Партитив в субъектной сфере неизосемических конструкций: глаголы вертикального субъектно-объектного перемещения
Рассмотрение проблемы семантических актантов и семантики глаголов вертикального субъектно-объектного перемещения в конструкциях современного русского языка. Синтаксические конструкции с глаголами группы "вертикального субъектно-объектного перемещения".
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 16.06.2018 |
Размер файла | 24,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Партитив в субъектной сфере неизосемических конструкций: глаголы вертикального субъектно-объектного перемещения
Твердохлеб Ольга Геннадьевна
Аннотации
Эта статья рассматривает проблему семантических актантов и семантику глаголов вертикального субъектно-объектного перемещения в конструкциях современного русского языка. Описаны синтаксические конструкции с глаголами лексико-семантической группы "вертикального субъектно-объектного перемещения", обнаруженные методом сплошной и частичной выборки в художественных и научно-популярных текстах современного русского языка. Показано, что в субъектной сфере в предложениях, образованных глаголами вертикального субъектно-объектного перемещения, изосемически могут быть представлены в активных конструкциях имена существительные тематических классов лица, сверхъестественные существа, животные и растения в форме именительного падежа и в пассивных конструкциях в форме творительного падежа. В конструкциях с глаголами "вертикального субъектно-объектного перемещения" до ранга субъект могут подниматься другие актанты. Автор детально останавливается на неизосемических репрезентациях в субъектной сфере семантического актанта Партитив и показывает, что традиционно выделяемый актант Партитив не имеет четко очерченного характера, а тесно переплетается с другими актантами. Результаты проведенной работы могут представлять интерес для специалистов, занимающихся проблемами типологических исследований, предикатно-аргументной структурой, теорией и практикой перевода. Полученные результаты также могут найти применение в практике составления словарей.
Ключевые слова: лексико-семантическая группа глаголов, субъект
Partitive in the subject field of non-isosemous constructions: verbs of vertical subject-object move семантический глагол синтаксический
Tverdokhleb Olga Gennadjevna
Orenburg State Teacher Training University, Orenburg
Abstract: This article considers the problem of semantic actants and the semantics of the verbs of vertical subject-object move in the constructions of modern Russian language. Described syntax with verbs of the lexical-semantic group "of the vertical subject-object move", discovered by continuous and partial selections in fiction and non-fiction texts of the modern Russian language. It is shown that in the subjective sphere in sentences formed by the verbs of the vertical subject-object move, isosemous can be represented in the active constructions of nouns in the thematic classes of persons, supernatural beings, animals and plants in the form of the nominative case in passive constructions in the form of the instrumental case. In constructions with verbs of "vertical subject-object move" to the rank of the subject can climb and other actants. The author in detail stops on non-isosemous representations of the subject in the field of semantic actant Partitive and shows that traditionally distinguished actant Partitive has no clearly defined character, and closely intertwined with other actants. The results of this work may be of interest for specialists dealing with the problems of typological research, the predicate-argument structure, category, theory and practice of translation. The obtained results can find application in the practice of compiling dictionaries.
Keywords: lexico-semantic group of verbs, subject
Проблема "валентностей" глагола при описании предложения в рамках семантического синтаксиса требует обращения к исследованию семантики высказывания. Семантика высказывания понимается как представленная в ней ситуация, чаще всего называемую глаголом. В типологических исследованиях Петербургской школы языковая ситуация обособляется от реальной, денотативной ситуации, представляя собой "вырезанную и обработанную языком денотативную ситуацию", обозначает и "отношение говорящего к этой ситуации", проявляющееся "в способе включения данной языковой ситуации в общий контекст языковых ситуаций" [18, с. 9].
