Фоностилистическая вариативность британского коммуникативного сообщества

Исследование и изучение языковой ситуации в Великобритании. Необходимость глубокого и всестороннего изучения преобразований в системе языка и их реализаций в речи. Рассмотрение особенностей фоностилистической вариативности коммуникативного сообщества.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.06.2018
Размер файла 20,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Фоностилистическая вариативность британского коммуникативного сообщества

Федотова Юлиана Борисовна

Аннотация: В современной лингвистике большое внимание уделяется исследованию и изучению языковой ситуации в Великобритании. Языковеды осознали необходимость глубокого и всестороннего изучения преобразований в системе языка и их реализаций в речи. В наше время большое распространение получают социолингвистические исследования вариативности произносительных стилей. В статье освещаются вопросы взаимодействия территориального и социального факторов в произносительных характеристиках английской речи, которые находятся в центре исследовательских интересов ведущих английских социофонетистов уже несколько десятилетий. С этой точки зрения британский вариант английского языка представляет большой интерес, так как использование различных методов позволяет выявлять произносительные тенденции фоностилистических переменных в диалектах и социолектах английского языка, которые взаимосвязаны с условиями стратификационного, территориального и контекстуального характера. Комплексное изучение фоностилистической вариативности обусловлено недостаточной изученностью вопросов реализации фоностилистических переменных в социолектах английского языка и необходимостью всестороннего анализа фоностилистических факторов литературного стандарта и социально-территориальных диалектов. Выбор темы обусловлен ориентацией современных лингвистических исследований на изучение языковой вариативности в Великобритании. Анализ последних исследований дает возможность убедиться, что исследователь фоностилистической вариативности коммуникативного сообщества должен учитывать все факторы, влияющие на использование языка, то есть выявлять не только территориальные, но и социальные нормы, детерминирующие речевое поведение индивидов. Целью статьи является анализ взаимодействия территориального и социального факторов в произносительных характеристиках английской речи, которые находятся в центре исследовательских интересов ведущих английских и отечественных социофонетистов уже на протяжении полувека. Выводы. Исходя из единого для всех учредителей социолингвистики представление о том, что эта наука изучает язык в связи с социальными условиями ее существования, исследователь фоностилистической вариативности коммуникативного сообщества должен учитывать все факторы, влияющие на использование языка, то есть выявлять социальные нормы, детерминирующие речевое поведение индивидов. Этими факторами являются социальная структура коммуникативного сообщества, этнические особенности их членов, их различия в социальном статусе, уровне культуры и образования, различия в возрасте, месте проживания, а также параметры речевого поведения, которые определяются ситуацией общения. Ключевые слова: языковая ситуация, преобразования в системе языка, территориальные диалекты, стандартный литературный язык, социолекты английского языка, социофонетика, коммуникативное сообщество

Phonostylistic variability of British communicative community

Fedotova Yuliana Borisovna Crimean Federal University

Abstract: In contemporary linguistics the study and research of a language condition in the Great Britain is under the great attention. Linguists point out to the necessity of profound and comprehensive study of the language system conversion and its realization in a language. The vital problem that is considered now with the contemporary sociolinguistics is the problem of social-conditioned variation of a language. The great place is allocated now to sociophonetic researches of pronouncing style varieties. From this point of view the Britain variant of English language presents the great interest, because of appliance of different methods allows to disclose variation trends of phonostylistic variable in dialects and sociolects of English language wich are interrelated with force of stratificational, territorial and contextual character. Actuality of the research is determined with the insufficient development of implementation matters of phonostilistic variables in new sociolects of the English language and with the necessity of interaction analysis of the phonostylistic factors of literary standarts and socio-territorial dialects. Keywords: language condition, language system conversion, territorial dialects, standard language, sociophonetics

Синтез принципов, приемов и теоретических положений социолингвистики с принципами, приемами и теоретическими положениями фонетики привел к появлению новой отрасли - социофонетики, всестороннему распространению которой положили начало исследования У. Лабова.

По мнению У. Лабова, социофонетика расширяет взгляд на функции языка, концентрирует внимание на ее социальном использовании и отвергает ограничения, накладываемые традиционной формальной лингвистикой на сферу фактов, которые изучаются, и характер методов исследования [4, c. 320].

