Категория вежливости в коммуникативном поведении и языковом сознании младшего школьника

Определение понятия коммуникативной категории "вежливость", методов ее исследования и особенности ее развития в языковом сознании. Рассмотрение релевантных стратегий вежливости, используемых младшими школьниками в стандартных коммуникативных ситуациях.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 27.03.2018
Размер файла 90,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

На правах рукописи

Специальность 10.02.19 - теория языка

Автореферат

диссертация на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

КАТЕГОРИЯ ВЕЖЛИВОСТИ В КОММУНИКАТИВНОМ ПОВЕДЕНИИ И ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ МЛАДШЕГО ШКОЛЬНИКА

ХВОРОСТОВА Ольга Васильевна

Белгород - 2009

Работа выполнена в Воронежском областном институте повышения квалификации и переподготовки работников образования

Научный руководитель: доктор филологических наук, доцент Лемяскина Наталия Александровна

Официальные

оппоненты: доктор филологических наук, доцент Беседина Наталья Анатольевна

доктор филологических наук, доцент Колесникова Ольга Ивановна

Ведущая организация:

Институт лингвистических исследований РАН

Защита состоится 16 июня 2009 г. в 16 часов на заседании диссертационного совета Д 212.015.03 по присуждению ученой степени доктора филологических наук в Белгородском государственном университете по адресу: 308015, г. Белгород, ул. Победы, 85, зал диссертационных советов.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Белгородского государственного университета.

Автореферат разослан 2009 г.

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, доцент Е.Н. Михайлова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В последние десятилетия вежливость начинает рассматриваться как отдельная проблема, вызывающая интерес представителей самых различных гуманитарных наук. О категории вежливости пишут в психологии, этнопсихологии, культурологии, антропологии, социолингвистике, прагматике, прикладной лингвистике, теории коммуникации, психолингвистике. Одна группа исследователей связывает вежливость с проблематикой культуры речи, речевым этикетом (Гольдин 1978, 1983, 2002; Граудина, Ширяев 1998; Сиротинина 2001; Формановская 2005; Харченко 2004, 2005). Другая группа исследователей «проблемы вежливости» соотносит с речевыми правилами и максимами, «сохранением лица» (Браун и Левинсон 1987; Грайс 1975; Гоффман 1972; Лакофф 1973; Лич 1983;), с оценкой социального статуса человека (Карасик 2002), с особенностями межкультурной коммуникации (Серебрякова 2002); со средствами объективации вежливости в русском языке (Зацепина 2007; Романова 2003), с системой коммуникативных стратегий (Ларина 2003). В настоящее время существуют, как видим, самые различные подходы к рассмотрению вежливости, каждый из которых открывает новую грань в раскрытии содержании данного понятия. Эти подходы взаимосвязаны, они и дополняют, и корректируют друг друга, образуя своего рода комплексный подход к изучению и описанию столь универсальной для языковой личности категории.

В реферируемой работе вежливость понимается нами как коммуникативная категория, представляющая собой многоаспектное ментальное образование, основанное на базовых моральных качествах, включающее информацию о стратегиях вежливости, речевых формулах этикета, коммуникативных табу, коммуникативном идеале вежливого человека, что реализуется в коммуникативном поведении и определяет эффективность общения.

Исследование коммуникативной категории вежливости актуально в самых различных планах и аспектах, но на сегодняшний день изучение этого вопроса в онтогенезе речи составляет особую зону теоретически значимых и практически ориентированных исследований.

Актуальность настоящего исследования определяется, прежде всего, тем, что коммуникативное поведение младшего школьника во всей динамике его конкретных проявлений изучено явно недостаточно. Формирование понятия вежливости начинается, как известно, в дошкольном возрасте (в семье, в детском саду), однако овладение нормами и правилами речевого поведения наиболее интенсивно происходит в период младшего школьного возраста. Вопросы становления этикетных формул в онтогенезе речи исследовались в целом ряде работ. Анализировалась категория вежливости в сознании дошкольника (Чернышова 2001), младшего подростка (Пастухова 2003), старшеклассников (Воронова 2003; Грищук 2004). Особенности понимания вежливости младшим школьником и использования им формул речевого этикета раскрывает в своем исследовании Н.А. Лемяскина (2004). Полагаем, однако, что проблематика вежливости в коммуникативном поведении младшего школьника на динамической оси с 1 по 4 классы требует особого, более детального рассмотрения. Предлагаемое исследование актуально не только по причине теоретической неразработанности динамики движения этикета у детей от 1 к 4 классу, но главное - по причине необходимости выявления самих лингвистических механизмов развития категории вежливости в языковом сознании младшего школьника. К теории механизмов закрепления вежливости можно приблизиться путем пристального анализа многочисленных и разнообразных фактов проявления «вежливостного поведения» у детей.

Таким образом, объектом диссертационного исследования становятся речевые факты проявления коммуникативного поведения и сознания младших школьников.

Предметом исследования является процесс актуализации и экспликации категории вежливости в коммуникативном поведении и языковом сознании младшего школьника.

Цель работы состоит в определении особенностей развития категории вежливости в коммуникативном поведении и языковом сознании младшего школьника в динамике этого развития от 1 к 4 классу.

Поставленная цель обусловила решение ряда теоретических и экспериментальных задач. Было необходимо:

1) определить понятие коммуникативной категории «вежливость», методы ее исследования и модель описания;

2) определить релевантные стратегий вежливости, используемые младшими школьниками (с 1 по 4 класс);

3) выявить особенности реализации стратегий вежливости в стандартных коммуникативных ситуациях;

4) определить конкретное содержание категории вежливости и особенности ее развития в языковом сознании младших школьников от 1 к 4 классу. вежливость языковой сознание школьник

Материалом исследования послужили, прежде всего, записи речи младших школьников в образовательных учреждениях г. Борисоглебская Воронежской области и г. Воронежа, осуществленные в период с 2006 по 2009 гг. как в официальной обстановке во время проведения занятий, так и в неофициальной обстановке на переменах, после уроков. Речь школьников записывалась на диктофон с последующей расшифровкой вручную (73 часа). Другим источником материала стал анализ письменных ответов на вопросы о речевом поведении детей. Респондентами были родители учащихся (1168 анкет) и учителя (1146 анкет). Наконец, третьим источником анализа послужили письменные ответы детей 1--4 классов о собственной речи и поведении в общении с окружающими (5564 анкет). Использовались также записи беседы с детьми и взрослыми на свободные темы, полученные в условиях непосредственного общения с исследователем.

Методы исследования. В ходе проведения исследования были задействованы: метод внешнего, включенного, скрытого, опосредованного наблюдения, метод субъективных дефиниций, метод направленного ассоциативного эксперимента.

Теоретической основой исследования стали научные положения, сформулированные в работах Н.И. Жинкина, Е.А. Зацепиной, В.И. Карасика, Т.В. Лариной, Н.А. Лемяскиной, А.А. Леонтьева, З.Д. Поповой, И.А. Стернина, О.Б. Сиротининой, К.Ф. Седова, Е.Ф. Тарасова, Н.В. Уфимцевой, Т.Н. Ушаковой, Н.И. Формановской, В.К. Харченко, С.Н. Цейтлин, Е.Б. Чернышовой.