Необходимые участники ситуации, называемые в типологических исследованиях также партиципантами или семантическими актантами, определяются "толкованием слова, выражающего данную ситуацию" [там же, с. 6]. При анализе конструкций с конверсивами Е.В. Падучева справедливо указывает, что "деление семантических актантов на субъекты и объекты не полностью определяется их ролью в ситуации" [6, с. 219]. Термин "валентность" мы используем в понимании его французским лингвистом Луи Теньером как возможность глагола "притягивать к себе большее или меньшее число актантов в зависимости от большего или меньшего количества крючков, которыми он обладает, чтобы удерживать эти актанты при себе" [17, с. 250]. В отечественной лингвистике эту традицию находим прежде всего в работах С.Д. Кацнельсона [3].
Так как "валентные свойства словесных форм как членов модели принадлежит не отдельным словам, а классам слов внутри одной части речи" [5, с. 28], поэтому в своих предыдущих работах мы описывали валентностное окружение нескольких лексико-семантических групп (в дальнейшем - ЛСГ) глаголов, в частности, глаголов покрытия [8], отделения [9], разрушения [10], давления [11], поглощения [12], соединения [13-15] и др. В [16] мы описали изосемические репрезентации семантического актанта АГЕНСа в субъектной позиции в конструкциях с глаголами лексико-семантической группы вертикального перемещения. В этой статье мы продолжим исследование валентностей указанной лексико-семантической группы глагола.
Объектом анализа являются неизосемические репрезентации в субъектной сфере семантических актантов в структуре современного русского предложения с глаголами лексико-семантической группы вертикального перемещения [4, с. 14-16], включающей в себя две подгруппы: 1) глаголы вертикального субъектного перемещения; 2) глаголы вертикального субъектно-объектного перемещения, характеризующиеся разным количеством синтаксических валентностей.
1) Глаголы ЛСГ вертикального перемещения первой подгруппы обладают только субъектной валентностью и не имеют объектной валентности, ср. примеры высказываний с репрезентациями в субъектной сфере в роли Агенса (-- по Е.В. Падучевой [6], или sub (субъект) - по Ю.Д. Апресяну [1]) лексем тематических классов (Т-классов) лица, сверхъестественное существо, животные и растения: …потребовала, чтобы братья слезли с постели (В.А. Каверин. Открытая книга); А ведьма между тем поднялась так высоко, что… (Н.В. Гоголь. Миргород); …воробьи падали с веток, как яблоки… (В. Песков. "Комсомольская правда". 17.03.95, с. 14); Эта гибкая лиана обвивает стволы крупных деревьев и заползает по ним высоко вверх (Г.А. Денисова. Удивительный мир растений). Выделение Агенса в конструкциях, описывающих ситуацию одновалентным глаголом, обычно не представляет особых трудностей: единственный участник описываемой ситуации и является Агенсом.
2) Глаголы второй подгруппы имеют не только субъектную, заполненную именем в форме именительного падежа при активе или в форме творительного падежа при пассиве, но и еще объектную валентность, заполненную, напр., именем в форме винительного падежа (количественно-именным сочетанием), ср. активные конструкции: Голосующий(субъект, имен. п.) вычёркивает ненужное из графы "Результаты голосования" и опускает бюллетень (объект, вин. п.) в урну для тайного голосования (В.П. Горелов, С.В. Горелов, Ю.С. Боровиков. От магистранта до профессора…); пассивные конструкции: Простые почтовые отправления (объект; имен. п.) … опускаются почтальоном (субъект; твор. п.) в почтовые шкафы (Собрание законодательства Российской Федерации).
Субъектная валентность глаголов второй подгруппы может заполняться по-разному: изосемически и неизосемически [2, с. 163].
