Социально-характеризующая функция паремий в описании языковой личности

Анализ путей толкования и использования паремий в современной художественной литературе. Их основные разновидности и особенности. Лингвистический и функционально-стилистический характер употребления паремий в описании языковой личности персонажа.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 19.04.2018
Размер файла 20,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Социально-характеризующая функция паремий в описании языковой личности

Елена Бабяк

Аннотация

СОЦИАЛЬНО-ХАРАКТЕРИЗУЮЩАЯ ФУНКЦИЯ ПАРЕМИЙ В ОПИСАНИИ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ

Елена БАБЯК

В статье рассматриваются основные разновидности паремий и определяются их особенности. Важное место отводится анализу путей толкования и использование паремий. Делается вывод о том, что исследование паремий в современной художественной литературе поможет выявить их специфику и определить функции в создании языковой личности автора, персонажа.

Ключевые слова: паремичные явления, языковой знак.

Анотація

СОЦИАЛЬНО-ХАРАКТЕРИЗУЮЩАЯ ФУНКЦИЯ ПАРЕМИЙ В ОПИСАНИИ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ

Елена БАБЯК

Соціально-характеризуюча функція паремій в описі мовної особистості; 7 с., кількість бібліографічних джерел - 11; мова російська.

У статті розглядаються основні різновиди паремій та визначаються їхні особливості. Важливе місце відводиться аналізу шляхів тлумачення та використання паремій. Зроблено висновок про те, що дослідження паремій в сучасній художній літературі допоможе виявити їхні властивості та визначити функції у творенні мовної особистості автора, персонажу.

Ключові слова: паремічні явища, мовний знак.

Resume

SОСІАL AND CHARACTERIZING FUNCTIONS PAREOMIAS IN THE DESCRIPTION OF LANGUAGE PERSONALITY

Elena BABYAK

The article dials with the main types of paroemias and determined their characterized features.

A special place is given to the analysis by the understanding and using of paroemias. Delitate the conclusion that researches of paroemias in modern fiction literature help to reveal their specifics and determine functions in creating language personality of author and character.

Key words: paroemias phenomenon, language sign.

Содержание статьи

Соотношение концептуальной и лексико-семантической информации представляет собой одну из самых сложных проблем современной русской лингвистики. Она затрагивает многие кардинальные вопросы взаимосвязи языка и мышления, типологии языковых единиц и их значений, вопросы формирования значения и смысла с точки зрения системы языка и его функционирования.

В то же время в современных исследованиях русского языка предлагается достаточно гибкая классификация устойчивых оборотов, которая позволяет поставить под сомнение и статус собственно паремий, которые до настоящего времени включались во фразеологическую систему языка и являлись объектами изучения фразеологии. Если отталкиваться от классификации фразеологических оборотов, предложенной В.В. Виноградовым, то с уверенностью можно сказать, что на данном этапе, пожалуй, только фразеологические сращения и единства могут сохранять свой статус фразеологизмов и оставаться объектами фразеологии [3: 163]. Остальные же жанровые группы и виды устойчивых выражений могут быть подвергнуты критическому анализу в плане их причастности/непричастности к фразеологии. паремия лингвистический стилистический функциональный

Тем не менее, собственно фразеологические обороты и их разновидности достаточно изучены, и их пересмотру мы не будем уделять особо пристального внимания. Гораздо актуальнее, например, вопросы анализа и определения статуса паремий и речевых формул. В этом плане нас интересуют некоторые виды устойчивых единиц, в том числе и отдельные типы речевых формул, которые могут состоять из нескольких самостоятельных предложений, семантически неразложимых и неотделимых друг от друга, - те случаи, когда необходимо говорить не о высказывании, соотносимом с одним завершенным синтаксическим целым, а о группе синтаксических единиц, представляющих одно неразложимое целое.

Паремиологический фонд включает в себя совокупность различных изречений. Наиболее распространёнными являются смежные с паремией явления - это пословицы, поговорки, антипословицы, девизы, загадки, слоган (выделены ещё и другие группы явлений: приметы, афоризмы, веллеризмы, притчи, иносказания, предтексты и т.д.) [1: 180].

Среди наиболее известных исследований по данной проблематике наше внимание привлекли работы паремиолога Г.Л. Пермякова [6]. Серьезное и детальное изучение паремий позволило ему дать достаточно четкую характеристику и вывести разноплановые классификации пословиц и поговорок. Надо сказать, что наряду с пословицами и поговорками ученый в свою классификацию включает и остальные формы кратких изречений (именно так он их называет в своих трудах), но фактическому анализу у него подверглись лишь пословицы и поговорки.