Научная новизна исследования определяется, прежде всего, тем, что автором выявлена возрастная специфика динамики коммуникативной категории «вежливость» в коммуникативном поведении и языковом сознании младшего школьника. Применительно к «детскому материалу» были определены основные характеристики категории вежливости (стратегии вежливости, коммуникативные табу, идеал вежливого человека, формулы речевого этикета), было проведено комплексное описание экспликации категории вежливости в спонтанном и «официальном» детском общении. Наконец, были установлены возрастные предпочтения в использовании этикетных формул.

Теоретическая значимость результатов исследования заключается в дальнейшей разработке теории языковой личности. Автором предложена дефиниция категории вежливости, установлен иерархический характер стратегий вежливости для младшего школьного возраста, выявлен лингвистический механизм развития категории вежливости в языковом сознании ребенка от 1 к 4 классу. Самостоятельное научное значение имеет использованная в работе теоретическая модель описания коммуникативной категории «вежливость», которая включает аспект адресата, аспект стратегий, реактивный аспект, нормативный аспект, рефлексивный аспект, когнитивный аспект и может быть применена для описания данной категории других возрастных групп.

Практическая значимость результатов исследования заключается в возможности их использования в теоретических курсах и спецкурсах по лингвистике, психолингвистике, онтолингвистике, при подготовке учебных пособий для детей, а также в практической работе по развитию коммуникативных умений и навыков детей, в практике подготовки учителей культуры общения в начальной школе.

Положения, выносимые на защиту:

1. Наблюдаемая в своих конкретных речевых экспликациях в детской речи (младший дошкольный возраст) категория вежливости, представляя собой многоаспектное ментальное образование, которое основывается на моральных качествах, включает в себя те же компоненты, что и вежливость взрослых носителей языка. Среди этих компонентов: информация о стратегиях вежливости, речевых формулах этикета, коммуникативных табу, идеале вежливого человека. Вместе с тем проявления всех этих параметров вежливости имеют возрастную специфику. Ребенок, с одной стороны, пытается подражать «взрослой» вежливости, а с другой, обнаруживает и сугубо детское понимание этой «категории».

2. Эффективным инструментом комплексного описания категории является использованная в работе модель, включающая а) аспект адресата, б) аспект стратегий, в) реактивный аспект, г) нормативный аспект, д) рефлексивный аспект, е) когнитивный аспект. По каждому из этих аспектов было установлено своеобразие в использовании младшими школьниками этикетных клише.

3. Комплексное описание категории вежливости демонстрирует возрастную специфику ее развития в движении от эмоционально-оценочных представлений к собственно-коммуникативным. Проведенное исследование показало, что онтогенетический путь развития категории вежливости в определенной мере отражает, повторяет, дублирует этапы ее филогенеза.

4. Наиболее релевантными (80%) коммуникативными стратегиями младших школьников (с 1 по 4 класс) являются стратегии сближения, которые реализуются в коммуникативных ситуациях приветствия, прощания, благодарности, обращения и похвалы.

5. Лингвистический механизм развития категории вежливости в языковом сознании ребенка от 1 к 4 классу находит выражение в использовании формул речевого этикета (от «детских» формул к взрослым), наличии коммуникативных табу (речевых, поведенческих, моральных) с постепенным их уменьшением от 1 к 4 классу; коммуникативного идеала вежливого человека (вежливая речь, вежливое поведение, моральные качества), с постепенным увеличением его доли к 4 классу.

6. Коммуникативный идеал вежливого человека в языковом сознании младшего школьника -- спокойный, умный, умеет слушать, добрый (1 класс); добрый, говорит вежливые слова, заботливый, уважительный (2 класс), добрый, доброжелательный, говорит вежливые слова, внимательный (3 класс); говорит вежливые слова, доброжелательный, умеет слушать, внимательный (4 класс).

Апробация работы. Основные положения диссертации и результаты исследования обсуждались на расширенном заседании кафедры педагогики и методики дошкольного и начального общего образования Воронежского областного института повышения квалификации и переподготовки работников образования, а также нашли отражение в выступлениях автора на международных и региональных научных конференциях, симпозиумах, областных семинарах «Психолингвистика в XXI веке: результаты, проблемы, перспективы» (Москва 2009), «Проблемы онтолингвистики» (Санкт-Петербург 2008, 2009), «Психолого-педагогические проблемы преподавания основ наук в современной школе» (Воронеж 2008), «Культура общения и ее формирование» (Воронеж 2006, 2007, 2008), «Гуманизация образовательного процесса в системе «дошкольное образовательное учреждение -- начальная школа -- средняя школа» (Воронеж 2007, 2008, 2009), «Актуальные проблемы развития языковой личности младшего школьника и лингвистического образования детей» (Воронеж 2008).

По теме диссертации опубликовано 13 работ общим объемом 3,0 п.л., в том числе 1 работа -- в издании, рекомендованном ВАК РФ.

Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы диссертации, определяются предмет, цель, задачи исследования, его новизна, теоретическая и практическая значимость.

В первой главе «Теоретические основы исследования коммуникативной категории «вежливость» дано теоретическое введение в круг проблем, решение которых составляет основное содержание работы.

В каждый исторический период вежливость являлась отражением культуры нравов и мировоззрения. Новое поколение не создает заново всех норм поведения, а заимствует от социума прошлых эпох, видоизменяя и развивая их. Проведенный анализ представлений о вежливости в разные эпохи позволяет выделить содержательные компоненты понятия «вежливость», важнейшими из которых являются уважение к партнеру по общению, демонстрация говорящим своего вежливого доброжелательного отношения к адресату различными способами, в том числе и средствами языка.

С этимологической точки зрения слово «вежливый» является собственно русским и восходит к существительному «вежа» или вежь «знаток», суффиксального производного от ведать «знать», с помощью суффикса -лив- -ьлив- (ЭСРЯ 1968). Анализ словарей показал, что с течением времени понятие о вежливости изменяется. Происходит конкретизация содержания понятия: вежливым является тот, кто знает и соблюдает придворный этикет. В дальнейшем первичное значение лексемы утрачивается, а ее смысловая структура дополняется целым рядом новых компонентов. В настоящее время в содержание понятия включаются такие компоненты, как «уважение», «деликатность», «предупредительность», «благожелательность», «дружелюбие» и др.

Функционирование вежливости в речи опирается на речевые максимы и правила, стратегии разработкой которых занимались такие ученые, как П. Грайс (принцип кооперации сотрудничества), Р. Лакофф (правила прагматической компетенции), Дж. Лич (принцип вежливости), Браун и Левинсон (стратегии негативной и позитивной вежливости). Впоследствии данные положения легли в основу изучения Т.В. Лариной категории вежливости. Вместо терминов «позитивная вежливость» и «негативная вежливость» исследовательница ввела понятия «вежливость сближения» и «вежливость отдаления», мотивируя это тем, что для русского сознания они более приемлемы. Т.В. Ларина определяет вежливость как национально специфическую коммуникативную категорию, состоящую из системы коммуникативных стратегий, направленных на гармоничное бесконфликтное общение (Ларина 2003). В своем исследовании мы опирались на эту концепцию, как и на теорию коммуникативного поведения, предложенную И.А. Стерниным.

