Особенности синтаксической структуры стихотворений Геннадия Айги

Композиционно-стилистический принцип построения текста поэзии Айги и его смысловая доминанта, выполняющая особые экспрессивно-стилистические функции. Сочетание синтаксиса с другими стилистическими приёмами. Употребление односоставных конструкций.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 08.05.2018
Размер файла 13,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Особенности синтаксической структуры стихотворений Геннадия Айги

Поэзия Геннадия Айги отличается необычным синтаксическим построением, так как своеобразные «тексты-вампиры», по определению Д. Бавильского, непременно требуют домысливания и неоднократного прочтения. На наш взгляд, это обусловлено прежде всего отсутствием знаков препинания и заглавных букв.

В стихотворении «Тишина» в трех композиционно разграниченных автором частях возникают антитетичные противопоставления черное - белое и я - мир, определяющие ядерное понятие произведения - одиночество: «…где-то в овраге один (о как это было когда-то одиноко и чисто лишь я и поле как мир)». Синтагматическая нерасчлененность обуславливает поиски аллюзивного смысла, когда авторские сравнительные обороты лишь усиливают степень недосказанности: «я и поле как мир», «облеплен насмешками словно репейником», «и в криках как будто годами во мне утоптанных», «связей ищу как прожилок». При этом особенно интересны два последних сравнения, существующие в тексте поэтического произведения нерасчлененно: «и в криках как будто годами во мне утоптанных связей ищу как прожилок». Сравнивая связи с многочисленными разветвленными прожилками, а сдавленный крик с утаптываемой много лет землей, Айги создает сложно переплетенные ассоциативные ряды, где нерасчленимы сравнительный оборот и сложное предложение. Эта немыслимая для других поэтов новейшей поэзии синтаксическая структура способствует созданию особого набора стилистических средств выражения образности. Предлагаемый читателю сплошной текст актуализирует субъективную модальность, придавая интенсивность антитезам, сравнениям и однокоренному экспрессивному повтору (один - одиноко).

Особого внимания заслуживает употребление с экспрессивной целью односоставных конструкций [1]. Первая часть стихотворения начинается двусоставным предложением, затем следует неопределенно-личное предложение, безличное и вновь двусоставное. Во второй части неопределенно-личное предложение находится в интерпозиции по отношению к двусоставному. Третья часть, начинаясь неопределенно-личным предложением, продолжается номинативным, определенно-личным и придаточным времени, осложняясь вставной конструкцией. Неопределенно-личные предложения, входящие в каждую часть стихотворения как центр актуализации смысла, подчеркивают отсутствие необходимости субъекта действия [2]. Недосказанность, привносимая в общий контекст этими синтаксическими структурами, только усиливает субъективную авторскую и читательскую модальность. Интенсивность создается номинативными и определенно-личными структурами. При этом последние создают личностный план, когда диалогическое звучание поэтической речи заставляет читателя поверить, что и проблемы у них с автором одинаковые: «связей ищу как прожилок». Стихотворение, начинающееся как монолог, в третьей части перерастает в диалог, чему способствуют односоставные предложения.

Слова с ярко выраженной отрицательной оценочностью («бить», «боль», «удар», «крик», «насмешки») еще более актуализируют отмеченное выше ядерное понятие одиночество. Отсутствие оценочности во второй части стихотворения усиливает ярко выраженный отрицательный характер третьей части. Нейтральная оценочность присуща монологическому повествованию Айги, отрицательная или положительная - диалогическому.

Это стихотворение перекликается с другим произведением Айги «Здесь». Синтаксические конструкции в этом стихотворении также графически не обозначены. Размытость границ словно усиливает размытость понятия «здесь». Айги дает собственное определение данному понятию: здесь - это жизнь. Автор использует антитезы, противопоставляющие конкретные понятия (я - мы, нас - их, ветки - тени), признаки (белых - черных), локативные характеристики (над снегом - на снегу, здесь - там), темпоральные характеристики (до нас - после нас), абстрактные понятия (земля - небо, тень - явь («то, что мы видим воочию»), откровенное - сокровенное («то, чем делиться в стихах не могу»), загадка бессмертия - разгадка освещенного куста). В последнем случае возникает реминисценция с неопалимой купиной, увиденной Моисеем, потому оправданы и последующие сложные прилагательные и наречия «первозданно-высоким», «высоко-необязанно», «сверхчисловая». И уже понятно, чьи «скорбные фигуры» обнимают «распятого в вечер несчастья». Яркая положительная оценочность произведения формируется именно при помощи этих ассоциативных рядов [3]. Авторская интенция придает всем стилистическим приемам, используемым в стихотворениях Айги, особую интенсивность.