Л. И. Прокопова подчеркивает, что современная фонетика обязана У. Лабову тем, что он ввел в научный оборот числовое измерение, так называемые переменные величины для установления корреляции между языковыми и социальными структурами [7, с. 163]. Благодаря числовым измерениям фонетика все больше превращается в точную науку, которая направлена ??на изучение субстанции звукового вещания и компьютерное моделирование его порождения и восприятия. Для современной фонетики характерен выход за пределы исследования смыслоразличительных противопоставлений звуков речи и усиление интереса ко всем аспектам звукового поведения - интонации, экспрессивных функций речи, индивидуальных и социальных особенностей произношения [2, с. 13].

Конкретное наполнение термина «социофонетика» может варьироваться в зависимости от того, ориентируется исследователь на вопрос социолингвистики или фонетики. Известно, что термин «socio-phonetic» впервые использовала в 1974 Д. Деше-Лафонтен, которая применила методику У. Лабова в диссертационном исследовании, посвященном вариативности французского произношения франкофонных канадцев [11]. Исследовательница предложила этот срок для того, чтобы подчеркнуть направленность диссертации на изучение именно фонетических, а не грамматических или лексических переменных [14, с. 703].

В свою очередь, приоритет представления термина «socio-phonetic» в западной лингвистике, вероятно, принадлежит немецкому лингвисту М. Халле [15, с. 10], который вспоминает его, анализируя тенденции развития советской фонологии. М. Халле переводит его с российского «Социофонетический» и ссылается на выданные в 1949 году фонологические труды советского лингвиста А. М. Гвоздева [1].

Начиная с 1979 термин «социофонетика» получает полноправный статус на Международных конгрессах фонетических наук, и количество представленных на них социофонетических исследований неуклонно растет: от 9 работ в 1979 году до 90 в 2003 г. [14, с. 704]. Методика социофонетических исследований была подробно разработана австрийскими социолингвистами В. Дресслер и Р. Водак на материале венского диалекта немецкого языка [12].

Л. И. Прокопова отмечает, что в дискуссиях о перспективах и основных направлениях развития литературной нормы неизбежно встает вопрос о том, какой социолект или диалект оказывает решающее влияние на формирование орфоэпической нормы языка [7, с. 163]. Социальную фонетику и орфоэпию сочетает интерес к говорящему, который использует данный конкретный язык, при этом социальная фонетика пытается ответить на вопрос «как говорят?», а для орфоэпии важен ответ на вопрос «как следует говорить?». Итак, социальная фонетика призвана, с одной стороны, опережать кодификацию, определяя степень распространения того или иного произносимого явления; а, с другой стороны, экспериментально проверить то, насколько реальное произношение людей соответствует нормативным орфоэпическая правилам.

Орфоэпия сближается на этом пути с социофонетикой и, собственно говоря, стимулирует развитие последней. Определение орфоэпии, сформулированное М. В. Пановым, указывает не только на ее прикладной характер: «Орфоэпия является наукой, которая изучает варьирование произносимых норм литературного языка, а также разрабатывает произносимые рекомендации (орфоэпические правила)» [5, с. 195]. Первая часть этого определения относится к социофонетике, вторая - к традиционной орфоэпии. Несмотря на то, что обе науки находятся в плотной взаимосвязи, в общем, они могут быть и независимыми друг от друга. Социофонетист из своих наблюдений не обязательно делает выводы прескриптивного характера, он может ограничиться констатацией того факта, что 30% говорящих говорят определенным образом, а 70% предпочитают иной тип произношения [6, c. 63].

Методология социофонетики состоит из двух больших блоков: системы общенаучных принципов исследования и системы социально-философских, культурно-исторических аспектов антропологических исследований. Первый включает парадигму методологии, основанной на операционном минимуме материальных и научных средств, необходимых для научного исследования и прогнозирования перспектив его развития (концепция построения исследования, методы обработки диалектных текстов, инструменты обработки полученных данных и т.д.). Второй блок содержит систему знаний о человеке как объект исследования (психолингвистических особенности индивида, тенденции к социальному устройству, наличие или отсутствие мотивации к развитию, познавательная активность и т.д.) [3, с. 84].

