Символика зоонима буре (волк) в башкирской лингвокультуре

Анализ символики одного из древнейших образов башкирской народной культуры – зоонима буре "волк" в башкирской лингвокультуре. Семантика и функционирование зоосимвола волк. Священный волк как тотем башкирских племен – прародитель, ориентир в пространстве.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 08.05.2018
Размер файла 22,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Башкирский государственный педагогический университет им.М. Акмуллы

Символика зоонима б?ре (волк) в башкирской лингвокультуре

Бухарова Г.Х.1, Исхакова Ф.А.2

1ORCID: 0000-0002-8596-5703, доктор филологических наук, профессор, 2магистрант,

Аннотация

башкирский зооним волк семантика

Публикация подготовлена в рамках поддержанного РГНФ научного проекта № 15-04-00414

В статье анализируется символика одного из древнейших образов башкирской народной культуры - зоонима б?ре “волк” в башкирской лингвокультуре. Семантика и функционирование зоосимвола волк в башкирской лингвокультуре связано с архетипами. На основе анализа башкирских фольклорных текстов, где использован зооморфный образ волка, авторы пришли к выводу о том, что эти тексты отражают архетипические мифопоэтические представления башкир, связанные с зооморфизмом, обожествлением волка. Священный волк является тотемом башкирских племен - прародителем или прародительницей, служит ориентиром в бесконечном пространстве и способен найти священную родину. Об этом свидетельствует башкирская топонимия. В башкирской лингвокультуре образ волка используется также в качестве положительной или отрицательной зооморфной характеристики человека. В мифопоэтических текстах б?ре “волк” является, во-первых, символом жизни, святости, благородства и нравственной чистоты, плодородия, продолжения рода, удачи, счастья, силы, справедливости, свободолюбия, во-вторых, волк - кровожадный хищник, воплощение зла и смерти.

Ключевые слова: башкирский язык, зооним, символ, зоосимвол, народная культура, лингвокультурология.

Abstract

Bukharova G.Kh.1, Iskhakova F.A.2

1PhD in Philology, Professor, 2Master's Degree Student

Bashkir Language Department and Methods of Teaching it, Bashkir State Pedagogical University named after M.Akmulla

The publication was prepared within the framework of the scientific project No. 15-04-00414 supported by the Russian Foundation for Humanities

Symbolism of the zoonym б?ре (wolf) in the bashkir linguoculture

The article analyzes the symbolism of one of the oldest images of the Bashkir folk culture - zoonym б?ре “wolf” in Bashkir linguoculture. The semantics and use of the zoosymbol in the Bashkir linguoculture is associated with archetypes. Based on the analysis of the Bashkir folklore texts, where the zoomorphic image of the wolf is widely used, the authors concluded that these texts reflect the archetypical mythopoetic ideas of the Bashkir associated with zoomorphism and the elements of the deification of the wolf. The sacred wolf is a totem of the Bashkir tribes, the progenitor, who serves as a landmark in an endless space and is able to find a sacred homeland. This is evidenced by the Bashkir toponymy. In Bashkir linguoculture, the image of a wolf is also used as a positive or negative zoomorphic characteristic of a person. In the mythopoetic texts, the “wolf” is, first, a symbol of life, holiness, nobility and moral purity, fertility, continuation of the family, luck, happiness, strength, justice, freedom, and secondly, the wolf is a bloodthirsty predator, the embodiment of evil and of death.

Keywords: Bashkir language, zoonym, symbol, zoosymbol, folk culture, linguoculturology.

Зоонимы относятся к древнейшему пласту лексики, с ними связаны наиболее яркие мифопоэтические образы национальной культуры. Зооним (от др.-греч. - животное + - имя) - многозначный термин, употребляющийся в значениях: 1) имя собственное животного; 2) имя нарицательное, обозначающее животного. Зоонимы восходят к глубинным слоям национального культурного пространства, встроены в миф и архетип, выступают в качестве зоосимвола и являются одним из репрезентаторов (средств языкового воплощения) национальной культуры. В научной литературе под термином “культурное пространство” понимается форма существования культуры в сознании человека, культура, отображенная сознанием, бытие культуры в сознании ее носителей. Культура в данном случае включает в себя и культуру “с большой буквы” (т. е. искусство, то, что составляет сокровищницу народа), и народную культуру, представленную, в том числе в фольклорных текстах, и массовую культуру, и культуру бытия и т.д. [1, С. 10-11].

