Школьный образовательный дискурс: лингвокультурологические основы его формирования

Развитие коммуникативной компетентности личности. Исследование лингвокультурологических основ текстообразования в старших классах. Анализ специфики русского дискурса в аспекте межкультурной коммуникации. Реализации категории связности на уроках языка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 01.05.2018
Размер файла 66,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

  • А если его изобьют какие-нибудь дети, то я пожалуюсь их родителям) - 20,3%. С позиций прагмалингвистики это возможно расценивать как стремление говорящего к реализации смысла высказывания.
  • В общении иногда наблюдается стремительный переход от одной темы высказывания к другой (О-о, не ври. Я этого не говорил, дай, пожалуйста, телефон посмотреть) - 1,06%, что обусловлено особенностями проявления эмоционально-чувственной сферы адресанта. Таким образом, учащийся среднего возрастного звена является личностью более открытой к общению в сравнении со своими сверстниками из старших классов, имея при этом недостаточно сформированную базу коммуникативных умений и навыков.
  • Во втором разделе предложена реализация категории связности на уроках русского языка в старших классах. Цель заключается в привитии знаний, умений и навыков образования и производства текста-дискурса. К этому моменту у учащихся имеется определенная основа знаний по русскому языку и культуре речи; во-вторых, это соответствует требованиям программы в контексте подготовки к ЕГЭ. Связность - основополагающая категория в понимании логической и смысловой структуры текста-дискурса. Каждое предложение в тексте существует в смысловой взаимосвязи с предыдущим и последующим. Следует различать эксплицитную связь, представленную в формальном отношении посредством языковых средств, или скрепов, и имплицитную, не имеющую формального выражения.
  • Одним из важнейших видов деятельности является лингвистический анализ текста-дискурса, способствующий восприятию текста как смыслового, грамматического и структурного единства одновременно. Такой вид деятельности следует связывать с идейно-эстетическим замыслом текста-дискурса. Это позволит убедить участников образовательного пространства в том, что языковые средства - это инструмент, необходимый для достижения конечной цели, поставленной автором, а в дискурсе - говорящим. В целях лингвистического анализа важно, прежде всего, использовать тексты художественного стиля (Ф.И. Буслаев). Однако не следует пренебрегать текстами, относящимися к другим стилям и подстилям, что представляет возможность сопоставления текстообразующего потенциала различных средств связи и установления закономерностей их потребления в соответствии с жанром, типом речи, стилистической принадлежностью текста-дискурса.
  • Связность предрасполагает к восприятию всех элементов текста-дискурса как единства, обеспечивая его последовательность. Важно не только определять средства связи, но и использовать их в соответствии с ситуацией коммуникации, интенцией говорящего, языковыми нормами. Значение последовательности находит формальное выражение в системе определенных форм: употреблении личных местоимений третьего лица, наличии притяжательных и указательных местоимений, местоименных наречий, сочинительных союзов, вводных слов, изменении порядка слов, неполноте предложений и др. С учетом категории последовательности каждое предложение текста-дискурса возможно рассматривать по принципу самостоятельности / несамостоятельности. Предложение, не включающее формальных средств связи, является коммуникативно-сильным; предложение, имеющее при себе сигналы, указывающие на обусловленность синтаксическими единицами, находящимися в препозиции или постпозиции, - определяется как коммуникативно-слабое (Р.А. Вафеев).
  • Связность соотносима с последовательностью. Последовательное расположение языковых единиц (предложений) в тексте-дискурсе является свидетельством его связности. Это позволяет описать синтагматические отношения на различных уровнях и парадигматические отношения между вариантами предложений (Н.Д.Зарубина). Последовательность, определяющая типы отношений в тексте-дискурсе между его частями на локальном и глобальном уровнях, обнаруживает смысловую и вербальную «ткань» текста.
  • Содержание последовательности имеет выражение в текстовых значениях, указывающих на связь с предыдущим контекстом. Раскроем их сущность: 1) значение координации имеет место при употреблении в предложении одного из сочинительных союзов (На лесных опушках появились первые подснежники. А из-под мохнатых елей выглядывают лазурно-небесные бутоны сон-травы) (Из дискурса учащихся); 2) значение инверсионности - в случае изменения прямого порядка слов (После дождя сооружают ребята постройки из мокрого песка) (Из дискурса учащихся); 3) значение инкомплетивности обусловлено неполнотой предложения (Родители собираются на работу, дети - в школу) (Из дискурса учащихся); 4) значение прономинальности (вторичной номинации) определяется наличием притяжательных, указательных, личных местоимений третьего лица местоимений, местоименных наречий, выступающих в роли подлежащего, дополнения или обстоятельства (Я всегда любил наблюдать трудовую, хлопотливую жизнь скворцов. Они оберегают наши поля, огороды, сады…(И.Соколов-Микитов).
