Знаковое многообразие как отражение концептосферы анатомии

Отличия анатомической терминологии особым способом кодирования информации. Характеристика образного знака, который, иллюстрируя какой-либо предмет или явление, является невербальным его обозначением. Выделение сакрального и мистерического символизма.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 08.05.2018
Размер файла 20,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Самарский государственный медицинский университет

ЗНАКОВОЕ МНОГООБРАЗИЕ КАК ОТРАЖЕНИЕ КОНЦЕПТОСФЕРЫ АНАТОМИИ

Князькина Л.Е.

Как известно, язык является средством общения людей, поэтому каждый элемент языковой системы должен быть способным выражать конкретную информацию. Базисной единицей любого языка является слово, несущее многоплановое концептуальное содержание, в котором отражены представления о предметах или явлениях объективной реальности. Эта мысль подводит к тому, что язык живет и развивается вместе с познанием и мышлением человека.

Отражение и воспроизведение действительности в мышлении человека объективируются при помощи знаковых систем, а для выражения своих мыслей ученые используют различные языковые знаки. С одной стороны, языковые знаки являются средством общения, а с другой - инструментом и способом взаимодействия человека с окружающей средой.

У языкового знака двойственная природа: являясь частью целого, он принадлежит знаковой системе и взаимодействует с другими элементами, а, следовательно, зависит от нее - с одной стороны, с другой же - он принадлежит к внесистемному миру и к отражаемому им объекту. Такая двойственная принадлежность знака позволяет проводить анализ каждой системы в ее специфических терминах, так как в каждом случае именно разница в двойственном состоянии знака позволяет выявить как его особенности в данной системе знаков, так и особенности всей системы в целом.

Любой знак образует единство означающего и означаемого, соответственно, рассматривать его нужно как итог ассоциации этих двух членов. Поскольку сама душевная организация человека имеет знаковую структуру, с помощью знаковых отношений человек способен связать самые разнородные предметы. Таким образом, языковой знак стоит рассматривать как универсальный механизм общения, познания, самовыражения, а знаковую оформленность - в качестве важнейшего признака человеческого бытия.

Существует значительное число классификаций знаков, основанных на различиях формы, содержания, связи формы с содержанием, структуры и других параметрах. В большинстве лингвистических работ стало традиционным разбиение знаков на иконические знаки, индексы и символы. Для иконических и индексальных знаков форма позволяет догадаться о содержании знака даже незнакомому с ним адресату. Что же касается символических знаков, то их форма сама по себе, т.е. вне специального договора, не даёт никакого представления о содержании. Данный факт позволяет нам говорить о произвольности языкового знака.

Среди терминологических знаков большинство является произвольными. Произвольность означает, однако, не свободу выбора формы знака вообще - ведь в рамках одной знаковой системы (в частности, в рамках терминосистемы анатомии) этот выбор ограничен. Произвольна только связь между означающим и означаемым, устанавливаемая и определяемая профессиональной языковой конвенцией, а не какими-то естественными причинами [1, С. 35-36].

Совершенно иным средством представления реальности является образный знак. «Образ», иллюстрируя какой-либо предмет или явление, является невербальным его обозначением. Это может быть как изображение собственно объекта, так и изображение его признаков или функции. Примером простейших образных знаков в нормальной анатомии могут являться иллюстрации, отражающие строение человеческого тела, причем как крупных анатомических объектов, так и отдельных их частей. Через образное восприятие, как известно, можно лучше понять систему отношений.