В изосемических конструкциях в субъектной позиции при этих глаголах традиционно выделяемому Агенсу соответствуют несколько таксономических классов имен, а именно: Т-класс ЛИЦА, напр.: Наташа (лицо) пододвигает к двери стул, взбирается на него и опускает (актив) конверт в ящик (В.Л. Разумневич. Волшебник без бороды); Не слезая с дерева, ловец (лицо) подтягивает к себе конец шеста с петлей и опускает (актив) белку в находящийся у него за поясом полотняный мешочек (Н.П. Лавров. Руководство по расселению пушных зверей); Т-класс СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ СУЩЕСТВО: …как сверху не спеша спускается розовая капсула, словно она не падает, а некто (сверхъест. существо) невидимый опускает (актив) ее, держа в пальцах (К. Булычев. Убежище); Т-класс ЖИВОТНОЕ (звери, птицы, насекомые): Севшая на присаду птица (актив) опускает ее своей тяжестью и освобождает сторожок (Г.А. Носков, Т.А. Рымкевич, О.П. Смирнов. Ловля и содержание птиц); Деревья и палки, на которых развешивается сеть, должны находиться с внутренней стороны загона, только в этом случае сети легко сбрасываются (пассив) животным с опор (Живоловушки для млекопитающих и птиц); Т-класс РАСТЕНИЯ: … по пути моего стремительного приземления они (сучья - Т.О.)… самортизировав, подбрасывали (меня - Т.О.) вверх, как мячик… (М.Н. Алексеев. Драчуны, с. 38).
Дальнейший анализ конструкций с глаголами вертикального субъектно-объектного перемещения показывает, что до ранга субъект могут подниматься (-- по Е.В. Падучевой [3]) и некоторые другие актанты, в частности, партитив, орудие, способ, стихия. Об этом свидетельствуют их репрезентации в субъектной сфере: а) в позиции подлежащего при активной форме глагола, напр.: Его сильные …руки, подхватывают с конвейера и вновь подбрасывают на конвейер ботинок за ботинком (Молодой Ленинград. Т. 3, с. 156); …пружины дивана подбрасывают владельцев, как на батуте ("Коммерческий вестник". 1980, с. 44) и б) в позиции агентивного дополнения в форме творительного падежа при глаголе в пассивной форме, напр.: …его удерживают приклоны, которые поднимаются в момент прижатия листа зажимами… (Е.А. Усманова. Работа на типографских печатных машинах, с. 203); …пищевод вместе с гортанью сокращением мышц подтягивается кверху… (С.В. Рязанцев. В мире запахов и звуков, с. 306).
При этом наш материал показывает, что традиционно выделяемые актанты имеют не четко очерченный характер, а тесно переплетаются с другими актантами, о чем свидетельствуют возможные трансформации:
а) активные:
> ср. твор.: Ребенок первого года жизни… поднимает предмет двумя руками (В.А. Зебзеева. Играем с детьми раннего возраста); Звезда своим тяготением подняла на Солнце два приливных горба (И. Ивановский. Рождение миров, с. 93); Поворотом маховика поднимают накладной стол… (Е.А. Усманова. Работа на типографских печатных машинах, с. 92);
б) пассивные, ср.:
· ?от + род.: От росы, от солнца поднимается втолоченный в землю стебель… (М. Шолохов. Тихий Дон, с. 108);
· ? с помощью + род.: Двадцать тяжелый молотов падают с грохотом, от которого дрожит мостовая, и поднимаются с помощью колеса, а этому колесу сообщает двигательную силу горный поток (Стендаль. Красное и черное. М., 1989, с. 19);
· ? на + предл.: …поддон (чаши - Т.О.) возвышается на четырех шариках-ножках (Р.Г. Кузеев, Н.В. Бикбулатов, С.Н. Шитова. Декоративное творчество башкирского народа, с. 199);
· ?при + предл.: При малейшем порыве ветра с ольхи поднимается легкая пыльца… (Г.А. Денисова. Удивительный мир растений, с. 74).