  • Коммуникативно-слабое предложение одновременно может обладать несколькими значениями последовательности, что, по нашему мнению, является сигналом направленности текста-дискурса к монолитности (Локотки ее делались острее, пальцы - тоньше (К. Федин).
  • Как более частотные выступают следующие сочетания значений: а) координация + прономинальность; б) многократная прономинальность; в) прономинальность + инверсионность; г) прономинальность + координация + инверсионность. Также возможно неоднократное употребление одного и того же значения (Еще и морозы крепки, и отсыревшие ветры приносят метели (Из дискурса учащихся) (двукратное употребление значения координации). Это следует расценивать как показатель связности и средство достижения стилистической выразительности текста-дискурса.
  • Исходным членом парадигмы в высказывании является коммуникативно-сильное предложение. Анализ его отношения в речевой цепи следует рассматривать, осуществляя связь с левым контекстом.
  • Следует заострить внимание на таком значении текстовой парадигмы, как инверсионность. В современном языкознании существует концепция, опровергающая традиционно сложившийся взгляд (в русском языке имеет место только прямой и обратный или свободный порядок слов). По мнению ученых, в некоторых случаях (в описательных текстах; текстах, содержащих описание природы; авторских ремарках драматических произведений; словах автора после прямой речи; предложениях, грамматическая основа которого предполагает употребление сказуемого в позиции перед подлежащим, осложненным обособленным определением) обратный порядок слов - это языковая норма (И.И. Ковтунова). А предложения подобного строения следует считать коммуникативно-сильными.
  • Структура предложений в тексте обуславливает организацию смысла высказывания в целом. Категория последовательности может проявляться с оттенком стилистической окрашенности и учетом текстовой ретроспекции, выражаясь в формах видовременного согласования, парцелляции предложения, параллелизме строения, наличии синонимов по отношению к левому контексту. Категория последовательности также взаимосвязана со значением модальности, соотносящим содержание предложения с действительностью посредством определенного речевого типа.
  • Частные и стилистические значения категории последовательности следует принять за основу построения текста-дискурса.
  • Важно осуществление практической работы, направленной на определение данных категорий. В связи с этим, возможно выполнение следующих видов работы с текстом: а) установление в группе предложений коммуникативно-сильного предложения; б) определение коммуникативно-слабых предложений, исходя из частных значений последовательности.
  • Последовательность в вербальном высказывании следует понимать как «канву» текста-дискурса. В целях привития умений и навыков связной речи целесообразно выполнение таких заданий, как: а) расположение предложений в логической последовательности; б) восполнение связной последовательности посредством выбора из указанных предложений того, которое следует расположить на месте пропуска. Развитию языковой интуиции способствуют виды деятельности, нацеливающие на выбор или подбор того или иного средства связи. Подобным образом происходит восстановление смысловых связей текста, близких или совпадающих с замыслом автора текста-дискурса.
  • По мере углубленного подхода к тексту-дискурсу возможно обращение к редактированию путем сообщения предложению частных значений последовательности в соответствии с контекстуацией.
  • Задачей, определяющей достижение конечного результата, является построение собственных монологических высказываний. К этой проблеме следует подходить с позиций изучения функционирования языка. Также важно ориентироваться на адресата как говорящую и мыслящую личность, используя коммуникативно-деятельностный подход. В качестве адекватных видов деятельности возможно предложить следующие типы заданий:
  • 1) исходя из начального предложения, построить: а) текст-повествование; б) текст-описание; в) текст-рассуждение;
  • 2) достроить абзац текста;
  • 3) создать текст на основе конситуации;
  • 4) составить связное высказывание как ответ на вопрос;
  • 5) составить текст, завершив его определенным предложением;
  • 6) в данный текст включить: а) описание; б) рассуждение.
  • Таким образом, категория связности как особо значимая категория текста-дискурса обуславливается последовательностью - основополагающим фактором целостности текста.