В народной культуре зоонимы обычно используются в качестве зооморфной характеристики человека. Употребляясь в фольклорных текстах, они отражают архетипические мифопоэтические представления того или иного народа, связанные с зооморфизмом. Известно, что обожествление животных - наиболее раннее явление, чем обожествление человека. Зооморфизм, представление богов в виде животных, предшествовал, а иногда и сопутствовал антропоморфизму. Как известно, зооморфизм - явление первобытно-общинного строя, а антропоморфизм - явление, возникшее в период разложения первобытно-общинного строя. Семантика и функционирование зооморфных образов в башкирской лингвокультуре связаны с архетипами - с наиболее архаичными представлениями башкир, уходящими своими корнями в эпоху первобытной культуры. Архетипы - это устойчивые образы, представления, постоянно возникающие в сознании индивида и имеющие распространение в культуре. Понятие “архетип”, введенное К. Юнгом для обозначения “коллективного бессознательного”, не является результатом личного опыта человека, а наследуется народом от предков.

Зооморфный код культуры связан в первую очередь с бытующими стереотипами в народной культуре. Содержательную составляющую стереотипа В.В. Красных интерпретирует как «некий фрагмент (концептуальной) картины мира, существующий в сознании, некоторый образ-представление» [2, С. 232].

В народной культуре стереотипы обычно используются в качестве зооморфной характеристики человека. Все названия животных и частей их тела в башкирском языке имеют положительную или отрицательную коннотацию. Например, айыу, букв. “медведь”, в смысле неуклюжий большой мужчина”, б?ре бауыр, букв. «волчья печень», в смысле “злой человек”, б?рек??, букв. “волчьий глаз”, в смысле “человек с алчным взглядом”, йылан, букв. “змея” в смысле “хитрая, коварная, опасная женщина”. Образы животных и птиц, употребляясь в фольклорных текстах, отражают мифопоэтические представления народа.

В данной статье обратимся к лингвокультурологическому анализу одного из древнейших образов башкирской народной культуры - зоосимвола б?ре “ волк”.

Символизм мышления характерен для первобытной культуры и мифологической картиы мира. С.А. Кошарная, подвергшая лингвокультурологической реконструкции русскую мифологическую картину мира, пишет: «Символизм как принцип отражения реальности в символах, т.е. в условных единицах, знаках, составлял основу ментальности носителя мифологического сознания, вследствие этого «мифологический символизм» не есть терминологическая репрезентация точки зрения современного исследователя - это ментальная основа, «методологическая база» мифологической картины мира» [3, C. 89]. Символический смысл образа, заключенный в мифах, находит словесное выражение в мифопоэтических фольклорных текстах. В них символами являются только те образы, которые способны обобщать что-то конкретно-чувственное. Миф рассматривается Э. Кассирером наряду с языком и искусством как символическая форма культуры: «Все они (язык, миф, искусство - Г.Б.) как духовные образования восходят к какому-то первичному, глубинному слою действительности… Действительность тогда улавливается нами не иначе, как через своеобразие этих форм; но из этого следует, что действительность столь же скрывается этими формами, как и открывается ими» [4, С. 11]. Нами проанализированы антропоморфные, зооморфные, предметные и др. символы башкирской национальной культуры, представленные в семантическом пространстве мифологического эпоса «Урал-батыр» [5]. Семантика и функционирование зооморфного образа б?ре “волк” в башкирской лингвокультуре связано с наиболее архаичными суждениями башкир, уходящими своими корнями в эпоху первобытной культуры. Об этом можно судить по языковым данным. В башкирской лексике сохранились многочисленные словосочетания с элементом б?ре, которые свидетельствуют о мифологических представлениях башкир, имеющих отношение к образу волка. Данная лексика наиболее полно проанализирована в словаре башкирской мифологии Ф.Г. Хисамитдиновой [6, С. 120-123].

Объяснение происхождения названий топонимических объектов (рек, озер, урочищ) в связи с волком - широко распространенный мотив башкирских этиологических легенд. Как рассказывается в них, волк предстает священным животным, помогающим башкирам найти “священное” место для жительства. По мотивам этих легенд можно судить о практическом коллективном опыте народа. Как мы уже писали в своей работе «Мифопоэтическая картина мира в башкирской топонимии» (Уфа, 2003), у древних башкир был коллективный практический опыт в определении пригодного места для жительства. Башкиры, следуя за волком, находят место для жительства - родину. Затем такой опыт приобрел мифорелигиозное толкование, согласно которому священное животное помогает “святым” людям найти “священное” место для проживания. Волк выполнял функцию ориентира в бесконечном пространстве. В действительности же считается, что волки живут стаями только в благоприятных местах. Как повествуется в легендах, священное пространство - это реальное в его совершенстве: это богатство и идеальная красота, источник жизни и плодородие: «… матурлы??а, байлы??а ти?е булма?ан ер, бик матур ту?айлы йыл?алар, урман?а, емеш-ел?кк? бай ер, тау?ар, к?кк? ол?ашып, к?? яуын алып торалар …» [7, С.104].

