Формирование лексических навыков на занятиях английского языка в неязыковом вузе

Разработка новейших форм обучения иностранным языкам в неязыковых вузах. Изучение фонетики и грамматики. Использование коммуникативных и ролевых игр для формирования лексических умений. Применение речевых упражнений при работе с профессиональной лексикой.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 23.05.2018
Размер файла 20,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://allbest.ru

Северо-Казахстанский государственный университет им. М.Козыбаева

Формирование лексических навыков на занятиях английского языка в неязыковом вузе

Бексултанова Л.А., магистр педагогических наук,

преподаватель кафедры «Иностранные языки»

Петропавловск

В условиях современного мира знание иностранных языков приобретает все большее значение. В связи с этим в высших учебных заведениях страны происходит постоянная разработка новейших методик и форм обучения, а также осуществляется поиск наиболее эффективных и актуальных способов передачи знаний от преподавателя студентам.

Нельзя не согласиться с мнением С.В. Власенко о том, что «оценка профессионального уровня педагога происходит, как правило, исходя из успешности его учащихся. При этом основным средством достижения положительных результатов педагогической деятельности является грамотная организация учебно-воспитательного процесса, прежде всего урока и (или) учебного занятия» [1, с. 49].

Подготовка специалистов на неязыковых факультетах высшего учебного заведения заключается в формировании коммуникативных умений, которые позволили бы осуществить профессиональные контакты в различных сферах и ситуациях, поэтому владение иностранным языком является обязательным для специалиста любого профиля.

Целью обучения иностранным языкам в неязыковых высших учебных заведениях является достижение уровня, достаточного для практического использования иностранного языка в будущей профессиональной деятельности. За курс обучения студенты должны усвоить лексику и уметь их использовать в различных ситуациях устного и письменного общения, т.е. овладеть навыками лексического оформления своей речи при говорении и письме, а также научиться понимать лексику на слух и при чтении текстов на иностранном языке.

По мнению известных авторитетных специалистов и авторов многочисленных учебных пособий по вузовской методике Н.Д. Гальсковой и Н.И. Гез, «к основным этапам работы над лексикой относятся: ознакомление с новым материалом (включая семантизацию), первичное закрепление, развитие навыков и умений использования лексики в разных формах устного и письменного общения. Все перечисленные стороны работы над лексикой представляют собой единое целое, и вычленение каждой из них проводится в чисто методических целях, для того, чтобы предусмотреть основные трудности в упражнениях» [2].

Над новыми словами, как известно, можно работать как в контексте, так и в отдельности. Ознакомление с новой лексикой должно строиться на звучащей речи преподавателя на иностранном языке, а также на визуальной опоре самого различного характера.

Для формирования лексических навыков применяются подготовительные и речевые упражнения, к которым затем следует добавить коммуникативные и ролевые игры, в результате развиваются рецептивные навыки студентов - слушание и чтение.

В «Настольной книге преподавателя иностранного языка», которая является справочным пособием для преподавателей иностранного языка, авторы отмечают, что «все компоненты лексического навыка должны учитываться как при введении (семантизации) лексических единиц, так и при формировании соответствующего навыка в процессе работы со словарём, с текстом, лексическими упражнениями, при активизации лексики в иноязычной речи» [3].

На занятиях по иностранному языку для формирования лексических умений и навыков студентам также необходимо знание ситуативных, социальных и контекстуальных правил, которых придерживаются носители языка. Существует множество приёмов, которые мы используем для того, чтобы студенты могли хорошо запомнить новые слова и правильно употреблять их в своей речи.

Назовем некоторые из них: выписывать не просто слова, а словосочетания данного слова с другими словами; находить новые слова и выражения в тексте; группировать слова по различной тематике; найти к данному слову синонимы, антонимы; составить свои предложения, используя как можно больше новых слов. Вместе с этим на своих занятиях целесообразно проведение подготовительных тренировочных упражнении на базе работы с текстом: дифференцированные, повторительные, подстановочные и конструктивные, трансформационные.

При работе с профессиональной лексикой на практических занятиях часто используются различные упражнения. Приведём примеры лексических упражнений, которые успешно применяются при работе на специальностях неязыковых факультетов:

1. Read and pronounce the names of occupations: Accessory designer; Costume designer; Dressmaker; Fashion designer; Jeweler; Shoe designer; Tailor; Hairdresser.

