О функционировании арабских заимствований в современном башкирском языке

Характеристика арабских заимствований в материалах художественной литературы и публицистики Республики Башкортостан. Исследование количества арабизмов по жанрам и семантике. Анализ лексем, обозначающих явления социально-государственного устройства.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 17.07.2018
Размер файла 18,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Башкирский государственный педагогический университет

имени М. Акмуллы

О функционировании арабских заимствований в современном башкирском языке (по материалам СМИ)

Сулейманова Гульназ Каримовна

В данной статье рассмотрено функционирование арабских заимствований в материалах художественной литературы и публицистики республики Башкортостан.

Похожие материалы

· Проблема возникновения третьей мировой войны и особенности ее освещения в СМИ

· Социально-психологические последствия компьютеризации и информатизации

· Особенности жанра журналистского расследования в современной региональной прессе

· Отражение специфики поколения миллениума в СМИ

· Своеобразие жанров, сравнительная характеристики и особенности функционирования печатных СМИ в интернет-пространстве (на примере изданий «Известия Мордовии», «Cosmopolitan», «Эксперт»)

В современной лингвистической науке проблема, связанная с заимствованиями из других языков, стала одним из ведущих направлений. В развитии словарного состава языка значительная роль принадлежит иноязычным словам из родственных и неродственных языков.

В лексическом составе многих языков мира активно функционируют арабские заимствования. Так, по данным О.И. Александровой [5, с. 228], в современном испанском языке активно употребляются более 1250 заимствований из арабского языка. Значительное место арабские заимствования занимают в тюркских, в том числе и в башкирском языке.

Согласно лингво-генетической классификации, арабский язык входит в южную группу семитской ветви афразийской макросемьи. Башкирский язык относится к поволжско-кыпчакской подгруппе кыпчакской группы тюркской ветви алтайской семьи языков.

История арабских заимствований в башкирском языке

Находясь в середине Евразийского континента, тюркские языки имели в прошлом и имеют сейчас контакты со многими языками, которыми они окружены со всех сторон, их географическое положение почти не изменилось в течение тысячелетия. Языковые контакты между тюркскими и другими различными языками с древнейших времен и до наших дней прежде всего проявляются в виде конкретных заимствованных слов [6].

Арабский язык оказал значительное влияние на многие языки, в первую очередь, на языки народов Востока, где он распространился в результате арабских завоеваний, принятия ислама, расширения торговых и политических связей. Влияние арабских канонов на лексику и письменность «мусульманских» языков Ближнего и Среднего Востока оказалось столь велико, что доля арабизмов едва ли не превышает 60% в иранских словарях и 50% в тюркских (предпочтительно в старотурецком и «тюрки»). Среди 60 тысяч кодифицированных башкирских слов насчитывается более 7200 единиц арабского происхождения, или 12% национального лексикона [9, с. 471-474]. заимствование арабизм семантика лексема

Арабские заимствования в башкирский язык проникли в разные века и различными путями. В Х веке арабские путешественники и купцы начали появляться в Булгарском государстве. Одновременно с торговлей они распространяли ислам, и для укрепления этой религии открывались мечети и медресе, где народ обучали арабскому письму и языку. Это явление оказало существенное влияние на башкирский язык.

Арабские лексические элементы до XIV-XV вв. заимствовались башкирами двумя путями - устным и письменным, так как наиболее ранние башкирские тексты на основе арабской графики были составлены в XVI веке.

В башкирском языкознании слова, заимствованные из арабского языка, в достаточной степени изучены и научно проанализированы (подробнее см. в трудах Н.К. Дмитриева [10], Дж.Г. Киекбаева [12], Э.Ф. Ишбердина [11], Л.Б. Абдуллиной [1], А.Н. Бахтияровой и Х.В. Султанбаевой [7], А.Т. Шамигуловой и Г.Р. Абдуллиной [13] и др.). Согласно исследованиям, арабские слова, вошедшие в башкирский язык, на протяжении многих веков освоились и подчинились грамматическим законам башкирского языка.

