Эллиптические сложные предложения

Исследование эллиптического сложного предложения как особого типа сложных конструкций в русском языке. Структурные и семантические признаки эллипсиса в сложном предложении. Семантика эллиптированного компонента в союзных и бессоюзных сложных предложениях.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 01.04.2018
Размер файла 77,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Специальность 10.02.01 - русский язык

ЭЛЛИПТИЧЕСКИЕ СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Стародубова Татьяна Анатольевна

Москва - 2009

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Эллиптические сложные предложения - это конструкции, состоящие из двух (и более) предикативных единиц с элиминированным промежуточным компонентом: Я поднял голову: перед огнем, на опрокинутой кадке, сидела мельничиха и разговаривала с моим охотником (И. Тургенев). - Я поднял голову [и увидел, обнаружил (что)]: перед огнем, на опрокинутой кадке, сидела мельничиха и разговаривала с моим охотником; Если захотите зайти в супермаркет / то он на улице Есенина // (из разг. речи). - Если захотите зайти в супермаркет / то [знайте, учтите, имейте в виду (что)] он на улице Есенина//.

Актуальность данного исследования обусловлена тем, что эллипсис как формальный пропуск структурного звена - явление специфичное, играющее важную роль в структурно-семантической организации всей синтаксической конструкции. Актуальность темы продиктована также дискуссионностью вопроса о явлении эллипсиса на уровне как простого, так и сложного предложения. По причине различий в истолковании эллипсиса к нему относят разные языковые явления. В современной лингвистической науке вопрос о статусе эллиптических сложных предложений является недостаточно изученным. В то же время состояние современного языкознания характеризуется возрастающим интересом к изучению конструкций с эллиптированным, сокращенным смыслом в структуре сложного предложения. Кроме того, изучение эллипсиса осуществляется в основном на материале простого предложения.

Исследуемые нами конструкции рассматривались в ряде научных работ, в частности: бессоюзные эллиптические сложные предложения изучали Н.С. Валгина [Валгина, 2001], В.Г. Макаров [Макаров, 1975], Н.Д. Поспелов [Поспелов, 1950], Г.К. Хамзина [Хамзина, 1967], Е.Н. Ширяев [Ширяев, 1986] и др., союзные сложные эллиптические предложения отмечались в работах Г.Г. Инфантовой [Инфантова, 1971, 1975], Т.А. Колосовой [Колосова, 1979, 1980], Е.С. Чаленко [Чаленко, 1989], С.А. Шуваловой [Шувалова, 1990] и др. Однако до сих пор в отечественном языкознании существует ряд нерешенных вопросов, касающихся эллиптических сложных предложений. Не существует единого подхода к отнесению тех или иных структур к разряду эллиптических, не выделены основные структурно-семантические типы эллиптических сложных предложений, не описаны структурные и семантические особенности ряда рассматриваемых нами конструкций, не существует даже единого наименования подобных структур: «предложения асимметричной структуры» (Т.А. Колосова), «предложения с опосредованными отношениями» (Е.Н. Ширяев), «компрессивные структуры» (Н.С. Валгина), «предложения прерывистой структуры» (Г.К. Хамзина), «бессоюзные эллиптические сложные предложения» (В.Г. Макаров).

Таким образом, проведенное исследование направлено на определение закономерностей возникновения и функционирования эллиптических сложных предложений и их признаков и на выявление специфики их структурной и семантической организации.

Объектом рассмотрения в данной работе выступает эллипсис компонентов сложного предложения как фактор, способствующий появлению в языке новых структур.

Предмет исследования - эллиптические сложные предложения как результат действия эллипсиса в синтаксисе сложных конструкций.

Цель диссертационного исследования - проведение многоаспектного анализа эллиптического сложного предложения как особого типа сложных конструкций. Цель исследования определяет его задачи:

1) сформулировать понятие эллипсиса, отграничить его от сходных явлений, обосновать целесообразность использования наименования «эллиптические сложные предложения»;

2) отграничить эллиптические сложные предложения от сходных структур;

3) выявить структурные и семантические признаки эллипсиса в сложном предложении;

4) охарактеризовать условия возникновения эллиптических сложных предложений;

5) определить сферы употребления эллиптических сложных предложений, выявить особенности их функционирования в различных стилях речи;

6) описать специфику структуры и семантики эллиптированного компонента в союзных и бессоюзных сложных предложениях;

7) выделить основные структурно-семантические типы эллиптических сложных предложений (союзных и бессоюзных), проанализировать структурные и семантические особенности составных частей данных конструкций.

Основная гипотеза исследования заключается в представлении эллиптических сложных предложений как особого синтаксического явления, обладающего своими дифференциальными признаками, особенностями структурного и семантического строения и специфическими условиями функционирования. Исследуемые конструкции, несмотря на их близость к синонимичным предложениям полного словесного выражения, являются самостоятельным типом предложения. При регулярном эллипсисе промежуточной единицы в составе сложного предложения возникают новые модели. Одни из них уже являются типизированными, закрепившимися в языке, другие носят окказиональный характер. Внутренние связи и функции элиминированного звена сохраняются, так как эту роль берут на себя наличествующие компоненты. Таким образом, сокращенные элементы отсутствуют в структуре предложения только «внешне», поэтому нельзя отрицать роль эллиптированного компонента в организации рассматриваемых конструкций.

Научная новизна настоящего исследования заключается в попытке комплексного описания эллиптических сложных предложений, систематизации и классификации их основных структурно-семантических типов, установлении особенностей лексического, морфологического и структурного содержания эллиптированного компонента и наличествующих составных частей в рассматриваемых конструкциях и установлении специфики их функционирования.

Для решения поставленных задач использовался комплекс методов: структурно-семантический, методы наблюдения, описания, сопоставления, статистического подсчета, трансформационный метод, а также компонентный анализ.

Теоретическая ценность исследования заключается в том, что в нем представлено относительно полное описание структурно-семантических особенностей эллиптических сложных предложений, выявлены их новые разновидности, рассмотрены причины употребления и особенности функционирования данных конструкций в различных стилях современного русского литературного языка. Также проведен анализ структурно-семантических особенностей эллиптированного компонента. Многоаспектный анализ языкового материала позволил выявить особенности структуры и семантики изучаемых предложений, определить условия их появления, а также расширить представление о функционировании эллиптических сложных предложений в речи.

Практическая значимость диссертации состоит в возможности использования материалов и результатов исследования в школьной практике преподавания современного русского языка, в практике преподавания русского языка в вузе при чтении курса лекций по синтаксису русского языка, проведении практических и семинарских занятий, при подготовке спецкурсов и спецсеминаров по проблемам синтаксиса сложного предложения, при написании методических пособий, а также при дальнейших исследованиях проблемы эллипсиса в сложном предложении.