2. Guess what occupations and jobs are described: A person whose job is to design jeweler accessory. A person whose job is to make plans or patterns for clothes, furniture, equipment. A person who designs shoes in fashion business. A person who designs costumes for theatrical productions. A person who designs fashionable clothes.

3. Study the following musical instruments and translate them into your native language: A violin, a clarinet, a horn, a piano, a trumpet, a balalaika, a dombyra, a guitar, a saxophone, a drum, a khobyz, an accordion, a trombone, a zhetygen, a syrnai, a flute, a dabyl, a harp, a bagpipe.

Для активизации лексики в речи на занятиях английского языка можно применять упражнения типа: Прослушайте диалог и составьте аналогичный на эту же тему. Перескажите диалог в монологической форме, употребляя ключевые слова и добавляя детали, собственные оценки. Составьте диалог на основе ключевых слов.

Составьте диалог на основе прочитанного вами монолога, используя употреблённые в нём речевые клише. Придумайте продолжение прочитанного рассказа, употребляя новые слова. Составьте план прослушанного вами нового текста. Ответьте на вопросы в процессе чтения незнакомого вам текста. Ассоциируйте каждое новое услышанное слово с разными ситуациями. Придумайте интересные предложения или ситуации с новыми словами.

Таким образом, можно с уверенностью сказать, что при обучении иностранному языку, новую лексику следует предъявлять в знакомом лексическом окружении, на уже усвоенном грамматическом материале, также предусматривать сложные упражнения, развивающие творческие возможности студентов и использовать новую лексику во всех формах речевого общения. иностранный язык лексика профессиональный

Невозможно изучить лексику без фонетики, а грамматику без лексики. Поэтому мы все чаще на практике убеждаемся в том, что высказывания Г.В. Роговой, Т.Е. Сахаровой, Ф.М. Рабинович о том, что «роль лексики для овладения иностранным языком никак не менее значительна, чем грамматики. Ведь именно лексика передаёт непосредственный предмет мысли в силу своей номинативной функции, она поэтому проникает во все сферы жизни, помогая отразить не только реальную действительность, но и воображаемую» [4].

Т.Н. Груничева утверждает, что «процесс обучения сегодня характеризуется многообразием образовательных маршрутов, широким спектром программ и учебников. Для его эффективной организации от учителя требуется способность к самостоятельному конструированию системы предметного обучения, владения гибкой, дифференцированной методикой преподавания в соответствии с познавательными возможностями учеников» [5, с. 7].

Если учитель хочет научить своих учеников общению на иностранном языке, то он не закончит изучение темы пересказом текста или составлением диалога. Он будет рассматривать их как упражнения, создающие основу для общения. Учителя средних школ, а также преподаватели высших учебных заведений должны создавать атмосферу реальной коммуникации на уроке иностранного языка. Творческий подход в работе учителя позволяет управлять познавательной деятельностью учеников. Осваивая иностранный язык, они расширяют своё мировоззрение, кругозор, осуществляется процесс приобщения к культуре другого народа.

Таким образом, можно сделать вывод о том, что упражнения для развития лексических навыков не только активизируют мыслительную деятельность студентов, но и способствуют уменьшению лексических ошибок при выполнении коммуникативных задач. Преподаватель иностранного языка должен постоянно использовать язык как средство общения, применяя для формирования лексических навыков подготовительные и речевые упражнения.

Список литературы

1. Власенко С.В. Управление мотивацией профессионального самоопределения и профессионального развития // Вестник Тольяттинского государственного университета. 2012. № 3. С. 49- 51.

2. Н.Д Гальскова, Н.И.Гез. Теория обучения иностранным языкам. М.: Академия, 2004. 334 c.

3. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Петрова.С.И. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Минск: Вышэйшая школа, 1999. 522с.

4. Рогова Г.B., Сахарова Т.Е., Рабинович Ф.М. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991. 340 с.

5. Груничева Т.Н. Система рейтингового контроля в современном образовательном пространстве // Материалы ІІ Международной научно-практической конференции «Освоение и внедрение современных образовательных технологий в учебный процесс». Сборник научных трудов / под ред. Акутина С.П. М.: Спутник +, 2012. 270 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.