Категория вежливости имеет большое значение для развития коммуникативного поведения и сознания.

Под коммуникативным поведением понимается поведение в процессе общения, регулируемое языковыми и коммуникативными нормами и традициями (И.А. Стернин). Существует коммуникативное поведение личности, социальной, профессиональной, гендерной, возрастной группы, а также национальное коммуникативное поведение. Нас в данной работе интересует возрастное коммуникативное поведение, а именно коммуникативное поведение младшего школьника.

Знание особенностей коммуникативного поведения ребенка позволяет делать выводы о содержании и структуре его языкового сознания. Языковое сознание является компонентом когнитивного сознания, который обеспечивает оперирование речью. Сознание представляет собой совокупность ментальных коммуникативных категорий и концептов. «Концепт представляет собой конкретный чувственный образ, который впоследствии начинает «обрастать» концептуальными признаками, возникают новые компоненты концепта, углубляется и расширяется его содержание, формируется его структура (З.Д. Попова, И.А. Стернин). Коммуникативные категории -- это самые общие коммуникативные концепты (понятия), которые упорядочивают знания человека о нормах общения. Сoдержание коммуникативной категории в сознании определяется по ее проявлениям в общении и представляет собой некоторую упорядоченную совокупность суждений, установок, ментальных стереотипов, коммуникативных стратегий, правил, касающихся языкового общения.

Категория вежливости является одной из наиболее актуальных для русского сознания, поскольку «она носит сквозной характер и интегрирует целый ряд более частных категорий» (Т.В. Ларина). Как отмечают исследователи (Е.Б. Чернышова, Н.А. Лемяскина и др.), категория вежливости является основополагающей для развития языкового сознания ребенка. Описание коммуникативной категории «вежливость» возможно с использованием теоретической модели описания Н.А. Лемяскиной, скорректированной в соответствии с целями исследования, которая включает аспект адресата, аспект стратегий, реактивный аспект, нормативный аспект, рефлексивный аспект, когнитивный аспект. По данной модели осуществляется дальнейшее описание категории в нашей работе. Изучение данной категории вежливости потребовало также использования внешнего, включенного, скрытого, опосредованного наблюдения, метода субъективных дефиниций, метода направленного ассоциативного эксперимента.

Во второй главе «Категория вежливости в коммуникативном поведении младшего школьника» с опорой на вышеуказанные теоретические положения проведено исследование категории вежливости по следующим аспектам: аспект адресата, стратегий, реактивный, нормативный, рефлексивный.

Аспект адресата

Тип собеседников. Результаты исследования показывают, что наиболее важно для младших школьников быть вежливым с мамой (1 класс -- 73%, 2 класс -- 87%, 3 класс -- 92%, 4 класс -- 82%). Необходимость вежливого поведения с отцом отмечает меньшее количество детей (1 класс -- 69%, 2 класс -- 76%, 3 класс -- 82%, 4 класс -- 69%). Важную роль в жизни младших школьников играет и учитель (1 класс -- 48%, 2 класс -- 43%, 3 класс -- 78%, 4 класс -- 68%). Кроме того, дети отмечают значимость вежливого общения с другими родственниками. Первоклассники (11%) и второклассники (7%) отмечают важность вежливого поведения с братом, сестрой, прабабушкой; в 3 классе (30%) и 4 классе (26%) дети, кроме вышеназванных, выделяют еще тетю и дядю. Отсюда следует, что в 3--4 классах дети начинают осознавать необходимость вежливого поведения не только с наиболее близкими, которые постоянно рядом, но и с другими людьми. По результатам наших исследований, младший школьник считает, что с друзьями вежливым быть не всегда обязательно. Использование вежливого общения с друзьями с 1 класса (33%) по 4 (16%) заметно уменьшается.

Пространственная локализация общения. Материалы исследования показывают, что для первоклассников (65%) наиболее важным местом общения является школа. Для учащихся 2--4 классов дома, в семье (1 класс -- 62%, 2 класс -- 69%, 3 класс -- 66%, 4 класс -- 71%). Значимость вежливого общения в школе на протяжении 1 -- 4 классов постепенно отмечает все меньшее количество детей (1 класс -- 65% к 4 классу 40%). Вежливое общение на улице важно для учащихся 1 класса (33%) и 4 классов (30%), во 2 (22%) и 3 (26%) классах общение на улице отмечает все меньшее количество детей. В 3 классе многие дети (40%) отметили важность вежливого общения в «других местах», но лишь некоторые уточнили, где конкретно они предпочитают вести себя вежливо (в кафе, в больнице, дома у друзей).

Таким образом, исследование показывает, что место, где наибольшее количество детей ведут себя вежливо -- это дом, на втором месте по значимости стоит школа, на третьем месте -- улица.

Аспект стратегий

К вежливости сближения (стратегии сближения) относятся: приветствие, прощание, благодарность, обращение, похвала.

Практически все младшие школьники используют в своей речи слова приветствия. Наиболее распространенной формулой приветствия является «здравствуйте». Чаще всего приветствуют окружающих учащиеся 1 (65%) и 3 (70%) классов, тогда как во 2 (50%) и 4 (57%) степень использования этикетных формул идет на убыль. Достаточно часто дети используют в речи приветствия: доброе утро (1 класс -- 14%, 2 класс --10%, 3 класс -- 18%, 4 класс -- 16%) добрый день (1 класс -- 18%, 2 класс -- 15%, 3 класс -- 7%, 4 класс 11%) и добрый вечер (1 класс --8%, 2 класс -- 12%, 3 класс -- 6%, 4 класс -- 9%).

Проведенное исследование категории вежливости показало, что наибольшее значение младшие школьники придают приветствию взрослых людей. Вместе с тем до 95% школьников постоянно приветствуют друг друга, это говорит о том, что здороваться с взрослыми для младших школьников необходимое правило, в то время как приветствие ровесников, друзей и близких для детей уже становится повседневной нормой. Кроме общепринятых форм речевого этикета, младшие школьники используют и «детские» речевые формулы. В качестве приветствия некоторые дети используют слова, которые обычно произносятся после приветствия и демонстрируют дружелюбие и уровень заинтересованности в благополучии собеседника (как поживаете, как жизнь); а также формулы, регламентирующие поведение собеседника и демонстрирующие радушие хозяина (проходите, присаживайтесь), что является их возрастной особенностью.

Слова прощания младшие школьники произносят менее охотно, нежели слова приветствия. В ситуации прощания с 1 по 4 класс увеличивается количество слов, используемых младшими школьниками и их частота. Если в 1 классе учащиеся отмечают 3 речевые формулы прощания -- до свидания, пока, спокойной ночи (87%), то в 4 классе их число возрастает до 8 слов: до свидания, всего хорошего, пока, до встречи, до завтра, спокойной ночи, приятного сна, прощайте (92%).