Такое видовое многообразие паремии ещё раз демонстрирует то, что причислять данный лексический пласт к фразеологизмам неуместно и ошибочно. Наличие общих закономерностей позволяет выделить паремию в особый лексический класс, связанный с фразеологическими единицами, но не идентичный им.

Способность всех типов паремий выполнять номинативно-характеризующую функцию в речи и существование синтаксических факторов, поддерживающих номинативное значение, позволяют относить их к числу специфических "языковых знаков" [4: 78]. Под "языковым знаком" мы понимаем двуединую сущность, устойчивое материально-идеальное единство формы и содержания, соотносимое с отдельным фрагментом внеязыковой действительности [7: 75].

В ходе анализа значения паремий принималась во внимание их нагруженность этнокультурной спецификой. Отсюда следовало, что значение паремии не тождественно значению ее деривационной базы. Каждая паремия связана с определенным концептом как ключевым словом, однако важно помнить, что соединение в сознании носителей языка ядерной части концепта с определенным лексическим и фразеологическим выражением не предполагает наличия данного слова в составе паремии [2: 33].

Однако если данная разновидность паремии используется в художественном тексте, то у пословицы "появляется" носитель, например: ради красного словца не пожалеет ни мать, ни отца [10: 109].

В этом примере пословица приобретает новый образ, новую функцию и становится речевой характеристикой уже не просто ситуации или отношений, а личности героя. Пословица выражает идеологическую позицию персонажа, которая предопределяет последующие действия данного героя.

Такие "преображения" известных пословиц мы можем наблюдать и в других современных прозаических произведениях, например: язык до Киева доведёт [10: 109].

Здесь смысловая сторона пословицы не только остаётся прежней в романе "Empire V" В.О. Пелевина, но ещё и значительно расширяется. Исходя из того, что "язык" соотносится в произведении с "душой", значение пословицы не ограничивается толкованием "спрашивая, все узнаешь, найдешь" [5: 540]. Герой Рама, который "приобретает" душу, становится на более высокую ступень развития (так как без души он был никто), и теперь он пробивает себе дорогу к новым вершинам.

Слоган - шаблонный речевой оборот, банальное лозунговое клише; рекламный лозунг или девиз, содержащий сжатую, легко воспринимаемую, эффектную формулировку рекламной идеи [9: 973]. Существуют и другие трактовки слогана: шаблонный речевой оборот, банальное лозунговое клише, шумная фраза [8: 290]. Слоган не имеет чёткой структуры, может быть рифмованным, хотя рифма может и отсутствовать - всё зависит от лица, которое произносит данную речёвку.

В отличие от рекламного заголовка, слоган призван выражать не конкретные достоинства товара, а саму идеологию. Таким образом расширяются границы речевого оборота, что особенно ярко представлено в прозаических и стихотворных жанрах: род приходит, род уходит - а Земля пребывает вовеки [11: 28].

Данный слоган - это не просто рекламный лозунг. В цитируемом художественном произведении В. Сорокина "Лёд" главный герой Бро задумывается о своём времени, поколении, и у него рождается слоган на эту тему. Это не призыв, не реклама, а выражение идеологии бытия не только самого героя, но и всего человечества. Следовательно, границы смысла слогана здесь расширяются, и тем самым он сближается с понятием концепта.

Девизом назывались первоначально гербовые фигуры, помещавшиеся сверх других изображений в щите и служившие воспоминанием о каком-либо выдающемся событии [9: 168]. В настоящее время девизом называется изречение, имеющее какое-либо отношение к гербу [8: 40]: сила в единстве; свобода, равенство, братство [9: 169].

Девизы близки к слоганам, но являются более масштабными, так как относятся уже не к одному человеку (персонажу), к целой группе людей, которые объединяются по общим интересам, родам занятий или идеологии.

В художественном романе В. Сорокина "23 000" девиз связан с идеологией группы людей - так называемого Братства Света. Целью Братства было уничтожение человеческого существования на Земле. И во всех своих действиях Братство руководствовалось исключительно одним изречением, которое определяло их миссию на планете: есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблем! [11: 258]. Так как данное изречение принадлежит Й.В. Сталину, то и в произведении автор не случайно использует именно этот девиз (Братство состояло только из избранных людей, что должно напомнить читателю тоталитарный режим Советского Союза времен великого диктатора).