Экспрессивный лексический повтор в пределах необозначенных синтаксических структур актуализирует авторскую модальность: «как отвечает - всегда высоко-необязанно - жизни сверхчисловая свободная часть смежной неуничтожаемой части смежной и неуничтожаемой части здесь на концах ветром сломанных рук притихшего сада». Здесь, как и в предыдущем стихотворении, интонационный и ритмический рисунок произведения в целом формируется только в соответствии с субъективной читательской интенцией. Но это только часть контекста, а границы синтаксических структур каждый читатель определяет самостоятельно.

Айги использует лексический повтор союза «и», что вновь отсылает нас к прецедентному тексту - Библии. Лексический повтор усиливает синтаксический параллелизм:

«и то что в тени

и то что мы видим воочию

и то чем делиться в стихах не могу»;

«здесь мы живем и прекрасны мы здесь

и здесь умолкая смущаем мы явь».

Непрестанный повтор наречия «здесь», вынесенного в название, местоимений «наш», «нам», «нас», «мы», однокоренных слов «жизнь», «жить», «живем» формирует положительную оценочность стихотворения, придавая особую интенсивность коннотативным оттенкам. Всем используемым в стихотворении «Здесь» языковым средствам присуща яркая образность, которая прежде всего основана на неспешности и напевности интонации библейского повествования, а также нанизывании слов в нерасчлененном синтагматическом ряду.

Поэт создает необычные сравнительные обороты метафорического характера «жизнь уходила в себя как дорога в леса», «жизнь - как от самой же себя нам неслышная весть», «от нас отодвинувшись словно в воде отраженье куста».

В данном стихотворении Айги использует синтаксическую синонимию двусоставных и параллельных им определенно-личных предложений. Последняя часть представляет собой сложное предложение с однородным присоединением придаточных цели, что подтверждается синтаксическим параллелизмом.

Сравнивая синтаксические структуры стихотворений «Тишина» и «Здесь», стоит отметить их общий непрерывный характер, нерасчлененность простых и сложных предложений, средств осложнения простого предложения и сложных предложений. Синтаксические структуры в произведениях Айги имеют инверсионное построение с вынесением на первый план ремы. Иногда тема одного предложения становится ремой другого, что, на наш взгляд, определяет авторский почерк Айги. Поэту характерно тяготение к такой форме речи, как диалог.

Рубленый стих Айги, столь близкий сложной ассоциативностью и емкостью формы японским хокку, не может не привлечь внимание современного читателя.

Сравнивая стихотворения Айги с поэтическими произведениями других поэтов новейшего периода, можно отметить, что чем меньше в тексте графических способов выделения синтаксических структур, тем выше его семантическая емкость [4].

Список литературы / References

стилистический поэзия айга синтаксис

1. Вертаева Л.В. Антитеза как принцип организации художественного текста (на материале современного английского языка): автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / Вертаева Л.В. - Минск, 1984. - 22 с.

2. Колшанский Г.В.Контекстная семантика. - М., 2009.- 320 с.

3. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М., 2009.- 230 с.

4. Джамалова М. К. Функции антитезы в поэзии Юрия Визбора [Электронный ресурс] / М.К. Джамалова // Международный научно-исследовательский журнал. - № 12 (54) Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Часть 2 Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Декабрь - 2016. Online версия статьи c DOI - https://research-journal.org/wp-content/uploads/2011/10/12-2-54.pdf - Сайт: research-journal.org

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Функции газетного текста. Особенности композиционно-смысловой и синтаксической структуры статей английских газет. Средства реализации краткости в газетном стиле английского языка. Проявление компрессии на уровне синтаксических и лексических единиц.

    дипломная работа [83,0 K], добавлен 19.05.2014

  • Изучение сущности текста, который представляет собой одновременно и синтаксическое, и композиционно-стилистическое единство. Критерии его определения и уровни (стилистический, фонетический). Анализ художественного текста на примере "Коллекционера" Фаулза.

    реферат [42,7 K], добавлен 06.11.2012

  • Специфика публицистического стиля. Различные подходы к изучению языка СМИ. Стилистические особенности и функции лексико-фразеологических средств текста. Средства создания образности и экспрессивности текста. Молодежная пресса в России и Великобритании.

    дипломная работа [232,8 K], добавлен 17.04.2015

  • Предмет синтаксиса как науки и задачи учебного курса. Основные понятия конструктивного синтаксиса. Синтаксис и семантика. Пропозиция. Структура пропозиции. Соотношение коммуникативной и формально-синтаксической структуры высказывания–предложения.