Материалом исследования послужили эллиптические сложные предложения, извлеченные методом сплошной выборки из произведений классической и современной русской литературы ХIХ и ХХ веков, периодических изданий («Литературная газета» за 2007, 2008 гг.), частично из научной литературы. Изучались высказывания, взятые из разговорной речи. Также привлекались конструкции, полученные путем восполнения и моделирования эллиптических сложных предложений. Учитывая то, что сложные эллиптические предложения имеют в языковой системе соответствующие синонимичные структуры без эллипсиса, для исследования и сравнительного анализа из текстов различных стилей речи извлечены и подобные конструкции. В общей сложности системному лингвистическому анализу был подвергнут языковой материал в количестве 2, 5 тыс. примеров.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Эллипсис - это сокращение элементов структуры предложения, которое не влечет за собой возникновение семантической и структурной неполноты. Эллиптические конструкции не нуждаются в смысловом и формальном наполнении средствами контекста или ситуации. Наличие сокращенного компонента в эллиптических предложениях является структурной нормой. Именно с таким явлением мы сталкиваемся и в рассматриваемых сложных предложениях, поэтому видится целесообразным остановиться на термине «эллиптические сложные предложения».

2. Кроме эллипсиса промежуточного звена и другие компоненты сложного предложения также могут быть подвержены сокращению: сокращение повторяющихся компонентов предикативных единиц, обусловленное влиянием одной части на другую и параллелизмом построения частей; сокращение компонентов, в результате которого придаточная часть начинает играть роль члена предложения; полное сокращение главной или придаточной части в сложноподчиненных предложениях и возникновение так называемых «придаточных самостоятельных» и «главных самостоятельных» и т. д.

3. Эллипсис в сложном предложении имеет специфичные структурные и семантические признаки: возможность установления логико-семантических и грамматических отношений с опорой на эллиптированную часть; возможность развертывания (трансформации) эллиптических конструкций в конструкции без эллипсиса и наличие в языковой системе соответствующих синонимичных развернутых структур; нереализованная валентность; специфичные лексические элементы; наличие определенных союзов; интонационное оформление.

4. Оптимальные условия возникновения рассматриваемых предложений характерны для разговорной речи. Это, прежде всего, общность апперцепционной базы говорящих, тенденция к экономии речевых средств; стремление к поддержанию нормального темпа передачи информации. Нецелесообразность использования длинных развернутых конструкций обусловлена также возможностями оперативной памяти человека. Кроме того, сама структурно-семантическая организация сложного предложения, состоящая из взаимодействующих предикативных единиц, способствует возникновению эллипсиса.

5. Эллиптические сложные предложения широко представлены в разговорном и литературно-художественном стилях, реже - в публицистическом и очень ограниченно - в остальных стилях. Эллиптические сложные предложения используются в художественных произведениях для имитации разговорной речи и «оживления повествования», достижения динамичности, внесения эмоциональной напряженности. Употребление эллиптических сложных предложений в публицистическом стиле обусловлено стремлением к особой выразительности, динамичности, имитации живой разговорной речи.

6. Группа сочетаний, способных подвергаться элиминированию в составе сложного предложения, ограничена по семантическому и структурному наполнению. В бессоюзных эллиптических сложных предложениях в большинстве случаев сокращаются глаголы восприятия, мысли, речи. В союзных предложениях эллиптированным компонентом могут быть: глаголы восприятия, мысли, речи; общие оценочные суждения; дублирование информации первой предикативной единицы. Эллиптированное звено может представлять собой: глагол-предикат (глагольное сочетание в роли предиката), однородный по отношению к сказуемому первой предикативной единицы или отдельную предикативную единицу.

7. Синтаксические отношения между предикативными единицами в анализируемых построениях восстанавливаются с опорой на эллиптированную часть, что позволяет выявить основные структурно-семантические типы эллиптических сложных предложений. При этом следует учитывать, что эллиптированные и восполненные варианты не являются полностью тождественными, поскольку эллипсис промежуточного компонента позволяет более свободно устанавливать логико-грамматические отношения между частями. С точки зрения структуры, изучаемые конструкции являются двухкомпонентными построениями с эллиптированным промежуточным звеном и четким порядком следования частей. Различные структурно-семантические типы эллиптических сложных предложений имеют свои особенности в структурном и семантическом наполнении.

Апробация работы. Материалы, основные положения и выводы диссертационного исследования обсуждались на заседаниях и научно-методических семинарах кафедры современного русского языка Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина и кафедры русского языка Рязанского высшего воздушно-десантного командного училища (военного института) имени генерала армии В.Ф. Маргелова. Материалы исследования были изложены в докладах автора на Международной научно-практической конференции «Русский язык и культура речи в образовательной системе вуза» (Рязань, 2006), на Международном Форуме по проблемам науки, техники и образования (Москва, 2006), на Межрегиональной научно-практической конференции «Языковая личность и социокультурное сообщество» (Рязань, 2007). Основные положения диссертации изложены в 10-ти публикациях, в том числе в издании списка ВАК.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка использованной литературы, Списка источников языкового материала и Приложения.

эллиптический русский язык семантический

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность и новизна выбранной темы, делается обзор современных точек зрения на проблему выделения и описания эллиптических сложных предложений в русском языке, указываются конкретные задачи, цель, гипотеза и методы исследования, его теоретическая ценность и практическая значимость, описываются основные положения, выносимые на защиту, и общая структура работы.

В первой главе «Эллипсис в сложном предложении как синтаксическое явление» рассматривается вопрос об определении понятия «эллипсис», решается проблема отграничения эллиптических сложных предложений от структур со сходными явлениями, дается характеристика основных признаков эллипсиса в сложном предложении, анализируются предпосылки возникновения изучаемых структур, рассматриваются особенности употребления эллиптических сложных конструкций в различных функциональных стилях, исследуются функции эллиптических сложных предложений в разговорном, литературно-художественном и публицистическом стилях.

Термин «эллипсис» в отечественном языкознании лишен однозначного толкования. Однако в большинстве случаев под эллипсисом понимается сокращение, опущение, пропуск, импликация элементов высказывания. В своей работе мы разграничиваем термины «эллипсис», «синтаксический нуль» и «имплицитность». Под эллипсисом мы понимаем сокращение определенной группы языковых единиц, которое не зависит от контекста и ситуации и не влечет возникновение неполноты. К конструкциям с синтаксическим нулем нами относятся структуры с нулевым бытийным глаголом и нулевой связкой (Он врач; Я болен), бытийный глагол и связка лишены конкретного лексического значения и не могут быть эксплицитно выражены, поскольку этого не позволяет система языка. Имплицитная информация - это информация не сокращенная, а подразумеваемая.

