Смысл "колебание" как компонент процесса коммуникации

Рассмотрение смысла "колебание" как важной составляющей ситуации общения. Прагматический смысл, а также сопутствующие речевые смыслы в высказываниях со значением колебания. Мотивы, цели и результат общения, колебания в однозначности принятия решения.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.06.2018
Размер файла 15,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Смысл «колебание» как компонент процесса коммуникации

Долженкова Алена Игоревна

Белгородский государственный технологический университет

им. В.Г. Шухова, г. Белгород

Аннотация

Статья посвящена рассмотрению смысла «колебание» как важной составляющей ситуации общения. Анализируется прагматический смысл «колебание», а также сопутствующие ему речевые смыслы в высказываниях со значением колебания. Основными методами анализа являются функциональный и описательный, применяемые для решения поставленных задач.

Ключевые слова: смысл, колебание, субъект, коммуникация, ситуация общения, сомнение, нерешительность, неуверенность

The meaning of "oscillation" as a component of the communication process

Dolzhenkova Alena Igorevna

Belgorod State Technological University named after V. G. Shukhov, Belgorod

Abstract: The article is devoted to consideration of the meaning of "oscillation" as an important component of the communicative situation. It examines the pragmatic sense of "oscillation" and its accompanying meaning speech in the statements with the meaning of fluctuation. The main methods of analysis are functional and descriptive, being used for solving the tasks.

Keywords: sense of fluctuation, subject, communication, situation of communication, doubt, indecision, uncertainty

Речь (устная, письменная) - универсальное средство коммуникации. Общение возникает по инициативе одного из участников, когда условия речевой ситуации побуждают его обратиться к собеседнику для решения определенной проблемы [1, с. 647-649; 2, с. 566-5673; с. 20-21]. Общение, как и любой вид деятельности, имеет свои мотивы, цели и результат.

В жизни каждого индивида случаются ситуации, являющиеся для него спорными, неоднозначными. Именно тогда субъект начинает колебаться в однозначности принятия какого-либо решения, осмысления факта или явления действительности, в способе, цели и мотиве осуществления какого-либо действия: - Не знаю, то ли уж мне послышалось (В.Шишков); Хотя нет, погоди, эстонец вроде бы есть… (С.Довлатов). Операция колебания для человека является универсальной, так как ее применение возможно по отношению практически к любым явлениям действительности. Колебаться можно относительно чего угодно. Колебание помогает субъекту постичь действительность, высказать свое отношение к данной действительности, оценить результат события с последующим перспективным его применением.

Колебание - это частое изменение, неустойчивость чего-либо, отклонение в одну из сторон. В словарях колебание определяется как состояние нерешительности, неуверенности, сомнения (Юрьева колебалась и молчала, хотя ей хотелось сказать много, очень много знаменитому артисту. (Куприн, Полубог). Анна Петровна проснулась задолго до Краснодара и все колебалась, разбудить Лелю или нет. (Паустовский, Героический юго-восток)) [5, с. 71]. Колебание обязательно связывается с определенным состоянием субъекта, который находится в нерешительности, сомневается в чем-то, не доверяет чему-то, меняет или не может точно сформулировать свое мнение относительно чего-то (Все хочу послать письмо Т. М. «Львовой» Толстой Ї и все не решаюсь (И.Бунин); - А вдруг, - изображая колебание, сказал я, - на службе узнают, что я предал боевого товарища? (В.Пелевин)).

Колебание - это один из результатов сомнения, нерешительность в выборе, возможное изменение своего решения, обусловленное наличием каких-то внешних или внутренних мотивов, причин:); - Так вы верно согласны? - всё ещё колеблясь в решении, спросил Курцер (Ю.Домбровский); - Так-то оно так, да все как-то, знаешь, оно… - продолжал колебаться Алексей. - Что еще? (П.Мельников-Печерский); - Может быть, попробуем, - несмело сказал Сеня, - поискать в другой области? (М.Сергеев). Колебания человека тем сильнее, чем важнее для него предмет сомнений.