    реферат [91,6 K], добавлен 03.12.2007

  • Определение синтаксиса как раздела грамматики. Предмет синтаксиса в современном языкознании. Типы связи слов в словосочетании. Структура и виды предложения. Способы выражения синтаксической структуры предложения. Основные составляющие синтаксиса.

    курсовая работа [98,1 K], добавлен 24.09.2010

  • Анализ эволюционного пути развития артикля в английском языке. Его значение как компоненты структуры и как служебной части речи. Описание типов артикля. Характеристика его функциональных свойств и условий употребления. Его стилистические особенности.

    курсовая работа [133,3 K], добавлен 23.12.2015

  • Сущность понятия "предложение", его роль. Характеристика коммуникативных и структурных типов предложений. Специфика анализа предложений. Односоставные предложения, их классификация и анализ с точки зрения грамматических и стилистических особенностей.

    дипломная работа [404,1 K], добавлен 05.11.2013

  • Подходы к определению сказки. Реалии как способ лексической организации сказочного текста. Специфика перевода стилистических особенностей и языковых реалий в сказочных текстах. Стилистические трансформациии и транслатологические особенности лексики.

    курсовая работа [71,4 K], добавлен 27.05.2015

  • Когнитивно-функциональная специфика заголовка в структуре текста, его типология в лингвистике. Специфика грамматических структур заголовков английских художественных произведений, их семантико-стилистические, инвариантные и вариативные особенности.

    дипломная работа [56,2 K], добавлен 23.01.2013

  • Лексико-грамматические особенности философского текста, стилистические аспекты его перевода. Стилистические особенности языка Т. Гоббса и И. Канта. Сравнительный анализ отрывка перевода трудов Т. Гоббса "Левиафан" и И. Канта "Критика чистого разума".

    дипломная работа [83,2 K], добавлен 29.07.2017

  • Порядок логического построения текста – синтаксической единицы с последовательностью предложений. Анализ классификации текста, отличающейся по форме материала (устный, письменный), по социальному предназначению (учебные, научные, художественные, деловые).

    творческая работа [15,9 K], добавлен 27.03.2010

  • Понятие синонимии русского языка. Классификация синонимов и их стилистические функции в публицистических текстах. Стилистически неоправданное употребление синонимов. Функционирование синонимов в публицистике и их взаимосвязь с газетными жанрами.

    курсовая работа [96,6 K], добавлен 29.04.2011

  • Основные характеристики технического текста. Лексико-грамматические особенности стиля технического текста. Перераспределение содержания, сопровождаемое изменением синтаксической структуры фразы. Анализ перевода инструкции к китайским телефонам.

    курсовая работа [62,9 K], добавлен 17.04.2012

  • Употребление паронимов, смысловая избыточность во фразе. Речевые ошибки в предложении. Значение фразеологизмов и их синонимы. Нормы сочетаемости слов. Соблюдение грамматических норм. Употребление деепричастных оборотов. Согласование частей речи.

    тест [14,4 K], добавлен 10.03.2014

  • Понятие функционального стиля в современной лингвистике. Исследование специфики межуровневых стилистических средств газетного-публицистического текста, их отличие от художественного. Словообразование в газетной статье в английском и в узбекском языках.

    диссертация [205,5 K], добавлен 17.08.2011

  • Феномен лексической системы русского языка. Образование и употребление паронимов. Группы паронимов и их отношение к омонимам, синонимам, антонимам. Использование паронимов в речи, стилистические функции и словари. Употребление паронимов в прессе.

    курсовая работа [54,5 K], добавлен 31.03.2009

  • Функциональный стиль текста. Публицистический и официально-деловой стили, их основные функции. Аналитическая статья как жанр публицистического стиля. Лексика, морфология и синтаксис. Неоправданное употребление заимствованных слов, стилистические недочеты.

    реферат [17,3 K], добавлен 28.07.2009

  • Особенности творческого пути Пьера Даниноса и его место в мировой литературе. История создания подборки произведений "Les carnets du Major Thompson". Стилистический анализ сборника и лексико-стилистические особенности литературного наследия писателя.

    курсовая работа [33,4 K], добавлен 28.06.2013

  • Понятие прецедентного текста. Основные интертекстуальные функции: коммуникативные (апеллятивная и референциальная), дискурсивные и экстралингвистические перлокутивные. Жанрово-стилистические особенности английской шутки как вида юмористического текста.

    дипломная работа [158,6 K], добавлен 19.02.2013

  • Понятие речевой культуры. Синонимы. Синонимический ряд. Синонимия. Семантические синонимы–стилистически нейтральные слова. Стилистические синонимы. Семантико-стилистические синонимы и их эквиваленты. Идеографические и стилистические синонимы.

    реферат [42,4 K], добавлен 31.10.2007

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.