Особенности репрезентации лингвокультурных концептов в рассказах В.М. Шукшина

Отражение национальной языковой картины мира в лингвокультурных концептах, в частности, в концепте "дурак". Его место в концептосфере рассказов "Психопат", "Степка", "Сураз" Шукшина. Особенности разграничения употребления концептов "дурак" и "чудик".

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 08.05.2018
Размер файла 10,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Особенности репрезентации лингвокультурных концептов в рассказах В.М. Шукшина

Несмотря на созданный В.М. Шукшиным и присущий одному ему индивидуально-авторский концепт «чудик», в его работах особое место занимает концепт «дурак». В.М. Шукшин написал, что «Герой нашего времени -- это всегда «дурачок», в котором наиболее выразительным образом живет его время, правда этого времени. <…> Такой герой состоянием души, характером, взглядами -- выражает то, чем живет с ним вместе его народ. Типичный герой» [В.М. Шукшин 1992].

Василия Макаровича причисляют к направлению 1960-1980-х годов - «деревенской прозе», которое является преемником традиций русского народа, чья судьба исторически связана с деревней. В этот период происходило преобразование крестьянского мира - массовый отток деревенских жителей в город. Именно «дурак» всегда был выразителем настроений крестьянского народа, более того обязательным являлась «его принадлежность к крестьянскому сословию» [Н.В. Новиков 1974]. Лингвокультурный концепт «дурак» занимает значимое место в национальной картине мира. Это подтверждается существованием и широким употреблением фразеологизмов, пословиц, поговорок, художественных произведений в русской культуре.

Значимость концепт подтверждается частотным употреблением слов и их производных. Проанализировав сборник рассказов, содержащий тридцать три рассказа, выявлено наличие значительного количества слов в лексико-семантическом поле концепта «дурак». Концептуальное поле представлено следующими репрезентантами: дурак, дура, Ваня-дурачок, дурочка, дурачок, дуреха, дурень, дурило, дурачье, дурь, придурок, дурость, дурной, дурацкий, одуревшая, придурковатый, дурашливый, недурной, сдуреть, дурить, сдуру. Наибольший процент употребления у концепта «дурак» - 40 употреблений, что составляет 48 процентов от общего числа. Широкое применение лексического поля концепт «дурак» демонстрирует его значительную роль в рассказах писателя. И все же, по мнению И.А. Стернина «Концепт может быть вербализован, а может быть и не вербализован языковыми средствами» [Стернин И.А. 2016: 49].

«Рассмотрев всю совокупность языковых средств выражения концепта, а также тексты, в которых раскрывается содержание концепта, мы можем получить представление о содержании концепта в сознании, носителей языка» [И.А. Стернин, З.Д. Попова 1999:11].

Согласно бытовой модели предложенной Бусуриной концепт «дурак» подразделяется на три субконцепта:

1) «слабоумный, лишенный рассудка человек» (отступление от медицинской нормы),

2) «глупый человек» (отступление от интеллектуальной нормы),

3) «неадекватно поступающий человек» (оценка неадекватного поведения в ситуациях частной и общественной жизни) [Бусурина Е.В. 2004].

Наиболее частотный субконцепт - неадекватное поведение, которое демонстрируют персонажи В.М. Шукшина. Герои рассказов Василия Макаровича часто поступают неадекватно с точки зрения окружающих:

«- Три месяца не досидеть и сбежать!.. - опять изумился милиционер. - Прости меня, но я таких дураков еще не встречал, хотя много повидал всяких. Зачем ты это сделал?» [В.М. Шукшин 2001]. Они очень деятельны, а по природе русские - пассивны и по этой причине «… дурак - это единственный, кто способен действовать вопреки генетической пассивности русского. «Умный» живет в собственном иллюзорном мире, а попадая в мир реальный (в исторический контекст), оказывается «слишком прав» и замещает позицию дурака» [Максимова Е.С. 2009:20]. Эти качества роднят его с другим, но уже индивидуальным концептом писателя - «чудиками».

В рассказах Василия Макаровича «дурак» вызывает жалость и недоумение все по причине непонимания его поступков и стремления научить, наставить на путь истинный и понимания тщетности своих попыток.

«Только жалко вас, дураков, вот штука-то»; «И жалко дураков. И ничего сделать нельзя. Не докажешь” [В.М. Шукшин 2001].

Исследователь Максимова считает концепт «дурак» двояк: первое проявление это Иван-дурак, действующий «бездумно и безумно», но со знаком плюс и второе - дурак-юродивый, которого от первого отличает «способность прозреть» [Максимова Е.С.2009:22].

Еще одна ипостась «дурака» это глупый персонаж, вроде Чередниченко из рассказа «Чередниченко и цирк», который сделал предложение циркачке, вообразив себя же влюбленным, а потом уверил себя, что достоин большего, а именно вдовой учительницы, тоже имеют место быть в творчестве Василия Макаровича. Самовлюбленность и какая-то мещанская гордость, хвастовство материальным достатком смешны. Здесь не обязательно присутствие концепта «дурак», достаточно того, что он прочитывается в самом рассказе.