Представляется верным остановиться на термине «эллиптические сложные предложения», так как мы придерживаемся точки зрения, что явление эллипсиса в синтаксисе - это опущение одного из компонентов предложения. При этом данное явление не сопровождается семантической и структурной неполнотой, что и находит реализацию в рассматриваемых нами конструкциях. Эллиптические сложные предложения не зависят от контекста и ситуации, для их понимания не нужно выходить за рамки микроконтекста самого предложения, и эллипсис компонента в рассматриваемых предложениях является структурной нормой.

От эллиптических сложных предложений следует отграничивать ряд структур со сходными явлениями:

1. Сокращение компонентов простого предложения в составе сложного, обусловленное параллелизмом построения предикативных единиц: Остапчук из санчасти каким-то образом попал в госпиталь, из госпиталя - в медсанбат, оттуда - снова в санчасть (Н. Прокудин) (отсутствие предиката во второй и третьей предикативных единицах).

2. Сокращение предикативной единицы до одного союзного слова: Помните нас, своих ребят, помните, куда и на что мы уехали (Д. Фурманов).

3. Сокращение компонентов, в результате которого придаточная часть начинает играть роль члена предложения: Черт возьми, истинная жизнь - это когда некогда даже умереть (Л. Леонов). Функцию сказуемого выполняет придаточная часть, которая имеет свое собственное предикативное ядро.

4. Сокращение главной или придаточной части в сложноподчиненных предложениях и возникновение «главных самостоятельных» и «придаточных самостоятельных»: Я упорна до того// (из разг. речи); Если б я захотела (И. Бунин).

5. Конструкции разговорной речи с элиминацией средств союзного подчинения: Рубашка/ я купил/ лежит в шкафу// (из разг. речи).

Не относятся нами к эллиптическим сложным предложениям и конструкции: А что, если придется здесь ночевать? (Б. Полевой), в которых первая часть подвергается сокращению вследствие того, что она является стандартизованной, часто употребляемой (А [что будет, произойдет] если …) и некоторые другие.

Эллиптические сложные предложения имеют ряд отличительных признаков. Это, прежде всего, нарушение логико-семантических отношений. Логико-семантические и синтаксические связи становятся скрытыми, они восстанавливаются с учетом эллиптированного звена: [Колосова, 1980, с. 43]. Прохор пристально посмотрел в ту сторону: молочно-голубая сказочная мгла скрыла все. (В. Шишков). - Прохор пристально посмотрел в ту сторону [и увидел, обнаружил (что)]: молочно-голубая сказочная мгла скрыла все; Я должен тренироваться, а то загрубеют пальцы, и я не смогу… (Г. Федосеев). - Я должен тренироваться, а [если не буду тренироваться] то загрубеют пальцы, и я не смогу…

Отсутствие четкой смысловой связи между компонентами прослеживается и при использовании вопросного метода. В данных конструкциях от главной части невозможно поставить вопрос к зависимой. Такой вопрос задается именно от эллиптированной части: Я подошел к краю и взглянул вниз: рюкзак летел и подпрыгивал на каменных уступах (Н. Прокудин). - Я подошел к краю и взглянул вниз [и увидел - что увидел?]: рюкзак летел и подпрыгивал на каменных уступах.

Эллиптические сложные предложения могут быть подвержены развертыванию в конструкции без эллипсиса: Но проспались, пораскинули умом: нет, не стоит (В. Астафьев). - Но проспались, пораскинули умом [и поняли, решили, пришли к выводу (что)]: нет, не стоит; Андрей глянул на часы: до отхода поезда оставалось одиннадцать минут (В. Богомолов). - Андрей глянул на часы [и увидел, обнаружил (что)]: до отхода поезда оставалось одиннадцать минут. В данном случае усматривается явление вариативности синонимичных высказываний. Эллиптированное звено в большинстве случаев восстанавливаться неоднозначно, но восстановленные звенья являются семантически тождественными.

Эллиптические сложные предложения соотносятся с синонимичными конструкциями без эллиптированного компонента, наличествующими в языке: Варвара прислушалась: донесся шум вечернего поезда (А. Чехов). - Мы прислушались и вдруг слышим: во все горло кричат чибисы (М. Пришвин).

Некоторые исследователи (Е.С. Чаленко [Чаленко, 1989], Т.А. Колосова [Колосова, 1980, 1983], Г.Г. Инфантова [Инфантова, 1971, 1975]) справедливо утверждают, что одним из признаком эллипсиса в сложном предложении является нереализованная валентность (прямая и/или обратная): Так вот, Володя, если хочешь знать, взять высоту легче всего именно вот с этой, с нашей стороны… (М.Бубеннов) (нереализованная обратная валентность придаточной части при отсутствии главной). Нереализованная валентность более четко проявляет себя в эллиптических союзных конструкциях и менее четко в бессоюзных, потому что связь компонентов союзного предложения более тесная, чем бессоюзного.

Одним из признаков эллипсиса может являться наличие определенных лексических элементов, семантика которых имеет общие компоненты, вскрывающие внешние связи обозначаемого конкретным словом. Такие слова, распределяясь по разным предикативным единицам, могут способствовать обнаружению смысловой связи и свидетельствовать об отсутствии эллипсиса. Отсутствие в составе предикативных единиц слов с общими компонентами характерно для сложных предложений с сокращением компонента. Среди них выделяются слова с лексико-семантическим (полежать - раскладушка) и категориально-семантическим согласованием (жара, холод - «погодные условия») [Ширяев, 1986, с. 100-101].

К признакам наличия эллипсиса следует отнести и некоторые союзы (союзы и союзные слова а то (а не то, не то), иначе, в противном случае, как если бы, чем если бы и некоторые другие) и интонационное оформление конструкции (произнесение первой предикативной единицы с понижением голоса, наличие большей паузы между компонентами, чем в конструкциях без эллипсиса).

Эллиптические сложные предложения берут свое начало в разговорной речи. В коммуникативном акте высказывание очень тесно связано с такими факторами, как наличие ситуации, контекста, общность апперцепционной базы говорящих, что позволяет сокращать некоторые компоненты высказывания без ущерба для целей коммуникации. Следствием данного явления является тенденция к экономии речевых средств. При этом сокращение синтагматической цепи высказывания происходит в основном за счет повторяющихся или малоинформативных звеньев, вербализованными остаются целевые компоненты. По закону экономии и происходит элиминация стандартизованного или малоинформативного промежуточного компонента в эллиптическом сложном предложении при сохранении крайних, в которых обычно и заключается необходимый, целевой смысл.