Отголоски подобного взгляда на мир способствовал появлению “волчьих” названий в топонимии. Например, географические названия Б?ре “Волк”, Б?реле “Волчья”, Башб?ре “Главный волк”, Б?ребаш “Исток волчьей реки”, Б?рел??//Б?рел?? “Волчья”, Б?реба??ан “Местность, куда волк наступил” связаны с культом священного волка и местом, которое он показал башкирам, также местом, куда он наступил. В башкирской топонимии река носит название “Б?реле” (Волчья). Появление названия данной реки объясняется в этиологической топонимической легенде “Б?реле йыл?а?ы” (Волчья река), где волк, приведя башкир к безымянной реке, исчезает. Затем эта река стала называться “Б?реле”, а на ее берегах стали жить башкиры [7, С. 106].В башкирских этиологических легендах появление родника связывается с действием священного волка: там, где остановился волк и исчез, появился родник, и эта местность стала местом обитания рода. У башкир есть родовое подразделение Б?рел?р ара?ы, и река, на берегах которой они сидят, тоже называется Б?реле.

С поклонением волку связан гидроним Б?р? - р. прав. пр. Белой в Бирском районе и ойконим Б?р? (Бирск). Происхождение топонима Б?р? (Бирск) П.И. Рычков объясняет следующим образом: «Звание его (Бирска) происходит от помянутой реки Бирь. Башкирцы имянуют ее “бюрсу”, т.е. “волчья” вода, ибо бюр на их языке значит волк» [8, С. 39]. Следует отметить, что с целью освящения территории, места обитания башкиры закапывали в землю волка. Об этом можно судить по легенде Б?релейыл?а?ы “Волчья река”, где волк появляется из могилы родоначальника. Как известно, волчью голову башкиры закапывали под фундаментом дома, чтобы оградить себя и жилище от злых духов и несчастий, от колдовства, “дурного глаза” и т. п. Этот обряд закреплен и в топонимии: село и река, левый приток Куганака в Стерлитамакском районе называется Б?ре?а??ан. Но в «Словаре топонимов Башкортостана» данные названия объясняются от б?ре “волк” и ?а??ан “рывший” ) [9, С.40].

Б?реба??ан - р. левый приток Б?реле в Баймакском районе. Объясняют от б?ре “волк”, ба??ан “напавший” [9, С. 54]. Гидроним образован от б?ре “волк” и ба??ан “наступил”. Башкиры поклонялись следу тотемного, святого, священного мифического животного. Об этом свидетельствуют такие названия: Толпар ба??ан таш “камень, куда наступил Тулпар”, Ат ба??ан “местность, куда наступила лошадь” и многие подобные этим названия.

Во многих башкирских легендах образ волка ассоциируется со святой прародительницей, матерью племени. В этих легендах рассказывается о кровной связи между волком и людьми, и само племя произошло от волков. Главная функция тотема в этих легендах заключается в помощи выбора пути, нахождения пригодного места для проживания. Приведем легенду: один охотник как-то встретил Волчиху - Ин? Б?ре и хотел застрелить ее. Но вдруг Волчиха отвечает ему человеческим голосом и просит не стрелять в нее, а схватить за хвост и ударить о землю. Охотник исполняет желание Волчихи, и она мигом превращается в прекрасную девушку. Молодой человек возвращается с ней домой и они начинают жить вместе. Однако соплеменники были против чужеземки и они решают изгнать их из племени. Охотник и его молодая жена уходят и начинают жить отдельно. У них рождаются дети, а потомков их стали называть волками. Здесь прослеживается мотив оборотничества в человека, зачинателя рода. Эту основную идею подтверждают и другие легенды, в том числе и упомянутая выше “Б?реле йыл?а?ы” (“Волчья река”). В остальных легендах и преданиях волк описан как священное животное, хранитель людей, показывающий дорогу заблудившимся. Особенно ярко данная идея показана в этиологических легендах “Откуда произошло слово Башкорт?”, “Откуда появился Башкорт?”, “Происхождение имени Башкорт” [7, С.104-105], объясняющих этноним баш?орт. В данных легендах происхождение названия народа баш?орт объясняется от баш “главный” и ?орт “волк”, который привел башкир к идеально богатой земле, равной которой нет нигде на свете, а люди, следовавшие за волком, стали называться баш?орт. Главная функция тотема заключается в определении “священного” пространства для места жительства племени, рода. Исходя из этого, можно прийти к заключению о том, что волк является не только прародителем или прародительницей, но и тотемом, помогающим ориентироваться в бесконечном пространстве. Нужно также отметить, что волк - не одиночное животное, он всегда живет в стае. Отсюда можно сделать вывод о том, что б?ре “волк” - это символ воссоединения и союза племен. Эта идея прослеживается в приведенных выше легендах и преданиях башкир.

