Графика в поэтическом тексте: традиции и инновации (на материале русской поэзии ХХ века)

Особенности индивидуально-авторского графического оформления стихотворений. Характеристика установления и разграничения нормативно и ненормативно (системно и окказионально) употребляющихся знаков препинаний на фоне существующих пунктуационных норм.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 27.06.2018
Размер файла 51,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Из пасти льва

струя не журчит и не слышно рыка.

Гиацинты цветут. Ни свистка, ни крика,

никаких голосов. Неподвижна листва.

И чужда обстановка сия для столь грозного лика, и нова.

[Бродский 1992, с. 34]

Абсолютное доминирование стихотворений с переносами (96 %) над стихами без них (4 %) говорит о том, что это один из наиболее ярких приёмов в лирике И. Бродского. Поэт лидирует среди других авторов второй половины ХХ в. не только по общему количеству переносов, но и по их структуре и функциям - в стихотворениях И. Бродского нами были обнаружены все типы переносов. Можно выделить подражательные, автометаописательные, деавтоматизирующие и другие функции переносов в поэзии И. Бродского.

Новые времена! Печальные времена!

Вещи в витринах, носящие собственные имена, делятся ими на те, которыми вы в состоянии пользоваться, и те, которые, по собственной темноте, вы приравниваете к мечте.

[Бродский 1992, c. 167]

В данном стихотворении («Fin-de-siecle») перед нами фонетический строфический перенос.

В сильной основной пунктуационной позиции И. Бродский активно использует тире в функции тема-рематического членения предложения в простых (T - R) и в многочленных конструкциях с составной ремой (T - R1 - R2…), причём в последних могут выступать запятая и тире, а также двоеточие, что вообще достаточно редкое явление для пунктуационной практики («Бегство в Египет»).

Они жгли костер. В заметаемой снегом

пещере, своей не предчувствуя роли,

младенец дремал в золотом ореоле

волос, обретавших стремительно навык

свеченья - не только в державе чернявых,

сейчас, - но и вправду подобно звезде,

покуда земля существует: везде.

[Бродский 1992, c. 171]

Таким образом, можно говорить о целом комплексе графических и пунктуационных приёмов, используемых И. Бродским. И здесь, несомненно, большую роль сыграло творчески воспринятое им наследие его предшественников в русской (О. Мандельштам, М. Цветаева, А. Ахматова) и мировой (У.X. Оден и Р. Уилбер) поэзии.

В своей поэтической практике В.Б. Кривулин отступает от канонов классического русского стихосложения в графическом оформлении текста, намеренно отказывается от сложившегося употребления тех или иных элементов графической системы русского языка. Таким образом, на наш взгляд, снимается автоматизм восприятия поэтического произведения в целом. Однако чтобы восстановить утраченную гармонию, поэт производит центрирование текста. Возникает некая игра с читателем, которая заключается в том, что он, заметив отсутствие заглавных букв и знаков препинания, настраивается на частичное понимание стихотворения, однако с лёгкостью восстанавливает грамматически правильный и классически точный текст. Таким образом, этот провокационный ложный ход, позволяющий присвоить культурный капитал авангарда, становится основой символического обмена между автором и читателем.

В связи с отсутствием большинства знаков препинания на протяжении всего текста в стихотворениях В. Кривулина наибольший интерес представляет изредка присутствующее тире в функции тема-рематического членения предложения («Сущие дети»).

сущие дети они

ладони в цыпках

заусеницы ссадины шрамы

гусеничные следы

колени да локти в зеленке

под ногтями - воронеж тамбов

пенза или зола арзамаса

там я не был но все поправимо

буду быть может

еще не вечер

[Кривулин 2001, c. 28]

В области графического оформления текста поэтическая практика С.Г. Стратановского не отличается большим разнообразием. Это выделение слова / слов в отдельную строку, а также выделение отдельных строк в стихотворении увеличенным абзацным отступом.

В сфере пунктуации обращает на себя внимание отсутствие двух третей знаков препинания в сильной позиции конца строки, а также большинства знаков в абсолютно сильной позиции конца текста. В середине текста большинство знаков присутствует. Среди них отметим наличие в сильной основной позиции тире в функции тема-рематического членения предложения в простых (T - R) («Небесная книга») и в многочленных конструкциях с составной ремой (T - R1 - R2…). Также зафиксировано тире в позиции между подлежащим и сказуемым - независимо от способа выражения главных членов предложения.

Правда вызвала на бой

Кривду белоглазу

Чтоб ее - лихой рукой

Укокошить сразу

[Стратановский 1993, c. 61]

Особенности графического оформления в стихах Е.А. Шварц проявляются в шрифтовом выделении (курсив) своеобразных зачинов, пояснений к тексту, а также лесенки и центрирования отдельных частей текста. Однако стихотворений, имеющих такие особенности, немного. Подобные зачины играют роль своеобразных эпиграфов («Кострома - Дионис»).

В краях ингерманландских,

где все недужны, все,

катится Стрибог властный

на черном колесе.

Зеленые боги, славянские боги

проснулись весною холодной,

они топотали, сверкали их роги,

стадо пьяных слонов голодных.

Шептались они и кружились,

вертелись они все быстрей.

Праздник праздников

радость радостей

кровь и золото

царь царей.

[Шварц 1985, c. 89]

Доминирование стихотворений с переносами (44 - 71 %) над стихами без них (18 - 29 %) свидетельствует, на наш взгляд, о значительном интересе поэта к данному приёму.

В сильной основной пунктуационной позиции Е. Шварц активно использует тире в функции тема-рематического членения предложения в простых (T - R) и в многочленных конструкциях с составной ремой (T - R1 - R2…) («Бурлюк»).