Английский социофонетист П. Фокс подчеркивает, что все социофонетические исследования направлены на идентификацию и объяснение истоков, местонахождение, параметров и коммуникативных функций социально структурированной вариативности речи. С этой точки зрения к целям социофонетики можно отнести разработку методики изучения социально структурированной вариативности в звуковой системе языка; определение того, как она возникает и передается, субъективно оценивается, воспроизводится говорящими и воспринимается слушателями [14, с. 704]. языковой речь фоностилистический коммуникативный

Передавая семантическую информацию, речь является источником контекстно обусловленной информации (indexical information), отражая, например, происхождение участника коммуникации, его прагматическую интенцию и эмоциональное состояние. Другие свойства (indexical features) представляют собой социальный продукт, то есть идентифицируют говорящих по их языковой вариативности [14, с. 705].

По определению Г. П. Торсуева, вариативность в фонетической системе языка обуславливается не только системными взаимосвязями звуковых единиц и их местоположением в структурах слов и предложений, разногласиями между стилями речи, но и наличием диалектных и социальных различий в самой фонетической системе языка [8, с. 59].

Характерной чертой фонетической вариативности является то, что распространение допустимых нормой вариантов в большей степени, чем на других уровнях, обусловливается территориальными и социальными характеристиками говорящего, которые оказывают разнообразную информацию. В зависимости от способности адаптироваться к новым условиям жизни, рано или поздно, люди начинают перенимать произносимую норму, принятую в данной речевой общности. Иначе говоря, люди говорят подобно тем, с кем они общаются, или же как те, с которыми они хотели бы отождествлять себя. Современные социолингвистические исследования, по мнению А. Д. Швейцера, свидетельствуют о том, что на фонетический сторону речи крупнейший по силе влияние оказывают в указанной последовательности такие социальные признаки: 1) территориальная принадлежность; 2) возраст; 3) социальное положение; 4) образование и т.д. [9, с. 54-55].

Т. И. Шевченко добавляет к этому, что процессы социализации территориальных диалектов и демографических групп, которые сегодня происходят в обществе, оказывают почву для того, чтобы говорить уже не о региональных или социальных типах произношения в «чистом виде, а о социо-территориальных типах произношения, в которых произносимые особенности каждого отдельного человека возникают как результат сложного взаимодействия факторов территориальной, стратификационной и ситуативной вариативности» [10, с. 14-15].

Указанным факторам уделяется значительное внимание в британской социофонетической литературе, в которой фонетическая вариативность рассматривается в качестве одного из главных социальных маркеров; а проблема взаимодействия территориального и социального в произносимых характеристиках английской речи в Англии находятся в центре исследовательских интересов ведущих английских социофонетистив уже несколько десятилетий [4, 9,13,14, 16, 18, 19].

Следует подчеркнуть, что до 70-х гг. прошлого века внимание английских фонетистов было сфокусировано на изучении местных диалектов, которые рассматривались в противопоставлении строго нормированной национальной литературной речи с орфоэпическими правилами нормированного произношения Received Pronunciation (RP) то есть, в противопоставлении к стандартного произношения жителей Южной Англии, которые получили классическое образование. Сам термин RP является связанным с именем фонетиста Д. Джоунзом, который здал в 1918 году работу «An Outline of English Phonetics» [17]. Д. Джоунз, в свою очередь, занял этот термин у А. Эллиса, который применил его в исследовании «On Early English Pronunciation», увидевшего свет в 1869 [13 c. 5].

Начиная с 70-х годов. меняется отношение британского общества к понятию «нормированная речь» и ее начинают рассматривать как единство вариативных наддиалектных, территориальных и социальных форм; меняется отношение к RP, снижается ее престижность. В течение последних десятилетий количество людей, использующих RP, неуклонно уменьшается: по данным Дж. Уэллса, уже в начале 80-х только около 10% населения придерживались норм RP [19]; а по результатам исследований А. Хьюза и П. Традгилла, в 1997г. менее 3% населения Великобритании использовали RP на постоянной основе [16, 18].

Библиографический список

1. Гвоздев А. Н. О фонологических средствах русского языка. Сборник статей / Александр Николаевич Гвоздев. - М.-Л.: Издательство АПН РСФСР, 1949. - 167 с.

2. Кодзасов С. В. Кривнова О. Ф. Общая фонетика: Учебник / С. В. Кодзасов. - М.: РГГУ, 2001. - 592 с.

3. Кузнецова В. В. Методологические основы социофонетики / В. В. Кузнецова // Современные проблемы науки и образования. - № 1. - М., 2009. - С. 84. [Електронний ресурс]. - Режим доступу: www.science-education.ru/27-961. - Дата звернення: серпень - жовтень 2012.

