Polylinguism in Kazakhstan

Analysis of the theme of the importance of polylinguism in Kazakhstan Republic. Value of mastering three languages competently (Kazakh, Russian and English). A unique project "Trinity of languages". The status of the Kazakh, Russian and English languages.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык английский
Дата добавления 16.06.2018
Размер файла 15,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Karaganda Economic University of Kazpotrebsoyuz

Polylinguism in Kazakhstan

Abdrakhmanova Samal Tukenovna

Bazarbayeva Laura Taytuleuvna

Abstracts

This article reveals the theme of the importance of polylinguism in Kazakhstan Republic, the task is to master three languages competently: Kazakh, Russian and English. Therefore, the Head of State has launched a unique project "trinity of languages". Kazakh language - is the history, culture and traditions of Kazakh people. The status of the Russian language - the language of interethnic communication. English is spoken by large world population makes it possible to come closer to international cooperation.

Keywords: Polylinguism, the trinity of languages, intercultural education; polylinguism, trinity of languages, polycultural education

Данная статья раскрывает тему о важности полиязычия в Республике Казахстан, задача которой грамотно овладеть тремя языками: казахским, русским и английским. Поэтому Глава государства запустил уникальный проект "триединство языков". Казахский язык - это история, культура, традиции казахского народа. Статус русского языка - язык межнационального общения. Английский язык, на котором говорит большее население планеты дает возможность приблизиться к международному сотрудничеству.

Ключевые слова: полиязычие, триединство языков, поликультурное образование

Basic maintenance of research

Polylinguism is considered as an important direction of development of mankind for a long time to realize. Today it is impossible to imagine that somewhere else there are some countries, people who owned only one language. And in reality, there are no civilized countries, where only one nation lives. For the normal functioning of any multinational state formation is very important bilingualism and polylinguism.

Kazakhstan as a prosperous state, which tends to take a definite place in the world arena. The country's development largely depends on the level of education of its citizens. Our country is multi-ethnic, and its state problem - issues of language in society. Firstly, the problems relate to the use of languages in formal and informal communication, language teaching in schools and universities and in the relations between nations.

The aim of education at the present stage it is not only knowledge, but also the formation of key competencies, which should give students the possibility of free movement for the future of the society. They include the ability to communicate orally and in writing, it assumes ownership of several languages. In our country we implemented a unique project initiated by the Head of the State - the trinity of languages. The purpose of the project is to hold three languages competently: Kazakh as the state language; Russian is the language of interethnic communication, and English as the international language.

The most important strategic objective in the education of Kazakhstan is the preservation of the best educational traditions also providing school leavers with international qualifications of the development of their linguistic consciousness, based on: to master the state, native and foreign languages.

Nowadays, a lot attention paid to state language, as it is the native language of the Kazakh people, history and culture transmitted for centuries. The role of the Russian language is also important for the citizens of our country. And this band stretches from the Soviet Union.

As we live in an era of innovation, progress, global modernization, the current generation of Kazakhstan tries to keep up with changes in the world. And so, the task of the President to approach international cooperation, thus learn the language spoken by the larger population of the planet.

Polylinguism is the usage of several languages within a given social community (especially the state); usage of several languages by individual or group of people, where each language is selected in accordance with the specific situation of communication [1,303].

Polylinguism - the major direction of culture of interethnic communication. The man, who knows not only the native language but also the languages of other people, is able to communicate with more people, to take up the material and spiritual wealth worked out by native speakers of other people.

In the period of globalization and technologization observed intensification of the search for effective conditions, education of youth mechanisms, the ability is to communicate with other cultures. The history of the company shows that the prosperity of society depends not only on the economy and technology and even on the general culture, and the culture of the word. Indeed, the preparation of a versatile specialist with a high level of culture is the main problem of education today. The realities of the modern stage of society development, the language situation in multinational Kazakhstan with a long history in which the people, nations, culture intertwined, now dictates the need to develop basic principles and methodological approaches to formation of communicative linguistic personality.

In the message the President of Kazakhstan to the people in 2007, “New Kazakhstan in the new world,”, N. A. Nazarbayev noted that in order to ensure the competitiveness of the country and its citizens proposed phased implementation of the cultural project “Trinity of languages”, according to which we need to develop three languages: Kazakh as the state language, Russian as the language of interethnic communication, and English as the language of successful integration into the global economy [3].

kazakh russian english language polylinguism

According to the President Nursultan Nazarbayev “Kazakhstan is unique and powerful by its multinational. A unique multicultural space was formed on its land. Polyculture of Kazakhstan is a progressive factor in the development of society. Eurasian roots of Kazakhstan people allow to connect the Eastern, Asian, Western, European flows and create Kazakhstan's unique version of polyculture”.