Результаты проведенного исследования подтвердили, что основную формулу благодарности «спасибо» дети знают и используют с раннего детства. С приходом в школу количество ситуаций, в которых ребенок должен использовать речевые формулы благодарности, значительно возрастает: 1 класс -- 55%, 2 класс -- 75%, 3 класс -- 81%, 4 класс -- 88%. Известно, что ситуация благодарности очень тесно связана с ситуацией просьбы: достаточно часто дети благодарят за выполнение их просьбы.

Мама забирает Карину (1 класс) из школы.

Мам, а можно мы с девочками немного погуляем?

Хорошо, только недолго, а то нас Леша ждет.

Спасибо, мамочка, ты у меня самая лучшая! (убегает). (Карина Ш., 2009)

Речевые формулы благодарности используются младшими школьниками весьма часто, что также можно расценивать как проявление их возрастной особенности.

Менее часто младшие школьники используют в своей речи формулы извинения: извини(те); извини(те), пожалуйста); прости(те) (1 класс -- 40%, 2 класс -- 35%, 3 класс -- 35%, 4 класс -- 27%). Ситуация извинения возникает в результате нарушения человеком определенных норм и правил поведения. Поэтому, прежде чем извиняться, ребенок должен осознать свою вину и признаться в том, что он виноват. Вследствие этого данная ситуация является наименее приятной для детей из всех рассматриваемых. Заметим, что извинение перед сверстниками происходит гораздо реже, чем перед взрослыми, от 1 к 4 классу количество детей, использующих речевые формулы извинения, уменьшается. Наблюдения показывают, что в подобных ситуациях у младших школьников имеют место как «детские» невербальные формы извинения: подойти погладить по плечу, протянуть или положить рядом с обидевшимся игрушку, заглянуть в глаза, так и речевые формулы: я так больше не буду; я тебя не буду больше обижать; давай снова вместе играть. Извинение -- ситуация, которая играет очень важную роль в организации бесконфликтного и гармоничного общения. Исследование показывает, что дети (с 1 по 4 класс) владеют набором как стандартных этикетных, так и детских возрастных формул для сглаживания возникших ситуаций, но произносят их, о чем свидетельствуют ответы учителей и родителей, не всегда.

В общении с окружающими младшие школьники используют разнообразные формы обращений: формы имени -- Андрюха, Колян, Диман, Сережка, Танюша, Настюха, Светик, Женек. С друзьями часто используют прозвища (Серый), Общение дети начинают иногда вообще без обращения: общение -- «А у меня…», «А я...». К учителю и малознакомым взрослым младшие школьники обращаются по имени-отчеству, к соседям, друзьям родителей, родственникам: тетя/дядя, реже -- ограничиваются местоимениями ты/вы». В обращении к близким весьма часто дети используют диминутивы: мамочка, бабуля, папочка.

Вежливость отдаления (стратегии отдаления): просьба, директивы.

Исследование показывает, что в ситуации просьбы дети с 1 по 4 класс используют формулы речевого этикета ЗНАЧИТЕЛЬНО РЕЖЕ, нежели в речевых актах стратегий сближения (1 класс -- 37%, 2 класс -- 63%, 3 класс -- 88%, 4 класс -- 51%). Однако необходимо отметить разнообразие расширенных речевых формул, употребляемых детьми в ситуации просьбы: будьте добры, будьте любезны, вы очень любезны, можно мне, пожалуйста. Кроме того, в ситуации просьбы дети используют детские формы просьбы: пожалуйста -- препожалуйста, пожалуйста, купи мне.

В автобусе (2 класс).

Бабушк, а мы во сколько домой вернемся?

Около восьми.

А можно я, как вчера, «Астерикс и Абеликс» посмотрю?

Нет, тебе завтра в школу рано вставать.

Ну, бабуль, давай ты поспишь, как вчера, а мы с Полинкой посмотрим?

Бабушка отрицательно качает головой.

Ну, пожалуйста, пожалуйста, ты все равно меня завтра разбудишь, я ведь тебя знаю. (Антон В. 2009)

Речевые акты требований, приказа (директивы) младшие школьники используют, в основном, со сверстниками (46% детей), тогда как со взрослыми -- только 16% (купи, ты обещала, я хочу, сделай, принеси, дай мне). Около 5% детей, по словам родителей, «никогда не делают этого».

Кроме того, нами было проведено исследование ДЕТСКИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ о формулах речевого этикета.

В 1 (18%) и 2 классах (35%) в качестве формул вежливости дети воспринимают слова, обозначающие нравственные качества человека (доброжелательность, добро, уважение, дружба). В 3--4 классах детские формулы постепенно уходят вглубь языкового сознания, уступая место СТАНДАРТНЫМ формулам речевого этикета.

Материалы исследования позволяют сделать вывод о том, что для младшего школьника глобальной стратегией вежливости является вежливость сближения, к реализации которой он устойчиво стремится в общении со всеми категориями партнеров по коммуникации.

Реактивный аспект

Как показывает проведенное исследование, наиболее часто в качестве реакции на благодарность детьми используется нейтральная формула «пожалуйста». С 1 по 4 класс доля ее потребления увеличивается практически в два раза: 1 класс -- 34%, 4 класс -- 70%. Остальные формулы ответа на благодарность (на здоровье, не за что) отметили в своих ответах гораздо меньшее количество детей. Речевая реакция на благодарность часто сопровождается невербальными знаками: улыбкой, которая демонстрирует говорящему, что его собеседник готов и в следующий раз помочь ему, пожатием руки, в качестве подтверждения принятия благодарности (мальчики 3--4-х классов).

Реакции младших школьников на просьбу взрослых или сверстников могут быть как позитивными, так и негативными в зависимости от того, насколько корректно к ним обращаются с просьбой и не мешает ли выполнение этой просьбы его личным интересам. Тем не менее, основная масса детей старается выполнить то, о чем их просят (1 класс -- 70%, 2 класс -- 58%, 3 класс -- 71%, 4 класс -- 65%.).

Реакция на извинение. Дети умело используют в речи формулы речевого этикета в ситуации прощения своих обидчиков (ладно, хорошо, ничего страшного и др.). Во 2--4 классах дети принимают извинения с условием. В отношении родителей условия заключаются в покупке того, что желает ребенок (Я тебя извиню, но ты купишь мне новую машинку) или разрешении на продлении игр (я тебя прощу, если ты разрешишь мне еще поиграть в компьютер). Со сверстниками условия заключаются в уступках лучшей позиции в игре (Ладно, а ты поменяешься со мной на человека паука). Таким образом, простив собеседника, дети откровенно надеются получить за это определенное вознаграждение. Однако достаточно часто дети прощают своих друзей, даже не дождавшись от них извинений, что следует отметить как возрастную особенность: им важнее сохранить дружбу: я уже и забыла, из-за чего мы поссорились; мир-мир.