При исследовании картины мира, закрепленной в языке, необходимо учитывать антропоцентрический характер паремиологии и ориентированность их на ценности мира. Паремиология покрывает преимущественно те участки действительности, которые непосредственно связаны с отдельным человеком или социумом. Таким образом, паремии как экспрессивно-прагматическое языковое средство наиболее ярко отражают специфику картин мира данного этноса.

В результате нашего исследования была получена информация как собственно лингвистического характера (уточнение значения слов, входящих в устойчивые выражения), так и функционально-стилистического (в частности, определялось влияние социально-характеризующей функции в описании языковой личности, в которой преломляются черты национального характера).

Изучение паремий именно в функциональном аспекте кажется нам наиболее перспективным, так как на сегодня эти вопросы наименее изучены в современной русской лингвистике. Роли, которые паремии способны выполнять в текстах разной функциональной направленности, а также описание отраженных в паремиях концептов - значимы для определения русской языковой личности. Полезно также изучение личного паремиологического фонда отдельно взятой языковой личности в целях выяснения главных тенденций ее становления и развития.

В процессе исследования мы пришли к выводу, что жанр паремии - категория коммуникативная, структурно-семантический состав текста зависит от ситуации его произнесения. Содержательная часть пословицы в ее живом бытовании также определяется не столько значением образа или логической структурой конкретного варианта, сколько целями адресанта и смыслом ситуации, в которой употребляется текст (так сказать, его актуальным прочтением). Каждый вариант в каждом отдельном воспроизведении - это актуализация некоторого значения, условно принятого за константу, что особенно заметно в описании языковой личности современной русской прозы.

Литература

1. Алефиренко Н.Ф. Фразеология и паремиология: Учеб. пособие для бакалаврского уровня филологического образования / Н.Ф. Алефиренко. - М.: Изд-во "Флинта. Наука", 2009. - 289 с.

2. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Том I. Лексическая семантика. Синонимические средства / Ю.Д. Апресян. - М.: Языки русской культуры, 1995-715 с.

3. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений // Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: Избранные труды / В.В. Виноградов. - М.: Наука, 1977. - С. 162-189.

4. Гак В.Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания // Семантическая структура слова / В.Г. Гак. - М.: Наука, 1971. - С. 78-96.

5. Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок / В.П. Жуков. - М.: Русский язык, 1991. - 544 с.

6. Пермяков Г.Л. Основы структурной паремиологии / Г.Л. Пепмякова. - М., 1988. - С. 79-80.

7. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка / Н.М. Шанский. - М.: Высшая школа, 1985. - 160 с.

8. Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов / Н.Г. Комлев. - М.: Наука, 1999, 349 с.

9. Ушаков Д.Н. Большой толковый словарь современного русского языка. 180000 слов и словосочетаний / Д.Н. Ушаков. - М.: Альта-Принт: Дом. XXI век, 2009. - 1239 с.

Источники (тексты):

10. Пелевин В.О. Ампир В: Роман / В.О. Пелевин. - М.: Эксмо, 2006. - 416 с.

11. Сорокин В.Г. Путь Бро; Лёд; 23000: Трилогия / В.Г. Сорокин. - М.: Захаров, 2006. - 688 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Изучение русских и белорусских паремий о потере и приобретении в семантическом, структурном и сопоставительном аспектах. Выявление типичных распространителей предикативного минимума. Исследование формально-грамматической организации предложений-паремий.

    дипломная работа [131,1 K], добавлен 17.12.2012

  • Становление и развитие когнитивно-дискурсивной паремиологии. Участие паремий в формировании дискурсных смыслов и интенций. Перенос акцентов с формальной структуры языка на структурно-семантическую организацию языковых единиц в социальной интеракции.

    статья [23,7 K], добавлен 14.08.2017

  • Подходы к определению рекламы в лингвистике. Типология, функции и лингвистические особенности немецкой рекламы. Коммуникативно-прагматические функции паремий в рекламе. Паремии в рекламном тексте. Семантическая и структурная классификация паремий.

    дипломная работа [80,4 K], добавлен 18.07.2014

  • История появления и общее понятие языкового портрета личности. Анализ способов речевых манипуляций. Разработка концепции языковой личности в отечественном языкознании. Реконструирование портрета личности. Роль речевых особенностей в языковой личности.

    реферат [22,0 K], добавлен 10.04.2015

  • Языковой портрет музыканта на примере певицы Adele, ее семантико-синтаксические, лексические и морфологические особенности. Отражение языковой личности в музыке. Анализ языковых особенностей современного музыканта в рамках воздействия на общество.