On behalf of the President, since 2013, there was introduced learning English from the 1st grade the republic's schools. Within 5 years, these students will study subjects in English. By the time it is necessary to prepare qualified personnel to carry out such work. Therefore, in previous years concrete and effective measures have been implemented in universities for the preparation of polylingual teaching staff. The new education model will be built on three languages. The Head of State puts the task to the people of Kazakhstan in the short term.

Polycultural education in Kazakhstan at the moment is one of the most important areas in the middle and higher education. Only education is the most important stage in the process of formation and development of a polycultural personality, a stage when consciously formed the core values and principles of life. It is able to provide the student with enabling environment that provides a harmonious blend of universal humanist qualities of the person with the ability to complete the implementation of its national, cultural, ethnic needs.

Knowledge of native, Russian and foreign languages broadens the mind of man, promotes their full development, contributes to the formation and installation tolerance surround vision of the world.

Polylinguism is the basis for the formation of a multicultural identity. Polylingual person is a person who speaks, understands and is able to use a foreign language in various situations of communication. If you study a foreign language it does not mean that you get a good education. We can talk about multilingual education when other academic subjects are taught in foreign languages, e. g. geography, history of language, foreign literature, etc.

The concept of multilingual education was formulated for the achievement of the international standard level to master several foreign languages. This concept implies the emergence of multilingual person with a certain selection of the content, principles of teaching, developing a special process using dictionaries, phrase books and educational materials, where it is possible to specify the similarities and differences between the basic, intermediate and learning a new language. The new technologies of training are necessary to ensure the identity of the content of learning second and third languages, starting with the universal linguistic phenomena specific to proceed to the target language. Polylingual personality is a model of “man, considered in terms of its readiness to make the speech acts, and create and work” in three or more languages [2, 95].

Polylingual competence covers not only the possession of several foreign languages. Polylingual competence is a possession of this system of linguistic knowledge, the ability to identify similarities and differences in the linguistic organization of different languages, understanding of the mechanisms of language and algorithms of speech acts, possession of metacognitive strategies and cognitive development. Polylingual competence is not an indication of knowledge of specific languages, but a single complex, often asymmetrical configuration of competences, which the user can rely on. It develops methods and processes of learning foreign languages, and develops the ability to establish a dialogue and helps to act well in new situations. Polylingual competence enables a successful operation and for self-mastery of the basics of the previously unknown language, so polylinguism competence can be seen not only as a possession of several foreign languages, but also as the ability to learn foreign languages, willingness and ability to independently study foreign languages.

Speaking about polylinguism, we have also to mention about the tendency of expansion of the English. Currently, worldwide English becomes widespread development. The area of active usage of the English language is expanding. The people of the world are worrying about the expansion of the English, expressed in implementation of English in other languages of the world.

Years of development of independent Kazakhstan show that bilingualism and polylinguism society creates all the necessary conditions for progress and development. But it depends on well thought-out language policy of President Nazarbayev and the government of national intelligence and ability to develop the culture and preserve the history and language of the Kazakh people.

It is known that only the state can be successfully developed and is been harmonically in a number of leading countries of the world that is able to create for its citizens decent working conditions for the acquisition of high-quality and modern education.

Bibliographic list

1. Great Soviet Encyclopedia: Linguistics, 1998.

2. M. R. Kondubaeva. Scientific and historical bases of formation of speech-language and literature teacher bilingual: summary of dissertation work of Doctor of pedagogical sciences - Almaty, 1995. - 339 p.

3. http://www.akorda. kz.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • The case of the combination of a preposition with a noun in the initial form and description of cases in the English language: nominative, genitive, dative and accusative. Morphological and semantic features of nouns in English and Russian languages.

    курсовая работа [80,1 K], добавлен 05.05.2011

  • Investigating grammar of the English language in comparison with the Uzbek phonetics in comparison English with Uzbek. Analyzing the speech of the English and the Uzbek languages. Typological analysis of the phonological systems of English and Uzbek.

    курсовая работа [60,3 K], добавлен 21.07.2009

  • Loan-words of English origin in Russian Language. Original Russian vocabulary. Borrowings in Russian language, assimilation of new words, stresses in loan-words. Loan words in English language. Periods of Russian words penetration into English language.