В ряду живых существ человек представляет собой наиболее сложно устроенный организм. При изучении строения человеческого тела различаются сравнительная, систематическая, топографическая и пластическая анатомия. Каждая из них позволяет определить какие-либо индивидуальные особенности, а в совокупности создается целостная картина человеческого организма. Так, например, сравнительная анатомия занимается исследованием одинаковых анатомических признаков у человека и различных видов животных с целью сравнения и изучения истории происхождения человеческого организма. Систематическая анатомия дает представление о строении, форме, положении и развитии органов по системам (остеология, спланхнология, артросиндесмология и т.п.). Топографическая, или регионально-топографическая, анатомия исследует взаимное послойное расположение различных органов или тканей какого-либо конкретного органа. Пластическая анатомия дает сведения о статике и динамике внешних форм человеческого тела. Составление образных знаков каждого из перечисленных аспектов нормальной анатомии позволяет получить не только общее представление об объекте, группе объектов или какой-либо отдельной части конкретного анатомического органа, но и наглядно увидеть их в сравнении, действии, рассмотреть отличительные признаки, выявить определенные свойства и внутренние закономерности. Для изображения более сложных связей между частями целого существуют так называемые «конвенциональные» знаки, которые лишь опосредованно связаны с реальностью. Таким примером в анатомии является изображение человеческого тела с позиций трехмерного пространства, которое позволяет увидеть не простую регистрацию какого-либо предмета или явления, а указывает на ориентиры анатомического объекта. Изображение симметричных плоскостей человеческого организма онтологически систематизирует совокупность органов и служит для описания топографических отношений.

Итак, образный знак стоит вместо другого предмета и, так или иначе, напоминает обозначаемое. Значение образных знаков состоит в том, что при их помощи часто бывает легче и лучше показать систему отношений. Появление образных систем способствует развитию абстрактного мышления [2, С. 103]. анатомический терминология невербальный символизм

Научные понятия репрезентируются различными знаковыми системами. Помимо образных знаков в анатомии следует выделить и символы. Между символом и образным обозначением, безусловно, существует различие. Символ - знак, который связан с обозначаемой им предметностью так, что смысл знака и его предмет представлены только самим знаком и раскрываются лишь через его интерпретацию. В отличие от образного знака, который выступает как представитель другого предмета, свойства или отношений, символ скрывает глубокие познания о человеке, природе и Вселенной, не объясняет, а указывает через самого себя на предполагаемый смысл какого-либо объекта или явления; он многогранен, иногда многозначен, и его невозможно понять буквально. Другими словами, символ никогда не раскрывает перед человеком всего своего содержания, а только ту часть, которая для него становится актуальной. Еще в античные времена философы утверждали, что каждый символ становится хранителем той актуальной для нас истины или ее части, которую мы в состоянии постичь на том или ином этапе своей жизни в зависимости от наших способностей, стремлений и духовных поисков. Язык символов, по мнению мудрецов, имеет как минимум семь ключей разгадки и понимания.

Первоначально символ обозначал вещественный знак, имевший тайный смысл для группы лиц, объединенных вокруг какого-нибудь культа (например, в эпоху поздней античности символом христианства стал крест). Являясь знаком узнавания, символ используется в различных сферах употребления. Так, в анатомии для обозначения половой принадлежности активно используется гендерная символика: > (символ Марса - для обозначения мужского организма, иногда этот символ называют «щит и копье Марса») и + (символ Венеры - для обозначения женского организма, обычно его называют «зеркалом Венеры»). Ассоциируемая с полом символика была заимствована из астрономических обозначений: впервые их стал использовать Карл Линней в 1751 году для обозначения пола растений. В настоящее время многие анатомические объекты, имеющие половую принадлежность, обозначаются гендерными знаками, например, наружный сфинктер мочеиспускательного канала > (т.е. у мужчин) и наружный сфинктер мочеиспускательного канала + (у женщин). Во внутренних органах примером может являться нижняя часть ободочной кишки, называемая сигмовидной кишкой, которая в анатомии часто изображается как S-образная.

Примечательно, что, изменяя сферу своего функционирования, т.е. попадая в терминосистемы других областей медицины, обозначения анатомических объектов получают иную символическую репрезентацию. Так, в терминосистеме ветеринарии при диагностике сердечно-сосудистых заболеваний применяется ряд символичных обозначений, маркирующих норму или патологию. Например, при аномальном расположении магистральных сосудов используются три варианта символов: D-тип (при D-мальпозиции клапан аорты лежит справа от легочного клапана); L-тип (при L-мальпозиции клапан аорты лежит слева от легочного клапана); A-тип (при A-мальпозиции клапан аорты лежит кпереди от легочного клапана). Другой пример иллюстрирует типы расположения внутренних органов, которые в медицине имеют следующие обозначения:нормальное (S), инвертированное (I), неопределенное (A). Кроме того, приведенные примеры демонстрируют достаточно разветвленные системно-иерархические связи анатомической терминологии, которые могут представлять цепочку парадигматических группировок анатомических терминов, отражающих научное знание различных областей медицины.