4. Лабов У. Отражение социальных процессов в языковых структурах / У. Лабов // Новое в лингвистике. - Вып. 7. - М.: Наука, 1975. - С. 320-336.

5. Панов М. В. Современный русский язык. Фонетика / М. В. Панов. - М.: Высшая школа, 1979. - 241 с.

6. Петренко Д. А. Актуальные проблемы современной социофонетики и орфоэпии / Д. А. Петренко // Культура народов Причерноморья. - № 19. -Симферополь: Издательский центр «Крым», 2001. - C. 62-65.

7. Прокопова Л. І. Соціолект школярів і німецька літературна норма вимови / Л. И. Прокопова // Мови європейського культурного ареалу: розвиток і взаємодія. - К.: Довіра, 1995. - С. 163-167.

8. Торсуев Г. П. Константность и вариативность в фонетической системе (на материале английского языка) / Г. П. Торсуев. - М.: Наука, 1977. - 125 с.

9. Швейцер А. Д. Социальная дифференциация английского языка в США / А. Д. Швейцер. - М.: Наука, 1983. - 216 с.

10. Шевченко Т. И. Социальная дифференциация английского произношения / Т. И. Шевченко. - М.: Высшая школа, 1990. - 142 с.

11. Deshaies-Lafontaine D. A Socio-Phonetic Study of a Quйbec French Community: Trois-Riviиres. PhD Dissertation / D. A. Deshaies-Lafontaine. - University College London, 1974. - 260 р.

12. Dressler W.U., Wodak R. Sociophonological methods in the study of sociolinguistic variation in Viennese German / W.U. Dressler, R. Wodak // Language in Society, 1982, № 11. - Р. 339-370.

13. Ellis A. J. On early English pronunciation / Alexander John Ellis // London : Asher & Co., 1869. [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://archive.org/stream/onearlyenglishpr00elliuoft/onearlyenglishpr00elliuoft_djvu.txt. - Дата звернення: серпень - жовтень 2012 р.

14. Foulkes P., Scobbie J.M., Watt D.J.L. Sociophonetics. / P. Foulkes et al. // Hardcastle, W., Laver, J. & Gibbon, F. (eds.) Handbook of Phonetic Sciences (2nd ed.). - Oxford: Blackwell, 2010. - Р. 703-754.

15. Halle M. Phonemics / М. Halle // T. A. Sebeok (ed.) Current Trends in Linguistics, vol. 1: Soviet and East European Linguistics. The Hague: Mouton. 1963. - Р. 5-21.

16. Hughes A. English accents and Dialects / A. Hughes, P. Trudgill. - London : Arnold, 1997. - 142 p.

17. Jenkins J. English as a Lingua Franca: Attitude and Identity / J. Jenkins. - Oxford University Press, 2007. - 284 p.

18. Trudgill P. The sociolinguistics of modern RP / P. Trudgill // Studia Anglica Posnaniensia, - V.36.- Poznan: Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, 2001. - P. 3-

19. Wells J. Accents of English : Volume 1. An introduction / J. C. Wells. - Cambridge : C.U.P., 1982. - 277 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Проблемы социальной дифференциации и исторические изменения в немецком языке. Функциональная характеристика немецкого языка и роль языковой ситуации. Единицы стратификационной вариативности немецкой лексики. Возникновение интернациональной терминологии.

    курсовая работа [60,7 K], добавлен 07.02.2012

  • Виды британского английского языка, изучение основных региональных фонетических особенностей. Общая характеристика, интонация, длительность, темп, ритм спонтанной речи. Анализ фонетических особенностей спонтанной речи на базе аудиовизуального материала.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 29.01.2014

  • Региональная вариативность как отражение языковой культуры. Речевая единица "обращение": основные аспекты изучения, классификация и разновидности, структурные особенности. Анализ и оценка использования обращений в англоязычной литературе XIX–XXI веков.

    дипломная работа [147,9 K], добавлен 24.09.2013

  • История и направления изучения гендерных особенностей коммуникации в однополых и смешанных группах. Понятие и структура языковой личности, суть гендерной лингвистики. Различия языковых личностей мужчины и женщины, особенности коммуникативного поведения.

    курсовая работа [34,8 K], добавлен 24.12.2009

  • Исследование семантики и феномена рифмованного сленга в системе английского языка. Метафорические модели переноса и их роль в формировании языковой картины мира. Многообразие метафор как способ отражения концептуальной системы англоязычного сообщества.

