речи. Теоретические основы изучения лексико-семантического поля. Стилистическая, структурная и семантическая классификация глаголов со значением чувств по различным признакам с последующим лингвистическим анализом.
реферат [24,3 K], добавлен 29.04.2009Исследование английских фразовых глаголов, критерии их классификации. Особенности использования конструкций с фразовыми глаголами to keep, to get, to give, to look. Употребление фразовых глаголов в языке средств массовой информации как обычное явление.
курсовая работа [95,9 K], добавлен 26.04.2017Валентность как семантическая недостаточность глагола. Динамические, статальные и концептуально-дивергентные глаголы. Однородные отношения обладания, включения, "привычной" соотносимости. Примеры употребления конструкции be able to. Глагол ought, should.
презентация [104,5 K], добавлен 27.10.2013