Нормативный аспект

Норма это совокупность правил выбора и употребления языковых средств (в данном обществе, в данную эпоху) (Беликов, Крысин 2001). Полученные данные свидетельствуют, что младшие школьники (1--4 классы) используют основные формулы речевого этикета, употребляющиеся в стандартных коммуникативных ситуациях (здравствуйте, привет, до свидания, спасибо, извините, простите), равно как используют и речевые ответы на них (пожалуйста, не за что, прощу, конечно и др.). Формулы речевого этикета младшие школьники используют чаще со взрослыми, чем со сверстниками (доминируют обращения на «Вы»,: здравствуйте, извините, простите, проходите и др.). Кроме того, младшие школьники, особенно дети 1--2 классов, в разных ситуациях сохраняют в своем коммуникативном поведении и ДЕТСКИЕ РЕЧЕВЫЕ ФОРМУЛЫ: я больше так не буду; давай поиграем; пожалуйста - препожалуйста; тебе, что жалко? В 3 классе используются слова, характеризующие доброе отношение: зайка, солнышко. К 4 классу доля детских речевых формул значительно уменьшается, учащиеся осознают самостоятельную значимость общечеловеческих ценностей, которые они причисляли к вежливости.

Рефлексивный аспект

Результаты наблюдения и анкетирования обнаруживают, что к 4 классу дети в основном овладевают способностью оценить свой уровень вежливости в различных коммуникативных ситуациях.

В 1 классе практически все дети оценивают себя как «вежливых», лишь 3% отмечают, что считают себя невежливыми. Во 2 классе дети более критичны к оценке своего поведения с точки зрения проявления вежливости, появляются ответы не очень вежлив (9%). В 3 классе спектр ответов, показывающих неуверенность учащихся в своей вежливости, возрастает (30%): иногда, когда как, так себе, не знаю, не очень, т.е. дети начинают адекватно себя оценивать. В 4 классе 7% учащихся отмечают, что имеют низкий уровень вежливости, 38% детей отмечают, что они вежливы в зависимости от ситуации (иногда, когда как, не всегда) либо не могут дать оценку собственной вежливости (наверное, не очень, не совсем) и лишь 55% детей считают себя вежливыми.

В третьей главе «Категория вежливости в языковом сознании младшего школьника» рассматривается когнитивный аспект описания категории вежливости по используемой теоретической модели.

С целью выяснения особенностей развития категории вежливости в языковом сознании учащихся 1--4 класса, нами было проведено исследование, в котором приняли участие 417 человек.

Результаты: ядром категории вежливости в языковом сознании первоклассников является употребление «вежливых», «хороших» слов и отсутствие в речи «плохих слов». Для первоклассников имеют большое значение моральные и интеллектуальные составляющие вежливости (доброта, уважение, ум), а также их собственное отношение к вежливости. Вежливость они воспринимают, в первую очередь, как одну из важнейших добродетелей. И тем не менее, можно сказать, что категория вежливости в сознании большинства первоклассников (67%) как особая категория уже сформирована, о чем говорит наличие в ответах таких составляющих, как употребление вежливых слов, приветливость в общении, вежливое поведение, свидетельствующие о знании основ культуры поведения и положительном отношении к собеседникам.

Во 2-м классе главными в оценке вежливости остаются нравственные составляющие. В своих ответах дети чаще всего отождествляют вежливость с добротой (50%), значительное место занимают такие составляющие, как уважение, отзывчивость, дружба, любовь к окружающим. Анализ полученных данных свидетельствует, что содержание исследуемой категории расширяется. Большее место в структуре этой категории начинает занимать составляющая «вежливая речь». Повышается значимость соблюдения «норм поведения». Возрастает значение положительного отношения участников общения друг к другу, взаимопонимания между ними. Необходимо отметить, что второклассники включили в содержание категории вежливости и такие составляющие, как деньги и подарки, которые можно характеризовать как ПЛАТУ за проявленную вежливость: если ребенок вежлив, он получает различные материальные блага (например, дают поиграть в компьютер). Второклассники отмечают, что вежливость -- это хорошо, т.е. дают положительную оценку.

В 3 классе содержание категории вежливости в языковом сознании младшего школьника продолжает расширяться и обобщаться. «Доброта» как основная составляющая категории вежливости в языковом сознании второклассников, в 3 классе уже не столь значима. Наиважнейшей составляющей для третьеклассников теперь становится «ВЕЖЛИВАЯ РЕЧЬ» (41%). Причем необходимо отметить, что 15% детей выделяют не то, какой должна быть вежливая речь, а то, какие слова и действия недопустимо использовать в речевом поведении вежливому человеку (не хвастается, не кричит, не ругается, не ссорится, не хамит). В 3 классе большее количество детей отмечают важность соблюдения норм поведения (2 класс -- 25%, в 3 классе -- 34%), важность помощи другим (2 класс -- 11%, 3 класс -- 16%) и уважения (2 класс -- 10%, 3 класс -- 14%) собеседников.

Анализ проявлений категории вежливости в языковом сознании учащихся 4 класса показал, что наиболее значимыми и актуальными для детей являются четыре основные составляющие:

«вежливая речь»,

«соблюдение норм поведения»,

«доброта»,

«приветливость, приятность в общении».

Таким образом, к 4 классу вежливость в понимании детей заключается в том, чтобы правильно говорить, правильно себя вести и делать это приветливо, искренне.

Полученные данные можно представить в таблице.

Таблица 1

Составляющие категории «вежливость»

Количество испытуемых, выделивших этот признак в (%)

1 класс

2 класс

3 класс

4 класс

Вежливая речь

30

35

41

63

Вежливое поведение

21

29

34

50

Помощь окружающим

6

11

16

11

Приветливость в общении

16

36

21

25

Моральные качества

10

58

40

37

Уважение

5

10

14

6

Внешний вид

9

Ум

4

5

Хорошие поступки

6

Красивая речь

2

Результаты исследования свидетельствуют, что с 1 по 4 класс в языковом сознании младшего школьника категория вежливости все больше соотносится с «вежливой речью» и «вежливым поведением», в то время как доля составляющих, обозначающих моральные качества собеседников, постепенно идет на убыль: 2 класс -- 62%, 3 класс -- 42%, 4 класс-- 37%.

В 4 классе значимость составляющих «вежливое поведение» (1 класс -- 25%, 2 класс -- 28%, 3 класс -- 34%, 4 класс -- 50%) и «вежливая речь» (1 класс -- 41%, 2 класс -- 5%, 3 класс -- 41%, 4 класс -- 63%) значительно увеличиваются.

Таким образом, мы становимся свидетелями ОБОСОБЛЕНИЯ И ПОСТЕПЕННОЙ РИТУАЛИЗАЦИИ категории вежливости в языковом сознании младших школьников: вежливость становится более внешней, нежели внутренней, хотя составляющая «моральные качества» продолжает занимать значительное место в содержании категории вежливости.

Проведенный обзор ИСТОРИИ развития категории вежливости показал, что в основных своих чертах развитие категории вежливости в языковом сознании учащихся с 1 по 4 класс (онтогенез) дублирует, повторяет историю развития категории вежливости в филогенезе.