Исследования показывают, что подавляющее большинство арабских слов, заимствованных ранее, полностью приспособились к фонетическим, грамматическим нормам башкирского литературного языка и их иногда трудно отличить от своих исконных слов.

Арабские заимствования по материалам печатных СМИ Республики Башкортостан

Арабские заимствования в художественной литературе (по материалам журнала «А?и?ел»)

«А?и?ел» - литературно-художественный и общественно-политический журнал на башкирском языке. На страницах журнала публикуются новые произведения башкирской поэзии и прозы, драматургии и публицистики, статьи общественных деятелей, ученых на социально-политические, экономические, исторические, этнографические темы. Нами исследованы выпуски февраля 2014 года, марта и апреля 2016 года. Для выявления арабизмов в данном журнале анализу были подвергнуты отдельные произведения по жанрам. К примеру обнаружены такие арабские заимствования, как:

1. проза - Барый Но?оманов «?ыу ба??ан ауыл» (А?и?ел, 2016): хик?й? НцЯуЗнуЙс `рассказ'; нур дхжСс `свет'; х?р?к?т НуСуЯуЙ `движение'; ??ж?п ЪуМцИу `удивляться'; зи?ен Рцеъдс `ум, разум'; ??йш? ЪуЗЖцФуЙс `Аиша'; т?ь?ораттар КуГъЛцнСс `впечатление'; к?йеф ЯунъЭс `хорошее расположение духа'; ва?и?а жуЗЮцЪуЙс `событие';

2. поэзия - стихотворения Рифа Мифтахова (А?и?ел, 2016): ихлас ОуЗбцХс `чистый, искренний'; ???би?т ГуПуИс `литература'; халы? ОубъЮс `люди, народ'; м??жиз? гхЪъМцТуЙс `чудо'; м???ни?т гуПудцншуЙс `культура, цивилизация'; йы?ан ЯцнуЗдс `бытие, существование'.

3. сатира-юмор - стихотворения Марселя Салимова (А?и?ел, 2016): заман Тугудс `время, пора, эпоха'; х??и??т НуЮцнЮуЙс `истина, правда, реальность'; хикм?т НцЯъгуЙс `мудрость, философия'; фекер ЭцЯъСс `мысль'; хаким НуЗЯцгс `судья, арбитр, правящий'; хатта НуКшум `даже, до' и др.

Проведенный анализ показал, что количество арабизмов по жанрам примерно одинаковое и довольно высокое. По семантике большинство из них относится к философской лексике.

Арабские заимствования в публицистике (по материалам газеты «Баш?ортостан»)

«Баш?ортостан» -- общественно-политическая газета, издается в городе Уфа (Российская Федерация, Республика Башкортостан). Учредители -- Государственное Собрание -- Курултай Республики Башкортостан и Правительство Республики Башкортостан. Газета освещает общественно-политические события, происходящие в республике, достижения в различных областях общественной жизни, а также публикует материалы по истории и культуре башкирского народа. Является самой массовой в мире газетой на башкирском языке.

В страницах газеты прослеживается весьма большое количество заимствований из арабского языка. Приведем примеры: ижтима?и ЕцМъКцгуЗЪцмшс `общественный'; с?й?си УцнуЗУуЙс `политический'; х?к?м?т НхЯхжгуЙс `правление'; д??л?т ПужъбуЙс `государство, держава, империя'; г?зит ЫуЗТцнКшуЙс `газета'; й?м?ы?т МугъЪцншуЙс `объединение, общество'; в?кил жуЯцнбс `помощник, заместитель'; с?й?х?т УцнуЗНуЙс `путешествие, поездка'; ма?сат гуЮъХуПс `цель, стремление, намерение'; т?би??т ШуИцнЪуЙс `природа'; хайуан НунужуЗдс `животное'; донья ПхдънуЗ `свет, мир'; хыял ОунуЗбс `мечта'; м?кт?п гуЯъКуИс `школа'; тамам КугуЗгс `окончание, конец' и др.

В отличие от языка литературных произведений данные арабизмы следует охарактеризовать как лексемы, относящиеся к семантическим группам, обозначающим явления социально-государственного устройства и правовых отношений.