В башкирском народном творчестве образ волка находит описание в многочисленных сказках: «Санай-батыр», «Сын волка Сынтимер-пехлеван», «Белый волк», Биранхылу - дочь бире», «Два брата» и т.д. В них волк выступает прародителем или прародительницей, спасительницей и помощницей, способной оживлять героя, зализав его раны. Девушка родила бесстрашного и смелого богатыря Сынтимера от волка, волчица-прародительница выкормила и вырастила брошенного в лесу мальчика, и тот вырос батыром, а волчица стала ему всячески помогать [10]. В башкирских сказках волк имеет эпитет а?, букв. “белый”, в смысле “святой»,”священный”, ”благородный”, к?к ”небесный”.

Образ волка также встречается в пословицах и поговорках. Во многих из них он изображен в виде злого хищника, предвестника зла. Например: Б?ре ?ан?а туймай (Волк кровью не насытится), Б?ре й?н?н алыштырыр, б?релеген алыштырма? (Волк шкуру сменит, но свою волчью натуру - никогда). Б?ре мен?н ду? бул?а?, эте? яны?да бул?ын (Если дружишь с волком, пусть собака будет рядом) [11].

В башкирских пословицах образ волка представляет его как свободолюбое, независимое, гордое животное, он выступает как символ свободы: Б?ре б?йл??г? к?нм??, ?й???г? килм?? (Волк не потерпит привязи, не откликнется на зов).

В пословице Б?рене ая?ы туй?ыра (Волка ноги кормят) [11] выражена идея о том, что волк не живет за чужой счет, все добывает своим трудом. В некоторых пословицах он описывается как неблагодарное существо: Б?ре бала?ын а?рап эт булма? (Сколько не корми волчонка, собакой он не станет). Б?ре бала?ын б?рекк? ?ал?а? да урман?а ?арай (Сколько не корми волчонка, все равно в лес бежит). Б?ре ?уй?а иш булма?, ярлы бай?а ду? булма? (Волк не станет другом овце, а бедный - богатому) [11]. Имеются пословицы, в которых люди восхищаются силой этого животного: Б?рене? к?с? - тешенд? (Сила волка в его зубах). Как видно из данной пословицы, сила животного определяется башкирами, исходя из его возможности добывания средств к жизни. Б?ре ?артай?а ла бер ?уйлы? ?е??те ?ала (Если даже волк состарится, у него останется сила на целую отару) [11]. В некоторых пословицах волк параллельно сравнивается с медведем и собакой. Если от медведя можно убежать, то с волком такой номер не пройдет. С собаками дело обстоит иначе. В материалах указываются, что собака и волк, хоть и имеют общее происхождение, являются врагами.

А вот в загадках образ волка раскрывается по-разному: волк-хищник, бесстрашный волк, волк-разбойник. Кровожадность волка отражается в следующей загадке: Ана бара хан, ауы?ы-мороно - ?ан (Вот идет хан, рот весь в крови) [12].

В приведенных выше пословицах и поговорках в сжатой и емкой форме выражены наиболее важные идеи и символы народной культуры, связанные с образом волка, которые играют особую роль в передаче мудрости коллективной языковой личности (народа) от поколения к поколению.

Вой волка у башкир связывается со счастьем, удачей. Когда у людей большой доход, выгода, которую они совсем не ожидали, башкиры говорят: “Уны? б?ре?е олоно”, буквально: “У него волк выл”, в смысле “неожиданно ему очень повезло”.