Таким образом в высказывании, относящемся к ситуации колебания, помимо центрального смысла «колебание», актуализируются какие-либо из сопутствующих смыслов - «предположение», «неуверенность», «сомнение», «возможность», «вероятность», «кажимость». Например: - Может быть, навёл кто-нибудь? - Ты что, - сказал Гриша (В.Пелевин) - неуверенность; Зелёный газик стоял на солнце и, наверное, уже накалился (И.Грекова) - предположение; - Да вёрст, наверное, тридцать пять будет, - ответил Зыбин (Ю.Домбровский) - кажимость; - Теперь я сомневаюсь, поймем ли мы их… (Д.Биленкин) - сомнение. При этом смысл «колебание» является центральным для коммуникативной ситуации «колебания» и развивается в высказывании как результат осмысления события субъектом. Данный смысл несет в высказывании одну из основных коммуникативных нагрузок - ориентирует высказывание на адресата, до которого говорящий нацелен донести собственную точку зрения [4, с. 108] (Матвей Строгов колебался: не зная, законны ли будут такие действия теперь (Г.Марков); Она посмотрела на него исподлобья, раздумывая - говорить, не говорить? (С.Осипов); - Вот как? Н-да… не думаю…не знаю (М.Горький)). Смысл «колебание» наряду с сопутствующими смыслами (возможность, вероятность, предположение, намерение и т.п.) образует семантическое пространство высказывания, фиксирующего точку зрения говорящего на событие, и являющегося средством коммуникации и прагматического осмысления говорящим окружающей действительности: Я не знаю… Я сомневаюсь… Не находимся ли мы у роковой черты? (С.Алексиевич); «Разве ты этого ожидаешь от меня? Разве я должен немедленно приехать?» - сомневался и колебался Олег (Д.Донцова).

Смысл «колебание» развивается в результате мыслительных операций, производимых субъектом. Такие операции являются базой для возникновения других смыслов. Это операции, помогающие субъекту постичь действительность, высказать свое отношение к данной действительности, оценить результат события с последующим перспективным его применением: Не зная, на что решиться (колеблясь), я остался стоять напротив их дома (В.Маканин); Скорее всего, детский, хотя, вполне возможно, и женский… (М.Сергеев). Операции характерны для субъекта, поскольку их применение возможно относительно любых явлений действительности.

Смысл «колебание», наряду с мотивационными параметрами, факторами говорящего и адресата, включается в сферу процесса коммуникации. Данный смысл является динамичным и сложным образованием, предназначенным для решения поставленных перед говорящим задач. Данный смысл в пределах речевого контекста взаимодействует с целым комплексом субъективно-модальных смыслов, но в то же время, проявляет себя как специфический, оригинальный смысл сферы квалификации события.

колебание общение высказывание

Библиографический список

1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 895 с.

2. Гак В.Г. Языковые преобразования. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - 768 с.

3. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка / Под ред. Г.А.Золотовой. - М.: Изд-во МГУ, 1998. - 528 с.

4. Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А.П. Евгеньевой. - М.: Русский язык. - Т.2 К-О. - 1986. - 736 с.

5. Теория функциональной грамматики: Темпоральность. Модальность / Под ред. А.В.Бондарко. - Л.: Наука, 1990. - 363 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Деловые переговоры как часть профессиональной деятельности деловых людей. Мотивы, цели и участники делового общения. Этикетно-речевые формулы и ролевые установки делового общения. Позы и жесты, которые демонстрируют внутреннее состояние собеседников.

    реферат [23,8 K], добавлен 24.07.2011

  • Биологические и социальные цели общения. Вербальный и невербальный способы передачи информации. Устная и письменная форма общения, их характерные особенности. Роль мимики, жестов, позы, походки в процессе общения. Культура профессиональной речи.

    презентация [123,7 K], добавлен 05.11.2015

  • Анализ категории вежливости, как составляющей британского речевого этикета. Изучение понятия вежливости и ее концепции в современной лингвистике. Рассмотрение и характеристика интонационных моделей реализации вежливого общения на английском языке.

    дипломная работа [198,6 K], добавлен 27.07.2017

  • Теория красноречия, ораторы Древней Греции и Древнего Рима. Модель речевой коммуникации, способы или виды чтения. Язык как важнейшее средство человеческого общения, соотношение языка и речи. Разновидности национального языка. Виды и техника слушания.

    курс лекций [55,9 K], добавлен 13.10.2010

  • Основные компоненты культуры речевого общения. Логичность как компонент культуры общения. Основные положения системы работы. Обучение родному и иностранному языкам. Смысловая целостность речевого сообщения. Обучение стилистически адекватной речи.