Кроме того, в цели говорящего входит поддержание нормального темпа передачи информации, что также способствует употреблению неполных и эллиптических предложений. В устной речи длинные развернутые предложения неприемлемы и потому, что возможности оперативной памяти человека не позволяют осмыслить данные структуры быстро и без повторения. Таким образом, эллипсис является одним из принципов построения разговорной речи: сокращается все, что может быть сокращено без ущерба для смысла.

Сложные предложения имеют и специфичные условия появления эллипсиса, которые определяются тем, что сама структура сложного предложения, состоящая из взаимодействующих предикативных единиц, позволяет эллиптировать те или иные звенья конструкции.

Эллиптические сложные предложения являются стилистически маркированными единицами языка, основные сферы их употребления - это обиходно-разговорный и литературно-художественный стили, встречаются они и в публицистическом стиле. В каждом из указанных стилей эллиптические сложные предложения имеют свои особенности функционирования.

В разговорной речи используются эллиптические сложные предложения, которые строятся по сложившимся в языке моделям: Я оглянулся/ сзади шли два человека// (из разг. речи). - Я оглянулся [и увидел, обнаружил (что)]/ сзади шли два человека//. Кроме того, в разговорной речи возможны структуры, в которых эллипсис основан на узкой частно-апперцепционной базе. Они употребляются в основном только в разговорном стиле: Дима уезжает /«Спорт» я тогда на эти полгода не буду выписывать // - Дима уезжает [и некому будет читать газету «Спорт» (поэтому)] «Спорт» я тогда на эти полгода не буду выписывать//.

В литературно-художественном стиле изучаемые конструкции функционируют в языке персонажей и в авторском повествовании: Вставай же, а то убьют! (М. Шолохов). - Вставай же, а [если не встанешь] то убьют!; Старшина ничего не ответил, стоял и смотрел, как фельдшер пишет бумажку: тот быстро-быстро водил пером по ней (В.Некрасов). - Старшина ничего не ответил, стоял и смотрел, как фельдшер пишет бумажку [и видел (что)]: тот быстро-быстро водил пером по ней. В языке художественной литературы эллиптические сложные предложения выполняют две функции: функцию имитации разговорной речи и функцию «оживления повествования», показа быстрой смены событий, внесения динамичности, напряженности. Сокращение промежуточных компонентов позволяет также акцентировать наличествующие предикативные звенья.

Группа глаголов и предикативных единиц, способных подвергаться эллипсису в литературно-художественном стиле, ограничена. Чаще всего используются эллиптические сложные предложения с эллипсисом глаголов восприятия, обнаружения, мысли (видеть, слышать, обнаруживать, понимать и др.).

В публицистическом стиле эллиптические сложные предложения употребляются значительно реже. В основном это бессоюзные предложения, выражающие изъяснительные отношения, или союзные конструкции с союзом если (если…, то): Однажды утром выходит Петров-младший из дачи, смотрит - его ветка голая (Литературная газета. - 2007. - № 46). - Однажды утром выходит Петров-младший из дачи, смотрит [и видит, обнаруживает, узнает (что)] - его ветка голая. Употребление эллиптических сложных предложений в публицистическом стиле обусловлено стремлением к особой выразительности, динамичности, имитации живой разговорной речи. Эллипсис компонента создает яркий стилистический эффект.

Менее всего эллиптические сложные предложения характерны для научного стиля, что объясняется его основными стилистическими чертами: логичностью изложения, отсутствием опущенной информации и др. Только некоторые разновидности рассматриваемых нами структур встречаются в научной речи, в основном это союзные эллиптические сложные предложения с союз если…, то и выполняющими союзную функцию словами иначе, в противном случае: Они являются фразеологизированными, если не содержат конкретного сообщения о действии (движении, перемещении); в противном случае мы имеем дело с эллиптическими конструкциями… (П.А. Лекант. Современный русский язык). - Они являются фразеологизированными, если не содержат конкретного сообщения о действии (движении, перемещении); в противном случае [если есть конкретное сообщение о действии (движении, перемещении) (то) / если они содержат конкретное сообщение о действии (движении, перемещении) (то)] мы имеем дело с эллиптическими конструкциями…

Для официально-делового стиля использование эллиптических сложных предложений не характерно.

Вторая глава «Специфика структуры и семантики эллиптических сложных предложений» посвящена выявлению особенностей структуры и семантики эллиптированного компонента в сложных бессоюзных и союзных предложениях. В ней также дается описание основных структурно-семантических типов эллиптических сложных предложений, представлен анализ структурных и семантических особенностей различных типов рассматриваемых конструкций.

Среди бессоюзных сложных эллиптических предложений выделяются две группы в зависимости от структурной специфики эллиптированного компонента:

1. Бессоюзные эллиптические сложные предложения с эллипсисом глагола-предиката с сильной валентностью: Лейтенант из-за плеча проследил за полетом ракет - они, как и предыдущие, упали сзади, но тут же взвились еще две по обеим сторонам речки (В. Быков); Смотрят на руку, трогают палец - палец у меня твердый (М. Пришвин). Эллипсису в данном случае подвергается ограниченная группа глаголов: глаголы восприятия (увидеть, услышать, почувствовать и др.), мысли (понять, подумать, узнать, убедиться и др.), речи (говорить, сказать и др.). Эллиптированный компонент в данных конструкциях при восстановлении может принимать вид глагола-предиката, однородного по отношению к сказуемому первой предикативной единицы, а также отдельной двусоставной или односоставной предикативной единицы: Лейтенант из-за плеча проследил за полетом ракет [и обнаружил, узнал, увидел (что) / и ему было видно (что) / и он увидел, обнаружил, узнал (что)] - они, как и предыдущие, упали сзади, но тут же взвились еще две по обеим сторонам речки; Смотрят на руку, трогают палец [и чувствуют, обнаруживают (что) / и они чувствуют (что)] - палец у меня твердый.