Кроме того, необходимо отметить, что учащиеся 1--4 классов в рамках составляющих «вежливая речь» и «вежливое поведение» отмечают речевые действия, которые не должен совершать вежливый человек (1 класс -- 9%, 3 класс -- 15%, 4 класс -- 25%). Это позволяет сделать вывод о том, что в содержание категории вежливости в языковом сознании младших школьников входит такая составляющая, как «коммуникативные табу».

С целью получения более подробных сведений о содержании коммуникативных табу в языковом сознании младших школьников, нами было проведено исследование и получены следующие данные, объединенные в группы: РЕЧЕВЫЕ ТАБУ, ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ ТАБУ, МОРАЛЬНЫЕ ТАБУ.

Для первоклассников основным постулатом, касающимся нарушений правил вежливости, является «Не соверши зла», который выражается в не нарушении правил поведения (25%) и не совершении плохих поступков (20%). В языковом сознании учащихся 2 класса, как и у первоклассников, для детей наиболее важно соблюдать поведенческие табу.

По сравнению с 1 классом составляющая поведенческих табу увеличилась практически в два раза, в то время как доля составляющих моральных табу во 2 классе уменьшилась до 6%. Для второклассников становится важнее соблюдение речевых табу. Значение этой составляющей возросло более чем в три раза, что, возможно, является результатом обучения.

В языковом сознании учащихся 3 класса представления о запретах речевого общения расширяются, они отмечают типы собеседников и место общения, где нужно особенно внимательно следить за своей речью: (22%) не кричит, например, в библиотеке, не должен кричать на учителей, на взрослых не орет, не говорит со злостью. Таким образом, в 3 классе ядром представлений о коммуникативных запретах вежливости становится составляющая «речевые табу», которая, по сравнению со 2 классом, возросла ПРАКТИЧЕСКИ В 3 РАЗА (1 класс -- 33%, 3 класс --96%). Необходимо отметить, что соблюдение поведенческих табу для младших школьников по мере их взросления сохраняет свою значимость.

В 4 классе в языковом сознании младших школьников обобщаются представления о том как нельзя говорить, что нельзя говорить, с кем нельзя нарушать речевые запреты вежливости: не пререкается со взрослыми, говорит, не перебивая, не перебивает не спорит, не кричит, не говорит со злостью, не повышает голос (20%). В 4 классе доля составляющих «речевые табу» и «поведенческие табу» уменьшается, хотя и продолжает играть ведущую роль в их коммуникативном поведении.

Полученные данные можно представить в таблице.

Таблица 2

Составляющие коммуникативных табу

Количество испытуемых, выделивших этот признак в %

1 класс

2 класс

3 класс

4 класс

Нарушение речевых табу

9

33

96

77

Нарушение поведенческих табу

25

48

88

67

Нарушение моральных табу

20

6

23

23

Таким образом, ядром коммуникативных табу вежливости в языковом сознании учащихся начальной школы с 1 по 3 класс является представление о том, что, в первую очередь, нельзя нарушать «поведенческие табу» (25% -- 48% -- 88% -- 67%), тогда как к 4 классу возрастает доля такой составляющей, как «речевые табу» (9% -- 33% -- 96% -- 77%). Наиболее важно соблюдение моральных табу вежливости для учащихся 1, 3 и 4 класса, во 2 классах количество ответов детей, характеризующих данные табу, значительно уменьшается.

Коммуникативные табу являются важной составляющей категории вежливости, занимая значительное место в языковом сознании детей. Не нарушение запретов для детей бывает важнее, нежели использование в речи формул вежливости. Однако дети понимают, что соблюдать речевые запреты еще не означает быть вежливым. Для того чтобы быть вежливым, нужно следовать идеалу вежливости.

Впервые ребенок знакомится с правилами вежливого поведения на примере поведения своих родителей, родственников, позднее -- воспитателей и учителей. Становясь объектом непосредственного сенсорного опыта, окружающие помогают понять суть вежливости. Воспринимая кого-либо из своих близких как идеал вежливости, ребенок включает в содержание категории вежливости и другие качества этого идеала. В ходе проведенного исследования было выяснено, что для 84% учащихся начальной школы примером вежливого поведения является мама, для 74% детей -- папа, 57% детей видят пример для подражания в вежливом поведении бабушки и 48% дедушки, 58% детей считают, что идеалом вежливой речи является учитель. Для учащихся начальной школы идеалом вежливого человека являются родители (в первую очередь мать!) и только потом учитель.

Нам было интересно выяснить, какими качествами, по мнению детей, должен обладать коммуникативный идеал вежливого человека.

Анализ анкет позволил сделать вывод о том, что в языковом сознании детей 1 класса на первом месте стоит личностная составляющая: вежливый человек в первую очередь должен быть хорошим, добрым, умным, порядочным. Для детей важно, чтобы требуемые качества не провисали, реализовывались в жизни, о чем говорит такая составляющая, как «хорошие поступки». Меньшее значение дети придают вежливой речи (и поведению).

Ядром идеала вежливости в языковом сознании детей 2 класса является составляющая «моральные качества» (40%), но во 2 классе резко повышается значимость такой составляющей, как «вежливое поведение» (1 класс -- 18%, 2 класс -- 32%), в то время как «хорошие поступки» практически не отмечают (1 класс -- 22%, 2 класс -- 3%).

В 3 классе возрастает доля соответственно всех выделенных составляющих идеала вежливости. Преобладающей становится составляющая «вежливое поведение» (46%), несколько меньше значимость «вежливой речи» (37%) «моральных качеств», (36%) и «помощи окружающим» (27%).

В языковом сознании учащихся 4 класса в содержании коммуникативного идеала вежливого человека происходит изменения. Составляющая «моральные качества», доминировавшая на протяжении предыдущих лет, теряет свою значимость (15%). Большая часть учащихся 4 класса связывают идеал вежливого человека с деятельностью: «вежливое поведение» (62%), «помощь окружающим» (28%). Меньшее число детей (53%) отмечает роль «вежливой речи» как важной составляющей идеала вежливого человека.

Представим полученные данные в сводной таблице.

Таблица 3

Составляющие идеала вежливого человека

Количество испытуемых, выделивших этот признак (%)

1 класс

2 класс

3 класс

4 класс

Моральные качества

43

41

36

15

Вежливая речь

18

27

37

53

Соблюдение норм поведения

40

35

46

62

Уважение к окружающим

5

5

5

3

Помощь окружающим

12

19

27

28

Приветливость в общении

8

Далее исследование было продолжено с целью выяснения основных качеств вежливого человека. В сознании первоклассников вежливый человек, в первую очередь, ассоциируется с такими лексемами, как быть спокойным, умным, уметь слушать, быть добрым, доброжелательным. На первый план выходят личностные качества, что является возрастной особенностью детей. По мере взросления все большее количество детей выделяют качества, относящиеся к правилам РЕЧЕВОГО поведения. Так, к 4 классу употребление в речи вежливых слов в идеале вежливости выходит на первое место (отмечают 96% учащихся). Исследование показывает, что значимым для учащихся 1, 3, 4 классов является также качество умение слушать (1 класс -- 84%, 3 класс -- 98%, 4 класс -- 93%). Кроме того, большинство учащихся с 1 по 4 класс считает, что вежливый человек должен быть уважительным (76% -- 73% -- 86% -- 83%), доброжелательным (82% -- 69% -- 100% -- 94%) внимательным (0% -- 71% -- 100% -- 90%).