Образ волка запечатлен также в башкирской ономастике: в этнонимии имеются “волчьи” родовые подразделения: б?рел?р ара?ы, б?ре н??еле, б?ре то?омо, в башкирской антропонимии имеются “звериные” мужские имена Б?ре, Б?ребай, Б?рехан//Бурхан.

Таким образом, культ тотемного волка находит словесное выражение в текстах башкирского фольклора, где его образ наделен сложной мифопоэтической символикой.

В башкирской лингвокультуре волк - прародитель или прародительница, священное благородное тотемное животное, обладающее способностью определить в бесконечном пространстве «священное» место для проживания рода, родину, сильное, умное, свободолюбивое, справедливое животное, добывающее себе своим трудом, а также волк-помощник, волк-целитель, способный оживлять людей. Отрицательные характеристики образа волка: кровожадный, неблагодарный. С одной стороны, б?ре “волк” связан с жизнью, олицетворяет собой жизнь, продолжение рода, и кровожадный хищник, воплощение зла и смерти, - с другой.

Список литературы / References

Брилева И.С., Вольская Н.П., Гудков Д. Б., Захаренко И.В., Красных В.В. Русское культурное пространство / И.С. Брилева, Н.П.Вольская, Д. Б. Гудков, И.В. Захаренко, В. В. Красных// Лингвокультурологический словарь: Вып. первый. - М.: «Гнозис». - 2004. - С.

Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность?/ В.В.Красных//. - М.: ИТДГК «Гнозис». - 2003. - С. 375.

Кошарная С.А. Миф и язык: Опыт лингвокультурологической реконструкции русской мифологической картины мира / С.А. Кошарная // - Белгород: Изд-во Белгородского гос. ун-та. - 2002. - С. 288.

Кассирер Эрнст. Философия символических форм / Эрнст Кассирер// Феноменология познания. - М.; -СПб.: Университетская книга. - 2002. - T. 3. - С.

Бухарова Г.Х.Башкирский народный эпос «Урал-батыр»: когнитивно-дискурсивный и концептуальный анализ / Г.Х.Бухарова // - Уфа: Вагант, 2008. - С. 352.

Хисамитдинова Ф.Г. Словарь башкирской мифологии/ Ф.Г.Хисамитдинова // - Уфа: ИИЯЛ УНЦ РАН. - 2011. - С.

Башкирское народное творчество.Предания и легенды. - Уфа, «Китап». - 1997. - T.2. - С.

РычковП.И. Лексикон или словарь топографический Оренбургской губернии (рукопись) РГБ им. В. И. Ленина. / П.И. Рычков // Отдел рукописей. Фонд 313.

Словарь топонимов Республики Башкортостан. - Уфа: Китап. - 2002. - С. 256.

Башкирское народное творчество: Сказки. - Уфа, Башкирское книжное издательство. - - T. 6. - С. 349.

Башкирское народное творчество: Пословицы и поговорки. - Уфа, Башкирское книжное издательство. - 1980. - T. 14. - С. 349.

Башкирское народное творчество: Загадки. - Уфа, Башкирское книжное издательство. - 1979. - T.13. - С. 352.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Формальная и семантическая реконструкция праязыка. Методы реконструкции в хронологическом порядке их появления и специфике применения. Восстановление лексемы "волк" на основе сопоставления нескольких индоевропейских языков. Роль волков в истории культуры.

    дипломная работа [65,6 K], добавлен 06.07.2012

  • Концепт savoir vivre как предмет лингвокультурологического исследования. Культурные доминанты французского менталитета. Способы языкового выражения лингвокультурного концепта во французской лингвокультуре и его соответствия в русском языковом сознании.

    дипломная работа [240,1 K], добавлен 25.02.2011

  • Определение понятия "концепт" и его структура. Рассмотрение понятия "номинативное поле концепта", изучение его видов. Описание структуры концепта "happiness" в американской лингвокультуре. Определение номинативного поля и изучение характерных черт.

    курсовая работа [1,3 M], добавлен 19.07.2014

  • Виды и функции комплимента, его место в теории речевых актов. Проблема эффективности его использования в процессе коммуникации. Национальная специфика похвалы в английской культуре. Восприятие комплиментарных высказываний и возможные реакции на них.

    дипломная работа [72,0 K], добавлен 12.10.2014

  • Когнитивная лингвистика и лингвокультурология как новые лингвистические направления. Языковая картина мира. Концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики и концептологии. Лексическая семантика и концептуальные смыслы тела в русском языке.