2. Бессоюзные эллиптические сложные предложения с эллипсисом отдельной предикативной единицы: Кот тоже заглянул, и глаза его сразу почернели: около свай шевелила хвостами стая серебряных длинных рыб (К. Паустовский). - Кот тоже заглянул, и глаза его сразу почернели [потому что он увидел, заметил, обнаружил (что)]: около свай шевелила хвостами стая серебряных длинных рыб. В этой группе с опорой на структурно-семантические особенности эллиптированного компонента можно выделить две основные подгруппы:

а) с эллипсисом глагола восприятия, мысли, в которой первая часть также представляет собой действие, способствующее акту восприятия, а вторая -содержание восприятия. Но в отличие от вышеописанной группы эллиптированный компонент - это двусоставное или односоставное (определенно-личное или безличное) предложение, в котором субъектом восприятия выступает субъект первой предикативной единицы или лица не названные (косвенно названные) в предложении: Я прислушался, и неприятный холод прошел по спине - в мшарах, как раз в той стороне, куда ушел Гайдар, уныло подвывали волки (К. Паустовский). - Я прислушался, и неприятный холод прошел по спине [потому что я услышал, обнаружил (что) / потому что можно было услышать (что)] - в мшарах, как раз в той стороне, куда ушел Гайдар, уныло подвывали волки; Яков открыл свое лицо - оно было бледно, как у мертвого; глаза едва мерцали сквозь опущенные ресницы (И. Тургенев). - Яков открыл свое лицо [и мы увидели, заметили (что) / и можно было увидеть, заметить (что)] - оно было бледно, как у мертвого; глаза едва мерцали сквозь опущенные ресницы;

б) с многообразным по структуре и семантике эллиптированным звеном. Эллипсис компонента в данных конструкциях происходит с опорой на апперцепционную базу: Возьми пылесос / я землю из цветка просыпала// - Возьми пылесос [потому что надо (нужно) убрать (пропылесосить) (потому что)] я землю из цветка просыпала//.

Эллиптированный компонент в союзном эллиптическом сложном предложении обычно представляет собой отдельную предикативную единицу, которая в структурном отношении может квалифицироваться как двусоставное или односоставное предложение (определенно-личное или безличное): Но если на карту взглянуть - с ноября здорово махнули (К. Симонов). - Но если на карту взглянуть [то можно увидеть, обнаружить (что) / то мы можем увидеть, обнаружить (что) / то увидим, обнаружим (что)] - с ноября здорово махнули.

По способу восстановления эллиптированного компонента союзные эллиптические сложные предложения можно разделить на две группы. В первой сокращенная единица представляет собой компонент модальной семантики. Здесь можно выделить две подгруппы: а) в состав опущенного компонента входят глаголы чувственного восприятия, мыслительной деятельности, речи: Не могу сказать, сколько времени я проспал, но когда открыл глаза - вся внутренность леса была наполнена солнцем <…> (И. Тургенев). - Не могу сказать, сколько времени я проспал, но когда открыл глаза - [то увидел, обнаружил (что) / то я увидел, обнаружил (что)] вся внутренность леса была наполнена солнцем <…>. Первая предикативная единица в рассматриваемых конструкциях указывает на восприятие, а вторая раскрывает содержание восприятия.

б) в состав элиминированного звена входят компоненты модальной семантики, общие оценочные суждения (это не странно, было бы хорошо и др.) или конкретные суждения: Ежели б это вчера началось, а то я уж обтерпелся… (М. Шолохов). - Ежели б это вчера началось [это было бы плохо], а то я уж обтерпелся… ; Мы мало видим, знаем, а счастье только знающим дано (И. Бунин). - Мы мало видим, знаем, [и поэтому не можем быть счастливы (потому что)] счастье только знающим дано.

Во второй группе эллиптированный компонент восполняется за счет дублирования информации, содержащейся в первой предикативной единице: Он [Гез] вышел, шагая тяжело и широко, наклонив голову, как если бы боялся стукнуться лбом (А. Грин). - Он [Гез] вышел, шагая тяжело и широко, наклонив голову, как [он вышел бы / вышел бы / было бы] если бы боялся стукнуться лбом; Ну, садитесь скорей в лодку, а то мы одни уедем! (В. Вересаев). - Ну, садитесь скорей в лодку, а [если скорей не сядете] то мы одни уедем! (в последнем примере информация дублируется со знаком отрицания).

Следует особо отметить, что эллиптированный компонент в эллиптических сложных предложениях не может быть однозначно восстановлен, однако варианты восстановленного компонента являются синонимичными.

Общей структурной особенностью эллиптических сложных предложений является то, что все они представляют собой двухкомпонентные структуры с сокращенным промежуточным звеном, каждый из компонентов может состоять из одной или нескольких предикативных единиц: Он кинул по сторонам беглый, затравленный взгляд (1): из окопов уже выскакивали товарищи, его родные товарищи, побратимы на жизнь и на смерть (2); их было много (3), но жидкое «ура» их звучало так же накаленно и грозно, как и в былые, добрые времена (4)… - (1)-(2, 3, 4) (М. Шолохов). Порядок следования компонентов в большинстве случаев строго определенный. Все другие особенности зависят от конкретного структурно-семантического типа эллиптических сложных предложений.

Проведенное исследование позволило выделить основные структурно-семантические типы сложных эллиптических предложений среди бессоюзных и союзных конструкций.

Сфера бессоюзных эллиптических сложных предложений включает следующие структурно-семантические типы:

1. Конструкции с изъяснительными отношениями: Прикроешь глаза - запрыгает в темноте точка светлая, зеленая, след лестничной лампочки (А. Битов). - Прикроешь глаза [и увидишь, обнаружишь (что)] - запрыгает в темноте точка светлая, зеленая, след лестничной лампочки. Эллиптированным в данных предложениях оказывается глагол-предикат, однородный по отношению к сказуемому первой предикативной единицы. Наличествующий глагол-предикат первой предикативной единицы имеет определенное семантическое наполнение: глаголы (описательные выражения), лексически связанные с актом восприятия, мысли (смотреть, слушать, наблюдать; открыть глаза и др.); глаголы, лексически не связанные с актом восприятия, мысли (проснуться, очнуться; смерить, сосчитать; обернуться; подойти, прийти; открыть и др.). Таким образом, семантическая организация данных предложений следующая: первый компонент содержит указание на подведение к акту восприятия, мысли, второй компонент раскрывает содержание восприятия, мысли.

В структурном отношении первая предикативная единица представляет собой односоставное (чаще определенно-личное) или двусоставное предложение, часто осложненное однородными членами: Я мысленно подсчитал остатки сумм, которыми мог располагать и которые ждал от Лерха: около четырех тысяч (А. Грин); Вырою и гляжу: махонькие и тонкие, как волоски, присоски на корню, самое какими проращенное зерно из земли черную кровь тянет, кормится через какие, - лопнутые, порватые (М. Шолохов). Глагол-предикат первой предикативной единицы обычно имеет форму изъявительного наклонения. Иногда встречаются конструкции с сослагательным наклонением или императивом: Посмотрел бы повнимательнее / все на месте лежит// (из разг. речи); Обратите внимание на деревни: почти никого не осталось (Э. Казакевич).