Говоря о символических обозначениях в анатомии, нельзя обойти вниманием сакральную и мистерическую символику. Так, позвоночник в сакральной анатомии считается судьбоносным каналом, а монолитная кость в его основании - os sacrum («крестец») - означает «священный дар» (от лат. sacer - «посвященный Богу» - священный, относящийся к религиозному культу и ритуалу; обрядовый). В современной анатомии и других медицинских дисциплинах нередко обозначается заглавной латинской буквой S.

В свою очередь строение человеческого тела является основой символизма в разных областях и сферах духовной и практической деятельности человека. Таким примером может служить изображение фаллоса, который у представителей многих национальностей является символом плодородия, в Древнем Египте - символом жизни. Мужское яичко с древности являло начало всего сущего. У всех народов мира издавна существовал обычай строить храмы по форме человеческого тела. Если положить тело человека с распростертыми руками и спроецировать его на религиозную постройку, то самое возвышенное место - алтарь - будет соответствовать голове, мозгу. Анатомический символизм был увековечен во многих архитектурных сооружениях.

Интересными в этом русле представляются работы известного московского анатома, профессора кафедры анатомии человека I МГМУ Л.Е. Этингена, изучавшего тело человека не только с точки зрения специалиста-анатома, но и исследовавшего его мистический, эзотерический и символический аспекты. Ученый считает, что интерес к человеческому телу возник потому, что представления о составляющих человека имеют корни в памяти всех народов. Автор книги «Мифологическая анатомия» (а также ряда подобных изданий) при изучении фундаментальной основы медицины связал ее с отдельными мифологическими, этнографическими, религиозными и эзотерическим концептами, поскольку «представления о строении тела, формировавшиеся на протяжении веков, переполнены образами, символами и аллегориями» [3, С. 3]. Например, изучая конечности человека («орудие из орудий»), он отмечает достаточно распространенный ритуал возложения рук для передачи крепости и могущества. Причем считалось, правая рука всегда давала больше благословения, а левая в большинстве мифологических представлений воплощала отрицательное начало, нечистоту. В античные же времена она выступала символом женского, оплодотворяющего начала. Описывая нижние конечности, автор указывает на то, что стопапредставляет собой символ прерывности какого-то раздела между телом и землей, пятка же всегда воспринималась как окончание человека. В своих работах профессор анатомии рассмотрел многие анатомические органы человека (сердце, легкие, мозг и т.д.) вместе с колоссальным пластом мифов, религиозных воззрений, обычаев и житейских представлений. Л.Е. Этинген объективно замечает, что многое в анатомию приходило из бытовой лексики, в результате чего и появлялись символические обозначения. Так, для частей внутренних органов в древней Месопотамии применяли такие обозначения, которые не следовало понимать буквально: «дверь дворца», «путь», «ярмо». Аналогично, по ведическим представлениям, у тела, как у города, имеются врата: два глаза, две ноздри, два уха, а также рот, задний проход и половые губы. Автор затрагивает здесь и тему происхождения символичности термина: «Когда-то начали и веками продолжали подробно обозначать те или иные анатомические детали, нередко даже с помощью таинственной специальной терминологии, напоминающей язык средневековых алхимиков. В духе тех времен анатомические термины были на латыни. Простонародье ее не знало, поэтому непонятно обменивающиеся чем-то своим анатомы представали загадочными, владеющими тайнами, а их научный язык позволял отделить понимающих смысл от других» [3, С. 12].