В творчестве В.М. Шукшина мирно соседствуют «дураки» и «чудики» и они не тождественны. Несмотря на многогранность концепта «дурак», «чудик» Шукшина возник в результате потребности в персонаже, противопоставленному социуму.

«Чудик» - совершенно безобидный персонаж, обладающий «положительным зарядом». Это взрослый, не утративший детской непосредственности и умения радоваться простым вещам, фантазировать и мечтать. Чудик это и тяга к познаниям и непосредственность, умение радоваться простым вещам.

«Чудик» лишен практичности, стяжательства и корыстных мотивов как у героя Алеши из рассказа «Алеша Бесконвойный» страсть устраивать банный день в субботу, когда можно работать и зарабатывать. Или Сергея Ивановича Кудряшова, более известного как Психопат из одноименного рассказа, походы которого за книгами в деревни для библиотек и их покупка за собственный счет кажутся иррациональными односельчанам.

Наивные как дети, они порой доходят до крайности в своих желаниях им все кажется возможным и доступным. Изобрести вечный двигатель («Упорный»), отреставрировать церковь («Мастер») или же писать тетрадки с сочинениями по лучшему устройству государства («Штрихи к портрету») лишь несколько примеров «увлечений». Внутренний конфликт требует разрешения в деятельности, которая имеет глубокий смысл для «чудика». Идеи овладевают им и двигают на зачастую благородные и бескорыстные поступки. Для него жизненно важной является возможность придать смысл жизни. Настолько важной, что в случае неудачи «чудик» ищет другие способы обрести душевный покой. Вплоть до летального исхода.

Примером этого служит рассказ Алеша Бесконвойный, в котором герой шесть дней в неделю был примерным гражданином, а в субботу как Шукшин называет «выпрягался». Соблюдая почти религиозный обряд, священнодействовал, топил баню. Этот процесс занимал у Алеши весь день. Недовольная жена пыталась положить этому конец, но была предупреждена, что возможен эмоциональный срыв, вплоть до самоубийства. Как сделал его брат, не выдержав упреков жены.

«Чудик» свободен от «груза исторического прошлого» и скорее является современной для того времени версией чудака и «дурака». «Чудик» глуп, но все его глупости заряжены добротой как в одноименном рассказе, где главный герой разрисовал детскую коляску, чтобы порадовать сноху.

Литература это некий выразитель настроений в обществе в тот или иной исторический период. В Советском государстве господствовала коллективистская культура, в сознание людей внедрялись унификация и любое отрицание индивидуальности.

Не от того ли это желание «дураков надо учить» [В.М. Шукшин 2001]. Является ли это причиной установки государства или искреннее желание помочь стать «нормальным» - «Чтоб дураков было меньше, Вот чего я добивался» [В.М. Шукшин 2001]?

Список литературы / References

концепт дурак шукшин рассказ

1. Бусурина Е.В. Лингвокультурема «дурак» в русской языковой картине мира. Автореферат диссертации. Санкт-Петербург, 2004. [Электронный ресурс] /Е.В. Бусурина//Человек и наука - URL: http://cheloveknauka.com/lingvokulturema-durak-v-russkoy-yazykovoy-kartine-mira (дата обращения 22.02.2017)

2. Максимова Е.С. Языковые особенности манифестации гипертекстовой модели мира (на материале романа Д. Галковского «Бесконечный тупик». Автореферат диссертации. Ростов-на-Дону. 2009-26 с.

3. Новиков Н.В. Образы восточнославянской народной сказки. Л., 1974.

4. Стернин И.А., Попова З.Д. Концепт. Воронеж, 1999. - СП.

5. Стернин И.А. Концепты и лакуны. Вестник КРСУ. 2016. Том 16. № 8. с. 49-52.

6. Василий Шукшин. Сборник рассказов. [Электронный ресурс] / Шукшин Василий //Электронная библиотека Алексея Снежинского. 2001. - URL: http://lib.ru/SHUKSHIN/rasskazy2txt. (дата обращения 22.02.2017)

7. Шукшин В.М. Нравственность есть Правда. Собрание сочинений в пяти томах - 1992. Том пятый//Василий Шукшин в интернете/ Электронный ресурс - Режим доступа: shukshin.ru/work/ss92/vol5/nrav.htm/ (дата обращения 22.02.2017)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Исследование влияния культуры и образа жизни на семантические особенности языка. Выявление лингвокультурных особенностей картины мира Великобритании. Научно-теоретические основы отражения социально-культурных факторов русской языковой картины мира.

    курсовая работа [32,4 K], добавлен 28.06.2010

  • История изучения инфинитива в отечественном языкознании, его семантическая природа. Главные и второстепенные члены предложения, выраженные инфинитивом. Обоснование синтаксической роли неопределённой формы глагола примерами, взятыми из рассказов Шукшина.

    курсовая работа [45,9 K], добавлен 18.09.2014

  • Лингвистическое исследование картины мира. Анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Формирование и отражение в немецкой национальной картине мира концепта огня; его понятийная и образная составляющие.