Таким образом, к моменту окончания начальной школы (4 класс) КОММУНИКАТИВНЫЙ ИДЕАЛ вежливого человека в языковом сознании младшего школьника представлен следующими составляющими: говорит «вежливые слова», «доброжелательный», «умеет слушать», «внимательный», «заботливый». Детский идеал вежливости приближается к идеалу вежливости, свойственному языковому сознанию взрослого носителя русского языка.

Далее был проведен СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ коммуникативных табу вежливости (речевых, поведенческих, моральных) и идеала вежливого человека (вежливая речь, вежливое поведение, моральные качества) для определения ключевых, базовых составляющих категории вежливости на данном этапе развития.

Результаты исследования можно представить в таблице.

Таблица 4

Класс

Количество испытуемых, выделивших данный признак (%)

Вежливая речь

(составляющая идеала)

Речевые табу

(составляющая табу)

Соблюдение норм вежливого поведения

Поведенческие табу

1

18

9

40

25

2

27

35

35

48

3

37

94

46

74

4

53

77

62

64

В языковом сознании младшего школьника большую часть занимают табу, причем речевые табу. Вежливость у детей ассоциируется с тем, что говорить нельзя, а не с тем, что говорить нужно, чтобы считаться вежливым человеком. Результаты анализа речевого табу и вежливой речи представлены на графике.

График 1

Следует также отметить, что в языковом сознании детей от 1 к 4 классу постепенно происходит сближение по значимости в развитии категории вежливости таких составляющих, как речевые табу и вежливая речь, поведенческие табу и соблюдение норм вежливого поведения. К 4 классу эти составляющие (табу и идеала) сближаются, занимая практически равное положение, что отражено на графиках 1 и 2.

График 2

Таким образом, можно сделать вывод о том, что для первоклассников важнее соответствовать речевому идеалу вежливого человека (говорить вежливые слова), нежели соблюдать речевые табу (не обзываться, не хамить, не грубить и т.д.), а со 2 по 4 класс детям, в первую очередь, важнее соблюдение речевых и поведенческих табу, и только потом -- соответствие речевому и поведенческому идеалу. Однако к 4 классу важность соблюдения табу и идеала становятся практически одинаково значимы.

В заключении подводятся основные итоги работы, намечаются перспективы дальнейшего исследования.

Исследование и описание развития категории вежливости в коммуникативном поведении и языковом сознании младшего школьника стало возможным на основе изучения речи детей в реальных коммуникативных ситуациях: приветствия, прощания, благодарности, извинения, просьбы, совета и др. В своем исследовании, опираясь на выделяемые Н.А. Лемяскиной аспекты: аспект адресата, стратегий, реактивный, нормативный, рефлексивный, когнитивный, -- мы попытались определить динамику развития категории вежливости в КОММУНИКАТИВНОМ поведении и ЯЗЫКОВОМ сознании учащихся 1--4 классов, для чего были использованы как основные: метод направленного ассоциативного эксперимента, метод субъективных дефиниций и анкетирования.

Релевантными коммуникативными стратегиями младших школьников являются стратегии сближения (приветствие, прощание, благодарность, извинение, обращение, похвала). Коммуникативная категория «вежливость» включает в себя различные составляющие, обнаруживающие специфику в спонтанной речи детей при использовании ими этикетных клише. Это стратегии вежливости (сближения, отдаления), коммуникативные табу (речевые, поведенческие, моральные), коммуникативный идеал вежливого человека, формулы речевого этикета, а также некоторые дополнительные сведения (с кем, где, когда надо быть вежливым) и др. Описание и выявление особенностей развития коммуникативной категории «вежливость» показывает, что онтогенетический путь развития категории повторяет этапы ее филогенеза.

В перспективе интересными представляются вопросы о разграничении в речи школьников вежливости-искренности и вежливости-маски, о гендерной специфике категории вежливости у детей, о стратегии подражания, об интериоризации идеала вежливости и др.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ ОТРАЖЕНО В СЛЕДУЮЩИХ ПУБЛИКАЦИЯХ

1. Хворостова, О.В. Творческая работа в рамках речевой гимнастики на уроках культуры общения в начальной школе / О.В. Хворостова // Культура общения и ее формирование: Сб. науч. тр. -- Воронеж: Истоки, 2006. Вып. 17. С.109110.

2. Хворостова, О.В. Понимание вежливости третьеклассниками / О.В. Хворостова // Гуманизация образовательного процесса в системе «дошкольное образовательное учреждение начальная школа средняя школа»: Материалы VII област. пед. чт. Воронеж, 21 января 2007 г. Воронеж: ВОИПКиПРО, 2007. С. 285287.

3. Хворостова, О.В. Вежливость в понимании учащихся четвертого класса / О.В. Хворостова // Культура общения и ее формирование: Сб. науч. тр. Воронеж: Истоки, 2007. Вып. 18. С. 4445.

4. Хворостова, О.В. Коммуникативная культура младших школьников / О.В. Хворостова // Гуманизация образовательного процесса в системе «дошкольное образовательное учреждение начальная школа средняя школа». Материалы VIII област. пед. чт. Воронеж, 10 января 2008 г. Воронеж: ВОИПКиПРО, 2008. С. 6870.

5. Хворостова, О.В. Источники формирования культуры общения младших школьников / О.В. Хворостова // Культура общения и ее формирование: Сб. науч. тр. Воронеж: Истоки, 2008. Вып. 20. С. 2426.

6. Хворостова, О.В. Использование младшими школьниками в речи вежливых слов / О.В. Хворостова // Проблемы онтолингвистики 2008: Материалы международ. науч. конф. Санкт-Петербург, 1920 марта 2008 г. СПб.: Златоуст, 2008. С.177179.

7. Хворостова, О.В. Формирование культуры речи первоклассников / О.В. Хворостова // Актуальные проблемы развития языковой личности младшего школьника и лингвистического образования детей. Материалы I област. семинара. Воронеж, 17 сентября 2008 г. Воронеж: ВОИПКиПРО, 2008. С. 130132.

8. Хворостова, О.В. Единство педагогических влияний семьи и школы в воспитании культуры общения младших школьников / О.В. Хворостова, Н.А. Лемяскина // Психолого-педагогические проблемы преподавания основ наук в современной школе: Материалы международ. науч. практ. конф. Воронеж, 2627 июля 2008 г. Воронеж: ВОИПКиПРО, 2008. С. 16-19.

9. Хворостова, О.В. Образ вежливого человека в сознании учащихся 14 классов // Гуманизация образовательного процесса в системе «дошкольное образовательное учреждение начальная школа средняя школа»: Материалы IХ межрегион. науч. практ. конф. Воронеж, 1011 января 2009 г. Воронеж: ВОИПКиПРО, 2009. Часть 3. С. 318-320.