2. Конструкции с причинными отношениями между компонентами. Наиболее часты в данной группе конструкции, в первой части которых дается описание физических или интеллектуальных действий (состояний) человека, а вторая часть и эллиптированный компонент дают обоснование причин этих действий (состояний): Я передохну только немного/ три часа сижу// (из разг. речи). - Я передохну только немного [потому что очень устал (потому что)] три часа сижу//.

3. Конструкции с причинными отношениями, в которых в отличие от вышеописанной группы первая предикативная единица называет некоторое событие, действия субъекта или содержит сведения о его эмоциональном состоянии, а вторая обозначает содержание сообщения, мысли, восприятия и т.п., явившегося причиной этих событий, действий, эмоциональных состояний: Мать быстро повернулась к нему и тоже вскрикнула: он лежал на траве, бледный, в глубоком обмороке (В. Короленко). - Мать быстро повернулась к нему и тоже вскрикнула [потому что увидела, обнаружила (что)]: он лежал на траве, бледный, в глубоком обмороке. В данном типе можно выделить следующие особенности построения первой предикативной единицы: глагол-предикат в абсолютном большинстве случаев имеет форму изъявительного наклонения прошедшего или настоящего времени; первая предикативная единица чаще содержит последовательность нескольких действий (состояний), что отражается в использовании нескольких глаголов-предикатов, деепричастий или деепричастных оборотов, выражающих эти действия: Он [студент] взглянул и оторопел: в комнате стояла она (И. Бунин); Взглянув на пленного, Марийка дрогнула: это был Лозневой! (М. Бубеннов).

4. Конструкции со следственными отношениями. В данных структурах первая предикативная единица сообщает о ситуации, способствующей восприятию. Содержание восприятия раскрывается во второй предикативной единице и является следствием действий, ситуаций, названных в первой предикативной части: Ворота раскрываются настежь: сутулый и в рваном полушубке монашек кланяется новоприбывшим (Л. Леонов). - Ворота раскрываются настежь [поэтому можно увидеть (что) / и поэтому мы видим (что)]: сутулый и в рваном полушубке монашек кланяется новоприбывшим. В структурном отношении первая предикативная единица чаще представляет собой двусоставное предложение.

Все другие структурно-семантические типы бессоюзных эллиптических сложных предложений представлены единичными примерами: Хотите купить хорошие книги / магазин на Театральной площади// (из разг. речи). - [Если] Хотите купить хорошие книги / [то знайте, имейте в виду, учтите (что)] магазин на Театральной площади (отношения условия).

Сфера союзных сложных эллиптических предложений содержит следующие структурно-семантические типы:

1. Конструкции с союзом если (если … то). Отношения между первой предикативной единицей и блоком «эллиптированный компонент + вторая предикативная единица» характеризуются как условные: Если хотите купить хлеба / то магазин налево// (из разг. речи). - Если хотите купить хлеба, то [имейте в виду, знайте, учтите (что)] столовая налево//. Особенностью данных эллиптических сложных предложений является сокращение главной части и вербальное выражение придаточных частей.

2. Конструкции с союзом а, в которых наличествующие части содержат причину того, о чем «говорится» в эллиптированном компоненте. Отношения между первой предикативной единицей и эллиптированным компонентом характеризуются как следственные: Бим был уже его другом, а друзей всегда надо выручать. (Г. Троепольский). - Бим был уже его другом, [поэтому Биму надо было помочь (потому что)] друзей всегда надо выручать.

3. Конструкции с союзом а, в которых первая предикативная единица указывает на акт восприятия, а вторая раскрывает содержание акта восприятия: Заглядываешь под еловые лапы, а там пустота (В. Солоухин). - Заглядываешь под еловые лапы, [и ожидаешь увидеть, обнаружить там что-то] а там пустота. Данные конструкции сближаются с бессоюзными эллиптическими сложными предложениями с изъяснительными отношениями. Сходство подчеркивается и употреблением в первой части глаголов, подготавливающих к восприятию. Однако в данных конструкциях второй компонент осложняется семантикой неожиданности, непредвиденности. Употребление союза а связано с тем, что содержание восприятия противопоставляется информации, которую «ожидали» субъекты. С учетом эллиптированного компонента квалифицировать отношения в данных конструкциях можно как противительные.

4. Конструкции с союзом но. Квалифицировать отношения в данных структурах с учетом эллиптированного компонента можно как уступительно-противительные: Спутник его попытался поднять упавшего за плечи и посадить, но человек снова тяжело, как мертвый, падал на снег (К. Паустовский). - Спутник его попытался поднять упавшего за плечи и посадить, но [у него ничего не получалось (потому что) / он не смог этого сделать (потому что)] человек снова тяжело, как мертвый, падал на снег.

5. Структуры с союзами если бы (кабы, хоть)…, а то с условно-противи-тельными отношениями. В данных структурах предикативная единица, вводимая условным союзом, называет гипотетическое действие, событие, которое явилось бы более благоприятным по сравнению с реальным событием, названным предикативной единицей с союзом а то. В таких структурах гипотетическая ситуация противопоставлена реальной. Эллиптированной оказывается главная часть: Если бы продукты хорошие давали, а то черт знает что!.. (А. Фадеев). - Если бы продукты хорошие давали, [это было бы хорошо, другое бы было дело] а то черт знает что!.. Обязательным элементом структуры является форма сослагательного наклонения глагола в первой предикативной единице.

6. Предложения альтернативной мотивации (мотивации «от противного») с союзом а то (не то, а не то, иначе, в противном случае). В этих конструкциях выражается особый тип причинной обусловленности: Выбираемся на траву, а то мы тут богу души отдадим… (М. Шолохов). - Выбираемся на траву, [потому что если не выберемся - а если не выберемся] то мы тут богу души отдадим… Вторая предикативная единица называет нежелательное событие, которое может быть реализовано. Наиболее употребительными в данной группе оказываются структуры, в которых первая предикативная единица имеет модальный план побудительности, желательности. В функции предиката характерно употребление повелительного и сослагательного наклонения, инфинитива с частицей бы, а также использование слов с ярко выраженной модальной семантикой (следует/не следует, стоит/не стоит и т.п.; нужно, должен и т.п.). Вторая предикативная единица имеет гипотетическую модальность, т.к. постпозитивная часть называет предполагаемое событие. Предикат второй предикативной единицы обычно выражен формой будущего времени, редко настоящего или прошедшего времени, а также формой сослагательного наклонения: Помогай, Андрей, иначе упустим Тимошку! (М. Шолохов); Надобно что-нибудь делать с собой, а то - пропаду… (М. Горький); Сиг правил мной, а не я им, но все у меня стойко, прочно, рыбина взяла червя взаглот, иначе давно бы сошла (В. Астафьев).