    дипломная работа [74,3 K], добавлен 23.09.2013

  • Концепт как оперативная единица картины мира - совокупности знаний человека. Классификация концептов, их структура. Реализация концепта "душа" в немецком языке на уровне фразеологических и устойчивых сочетаний. Анализ словарных дефиниций и синонимов.

    дипломная работа [249,0 K], добавлен 19.02.2015

  • Суть языковой картины мира. Неогумбольдтианская теория. Национальный язык. Территориальные и социальные диалекты, как особая языковая форма. Особенности немецких диалектов. Общее описание и лексические особенности баварского диалекта. Понятие изоглоссов.

    курсовая работа [67,9 K], добавлен 04.06.2016

  • Представление культуры в языке и речи. Лингвокультурный концепт как ключевое понятие лингвоконцептологии и культурологической лингвистики. Сущностные характеристики лингвокультурных концептов. Лингвокультурный концепт TRADITION и его объективация.

    курсовая работа [64,1 K], добавлен 12.11.2010

  • Языковая картина мира как форма фиксации национальной культуры. Концепт как основа языковой картины миры, фразеологическая единица - способ репрезентации. Сравнение репрезентации соматического пространства в русской и английской языковых картинах мира.

    дипломная работа [222,9 K], добавлен 23.03.2013

  • Понятие языковой картины мира и роль метафоры в ее создании. Анализ использования в текстах англоязычной прессы различных метафорических конструкций. Оценка употребления метафор в текстах англоязычной прессы и способов создания языковой картины мира.

    дипломная работа [248,7 K], добавлен 24.03.2011

  • Понятие и основные этапы развития фразеологии. Психологические основы формирования лексического значения фразеологических единиц. Проблема разграничения вариантов и синонимов фразеологических оборотов. Диалектная фразеология в произведениях В.М. Шукшина.

    дипломная работа [87,1 K], добавлен 04.07.2010

  • Взаимодействие мифологической и языковой картин мира в тексте литературной сказки. Стереотип как составляющая национальной языковой картины мира. Реализация мифологической и языковой картин мира в контексте сказки "Хоббит". Функции мифологем в тексте.

    дипломная работа [99,0 K], добавлен 09.03.2009

  • Определение понятия "концепт". Исследование концептов "мать" и "мэ" в русской и тайской лингвокультурах. Сопоставительный анализ универсальных признаков и этнокультурной специфики. Языковая репрезентация изучаемых концептов на материале песенных текстов.

    дипломная работа [135,7 K], добавлен 13.07.2015

  • Разграничение терминов "концепт", "понятие" и "значение" в лингвистике. Области применения термина "концепт". Познание языковых единиц. Традиционные единицы когнитивистики. Толкование одних и тех же концептов в русской и американской культурах.

    курсовая работа [46,5 K], добавлен 31.03.2012

  • Место концепта в языковой картине мира, его системное описание. Лингвистический анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Отражение концептуализации огня в системе категорий современного немецкого языка.

    дипломная работа [103,6 K], добавлен 16.09.2013

  • Радость как один из базовых концептов англоязычной и русскоязычной языковой картины мира. Анализ его структуры и семантики. Основные и периферийные значения ядерных лексем "радость" и "joy" и их синонимов. Концептуальные признаки лексемы-доминанты.

    статья [14,6 K], добавлен 18.05.2016

  • Феномен понятия "картина мира". Функциональные, образные и дискурсивные, номинативные средства языка как элементы языковой картины мира. Анализ фрагмента языковой картины мира лексико-семантического поля "Pleasure" в современном английском языке.

    реферат [15,6 K], добавлен 06.09.2009

  • Национально-культурная специфика фрагментов картины мира как основа понимания смысла речевого произведения. Анализ фактов межъязыкового сходства или расхождений; элементы национальной языковой личности. Понятие фрейма, закономерности текстопостроения.

    реферат [34,2 K], добавлен 02.11.2011

  • Основные способы и средства репрезентации художественного концепта. Явление потерянного поколения в качестве факта культуры XX века. Принципы языковой реализации исследуемого явления с помощью самостоятельных концептов в романе "Великий Гэтсби".

    дипломная работа [99,7 K], добавлен 25.12.2014

  • Вильгельм фон Гумбольдт как основоположник теоретического языкознания. Главные аспекты для разграничения исследований языков. Языковая картина мира в концепции Й.Л. Вайсгербера. История появления и особенности гипотезы лингвистической относительности.

    реферат [45,9 K], добавлен 05.02.2012

  • Репрезентация национальной языковой картины мира и национальных стереотипов в тексте лимериков. Характеристики героев лимериков. Стереотип как составляющая картины мира. Концепт как основное понятие лингвокультурологии. Взаимоотношение героя и общества.

    дипломная работа [88,9 K], добавлен 09.03.2009

  • Теоретические основы изучения феномена "языковая личность". Языковые способы реализации прецедентных текстов в романе Д. Стахеева "Обновленный храм". Описание специфики лексико-семантических полей концептов "храм, душа, деньги", способов их репрезентации.

    дипломная работа [147,1 K], добавлен 18.04.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.