Продолжая развивать идеи символизма и знаковости, отметим, что семиотическое пространство анатомии представляет собой синтез всех перечисленных и рассмотренных знаковых систем, но в анатомической терминологии, как правило, преобладает языковая знаковая система. Однако ее связь с другими системами знаков является очевидной. Как справедливо отмечает Е.В. Бекишева, «терминология любой отрасли знания является своеобразным профессиональным кодом, который представляет собой систему, состоящую из структуры знаков и отношений между ними. В этом смысле, медицинская терминология отличается особым способом кодирования информации, основанном, главным образом, на использовании в качестве знаков лексем и терминоэлементов латинского и древнегреческого происхождения, и имеет собственные правила комбинаторики знаков и их функционирования» [1, С. 35].

Список литературы

1. Бекишева Е.В. Категориальные основы номинации болезней и проблем, связанных со здоровьем: монография / Под ред. проф. В.Ф. Новодрановой. - Самара: ООО «ИПК «Содружество»; ГОУВПО «СамГМУ», 2007. - 250 с.

2. Дианова Г.А. Термин и понятие: проблемы эволюции (к основам исторического терминоведения) - 2-е изд., переработанное и дополненное. - М.: Р. Валент, 2010. - 160 с.

3. Этинген Л.Е. Мифологическая анатомия. Издание 2-е, дополненное. - М.: Издательство «Институт общегуманитарных исследований», 2009. - 528 с., ил.

Аннотация

Статья посвящена исследованию знакового многообразия как отражения концептов анатомии. Существует значительное количество знаковых систем, которые являются инструментом и способом взаимодействия человека с окружающей средой. Анатомическая терминология отличается особым способом кодирования информации. Одним из средств представления реальности является образный знак, который, иллюстрируя какой-либо предмет или явление, является невербальным его обозначением. В данной работе также уделяется внимание символическим обозначениям, среди которых выделен сакральный и мистерический символизм. Семиотическое пространство анатомической терминологии представляет собой синтез всех перечисленных и рассмотренных знаковых систем с преобладанием языковой знаковой системы.

Ключевые слова: анатомическая терминосистема, связь, научное понятие, знаковая система, знак, символ.

The article deals with the study of sign variety as a reflection of anatomical concepts. There are a great number of sign systems which are an instrument and a mean of interaction of a human being with the environment. Anatomical terminology is a special way of information coding. One of the ways of reality representation is an image illustrating a subject or a phenomenon is its non-verbal sign. A great attention is paid to symbolic signs among which are sacral and mystery ones. Semiotic space of anatomical terminology is a synthesis of all listed and analyzed sign systems with the dominance of language sign system.

Keywords: anatomical term system, relation, scientific concept, sign system, sign, symbol.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Лексико-семантическая характеристика терминологии. Изменения, происходящие в составе отраслевой терминологии. Особенности системной организации терминологии. Качество семантической определенности термина. Мотивированность терминологического знака.

    презентация [65,9 K], добавлен 11.03.2015

  • Понятие артикуляционной редукции. Явления, смежные с артикуляционной редукцией: гаплология, элизия, усечение конечной беспреградной артикулятеты, выпадение какой-либо артикулятеты, слоговыпадение, явление беглого произношения, стяжение и гаплография.

    реферат [22,9 K], добавлен 18.10.2014

  • Характерной особенностью слова как языкового знака является билатеральность, наличие в нем двух сторон – означающего (формы) и означаемого (содержания). Превратное понимание языкового знака крайне затрудняет процесс познания языка. Что такое "понятие".

    реферат [16,4 K], добавлен 18.12.2010

  • Семантические исследования в терминологии. Язык для специальных целей. Метафора как предмет номинации лексических единиц. Терминология как основная лексическая группа в спортивной сфере. Подвижность спортивной терминологии со стилистической заменой.

    реферат [96,9 K], добавлен 25.06.2015

  • Современный этап развития терминологии. Социальные факторы, определяющие изменения в сфере современной экономической терминологии. Активные процессы в современной экономической терминологии. Сферы функционирования экономической лексики.

    дипломная работа [89,2 K], добавлен 22.02.2007

  • Теоретические основы изучения первичной и вторичной номинации как способа образования терминологии. Способы пополнения терминологической лексики. Особенности языкового оформления в интернете. Основное значение терминологии в русском и английском языках.