10. Хворостова, О.В. Вежливость в восприятии младших школьников / О.В. Хворостова // Коммуникативные исследования 2008: Сб. науч. тр. Воронеж: Истоки, 2008. С. 187192.

11. Хворостова, О.В. Характеристики концепта «вежливость» в языковом сознании младших школьников / О.В. Хворостова // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Сер. Филологические науки. 2009. Вып. 5 (39). С. 62-66.

12. Хворостова, О.В. Вежливость, как одна из важнейших коммуникативных категорий / О.В. Хворостова // Психолингвистика в XXI веке: результаты, проблемы, перспективы: Материалы XVI международ. симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. Москва, 1517 июня 2009 г. / Отв. ред. Е.Ф. Тарасов. М. Калуга, 2009. С. 312.

13. Хворостова, О.В. Особенности проявления вежливости в речи младших школьников / О.В. Хворостова // Проблемы онтолингвистики 2009: Материалы международ. конф. Санкт-Петербург, 1719 июня 2009 г. СПб.: Златоуст, 2009. С. 100103.

Статья №11 опубликована в издании, рекомендованном ВАК РФ.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Актуальность исследования эмоции страха в том, что в повседневной жизни мы встречаем его чуть ли не ежеминутно. Исследование понятия "страх" в русском языковом сознании современного подростка. Языковые средства описания страха в словарях русского языка.

    курсовая работа [432,8 K], добавлен 14.08.2010

  • Категория вежливости в отечественной и зарубежной лингвистике. Понятие национального характера в межкультурной коммуникации. Сопоставительный анализ негативной и позитивной вежливости и языковых средств ее выражения в русском и английском языках.

    дипломная работа [97,6 K], добавлен 18.07.2014

  • Изучение общих средств реализации категории вежливости в английской и русской коммуникативных культурах и выявление их в языке романа К. Маккалоу "Поющие в терновник". Сопоставительный анализ коммуникативного поведения героев в оригинале и переводе.

    дипломная работа [171,0 K], добавлен 14.10.2013

  • Теоретические проблемы изучения категории вежливости в политическом дискурсе. Главные средства реализации категории в речевом этикете. Краткий анализ речи участников дебатов. Примеры распространенных "смягчающих" слов. Неформальное выражение обращения.

    курсовая работа [36,5 K], добавлен 14.09.2016

  • Анализ категории вежливости, как составляющей британского речевого этикета. Изучение понятия вежливости и ее концепции в современной лингвистике. Рассмотрение и характеристика интонационных моделей реализации вежливого общения на английском языке.

    дипломная работа [198,6 K], добавлен 27.07.2017

  • Концепции теории вежливости. Речевой этикет, его основные положения. Этикет как система моральных норм поведения и общения, приемы их демонстрации. Анализ способов выражения вежливости в англоязычном дискурсе. Особенности перевода вежливых конструкций.

    курсовая работа [54,2 K], добавлен 03.03.2014

  • Анализ функционирования лексико-грамматических средств в качестве "показателей" категории вежливости в немецкой речи на примере определенных речевых актов. Выявление соответствий/несоответствий функционирования параллельных вежливых выражений и клише.

    дипломная работа [110,5 K], добавлен 04.06.2013

  • Анализ высказываний одобрения, похвалы, комплимента и лести как тактик реализации определенных стратегий, среди которых выделены главные и второстепенные. Положительно-оценочные высказывания, служащие коммуникативными тактиками стратегий вежливости.

    статья [22,8 K], добавлен 31.08.2017

  • Вежливость как поведение, направленное на избежание конфликтов и обеспечение успешной коммуникации между собеседниками. Средства, используемые для реализации категорий вежливости в речевых актах представителями казахского, русского и английского социума.

    курсовая работа [63,0 K], добавлен 28.07.2013

  • Характеристика "стратегии" как метода совершенствования иноязычной коммуникативной компетенции. Коммуникативные стратегии в рамках универсальной категории вежливости. Формирование концепций, которые способствуют взаимодействию учащихся с носителями языка.

    курсовая работа [66,2 K], добавлен 20.10.2012

  • Понятие и виды этикетных формул в англоязычном этикете. Уровни вежливого общения (уровни вежливости) и стили речи. Формы обращения на различных уровнях вежливости. Структура английского полного имени. Формы обращения к знакомому и незнакомому человеку.

    реферат [43,4 K], добавлен 06.11.2012

  • Рассмотрение основных принципов вежливости в речевом общении в английской лингвокультуре. Речевое общение как один из наиболее важных видов человеческой деятельности. Общая характеристика языковых средств выражения вежливости в английском языке.

    дипломная работа [109,9 K], добавлен 09.02.2014

  • Эмотиология как современное научное направление, предмет и методы ее изучения, этапы становления и развития. Сложности, сопряженные с исследованиями в данной области, и методы их избегания. Специфика языкового сознания. Значение эмоциональных концептов.

    контрольная работа [26,3 K], добавлен 28.08.2010

  • Теоретические основы обучения переводчиков в языковом вузе. Перевод как деятельность. Определение понятия перевод. Общие принципы организации и содержание обучения. Формирование составляющей переводческой компетенции. Упражнения в процессе обучения.

    курсовая работа [43,9 K], добавлен 09.02.2009

  • Концепт savoir vivre как предмет лингвокультурологического исследования. Культурные доминанты французского менталитета. Способы языкового выражения лингвокультурного концепта во французской лингвокультуре и его соответствия в русском языковом сознании.

    дипломная работа [240,1 K], добавлен 25.02.2011

  • Рассмотрение языка с точки зрения полей. Вежливость с точки зрения речевого этикета. Нормы речевого поведения. Средства смягчения категоричности. Конечные формативы will, please. Отказ в просьбе. Эвфемия как способ создания политически корректной лексики.

    дипломная работа [79,3 K], добавлен 21.06.2009

  • Основы идеи личностно-ориентированного обучения в современных условиях. Глобальный характер перехода на новую образовательную парадигму. Описание ассоциативных полей и его этапы. Распределение ассоциатов на основе обобщающих семантических признаков.

    реферат [96,5 K], добавлен 06.09.2009

  • Роль мифологической модели мира в языковом сознании. Миф и мифологема как структурная составляющая и единица мифологической модели мира. Источники мифологем, содержание и значение. Языческий характер кельтских мифологем в устных и письменных памятниках.

    контрольная работа [31,5 K], добавлен 26.09.2011

  • Факт диалога языка и культуры. Отражение в языке представлений народа об окружающем мире. Отражение "народного духа" в пословицах и поговорках русского народа. Труд как базовая ценность в языковом сознании русского человека. Концепт "труд/лень".

    научная работа [39,3 K], добавлен 18.12.2008

  • Когнитивная лингвистика как актуальное направление современной лингвистики: понятие "концепт", его суть и функции, отличительные признаки, структура. Дефиниционный анализ лексемы Secret. Анализ синонимического ряда лексемы Secret, ее сочетаемости.

    курсовая работа [48,6 K], добавлен 16.09.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.