    дипломная работа [147,3 K], добавлен 01.02.2014

  • Коммуникативное поведение как предмет лингвистического описания. Изучение национального коммуникативного поведения. Теория речевых актов и прагматические исследования. Правила и принципы языкового общения. Социальные факторы и коммуникативное поведение.

    реферат [29,1 K], добавлен 21.08.2010

  • Исследование особенностей изучения диалектов Великобритании. Рассмотрение общих принципов английской диалектологии. Ознакомление с основами классификации современных английских диалектов. Выявление сущности, так называемой, разговорной английской речи.

    курсовая работа [633,4 K], добавлен 13.08.2015

  • Изучение структуры (инвенция, диспозиция, элокуция, произнесение) риторики. Рассмотрение аспектов (коммуникативного, этического), стилей (научный, деловой, публицистический, разговорный), признаков культуры речи. Анализ методов лингвистического прогноза.

    реферат [140,9 K], добавлен 26.02.2010

  • Изучение творчества И.С. Шмелева, особенностей разговорной речи на примере автобиографических повестей "Богомолье", "Лето Господне". Анализ функционирования языковой системы в разговорной речи, в повседневном общении носителей русско-литературного языка.

    курсовая работа [34,6 K], добавлен 21.08.2011

  • Вопросы гендерного описания и исследования в российской и зарубежной лингвистике. Разграничение понятий пол и гендер. Развитие феминистской лингвистики, изучение языкового поведения мужчин и женщин и ассиметрии в языковой системе обозначения лиц.

    реферат [27,3 K], добавлен 14.08.2010

  • Характеристика языковых норм литературного языка, соотношение его с понятиями общенародного языка, литературного языка. Система коммуникативных качеств речи, требования к речи специалиста как профессиональной языковой личности юриста. Риторический канон.

    контрольная работа [46,7 K], добавлен 21.07.2009

  • Характеристика коммуникативного процесса с позиций современной лингвистики, основные функции языка и речи. Коммуникативно-прагматический и функциональный потенциал обращения в диалогической речи. Позиционно-структурная характеристика и значение обращений.

    дипломная работа [82,7 K], добавлен 11.06.2014

  • Исследование влияния культуры и образа жизни на семантические особенности языка. Выявление лингвокультурных особенностей картины мира Великобритании. Научно-теоретические основы отражения социально-культурных факторов русской языковой картины мира.

    курсовая работа [32,4 K], добавлен 28.06.2010

  • Рассмотрение соотношения литературных слов, диалектов и жаргона в системе русского языка. Исследование роли современных иноязычных заимствований в речи россиян. Изучение бранной и ненормативной лексики как фактора снижения статуса русского языка.

    курсовая работа [52,9 K], добавлен 26.02.2015

  • Исследование языка как основного средства вербализации окружающего мира. Изучение лексических единиц специфичных для американского и британского вариантов английского языка. Характеристика структурных вариантов идентичных по значению лексических единиц.

    дипломная работа [60,6 K], добавлен 11.11.2011

  • Взаимосвязь исторического и лингвистического подходов к изучению языковой ситуации Канады. Исследование роли языка в культуре. Билингвизм и его классификации. Интерлингвальность в художественном тексте. Отношения между англофонами и франкофонами.

    дипломная работа [627,5 K], добавлен 01.12.2017

  • Изучение видов, форм внутренней речи и роли внутренней речи в литературном тексте художественного произведения. Рассмотрение языковых средств, используемых для построения внутренней речи в художественном тексте. Рассмотрение изображенной внутренней речи.

    дипломная работа [104,1 K], добавлен 16.07.2017

  • Нормы современного русского литературного языка. Анализ различных граней лингвистической проблематики, связанной с языковой нормированностью. Нормы языка, орфоэпии, акцентологии, морфологии, синтаксиса. Исследование отечественной теории культуры речи.

    реферат [31,8 K], добавлен 27.12.2016

  • Исследование метафоры как PR-приема в языке политики. Анализ понятия, особенностей структуры и функционирования метафоры на примере выступлений политиков. Изучение политического дискурса в России. Характеристика языковой агрессии в газетных публикациях.

    курсовая работа [44,2 K], добавлен 19.12.2012

  • Характеристика существенных различий между русским и немецким менталитетом, их признаки и области проявления. Психологические особенности Я-пространства. Сущность уровней общественного коммуникативного поведения, текста, высказывания, семантики слова.

    реферат [28,2 K], добавлен 06.09.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.