И гении, как сорняки, растут -

так много их - но и земля широка.

[Шварц 1985, c. 15]

Проанализированный материал показывает, что графическое оформление стихотворений многих поэтов второй половины ХХ столетия играет более заметную роль, чем для поэтов начала века. Необходимо отметить двух авторов, для которых графика является важнейшим элементом стиха. Это И. Бродский и Д. Бобышев. У остальных она либо однотипна - выравнивание текста по центру (В. Кривулин), выделение слов в отдельную строку, а также выделение отдельных строк в стихотворении увеличенным абзацным отступом (С. Стратановский). В отдельных случаях стихотворений, имеющих особенности графического оформления, среди просмотренных нами не много (Е. Рейн, Е. Шварц).

Наши наблюдения не противоречат ранее высказанному мнению А.Г. Степанова о том, что графика в стихотворениях И. Бродского в сочетании с разнообразной строфикой воплощает сколь угодно сложное и многоплановое содержание.

Иначе работает с графикой Д. Бобышев. В его стихах переплетение строк и строф создаёт эффект «два в одном», то есть стихотворение словно разбито на два. Одно из них представлено строфами без абзацного отступа, а другое - строками и/или строфами с увеличенным абзацным отступом, которые чередуются между собой. Возникает смысловая перекличка этих частей текста. Такое графическое построение обусловливает совмещение в одном стихотворении как минимум двух текстов, что увеличивает смысловое наполнение произведения.

Необходимо также отметить увеличение количества переносов в поэзии второй половины ХХ в. Наибольшее число переносов отмечаем в творчестве И. Бродского (96 % стихотворений с переносами, 4 % - без переносов). Далее следуют Е. Шварц (71 % стихотворений с переносами, 29 % - без переносов) и Д. Бобышев (63 % стихотворений с переносами, 37 % - без переносов). В связи с отсутствием большинства знаков препинания в стихотворениях вообще (В. Кривулин), а также большинства знаков в сильной позиции конца строки (С. Стратановский) представляется невозможным определить количество и качество переносов у названных авторов. Подобные приёмы, на наш взгляд, способствуют снятию автоматизма восприятия текста.

Как показало исследование, полифункциональность знаков препинания в лирике поэтов второй половины ХХ в. снижается по сравнению с авторами начала столетия. Мы отмечаем лишь тире, которое может находиться на месте запятой и двоеточия (Е. Рейн).

В абсолютно сильной основной позиции не наблюдается уже той гармонии классических пропорций в соотношении длины предложений, находящихся в абсолютном начале и абсолютном конце текста, как у поэтов первой половины ХХ в. Исключение составляет творчество Е. Рейна и отчасти Е. Шварц.

В сильной основной позиции в функции тема-рематического членения предложения используются различные знаки (тире, двоеточие, запятая и тире) в простых и в многочленных конструкциях с составной ремой. Запятая, по нашему мнению, в подобных случаях отражает синтаксическое членение предложения, тире - коммуникативное.

В Заключении подводятся общие итоги диссертационного исследования, делаются выводы, намечаются перспективы направления дальнейших исследований в области поэтической графики.

Основные положения работы отражены в следующих публикациях

Статьи в рецензируемых научных изданиях, включённых в перечень ВАК Министерства образования и науки РФ:

1. Бутов Р.Н. Enjambement как феномен ритмики и графики поэтического текста (к вопросу уточнения классификации) / Р.Н. Бутов // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. - Том 15. - № 3 (июль-сентябрь). - Кострома : Изд-во КГУ, 2009. - С. 46-49.

Статьи и материалы докладов, опубликованные в сборниках научных трудов и материалах научно-практических конференций:

1. Бутов Р.Н. Лингвоэстетические особенности графики в лирике И.Ф. Анненского / Р.Н. Бутов // Вестник педагогического опыта. - Вып. 31. - Серия: иностранные языки. - Глазов : Изд-во ГГПИ, 2009. - С. 5-8.

2. Бутов Р.Н. Особенности графического оформления стихотворений Д.В. Бобышева / Р.Н. Бутов // Языки культуры : историко-культурный, философско-антропологический и лингвистический аспекты. Материалы Всероссийской научно-практической конференции с международным участием (9 февраля 2010) : в 2 т. - Т. 1. - Омск : Изд-во Ом. экон. ин-та, 2010. - С. 71-75.

3. Бутов Р.Н. Особенности употребления многоточия в лирике А. Ахматовой / Р.Н. Бутов // Вестник Воронежского государственного технического университета. - Том 3. - № 10. - Воронеж : Изд-во ВГТУ, 2007. - С. 109-111.

4. Бутов Р.Н. Пунктуационное оформление речи, передающей изменённые состояния сознания (на примере ранней лирики М.И. Цветаевой) / Р.Н. Бутов // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Международный сборник научных трудов. Вып. 27. - Воронеж : Изд-во ВГУ, 2004. - С. 5-12.

5. Бутов Р.Н. Пунктуационное оформление стихотворения М. Цветаевой «Тебе - через сто лет» / Р.Н. Бутов // Язык, коммуникация и социальная среда. - Вып. 2. - Межвузовский сборник научных трудов. - Воронеж : Изд-во ВГТУ, 2002. - С. 182-187.

6. Бутов Р.Н. Стилеобразующие функции пунктуационных знаков (тире, двоеточие, скобки) в раннем творчестве М.И. Цветаевой / Р.Н. Бутов // Проблемы изучения и преподавания языка. - Сборник статей под ред. Л.В. Квасовой. - Воронеж : Изд-во ВГТУ, 2003. - С. 124-128. Деп. в ИНИОН РАН 25. 02. 2003 г. № 57805

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.