    курсовая работа [47,5 K], добавлен 26.12.2012

  • Изучение состава личностных и духовных противоречий как основных причин семейных конфликтов. Исследование речевой специфики конфликтного общения в семье как малой социальной группе. Анализ специфики речевого общения в условиях эмоционального стресса.

    статья [30,1 K], добавлен 29.07.2013

  • Основополагающие и вспомогательные компоненты коммуникации. Коммуникация с использованием двух языков в качестве объекта теории перевода в концепции Р.К. Миньяр-Белоручева. Перевод как деятельность, ее исполнительная сторона. Процесс образования смысла.

    презентация [360,3 K], добавлен 29.07.2013

  • Стратегии и тактики речевого общения в рамках речевой коммуникации, приемы воздействия на партнера по коммуникации, приемы манипуляции и операции над высказываниями. Речевое общение и взаимодействие, речевое воздействие с точки зрения когнитивистики.

    реферат [35,8 K], добавлен 14.08.2010

  • Значимость межкультурной коммуникации во всех сферах практической деятельности. Особенности этноцентризма для различных культур. Специфика речевого общения на работе в различных культурах. Культуроспецифичность речевого поведения в конфликтной ситуации.

    реферат [17,9 K], добавлен 04.09.2009

  • Прямое, непосредственное общение, диалог, бытовое общение. Средства непрямого информирования. Расстановка ударения в словах. Какие формулы этикета употребляются в официально-деловой сфере общения. Употребление в речи стилистически окрашенных слов.

    контрольная работа [15,7 K], добавлен 16.01.2012

  • Неречевые средства общения. Различные аспекты, разделы и подразделы, элементы невербального общения. Случаи использования невербальных средств при выступлении оратора перед публикой. Особенности невербальной коммуникации. Кинесика, просодика и такесика.

    курсовая работа [41,1 K], добавлен 15.12.2013

  • Регламентированность как специфическая особенность делового общения. Особенности деловой речи. Реклама, светское общение. Деловая дискуссия как вид речи в практике общения. Спор как разновидность деловой коммуникации. Требования к публичной речи.

    контрольная работа [23,1 K], добавлен 08.10.2010

  • Влияние сленга виртуального общения на язык общения молодежи. Особенности виртуального общения. Отсутствие невербальной информации. Анализ "вирусных мемов". Словарный запас участников общения, его пополнение. Употребление виртуального сленга в прессе.

    презентация [349,2 K], добавлен 17.10.2012

  • Стратификация лексики современного немецкого языка. Особенности стиля обиходно-бытового общения. Классификация лексики со сниженным значением по шкале Э. Ризель. Анализ лексики со сниженным значением в художественной литературе с позиций теории систем.

    дипломная работа [88,2 K], добавлен 29.08.2012

  • Информационная и коммуникационная функции интернета, история его появления. Особенности, свойства и возможности чата как средства коммуникации. Языковая специфика общения в чатах, использование "албанского" языка. Семантика никнеймов и их классификация.

    курсовая работа [40,0 K], добавлен 22.04.2011

  • Перевод как необходимый компонент в ситуации двуязычного общения. Тексты для перевода и их классификация. Проблема эквивалентности в связи с типом переводимого текста. Классификации переводческих трансформаций. Проблемы оценки письменного перевода.

    курсовая работа [78,9 K], добавлен 17.01.2011

  • Совокупность неязыковых средств, символов и знаков, используемых для передачи информации и сообщений в процессе общения. Особенности невербальной коммуникации русского и немецкого народов. Жесты, совпадающие по смыслу, но расходящиеся по исполнению.

    презентация [2,1 M], добавлен 29.03.2015

  • Культура делового общения: общая характеристика, специфические черты и сферы применения. Особенности устного, письменного, диалогического, монологического, публичного делового общения. Поведение во время совещания, собрания, деловой беседы или дискуссии.

    презентация [3,1 M], добавлен 20.10.2013

  • Общая характеристика официально-делового стиля. Язык и трудности делового общения. Ознакомление с устными и письменными видами деловой коммуникации в русском и новогреческом языках. Проведение сравнительно-сопоставительного анализа текста договора.

    дипломная работа [721,7 K], добавлен 18.07.2014

  • Культура и структура делового общения: общая характеристика и отличительные черты. Спор, дискуссия, полемика, дебаты и прения как специфические жанры деловой коммуникации. Психологические типы участников обсуждений и элементы ситуационного контакта.

    курсовая работа [41,8 K], добавлен 09.06.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.