В изданиях СМИ, издаваемых на башкирском языке, арабизмы функционируют достаточно активно. Наибольшее количество арабских заимствований наблюдается в публицистическом жанре. В отличие от литературных произведений, в газетных публикациях преобладают арабизмы, относящиеся к семантическим подгруппам, выражающим социально-правовые отношения. Употребление арабизмов обеспечивает поддержание высокого стиля, выражению абстрактных и философских понятий.

Таким образом, арабские заимствования занимают важное место в языке произведений художественной литературы и публицистики башкироязычных печатных СМИ Республики Башкортостан. Перспективными являются работы, направленные на изучение функционирования арабизмов в современном башкирском языке с привлечением более широкой выборки.

Список литературы

1. Абдуллина Л.Б. Арабизмы в составе башкирских философских терминов. - Современные проблемы науки и образования. - №1-2. - 2015.

2. Александрова О.И. Лексика арабского происхождения в системе современного русского языка: диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.01 / Александрова Оксана Ивановна; [Место защиты: Рос. ун-т дружбы народов] - Москва. - 2010. - 228 с.

3. Бахтиярова А.Н. К вопросу о языковых контактах (на материале башкирского языка). - Современные проблемы науки и образования. - 2014. - № 3.

4. Бахтиярова А.Н., Султанбаева Х.В. Морфологическое освоение арабизмов башкирском языке. Современные проблемы науки и образования. - №2. - 2015. - С. 267.

5. Баш?ортостан. - Уфа, 2016. - 17 мая.

6. Гарипов Т.М. Об арабских вхождениях в русский язык (опыт лексико- культурологического контент-анализа) // Вестник БашГУ. - 2012. - Т. 17. - №1(I). - С. 471-474.

7. Дмитриев Н.К. Варваризмы в башкирской речи // Записки коллегии востоковедов при Азиатском музее АН СССР. - Л., 1929. - С. 120-128, Арабские элементы в башкирском языке // Записки коллегии востоковедов при Азиатском музее АН СССР. - Л., 1930. - С. 119-135.

8. Ишбердин Э.Ф. Историческое развитие лексики башкирского языка. - М.: Наука, 1986. - 152с.

9. Киекбаев Дж.Г. Сингармонизм арабских и персидских заимствований в башкирском языке// Учитель Башкортостана - 1964. - № 2. - С. 24-28.

10. Шамигулова А.Т., Абдуллина Г. Р. Заимствованный пласт в лексике одежды и украшений башкирского языка. Современные проблемы науки и образования. - № 1. - 2015.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Предпосылки возникновения французского языка. Специфика фонетической, грамматической, лексической ассимиляции. Корни французского языка. Особенности ассимиляции английских, арабских, русских, испанских и американских заимствований во французском языке.

    курсовая работа [43,8 K], добавлен 20.04.2013

  • Понятие заимствований и их роль в системе языка. Источники и их классификации. Период появления скандинавских заимствований, его причины. Проблема ассимиляции заимствований. Анализ фонетических характеристик скандинавских заимствований в английском языке.

    курсовая работа [75,3 K], добавлен 31.05.2015

  • Основные теоретические вопросы изучения заимствованных слов. Причины, условия появления англицизмов в современном польском языке. Классификация заимствований в польской и русской лексикологии. Характеристика английских заимствований в названиях профессий.

    курсовая работа [64,3 K], добавлен 09.12.2016

  • Исторический контекст лексических заимствований. Соотношение исходного и заимствованного элементов в английском языке. Основные способы заимствования лексики. Изменение английского языка под влиянием заимствований. Этимологический анализ английских слов.

    реферат [27,5 K], добавлен 25.11.2016

  • Сравнительный анализ семантической адаптации иностранных заимствований в лексике китайского языка. Изучение словообразовательных возможностей заимствований. Английские и американские заимствования в современном китайском языке: употребление и семантика.

    дипломная работа [124,3 K], добавлен 20.06.2013

  • Общая характеристика и предпосылки процесса заимствования в языке современной публицистики. Сущность номинации как одного из способов изучения иноязычной лексики. Классификация заимствований на основании семантического принципа, процесс трансноминации.