    курсовая работа [55,4 K], добавлен 16.04.2011

  • The description of languages of Canada — a significant amount of languages of indigenous population, immigrants and dialects arising in Canada and hybrid languages. English and French languages are recognised by the Constitution of Canada as "official".

    презентация [750,5 K], добавлен 27.11.2010

  • The oldest words borrowed from French. Unique domination of widespread languages in a certain epoch. French-English bilinguism. English is now the most widespread of the word's languages. The French Language in England. Influence on English phrasing.

    курсовая работа [119,6 K], добавлен 05.09.2009

  • Some historical facts about fairy tales in English and in Kazakh and its classification. The comparative analysis of English and Kazakh fairy tales: "Wolf and kids" and "The Wolf and three kittens". The national originality of folklore of each people.

    реферат [33,3 K], добавлен 26.03.2013

  • Comparative analysis and classification of English and Turkish consonant system. Peculiarities of consonant systems and their equivalents and opposites in the modern Turkish language. Similarities and differences between the consonants of these languages.

    дипломная работа [176,2 K], добавлен 28.01.2014

  • The old Germanic languages, their classification and principal features. The chronological division of the History of English. The role of the Wessex dialect. The Norman Conquest and its effect on English. The Germanic languages in the modern world.

    контрольная работа [34,7 K], добавлен 17.01.2010

  • Constituent analyses of the sentence. Complication of predicate and types of complications. The link-verbs in English and their translation into Uzbek and Russian. Transitivity of verbs and the problems of translating them into Uzbek, Russian languages.

    дипломная работа [295,6 K], добавлен 21.07.2009

  • Today it is quite evident that everyone should know at least one foreign language. Knowing one or more foreign languages makes it possible to get acquainted with different ways of thinking, to understand a new civilisation.

    топик [5,4 K], добавлен 13.05.2002

  • Theories of discourse as theories of gender: discourse analysis in language and gender studies. Belles-letters style as one of the functional styles of literary standard of the English language. Gender discourse in the tales of the three languages.

    дипломная работа [3,6 M], добавлен 05.12.2013

  • The great diversity of opinion among the well-known domestic and foreign phoneticists in question on allocation of the main components of intonation. Functions and lexico-grammatical structure of intonation in English and in Ukrainian languages.

    реферат [17,8 K], добавлен 29.04.2013

  • The history of football. Specific features of English football lexis and its influence on Russian: the peculiarities of Russian loan-words. The origin of the Russian football positions’ names. The formation of the English football clubs’ nicknames.

    курсовая работа [31,8 K], добавлен 18.12.2011

  • Comparison of understanding phraseology in English, American and post-Soviet vocabulary. Features classification idiomatic expressions in different languages. The analysis of idiomatic expressions denoting human appearance in the English language.

    курсовая работа [30,9 K], добавлен 01.03.2015

  • In the world there are thousands of different languages. How indeed modern English is optimum mean for intercourse of people of different nationalities. Knowledge of English is needed for the effective teaching subsequent work and improvement of our life.

    сочинение [13,7 K], добавлен 11.02.2009

  • The concept and category values "voice" and "mood" in different languages. Features and comparative description of the use and formation of a voice in English and Armenian. Classification of moods, their characteristics of a grammatical point of view.

    курсовая работа [43,1 K], добавлен 06.10.2015

  • The structure of words and word-building. The semantic structure of words, synonyms, antonyms, homonyms. Word combinations and phraseology in modern English and Ukrainian languages. The Native Element, Borrowed Words, characteristics of the vocabulary.

    курс лекций [95,2 K], добавлен 05.12.2010

  • Borrowing as replenishing of the vocabulary Uzbek and English languages. Borrowed words, their properties, studying of borrowed words, their origin and their significance. The problem of assimilation of borrowed words, morphemes from classical languages.

    дипломная работа [44,6 K], добавлен 21.07.2009

  • The necessity of description of compound adjectives in the English and the Ukrainian languages in respect of their contrastive analysis. The differences and similarities in their internal structure and meaning of translation of compound adjectives.

    курсовая работа [39,0 K], добавлен 10.04.2013

  • The functions of proverbs and sayings. English proverbs and sayings that have been translated into the Russian language the same way, when the option is fully consistent with the English to Russian. Most popular proverbs with animals and other animals.

    презентация [3,5 M], добавлен 07.05.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.