    реферат [21,6 K], добавлен 21.05.2013

  • Взаимосвязь языка и культуры. Содержание понятия языковая картина мира в современной лингвистике. Сущность и главные свойства образности, классификация средств. Отражение в языковой образности социально-культурных факторов английской языковой личности.

    дипломная работа [86,7 K], добавлен 28.06.2010

  • Языковая картина мира и национальный менталитет. Концепт "человек/личность" как объект лингвокогнитивных и культурологических исследований. Семантическая классификация фразеологических единиц и паремий с компонентом "фитоним" в русском и румынском языках.

    дипломная работа [172,0 K], добавлен 30.06.2020

  • Исследование основных подходов к определению текста и дискурса. Дискурсивное пространство рекламного текста и его особенности. Языковые средства выражения коммуникативно-прагматической направленности в рекламных текстах. Употребление паремий в текстах.

    дипломная работа [119,7 K], добавлен 03.02.2015

  • Понятие языковой личности в отечественной лингвистике, уровни ее анализа. Категория комического дискурса как объекта лингвистического исследования. Характеристика вербально-семантического уровня языковой личности шута в поэме Шекспира "Король Лир".

    курсовая работа [55,7 K], добавлен 25.01.2011

  • Предпосылки создания теории языковой личности. Лексемы "мать" и "отец" как универсальные доминанты в дискурсе Н.А. Дуровой. Лексико-семантическое поле "мать" в дискурсе мемуарной прозы "Записки кавалерист-девицы". Особенности идиостиля писательницы.

    курсовая работа [57,5 K], добавлен 15.05.2014

  • Проблема языковой личности в гуманитарных науках. Языковая личность как объект лингвистических исследований. Структура языковой личности. Семантико - синтаксический уровень языковой личности ученого. Терминологическая система обозначения Гумилева.

    курсовая работа [56,2 K], добавлен 08.07.2008

  • Место паремий в ряду языковых и фольклорных клише. Исследование языковой картины мира в пословицах и поговорках на этапах собирания и изучения паремиологических единиц. Концепты "жизнь", "смерть" в составе русских пословиц и энциклопедическом освещении.

    курсовая работа [70,3 K], добавлен 05.07.2014

  • Типы орфографической языковой личности, разработка методики ее исследования. Исследование портретов индивидуальных орфографических личностей на основе лингвистических и психологических тестов при помощи работ по русскому языку и дополнительным предметам.

    курсовая работа [15,8 K], добавлен 02.10.2011

  • Изучение теории функциональных стилей. Языковые особенности современной английской газеты. Функционально-языковая специфика современного газетного заголовка. Словообразовательный, фразеологический и семантический уровень создания эффекта языковой игры.

    дипломная работа [119,7 K], добавлен 07.04.2012

  • Потребность в понятии и рабочем термине "языковая личность". Понятие речевой деятельности. Побудительно-мотивационная, ориентировочно-исследовательская и исполнительная фазы. Концепции языковой личности. Проблемы исследования коммуникативных процессов.

    контрольная работа [37,6 K], добавлен 29.01.2015

  • Происхождение и состав современной лексики русского языка. Компоненты содержания языковой личности: ценностный, культурологический, личностный. Направления пополнения русской лексики. Процесс компьютеризации и карнавализации языка, проникновение жаргона.

    контрольная работа [20,4 K], добавлен 18.08.2009

  • Основные уровни языковой личности: вербально-семантический; тезаурусно-когнитивный; мотивационно-прагматический. Механизмы объективации эмоциональных состояний. Понятия эмоциональности, экспрессивности. Эмотивы: аффективы; коннотативы; сленгизмы.

    реферат [18,3 K], добавлен 12.08.2010

  • История и направления изучения гендерных особенностей коммуникации в однополых и смешанных группах. Понятие и структура языковой личности, суть гендерной лингвистики. Различия языковых личностей мужчины и женщины, особенности коммуникативного поведения.

    курсовая работа [34,8 K], добавлен 24.12.2009

  • Речевые параметры и особенности речеупотребления языковых личностей, могущих быть отнесенными к типу сильных. Высказывания советской актрисы театра и кино Фаины Георгиевны Раневской и современного писателя-сатирика Михаила Михайловича Жванецкого.

    дипломная работа [155,2 K], добавлен 03.02.2015

  • Лингвистическая, прагматическая и социокультурная значимость прецедентных феноменов. Использование прецедентных феноменов в романах "Двенадцать стульев" и "Золотой теленок". Определение места прецедентных феноменов в структуре вторичной языковой личности.

    дипломная работа [89,8 K], добавлен 22.06.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.