    курсовая работа [43,5 K], добавлен 29.09.2009

  • Теоретические основы освоения английских заимствований в немецком языке. Различия в понимании лексического заимствования. Причины заимствования англицизмов в немецкий язык. Особенности фонетической ассимиляции английских заимствований в немецком языке.

    курсовая работа [60,8 K], добавлен 26.06.2012

  • Причины и классификация заимствований. Адаптация заимствований в языке. История проникновения японских слов в английский язык. Заимствования из японского языка в современном английском языке. Адаптация японских заимствований в английском языке.

    курсовая работа [55,9 K], добавлен 08.12.2014

  • Определение понятия заимствований и исследование аспектов их изучения. Заимствованная лексика: сущность понятия и сферы функционирования. Особенности функционирования заимствований в английском языке и специфика их перевода с английского языка на русский.

    дипломная работа [63,8 K], добавлен 19.02.2013

  • Развитие морской терминологии в английском языке. Исследование этимологии слов, связанных с морем. Изучение функционирования морских терминов в современном английском языке на примере художественной литературы, публицистических, информационных статей.

    дипломная работа [1,1 M], добавлен 25.07.2017

  • Заимствованная лексика: понятие, сфера функционирования, классификация. Источники заимствований в английском языке. Транскрипция, транслитерация и калькирование. Трудности перевода интернациональной лексики. Практический анализ перевода заимствований.

    дипломная работа [61,0 K], добавлен 18.02.2013

  • Заимствованная лексика. Причины интенсивного заимствования английской лексики в различные периоды. Современные представления о лексическом значении слова, его семантической структуре. Общее и различное англоязычных заимствований в русском языке.

    дипломная работа [72,9 K], добавлен 19.01.2009

  • Исследование истории и причин возникновения иноязычных заимствований в корейском языке. Изучение особенностей публицистических текстов. Перевод заимствований, образованных по причине отсутствия соответствующего понятия в когнитивной базе языка-рецептора.

    курсовая работа [62,3 K], добавлен 02.08.2015

  • Заимствование как процесс, в результате которого в языке появляется и закрепляется некоторый иноязычный элемент. Причины и пути проникновения немецких заимствований в русском языке, процесс их освоения. Примеры употребления в сфере экономики, литературе.

    дипломная работа [100,7 K], добавлен 13.10.2014

  • Иноязычные элементы в английском языке. Виды заимствований, выделяемые лингвистами. Изменения, которым подвергаются заимствования в процессе адаптации к системе принимающего языка. Подходы к переводу заимствований в английском языке на русский язык.

    дипломная работа [99,4 K], добавлен 01.07.2010

  • Классификация, ассимиляция и причины заимствований. Ассимиляция испанских заимствований в английском языке. Анализ заимствованных единиц с точки зрения их ассимиляции на фонетическом, орфографическом и лексико-семантическом уровне. Описание и ход работы.

    курсовая работа [72,9 K], добавлен 23.12.2015

  • Современные способы заимствований в системе русского языка, причины их возникновения. Анализ определений данного понятия различных авторов. Особенности употребления английских заимствований на страницах молодежной прессы, их морфологическая функция.

    курсовая работа [410,0 K], добавлен 30.06.2013

  • Изучение понятия и классификации слов и фразеологизмов, обозначающих психологическое состояние человека в русском языке. Характеристика стилистических свойств слов и фразеологизмов в текстах художественной литературы на примере творчества Н.С. Лескова.

    курсовая работа [36,6 K], добавлен 22.02.2012

  • Примеры заимствований из статей и интервью журналов "Paris-Match", "Humanitе", "Glory". Механизмы ассимиляции заимствований. Фонетическая, морфологическая и семантическая адаптация. Основные фонетические изменения в звуковом оформлении заимствований.

    курсовая работа [52,3 K], добавлен 19.01.2012

  • Объективные и субъективные причины заимствований англо-американского происхождения, особенности протекания данного процесса в современном немецком языке. Анализ и распространенность применения заимствованных слов в немецкой периодической печати.

    курсовая работа [277,9 K], добавлен 19.07.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.