7. Структуры, оформленные союзом когда, с отношениями одновременности (последовательности). Первая предикативная единица в них содержит указание на процесс восприятия (семантические группы глаголов аналогичны уже рассмотренным выше), вторая предикативная единица содержит объект восприятия: Когда я проезжала мост / там вся река замерзла// (из разг. речи). - Когда я проезжала мост / [я видела, обнаружила (что)] там вся река замерзла//. В отличие от синонимичных бессоюзных эллиптических сложных предложений союз вносит дополнительный оттенок одновременности или последовательности.

8. Структуры, оформленные скрепами как если бы, чем если бы, чем когда и т. п., с компаративными отношениями: Этот внезапный удар действительно по возникшим за игрой странным словам был так внезапен, как если бы человек схвачен сзади (А. Грин). - Этот внезапный удар действительно по возникшим за игрой странным словам был так внезапен, как [был бы / как внезапен был бы] если бы человек схвачен сзади. Структура второй предикативной единицы в данных конструкциях характеризуется наличием предиката в форме сослагательного наклонения глагола (если после сравнительного союза следует часть если бы), предикат первого компонента выражается обычно формой изъявительного наклонения. Придаточная часть присоединяется к главной контактирующими союзами.

9. Структуры с частицей ли в роли союза или вопросительными местоимениями во второй части. Компоненты в них могут иметь следующее семантическое оформление: 1) предикат первой части обозначает действие, сопровождающее процесс познания, восприятия, а вторая предикативная единица содержит вопрос, на разрешение которого направлено действие первой части: Надо по карте поглядеть: где это? (Н. Прокудин); 2) первая часть раскрывает эмоциональное состояние человека, вторая передает мыслительную деятельность субъекта, явившуюся причиной этого состояния: Андрей с силой растолкал Таманцева, тот сел на плащ-палатке, увидел перед собой парадно одетого помощника коменданта и даже глазами заморгал - уж не сон ли это? (В.Богомолов).

Отношения между первой предикативной единицей и последующей частью (включая эллиптированный компонент) характеризуются как целевые или причинные: Я принюхался: не пахнет ли дождем? (М. Шолохов). - Я принюхался [чтобы узнать, почувствовать / потому что хотел узнать, почувствовать]: не пахнет ли дождем? Предикативные единицы выступают в различном функциональном плане: первая часть представляет собой повествовательную конструкцию, вторая часть - вопросительную.

Среди союзных эллиптических сложных предложений существуют и другие немногочисленные структурно-семантические типы: Я налил воды ровно столько/чтобы напиться// (из разг. речи). - Я налил воды ровно столько [сколько нужно, необходимо] / чтобы напиться// (отношения меры и степени).

Таким образом, структурно-семантические типы эллиптических сложных предложений имеют свои особенности в организации наличествующих предикативных единиц и модели построения. Структурное и семантическое наполнение вербализованных компонентов, с одной стороны, создает возможность сокращения промежуточного звена, с другой - «подсказывает» наличие эллипсиса.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В Заключении подводятся итоги, формулируются основные выводы, намечаются перспективы дальнейших исследований.

Данная работа основывалась на предположении, что эллиптические сложные предложения являются особым синтаксическим явлением, обладающим своими признаками, особенностями структурного и семантического строения и специфическими условиями функционирования. Исследуемые конструкции являются самостоятельным типом предложения. Но эллиптированные компоненты отсутствуют в структуре предложения только «внешне», поэтому нельзя отрицать роль сокращенного компонента в организации рассматриваемых конструкций. Проведенный научный анализ подтвердил основную гипотезу диссертации.

Сложные эллиптические предложения являются полными в структурном и смысловом отношении. Как показало исследование, рассматриваемые конструкции не зависят от контекста и ситуации. Они соотносятся с соответствующим развернутым вариантом той же модели предложения ассоциативно, т.е. в парадигматическом ряду. Кроме того, на наличие эллипсиса указывает ряд признаков. Анализ особенностей функционирования эллиптических сложных предложений в различных функциональных стилях позволил сделать вывод, что основными сферами употребления рассматриваемых конструкций является разговорный и литературно-художественный стили, реже публицистический стиль.

Анализ эллиптических сложных предложений в сравнении с восполненными структурами и синонимичными неэллиптическими конструкциями позволил выявить основные структурные и семантические особенности эллиптированного промежуточного звена и предпринять попытку создания классификации основных структурно-семантических типов эллиптических сложных предложений.

Вследствие того, что сложные эллиптические предложения являются чрезвычайно многоплановым явлением, за рамками рассмотрения в данном исследовании остались такие аспекты, как определение функциональной специфики эллиптических сложных предложений и предикативных единиц, входящих в их состав, определение статуса рассмотренных нами конструкций в рамках диалогических построений. Это дает возможность продолжения исследовательской работы в данной сфере.

ЛИТЕРАТУРА

1. Стародубова (Курганова) Т.А. Понятие эллиптического предложения в современном русском языке // Военно-научный сборник. Ч. 2. - Рязань: РВВДКУ, 2005. - С. 57-63.

2. Стародубова Т.А (под фамилией Курганова). Особенности употребления сложных эллиптических предложений в различных функциональных стилях речи // Труды Международного Форума по проблемам науки, техники и образования. Том 1 / Под ред. В.П. Савиных, В.В. Вишневского. - М.: Академия наук о Земле, 2006. - С. 169-170.

3. Стародубова Т.А (под фамилией Курганова). Проблема выделения бессоюзного сложного эллиптического предложения в современном русском языке // Военно-научный сборник: Ч. 2. - Рязань: РВВДКУ, 2006. - С. 150-155.

4. Стародубова Т.А (под фамилией Курганова). Употребление бессоюзных сложных эллиптических предложений в устной речи // Русский язык и культура речи в образовательной системе вуза: Материалы Международной научно-практической конференции 10 ноября 2006 года. - Рязань: РВВДКУ, 2006. - С. 146-150.

5. Стародубова Т.А (под фамилией Курганова). Признаки эллипсиса в сложном предложении // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». - № 3. - 2007. - М.: Изд-во МГОУ. - С. 92-95. (Журнал включён в перечень изданий, рекомендованных ВАК РФ)

6. Стародубова Т.А (под фамилией Курганова). Структурные типы сложных эллиптических предложений в современном русском языке // Профессиональная подготовка военного специалиста в условиях комплектования вооруженных сил Российской Федерации по контракту: Материалы международной научно-практической конференции 26-27 декабря 2006 года. - Рязань: РВВДКУ, 2007. - С. 73-76.