  • Третий раздел посвящен работе с учебным текстом как пропедевтической основой овладения научным дискурсом.
  • На сегодняшний день существует проблема: научному стилю как таковому в школе не обучают. Работа с научно-учебными текстами на уроках русского языка должна служить пропедевтическим звеном в изучении текста в старших классах. Текст учебного пособия следует рассматривать с позиций интерактивной связи и трактовать в рамках дискурсивно-когнитивной парадигмы, привлекая к его описанию внеязыковые факторы. Это уподобляет его дискурсу.
  • Научно-учебный текст-дискурс представляет результат аналитико-синтаксической адаптации первичного текста (научной диссертации, монографии, статьи), созданный сообразно целям обучения и познавательным особенностям адресата (учащегося) и призванный апеллировать к общепринятым понятиям и законам науки. Его назначение как основной содержательной единицы обучения состоит в представлении объективной научной информации.
  • Основными чертами, по нашему мнению, раскрывающими их специфику, являются: а) однозначность и адаптированность научных трактовок и терминов; б) четкость изложения материала; в) компактность и краткость текста; г) доступность для адресата.
  • В чем проявляются особенности содержательной основы учебного текста? В целях достижения адекватного восприятия учебного материала имеет место использование научных терминов как средств актуализации излагаемой информации, осуществляющих одновременно функцию коннекторов (связок):
  • Обособляются: обстоятельства, уточняющие место или действие; дополнения, присоединяемые словами кроме, помимо; распространенные определения и приложения, стоящие после определяемого слова, в особенности, если оно выражено личным местоимение или перед ним уже есть определение.
  • Обособление - это смысловое и интонационное выделение второстепенных членов предложения с целью придать им некоторую самостоятельность в предложении, увеличить их смысловую нагрузку (по А.И. Власенкову и др.).
  • Также для учебного текста характерно присутствие оценок, рекомендаций, комментариев:
  • Не забывайте, что при образовании слова может быть использовано и 2-3 приставки, например: предрасположить (по А.И. Власенкову и др.).
  • В целях привлечения внимания к содержанию встречаются обороты речи, заимствованные из научно-популярной литературы, а также обоснованные повторы:
  • Знаете ли вы, что различают синонимы лексические, стилистические и синтаксические?
  • Лексические синонимы - это слова, относящиеся к одной части речи, выражающие одно и то же понятие, но в то же время различающиеся оттенками значения.
  • Стилистические синонимы отличаются стилистической окраской, сферой употребления: лик - лицо - физиономия - мордашка; удовлетворительно - тройка - трояк.
  • Синтаксические синонимы - параллельные синтаксические конструкции, имеющие разное построение, но совпадающие по своему значению: начать работу - приступить к работе; она плохо себя чувствует - ей нездоровится; возле дома - около дома (по А.И. Власенкову и др).
  • Вышеперечисленные приемы можно оценивать как факторы, формирующие определенный интерес к содержанию текста, способствующие усвоению смысла. Это позволяет соотнести научно-учебный текст с дискурсом. Научно-учебные тексты-дискурсы, являясь образцами точной монологической научной речи, представляют приемлемую базу для формирования навыков логического изложения материала, обучения отбору актуальной информации для самостоятельного высказывания.
  • Подобный текст, включенный в коммуникативное пространство, обнаруживает присутствие скрытого диалога (автор - учащийся). Текст создан автором (адресантом), имеющим намерение углубить его познание, формировать научное мировоззрение; рассчитан на адресата, способного к восприятию и интерпретации смысла. Научно-учебный текст, представляющий учебный дискурс, создан, по сути, на основе собственно-научного академического текста, и понимать его следует в связи с функциональными целями, задачами и сферой употребления.
  • Адресантом учебного дискурса является автор учебника. В процессе анализа учебного текста-дискурса в определенной мере проявляется его личность с учетом факторов оригинальности, доступности изложения содержания, способности представить идею. Учитель, выступающий в качестве посредника между автором учебника и учеником, интерпретирует материал с опорой на содержание научно-учебного текста, дополняя знаниями, полученными из других источников.
  • Научно-учебный дискурс является первой ступенью к изучению научного дискурса. Работу с текстом школьного учебника возможно принять за дидактическую основу оптимальной методики освоения научного текста, где определяющим является вопрос. Использование его участниками образовательного дискурса направляет на сложную мыслительную деятельность, проявляясь в сконцентрированности внимания на ключевых моментах учебного текста. Вопросы возможно составлять в нетрадиционной форме типа Правомерно ли утверждение, что…; Корректно ли высказывание о том, что… Верно ли, что…; Вы согласны с точкой зрения, что…; Следует ли относить …; Вы уверены в том, что … и др.