Детальный анализ высказываний с инструментальным актантом Партитив (часть тела Лица) показал, что при глаголах "субъектно-объектного вертикального перемещения" отмечаются следующие семантические валентности переходного типа, входящие в "субъектную сферу" [7, с. 31]:
· причина - лица (партитив), напр., в активной конструкции: …болтавшаяся на ходу рука Эйлин сбила лампу ("Наука и жизнь", 1998. № 4, с. 122); Если правая нога делает шаг вперед, то …сокращается икроножная мышца и поднимает пятку (Локомоция четвероногих: на примере собаки). Выявлены также и пассивные конструкции: …петли в меру тугие, работают бесшумно, экран поднимается одной рукой ("Игромания". 2016. Март. С. 125); …в игре …мяч подбрасывается руками (И.А. Аджинджал. Из этнографии Абхазии); … "жёстка" рукой подбрасывается вверх и отбивается внутренней стороной стопы (Л. Куликова. Голубое небо, золотое солнце). Ср. трансформации конструкции с именем в форме "твор. п.": …трясущимися руками он подбрасываетугли в хибати (С. Диковинский, С. Гладышева. Избранное. С. 90); Он буквально затылком подбрасывает мяч (С. Минскевич. Золотой мяч Криштиану Роналду);
· причина - лица (партитив) - локатив, напр., в активной конструкции: Сильные корявые руки подхватывали его, поднимали на воздух и с такой силой подбрасывали вверх… (А.И. Куприн. Гамбринус); Его сильные оголенные по локоть руки, подхватывают с конвейера и вновь подбрасывают на конвейер, будто играя, ботинок за ботинком (Молодой Ленинград. Т. 3, с. 156); …а руки дрожали, словно бы только что поднялиогромную тяжесть (М.Н. Алексеев. Драчуны, с. 28). Выявлены также и пассивные конструкции: …палка подбрасывается одной рукой вверх (И. Середенко. Теория и методика ушу). Ср. трансформации в активные конструкции с именем в форме "твор. п.": Лисянский весь напрягся, делая вид, что обеими руками поднимаетвверх тяжёлые гири (Е. Ленковская. Две кругосветки); Ребенок первого года жизни… поднимает предмет двумяруками (В.А. Зебзеева. Играем с детьми раннего возраста); Он поднимает меня одной рукой так, что мои ноги повисают в воздух (П. Лор. Восстание Девятого); …она … сделала на глазах подруг характерное мальчишечье движение - будто подбрасывает щиколоткой монету (И. Давыдов. А праздники придут), а также трансформации в пассивные конструкции с именем в предложно-падежной форме "в + предл.": …немецподбрасывает в руке автомат (Г.Д. Титов, А. Злобин. И остался в живых); Публика ждет, подбрасываетв руках спелые помидоры (Э. Веркин. Искусство требует жертв) и в предложно-падежной форме "на + предл.": Горычев находит мешочки, подбрасывает их на ладони ("Сибирские огни". 1986. Вып. 5-8, с. 15); ФазылКаримович подбрасывает на ладони монетку ("Звезда Востока". 1962. С. 152).
· источник - лица (партитив) - транзитив, напр.: …похожее на огромную тень, которую сбрасывают сплетенные тела старух (Алпатов, 103).
Таким образом, в конструкциях с глаголами вертикального субъектно-объектного перемещения в позиции субъекта могут быть изосемически представлены имена, называющие людей, сверхъестественных существ, животных и растения в форме именительного падежа при глаголах в активной форме и в форме творительного падежа при глаголах в пассивной форме. В конструкциях с глаголами вертикального субъектно-объектного перемещения до ранга субъект могут подниматься другие актанты, о чем свидетельствует языковой материал. Достаточно частотные неизосемические репрезентации в субъектной сфере семантического актанта Партитив свидетельствуют, что традиционно выделяемый актант Партитив не имеет четко очерченный характер, а тесно переплетаются с другими актантами.
Библиографический список
1. Апресян Ю.Д. Типы соответствия семантических и синтаксических актантов // Проблемы типологии и общей лингвистики. - СПб: Нестор-история, 2006. - С. 5-27.
2. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 1998. - 52 с.
3. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. - Л.: Наука, 1972. - 216 с.
4. Лексико-семантические группы русских глаголов: Учебн. слов.-справ. / Под общей ред. Т.В. Матвеевой. - Свердловск: Изд-во Урал. ун-та. - 1988. - 153 с.
5. Ломтев Т.П. Природа синтаксических явлений // Филологические науки. - 1961. - №3. - С. 26-37.
6. Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 608 с.
7. Твердохлеб О.Г. Репрезентация способа, орудия и средства в субъектной сфере предложений с глаголами действия, состояния и отношения: дис… канд. филол. наук. Екатеринбург, 1999. - 213 c.
8. Твердохлеб О.Г. Валентностное окружение глаголов лексико-семантической группы "покрытие" // Русский язык как средство межкультурной коммуникации и консолидации современного общества: Материалы Международной научно-практической конференции. - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2007. - Т. 1. - С. 127-131.
9. Твердохлеб О.Г. Валентностное окружение глаголов лексико-семантической группы "отделение" // Вестник Оренбургского педагогического университета: Естественные и гуманитарные науки. - 2007. - № 2 (48). - С. 56-62.
10. Твердохлеб О.Г. Валентностное окружение глаголов лексико-семантической группы "разрушение" // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Международный конгресс исследователей русского языка: Труды и материалы. - М.: МАКС Пресс, 2007. - С. 152-153.
11. Твердохлеб О.Г. Агенс ситуации, описываемой глаголами лексико-семантической группы "давление" // Филологический аспект. - 2016. - № 1. - С. 34-38.
12. Твердохлеб О.Г. Агенс глаголов лексико-семантической группы "поглощения" // NovaInfo.Ru (Электронный журнал.) - 2016 г. - № 48-1. - С. 232-240.
13. Твердохлеб О.Г. Валентностное окружение глаголов лексико-семантической группы соединения: агенс и посредник // Когнитивные исследования языка. - 2015. - № 21. - С. 462-464.
14. Твердохлеб О.Г. Валентностное окружение глаголов лексико-семантической группы соединения: агенс и посредник // Когнитивные исследования языка. - 2015. - Т. 21. - № 21. - С. 462-464.
15. Твердохлеб О.Г. Валентностное окружение глагола "соединить": агенс (сверхъестественное существо) - объект // Филоlogos. - 2015. - № 25 (2). - С. 62-66.
16. Твердохлеб О.Г. Глаголы вертикального субъектно-объектного перемещения: субъктная валентность изосемических конструкций // Мир языков: ракурс и перспектива: сборник научных трудов по материалам I Международной научно-практической конференции. Нижний Новгород: НОО "Профессиональная наука", 2016. С. 81-88.
17. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса / пер. с фр. - М.: Прогресс, 1988. - 656 с.
18. Храковский В.С. Пассивные конструкции // Типология пассивных конструкций. - Л.: Наука, 1974. - С. 5-45.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Значение единиц языка. Понятие и структура фразеологических единиц, их классификация в английском языке. Компоненты семантической структуры фразеологической единицы в английском языке. Проблемы констант в английской фразеологии, введение базовых понятий.
курсовая работа [50,8 K], добавлен 11.05.2012Исследование английских фразовых глаголов, критерии их классификации. Особенности использования конструкций с фразовыми глаголами to keep, to get, to give, to look. Употребление фразовых глаголов в языке средств массовой информации как обычное явление.
курсовая работа [95,9 K], добавлен 26.04.2017Общая характеристика и способы перевода на английский язык оборотов: объектного и именительного падежей с инфинитивом. Лингво-переводческое исследование специфики воспроизведения инфинитивных конструкций в художественных и научно-технических текстах.
курсовая работа [69,9 K], добавлен 24.06.2011Категория модальности как языковой универсалии, ее значение в лингвистике, грамматико-лексические поля. Основные значения, словарные объяснения основных модальных глаголов русского языка. Формы модальных глаголов в немецком языке, их место в предложении.
дипломная работа [269,5 K], добавлен 23.05.2010Разные значения слов it, that, one при переводе англоязычного текста. Определение видовременной формы и залога глагола-сказуемого. Перевод зависимого и независимого причастных оборотов, условных предложений, объектного и субъектного инфинитивов.