7. Стародубова Т.А (под фамилией Курганова). Причины возникновения сложных эллиптических предложений // Языковая личность и социокультурное сообщество: Материалы межрегиональной научно-практической конференции 15-16 мая 2007 года. - Рязань: РГМУ, 2007. - С. 120-124.

8. Стародубова Т.А (под фамилией Курганова). Структурные и семантические разновидности сложных союзных эллиптических предложений // Военно-научный сборник. - Рязань: РВВДКУ, 2007. - С. 84-89.

...

Подобные документы

  • Понятие, виды и способы образования сложных синтаксических конструкций в русском литературном языке. Основные правила расстановки знаков препинания в сложноподчинённых предложениях с несколькими придаточными. Типичные ошибки в построении предложений.

    реферат [46,4 K], добавлен 21.01.2012

  • Главная сфера употребления эллиптических конструкций. Эллипсис в лингвистике. Проблема эллипсиса. Классификация эллиптических конструкций. Синтагматически и парадигматически восполняемые эллиптические конструкции. Уступительные предложения.

    курсовая работа [35,5 K], добавлен 07.06.2007

  • Исследование союзных конструкций простых предложений в произведении Н.В. Гоголя "Вечера на хуторе близ Диканьки". Характеристика типов союзных связей в простом предложении. Изучение синтаксических особенностей простого предложения. Закрытые союзные ряды.

    курсовая работа [49,8 K], добавлен 28.10.2014

  • Структурирование типов сложных предложений с подчинением в английском языке с проекцией на их коммуникативные свойства. Классификация подчинительных отношений внутри синтаксически сложной единицы. Исследование признаков сложноподчиненного предложения.

    курсовая работа [39,7 K], добавлен 08.06.2015

  • Особенности употребления сложных предложений в разговорном стиле. Употребление сложных предложений как отличительная черта книжных стилей: официально-делового, публицистического, научного и художественного. Стилистическая роль союзных слов и союзов.

    реферат [39,9 K], добавлен 28.04.2011

  • Виды расширенных синтаксических структур. Однородные члены предложения и семантика однородных членов, сущность и значение предикации. Общие положения об осложненном и сложном предложении. Бессоюзное, сложносочиненное и сложноподчиненное предложения.

    дипломная работа [49,3 K], добавлен 17.05.2012

  • Описание особенностей бессоюзных связей в сложносочиненном предложении немецкого языка и их характерные признаки. Синтаксические связи в сложносочиненном и сложноподчиненном предложении, синтаксический статус бессоюзных предложений в немецком языке.

    курсовая работа [221,4 K], добавлен 07.07.2009

  • Теория предложения в английском языке. Коммуникативные и структурные типы предложений. Типы придаточных определительных предложений. Предложения лимитирующего вида. Предложения аппозитивного типа. Предложения описательного типа.

    курсовая работа [49,3 K], добавлен 12.01.2007

  • Понятие сложного предложения. Проблема определения. Сложное предложение в разных синтаксических аспектах. Сложноподчиненные предложения. Их классификации. Сложносочиненные предложения. Бессоюзные сложные предложения. Многокомпонентные предложения.

    дипломная работа [60,9 K], добавлен 03.12.2007

  • Основные понятия переводоведения, включающие функционально-стилевые виды переводов и синтаксические, лексико-грамматические проблемы. Сложные предложения с подчинительными союзами в английском языке, разнообразные классификации и особенности перевода.

    курсовая работа [105,8 K], добавлен 20.01.2011

  • Традиционная классификация сложносочиненных предложений. Бессоюзные сложные предложения открытой и закрытой, типизированной и нетипизированной структур. Нерасчлененные и расчлененные сложноподчиненные предложения, их структурная схема и основные классы.

    курсовая работа [63,1 K], добавлен 16.12.2014

  • Анализ структуры простого предложения в немецком и русском языке. Классификация ошибок, допускаемых при выполнении переводов с русского на немецкий и наоборот, связанных с неправильным построением предложения. Правила построения предложения при переводе.

    контрольная работа [168,5 K], добавлен 11.06.2015

  • Понятие атрибутов существительного в немецком языке. Определение, выраженное прилагательным, числительным и причастием. Определительные конструкции сложных слов. Правила перевода распространенного определения и определительного придаточного предложения.

    дипломная работа [88,8 K], добавлен 25.11.2011

  • Структура простого предложения и способы усложнения. Предикативность и модальность как основные сентенциональные категории. Структурные характеристики вводных конструкций, их позиция в предложении. Функция модификатора субъективной модальности.

    курсовая работа [58,5 K], добавлен 17.09.2011

  • Способы деривации лексем со сложной основой. Сложно-суффиксальный способ и сложно-приставочный способ. Классификация сложных заимствованных слов по их принадлежности. Аббревиатура, наука и научные термины. Сложные слова в статьях на страницах Интернета.

    реферат [33,9 K], добавлен 26.05.2015

  • Основные проблемы словосложения: идентификация сложного слова и отношения между его компонентами. Классификация сложных слов в английском и арабском языках. Порядок образования сложных имен существительных и прилагательных, а также сложных глаголов.

    дипломная работа [144,0 K], добавлен 25.11.2011

  • Анализ функций словосочетаний, их диагностические признаки. Понятие номинального ряда словообразовательной семантики, ее структура. Особенности двувидовых и одновидовых глаголов в русском языке. Характеристика грамматических возможностей глаголов.

    дипломная работа [82,0 K], добавлен 16.05.2012

  • Анализ теории речевых актов, их аспектов, структуры и классификации. Императивные предложения с синтетической императивной формой глагола. Безглагольные эллиптические и междометные императивные и императивные предложения в современном английском языке.

    дипломная работа [81,8 K], добавлен 06.08.2017

  • Центральные оппозиции в системе простого предложения в русском языке. Безлично-инфинитивные предложения в структурно-грамматическом, логико-семантическом, коммуникативном аспектах. Средства выражения актуального членения безлично-инфинитивных предложений.

    дипломная работа [91,7 K], добавлен 27.06.2012

  • Конструкции, осложняющие структуру предложения в русском языке. Структура вводных компонентов. Вставные конструкции в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Пунктуационное оформление вставок. Положение вводных конструкций, осложняющих предложение.

    дипломная работа [147,5 K], добавлен 06.08.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.