  • Работа с учебным дискурсом предполагает и составление плана - одного из приемов сжатия текста и опоры для создания собственного дискурса научного стиля, также предусматривает пересказ как способ практической презентации когнитивно-мыслительных процессов сознания реципиента. Можно предложить схемы, основанные на тема-рематическом членении текста, которые могут быть графическим «костяком» воспроизводимого текста.
  • По мере углубления в изучении материала корректно обращение к более сложным видам деятельности, основанным на составлении собственных научно-учебных текстов. В качестве более актуальных тем следует выделить такие, как: 1. Правописание не с различными частями речи. 2. Употребление тире в простом и сложном предложениях. 3. Роль знаков препинания. 4. Обособленные члены предложения. 5. Словари - наши помощники. 6. Все о производных союзах и т.д.
  • Последовательная и систематическая работа с теоретическим материалом школьного учебника обеспечивает совершенствование умений и навыков текстопостроения, является подготовительным звеном в овладении научным дискурсом как коммуникативной основой каждого образованного человека.
  • В заключении обобщаются итоги диссертационного исследования.
  • ПУБЛИКАЦИИ ПО ТЕМЕ ДИССЕРТАЦИИ
  • в изданиях, рекомендуемых ВАК
  • 1.Богуцкая И.Н. Категория связности текста русского языка в старших классах / И.Н. Богуцкая// Вестник Челябинского государственного университета: Филология. Искусствоведение. Вып.39 / ред. кол. А.Ю. Шатин, А.В. Мельников, Л.А. Шкатова и др. - Челябинск: Изд-во Челябинского гос. университета, 2009. - С. 18-20.
  • в других публикациях
  • 2.Богуцкая, И.Н. Лингвистическая сущность классного (аудиторного) образовательного дискурса / И.Н. Богуцкая // Вестник Югорского государственного университета. Вып. 1 (12). - Ханты-Мансийск: Югорский государственный университет, 2009. - С. 45-49.
  • 3.Богуцкая, И.Н. Лингвистическая сущность образовательного дискурса / И.Н. Богуцкая // Знаменские чтения: филология в пространстве культуры: Материалы Всероссийской с международным участием научно-практической конференции (г. Тобольск 22-23 октября 2009 года). - Тобольск: ТГСПА им. Д.И. Менделеева, 2009. - С. 153-155.
  • 4.Богуцкая, И.Н. Дискурс как единица общения и единица обучения / И.Н. Богуцкая // Языки, история и культура народов Югры: Материалы IV Молодежной региональной научно-практической конференции / Отв. за вып. Т.В. Волдина. - Ханты-Мансийск: ОАО «Информационно-издательский центр», 2009. - С. 18-23.
  • 5.Богуцкая, И.Н., Урывская, Н.П. Работа с учебными текстами на уроках русского языка / И.Н. Богуцкая, Н.П. Урывская // Социальная безопасность как основа интеграции российского высшего образования в мировое образовательное пространство: Материалы международной конференции 2006-2007 гг. - Тюмень: Вектор Бук, 2007. - С.129-133.
  • 6.Богуцкая, И.Н. Воспитание нравственности в преподавании гуманитарных наук / И.Н. Богуцкая // Менеджмент в социальной сфере / Под ред. А.Н. Силина. Вып.9 - Тюмень: Вектор Бук, 2007. - С. 117-122.
  • 7.Богуцкая, И.Н. Библейские сюжеты на уроках русского языка/ И.Н. Богуцкая // Проф. пед. ж-л «Учитель». - М., 2007, №3. - С.75-76.
  • 8.Богуцкая, И.Н. Актуальное членение предложения как средство организации дискурса / И.Н. Богуцкая // Филологические исследования. - Казань, 2009. - С. 45-55.
  • 9.Богуцкая, И.Н. Организация уровневой межклассной дифференциации на уроках русского языка для развития творческих способностей учеников / И.Н. Богуцкая // Наука, Творчество, Инновации, Успех: Материалы международной научно-практической конференции. - Краснодар, 2007. - С. 288-293.
  • 10.Богуцкая, И.Н. Взаимовлияние славянских языков - русского и белорусского (по материалам элективного курса по русскому языку) / И.Н. Богуцкая // Известия высших учебных заведений. Социология. Экономика, Политика. № 1(12) - Тюмень, 2007. - С.50-51.
  • 11. Богуцкая, И.Н. Дискурс студентов в аспекте культурологии. / И.Н. Богуцкая // Проблемы формирования единого экономического пространства и социального развития в странах СНГ [Текст]: Материалы Международной научно-практической конференции. Т.I. - Тюмень: ТюмГНГУ. - 2010. - С.141-144.
  • 12. Богуцкая, И.Н., Вафеев Р.А. Дискурс как единица общения и единица обучения / И.Н. Богуцкая, Р.А. Вафеев // Современные исследования социальных проблем: Сборник статей Общероссийской научно-практической конференции. Вып. 4 / Под общ. ред. сов. РАЕ Я.А. Максимова - Красноярск: Научно-инновационный центр, 2009. - С. 46-49.
  • Размещено на Allbest.ru
  • ...