контрольная работа [20,9 K], добавлен 23.04.2011Эволюция сильных глаголов в английском языке. Развитие синтаксического строя английского языка. Претерито-презентные глаголы. Неправильные и супплетивные глаголы. Становление аналитических форм глагола. Система слабых глаголов, древнеанглийского глагола.
реферат [29,9 K], добавлен 17.12.2010Группа глаголов в английском и итальянском языках, выражающих не действия, а отношение к ним со стороны говорящего, вероятность, долженствование и способность. Употребление глаголов и смысловые значения. Сходство и различия между подобными глаголами.
доклад [22,2 K], добавлен 02.06.2011Слова широкой семантики: определение и признаки. Отличительные характеристики широкозначности и многозначности. Особенности функционирования широкозначных глаголов современного английского языка, выявление общей тенденции в изменении их значения.
курсовая работа [58,4 K], добавлен 02.06.2014Функционально-семантическое поле средств выражения категории побудительности в английском языке. Косвенные побудительные конструкции: семантико-синтаксические модели английского языка. Упражнения, направленные на освоение побудительных конструкций.
дипломная работа [2,0 M], добавлен 27.07.2017Группы модальных глаголов в английском языке, их сущность. Смысловая нагрузка глаголов саn (could), may (might), must, ought to, need - отношение к действию, возможность, вероятность или необходимость его совершения; вопросительная и отрицательная формы.
презентация [91,9 K], добавлен 06.11.2011Представление о частях речи как классах, полученных на основе совокупности признаков. Анализ безличных глаголов с точки зрения их семантики. Изучение безличных глаголов из "Словаря русского языка" С.И. Ожегова, их специфика и семантическая классификация.
реферат [38,8 K], добавлен 16.11.2010Фразовые глаголы в английском языке, роль адвербиального послелога в их составе. Фразовые глаголы в юридических документах, в языке средств массовой информации. Классификация фразовых глаголов и их семантика. Разряды и употребление фразовых глаголов.
курсовая работа [27,4 K], добавлен 27.10.2009Глаголы чувств и эмоциональная лексика. Об особенностях организации лексико-семантической системы языка. Классификация глаголов с семантикой состояния в поэзии Ф.И. Тютчева. Глаголы эмоционального состояния (настроения), переживания и отношения.
дипломная работа [67,4 K], добавлен 18.01.2011Эволюция глаголов в английском языке, системы сильных и слабых глаголов. Претерито-презентные, неправильные и супплетивные глаголы. Морфологическая классификация английских глаголов. Анализ древнеанглийских глаголов на примере памятников письменности.
курсовая работа [52,6 K], добавлен 14.11.2012Глаголы, с помощью которых образуются сложные глагольные формы. Выбор формы глаголов "to be", "to have", "to do", "shall" и "should", "would". Место и роль вспомогательных глаголов в английском предложении. Образование видовременных и залоговых форм.
курсовая работа [909,6 K], добавлен 22.05.2014Общее понимание термина "дискурс" в лингвистике. Типология и структура дискурса. Информационно-кодовая, интеракционная и инференционная модель коммуникации. Онтологизация субъектно-объектных отношений. Анализ дискурса на примере чат-коммуникации.
курсовая работа [70,3 K], добавлен 24.12.2012Понятие о предлоге, анализ его основных функций в предложении. Лексикология и лексические единицы. Предлог "Over" и его лексические конструкции. Классификация фразовых глаголов в английском языке. Основные синтаксические конструкции с предлогом "Over".
дипломная работа [107,9 K], добавлен 21.10.2011Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.
шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007История неправильных глаголов, методики их изучения. Заучивание неправильных глаголов английского языка по таблице в алфавитной последовательности. Группировка по способу образования форм. Усвоение лексики, ее использование в речевой деятельности.
реферат [920,2 K], добавлен 14.12.2015Широкое употребление фразовых глаголов в разговорной речи. Устойчивая связка из глагола и предлога. Как выучить фразовые глаголы в английском языке. Слова латинского и германского происхождения. Непереходные и переходные глаголы, их видо-временные формы.
презентация [55,1 K], добавлен 25.05.2015