    дипломная работа [103,5 K], добавлен 25.07.2017

  • Изучение специфики перевода научно-популярной терминологии в художественном тексте. Общая характеристика и классификация терминов. Анализ переводческих единиц на материале книги "Surely You're Joking, Mr Feynman!". Учёт стиля и особенностей лексики.

    дипломная работа [81,8 K], добавлен 11.08.2017

  • Характеристика паронимии, которая основана на формальном сходстве между словами. Классификация паронимов и основные особенности их словообразования. Анализ паронимических пар (рядов) современного английского языка на материале экономической терминологии.

    курсовая работа [70,6 K], добавлен 19.06.2011

  • Проблемы выявления особенностей английской по происхождению спортивной терминологии. Заимствование слов как естественный и необходимый процесс языкового развития. Характеристика причин интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке.

    курсовая работа [62,6 K], добавлен 29.01.2014

  • Характеристика термина как единицы языка и речи; их классификация. Рассмотрение общих и частных явлений, свойственные русской лингвистической терминологии, экстралингвистических факторов. Описание деривационных и прагматических особенностей терминов.

    дипломная работа [80,3 K], добавлен 03.02.2015

  • Термин как элемент системы выражения специальных понятий. Особенности авиационной терминологии в английском и русском языках. Характеристика безаффиксальных способов образования авиационных терминов: конверсия, словосложение, аббревиатура, заимствование.

    курсовая работа [57,3 K], добавлен 20.04.2011

  • Концепт как базовое понятие лингвокультурологии. Моделирование концептосферы художественного произведения как предварительный этап его перевода. Анализ семантического поля концепта "мечта - dream" в произведении Ф.С. Фицджеральда "Великий Гэтсби".

    курсовая работа [124,2 K], добавлен 08.04.2016

  • Соотношение общеупотребительной лексики и терминологии как языка для специальных целей. Терминоведение как специализированная отрасль языкознания. Лексические характеристики текстов, выполняющих PR-функции. Анализ употребления PR-терминологии в СМИ.

    курсовая работа [40,1 K], добавлен 24.03.2013

  • Проблемы терминоведения в современной лингвистике; парадигматические связи в терминологии: полисемия и синонимия. Исследование информационно-семиотической природы терминологии "брендинга" и ее систематика с помощью метода тезаурусного моделирования.

    курсовая работа [92,6 K], добавлен 15.08.2012

  • Сущность терминологии как особой лексической подсистемы языка. Лексико-грамматические особенности и адекватность перевода сельскохозяйственной терминологии и аббревиатур на примере документов международного союза по охране новых сортов растений.

    курсовая работа [59,4 K], добавлен 15.04.2011

  • Экономические термины и системы экономической терминологии. Сокращения как результативная единица аббревиатурного словообразования. Основные структурные типы сокращений в экономической терминологии. Этапы проведения социолингвистического опроса.

    курсовая работа [492,1 K], добавлен 14.10.2013

  • Лингвистическая терминология как объект исследования. Теоретические основы описания терминов. Этапы развития лингвистической терминологии, ее формирование посредством описательных грамматик. Словари лингвистических терминов и лингвистические энциклопедии.

    дипломная работа [87,1 K], добавлен 25.02.2016

  • Проведение лингвистического анализа и выявление направлений развития строительной терминологии русского языка на основании изучения особенностей её формирования и структуры. Типы наименований в строительной терминологии, языковые средства выражения.

    дипломная работа [66,4 K], добавлен 01.06.2014

  • Сущность и существующие классификации спортивной терминологии, ее структура и компоненты. Специфика и механизм спортивного перевода, соответствующей лексики с английского языка на русский. Анализ возможных способов и выбор наиболее адекватного перевода.

    дипломная работа [110,5 K], добавлен 08.09.2016

  • Проблема образности в лингвистике, история, современные тенденции. Психолингвистический подход к изучению образной лексики. Понятие "метатекст", отражение в нем коннотативного и денотативного компонента в значении образного слова. Феномен языковой игры.

    курсовая работа [71,4 K], добавлен 05.06.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.