    Подобные документы

    • Общение в коммуникативной среде Интернета - особенность современной культуры. Виртуальный дискурс как текст, погруженный в ситуацию общения в виртуальной реальности, его лингвокультурологические характеристики. Жанровое разнообразие виртуального дискурса.

      курсовая работа [30,8 K], добавлен 08.12.2011

    • Общее понимание термина "дискурс" в лингвистике. Типология и структура дискурса. Информационно-кодовая, интеракционная и инференционная модель коммуникации. Онтологизация субъектно-объектных отношений. Анализ дискурса на примере чат-коммуникации.

      курсовая работа [70,3 K], добавлен 24.12.2012

    • Понятие "компетентность", "компетенция", "коммуникативная компетенция". Коммуникативная компетенция как условие межкультурной коммуникации. Реализация принципа коммуникативной направленности на уроках иностранного языка. Обучение диалогической речи.

      курсовая работа [56,1 K], добавлен 24.01.2009

    • Понятие "дискурс" в лингвистике. Типология дискурса, дискурс-текст и дискурс-речь. Теоретические основы теории речевых жанров и актов. Портрет языковой личности, анализ жанров публичной речи. Языковая личность как предмет лингвистического исследования.

      курсовая работа [50,6 K], добавлен 24.02.2015

    • Классификация коммуникативных стратегий, тактики и средства, используемые для их реализации. Анализ специфики коммуникативной эффективности устного политического дискурса на примерах агитационных материалов, используемых в ходе предвыборной компании.

      статья [65,5 K], добавлен 11.02.2014

    • Особенности формирования межкультурной коммуникативной компетенции. Формирование образовательных компетенций учащихся школы. Становление основ межкультурной компетенции учеников. Основные способы использования Интернета на уроке английского языка.

      курсовая работа [61,9 K], добавлен 07.03.2012

    • Работа со словарями в начальной школе; чтение-рассматривание, методика обучения и воспитания младших школьников. Виды словарей: школьный учебный русского языка, толковый, большой фразеологический, орфографический; синонимы и антонимы русского языка.