    курсовая работа [116,3 K], добавлен 13.07.2015

  • Классификация фразеологизмов: тематический и этимологический аспект. Отражение национально-культурной специфики во фразеологизмах с семой – зоонимом. Фразеология как отдельная наука. Зоонимы, характеризующие качества человека в русском и английском языке.

    курсовая работа [71,2 K], добавлен 29.05.2015

  • Состав системы предлогов английского языка. Состав системы предлогов. Семантика и функционирование предлогов. Семантика и функционирование предлога of. Возникновение трудностей в употреблении предлогов, в том числе и предлога of.

    курсовая работа [43,5 K], добавлен 26.04.2005

  • Психологические механизмы обиды как базовой эмоции. Причины и последствия обиды с религиозной точки зрения. Анализ этого понятия в лексикографическом аспекте. Изучение языковых средств репрезентации эмоционального концепта обиды в английском языке.

    дипломная работа [78,3 K], добавлен 06.01.2015

  • Личное имя в лингвокультуре Франции. Экскурс в историю личных имён во французском языке. Анализ динамики популярности современных французский имён. Этимологическая характеристика французских имён. Языки происхождения и значения исследуемых имен.

    дипломная работа [1,0 M], добавлен 20.06.2019

  • Понятие и существующие классификации эмоций по различным признакам, их разновидности и направления исследования. Сущность и разграничение понятий "обида" и "обидчивость", психологические механизмы данной эмоции, представление носителей английского языка.

    курсовая работа [75,9 K], добавлен 08.07.2014

  • Рассмотрение особенностей комплимента в теории речевых актов и определение их места в этикете и речевом поведении коммуникантов. Выявление основных тематических групп комплиментов, адресатов и адресантов, их интенции в английской лингвокультуре.

    курсовая работа [33,6 K], добавлен 12.10.2014

  • Изучение концептов в лингвокультуре языка как один из самых успешно развивающихся исследований в лингвистике. Рассмотрение особенностей лингвистической концептуализации "счастья" как чувства и понятия в культуре языка. Сущность понятия "концепт".

    курсовая работа [78,4 K], добавлен 21.03.2014

  • Возникновение и формирование терминологической базы неологии, ее место в современной лексикологии. Методы изучения английских масс-медийных неологизмов как средств отражения изменений, происходящих в английской лингвокультуре под влиянием информатизации.

    дипломная работа [316,5 K], добавлен 23.07.2015

  • Рассмотрение основных принципов вежливости в речевом общении в английской лингвокультуре. Речевое общение как один из наиболее важных видов человеческой деятельности. Общая характеристика языковых средств выражения вежливости в английском языке.

    дипломная работа [109,9 K], добавлен 09.02.2014

  • Характеристика семантики зооморфизмов. Функционирование зооморфизмов в германских языках. Функционирование зооморфизмов во фразеологии английского языка. Функционирование зооморфизмов в славянских языках. Зооморфизмы в русском, белорусском языках.

    дипломная работа [138,4 K], добавлен 31.08.2008

  • Понятие символики в современном языкознании. Принципы символики цифр (на материале китайского языка), их значимость. Определение термина "фразеологизм" в китайском языке, классификация китайских фразеологизмов. Особенности анализа чисел на их примере.

    курсовая работа [28,5 K], добавлен 18.07.2014

  • История изучения и особенности функционирования и словообразования единиц английского сленга. Кокни, особенности сленга наркоманов и студентов колледжей. Понятийно-семантические группы сленгизмов. Функционирование сленга в художественной литературе.

    дипломная работа [404,6 K], добавлен 07.07.2012

  • Семантика, структура и функции фразеологизмов, их специфика как средств художественно-эстетической выразительности в создании образов в повести У.С. Караткевіча "Дзікае паляванне караля Стаха", сопоставление русского перевода с белорусским оригиналом.

    курсовая работа [87,6 K], добавлен 20.03.2011

  • Характеристика фразеологии французского языка со стержневым словом-числительным. Особенности формирования коммуникативной компетенции. Символика чисел и значение фразеологизмов с компонентами-числительными: un, deux, trois, quatrе, cinq, six, sept.

    курсовая работа [146,8 K], добавлен 24.04.2011

  • Основные тенденции в становлении семантики и семиотики в рамках зарубежных и отечественных концепций. Семантика - раздел языкознания, изучающий значения единиц языка. Семиотика - наука о знаках, которая разделяется на синтаксис, семантику и прагматику.

    реферат [37,8 K], добавлен 22.04.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.