      курсовая работа [71,2 K], добавлен 13.11.2011

    • Общая характеристика и отличительные черты арт-дискурса в контексте лингвокультурологии. Сравнительные черты репрезентации черт арт-дискурса в интервью русских и американских кинорежиссеров. Вербализация основных идей русской и американской культуры.

      дипломная работа [80,7 K], добавлен 03.02.2015

    • Теоретические основы развития межкультурной коммуникации в обучении иностранным языкам. Технология развития межкультурной коммуникации в обучении иностранным языкам. Сущность и развитие межкультурной коммуникации в отечественной, зарубежной школы.

      дипломная работа [117,3 K], добавлен 22.09.2003

    • Понятие дискурса, его типы и категории. Разновидности онлайн-игр с элементами коммуникации и их характеристики. Жанровая классификация виртуального дискурса. Способы построения игрового коммуникативного пространства. Использование прецедентных текстов.

      дипломная работа [87,7 K], добавлен 03.02.2015

    • Исследование культурных аспектов, которые влияют на язык и процессы коммуникации. Определение роли переводчика в межкультурной коммуникации. История языковой политики, обоснование необходимости и возможности ее реформирования в современной Беларуси.

      курсовая работа [52,7 K], добавлен 21.12.2012

    • Лингвистические и экстралингвистические факторы функционирования рекламного дискурса. Разграничение понятий "текст", "дискурс" и "рекламный дискурс". Анализ рекламного дискурса с позиции синтактики, семантики и прагматики. Тоталитарность языка рекламы.

      дипломная работа [115,2 K], добавлен 31.01.2011

    • Особенности соотношений понятий дискурс и текст. Основные средства используемые для указания на слухи в английской политической коммуникации. Понятие дискурса в школах дискурсивного анализа. Особенности влияния дискурса на манипулирование в обществе.

      реферат [23,8 K], добавлен 27.06.2014

    • Понятие дискурса в его сопоставлении с текстом. Особенности персонального и институционального его типов. Признаки и компоненты институционального типа, компоненты русского и французского дискурса моды. Анализ данных компонентов по методу В.И. Карасика.

      дипломная работа [125,5 K], добавлен 14.10.2014

    • Характеристика дискурса - текста в его становлении перед мысленным взором интерпретатора. Специфика общественно-политической речи современной коммуникации. Язык политики как разновидность функционального языка. Понятия немецкого политического дискурса.

      курсовая работа [68,1 K], добавлен 30.04.2011

    • Социокультурные параметры языкового поведения в системе категорий прагмалингвистики. Основные постулаты общения и типология участников коммуникативного акта. Ретроспективный подход в изучении дискурса личности. Анализ дискурса личности в произведении.

      курсовая работа [53,2 K], добавлен 03.07.2013

    • Характеристика основных функций русского языка, их связь с его сущностью, природой, назначением в обществе и взаимосвязь между собой. Важность формирования коммуникативной функции языка в школе. Основы и проявления когнитивной и кумулятивной функций.

      реферат [15,4 K], добавлен 20.04.2009

    • Особенности электронного дискурса. Типы информации в тексте знакомств. Когнитивный и гендерный аспекты исследования дискурса. Гендерно-языковые особенности дискурса знакомств. Сравнительный анализ английского и русского дискурса с позиции аттракции.

      курсовая работа [40,1 K], добавлен 02.01.2013

    • Инфинитив как исходная форма глагольной парадигмы русского языка, его синтаксические функции и стилистическая характеристика. Анализ программы и учебников для национальных школ РФ. Методика изучения инфинитива в 5-6-ых классах дагестанской школы.

      дипломная работа [458,2 K], добавлен 09.02.2013

    • Речь в межкультурном аспекте. Исследование речевого акта, научный анализ прагматических компонентов его реализации на локутивном, иллокутивном и перлокутивном этапах: языковое оформление, характеристика коммуникантов, время, место и условия совершения.

      реферат [20,3 K], добавлен 06.09.2009

    Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
    PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
    Рекомендуем скачать работу.