Транзитив в субъектной сфере современного русского предложения, образованного глаголом пропускать / пропустить: абстрактные имена, называющие действие

Анализ семантики глаголов пропускать / пропустить в конструкциях современного русского языка, обнаруженных методом сплошной и частичной выборки в художественных и научно-популярных текстах. Контаминированный семантический актант Способ в роли Транзитива.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 20.07.2018
Размер файла 24,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Транзитив в субъектной сфере современного русского предложения, образованного глаголом пропускать / пропустить: абстрактные имена, называющие действие

Проведенное нами ранее исследование предложений современного русского языка, образованных глаголами разрушения [5], покрытия [6], отделения [7], давления [8], поглощения [9], соединения [10-11], вертикального субъектно-объектного перемещения [12], выявило реперезентации в субъектной сфере [4, с. 31] разных семантических актантов.

Эта статья также посвящена описанию репрезентаций в субъектной сфере, в частности, Транзитива, или пути движения [1, с 432], в конструкциях с глаголами пропускать / пропустить, употребленными с лексическим значением (ЛЗ): `дать проникнуть чему-н. сквозь что-н.' и `приняв, подвергнуть рассмотрению, оценке' (ЛЗ-1; ЛЗ-4 - по «Словарю русского языка» С.И. Ожегова [2, с. 503]).

II. Методом сплошной и частичной выборки из художественных и научно-популярных текстов современного русского языка нами было выявлено около 600 конструкций с глаголами пропускать / пропустить.

В результате проведенного нами исследования были обнаружены особенности репрезентаций Транзитива в субъектной сфере при указанных глаголах.

1. В субъектной позиции подлежащего (именительный падеж) при активной форме глаголов пропускать / пропустить в выявленных нами конструкциях Транзитиву соответствуют такие таксономические классы (Т-классы) имен, как лица и сверхъестественные существа, животные и растения, напр.:

· И так продолжается до тех пор, пока великан не сожрет и не пропустит (актив) через себя всех мальчиков (М. Окунь. Пожиратель мальчиков);

2. Главной особенностью конструкций, образованных глаголом пропускать / пропустить, с репрезентациями в субъектной сфере валентности Транзитив, представленной названиями лиц, сверхъестественных существ, животных и растений, как мы указывали в [13-14], является наличие в них еще одной сирконстантной валентности Транзитив в обстоятельственной позиции, обычно репрезентированной предложными формами возвратного местоимения:

а) «через + себя», ср.:

· Иначе говоря, если Цербера можно уничтожить серебряным оружием и даже Алоизов уничтожали при должной сноровке без магии, то Мельхом просто пропустит (актив) меч через себя, при этом ударив молнией или заморозив его (А. Ядов. Инферналь Мерценариус).

б) «сквозь + себя», ср.:

· И встанет Алена на него босыми ногами, и пропустит (актив) сквозь себя идущую из глуби земной в глубь небесную силу (Д. Плещеева. Окаянная сила).

III. Детальный анализ предложений, образованных глаголами пропускать / пропустить, выявил, что до ранга субъекта может подниматься (- по Е.В. Падучевой [3]) такой актант, как Способ.

1. Рассмотрим конструкции, в которых абстрактные имена репрезентированы в роли Транзитива в сирконстантной позиции, в частности, предложно-падежными формами имени существительного «через + вин. пад.» или «сквозь + вин. пад.».

Абстрактные имена в таких конструкциях называют:

а) конкретное физическое действие, напр.:

· которым (людям - О.Т.) РВК города оформляет учет и по мере оформления пропускает черезмедосвидетельствование (М.М. Загорулько. Народный подвиг Сталинграда).

б) интеллектуальную, речевую деятельность, напр.:

· …всё, что с ним случается, он пропускает через своё сознание (А. Соколова. Знаки судьбы на теле человека);

в) чувства, напр.:

· факты и обстоятельства, данные автором, артист пропускает через свои чувства (Ежегодник Московского художественного театра. 1948).

Ср. также примеры, в которых конкретные лексемы (типа фильтр, призма, орудие) употребляются в переносном абстрактном значении, напр.:

· …уже сформировавшаяся личность пропускает правовую действительность через мотивационный фильтр (А.Г. Аникевич и др. Научное управление…);

· Каждый человек любое утверждение обязательно пропускает через свои орудия суждения («Эхо Кавказа». 1993. Вып. 3-9).

2. Изосемическое значение абстрактного действия обусловливает изображение данного действия как временнуго явления, что, в свою очередь, допускает появление при глаголе пропускать / пропустить временнуго сирконстанта.

Такой обстоятельственный сирконстант обозначается абстрактным именем существительным в предложно-падежной форме «в + предл. пад.», ср.:

· человек в своем мышлении тоже пропускает через себя определенную культуру (Труды культурологического семинара. Т. 5).

3. Важным для конструкций, включающих репрезентации в роли Транзитива абстрактных имен в сирконстантной позиции, является обязательное совпадение субъекта действия «пропускания» и субъекта действия, названного абстрактным именем, о чем свидетельствует обычное в описываемых конструкциях наличие притяжательного местоимения свой, напр.:

· человек пропускает через своё сознание всю окружающую его действительность (В. Малашенков. Бутылка для Джинна).

IV. О поднятии Способа до ранга субъекта свидетельствуют репрезентации этого семантического актанта в субъектных позициях, а именно в активной конструкции в позиции подлежащего, обозначенного:

а) (обычно) формой именительного падежа нарицательного имени существительного, ср. следующее высказывание с Транзитивом, репрезентируемым абстрактным именем, называющим интеллектуальную, речевую деятельность, конкретное физическое действие, напр.:

· Негативное мышление (имя абстрактн.; имен. пад.), как плотная черная туча, не пропускает (актив) ни одного светлого лучика надежды (Г.А. Непокойчицкий. Энциклопедия женщины, с. 164);

· Подсознательный разум (имя абстрактн.; имен. пад.) пропускает (актив) информацию через своеобразные программы-фильтры (В. Синельников. Рецепты судьбы);

· Афганская мясорубка (имя абстрактн.; имен. пад.) пропускает (актив) и еще пропустит (актив) через себя тысячи и тысячи людей (Война в Афганистане. 1985), где конкретная лексема мясорубка употреблена в переносном абстрактном значении;

б) (реже) формой именительного падежа местоимения (личного типа: она), напр.:

· …игра ребенка является главным способом освоения мира, который она (местоимен.; имен. пад.) пропускает (актив) сквозь призму своей субъективности (Н.Ф. Губанова. Игровая деятельность в детском саду);

в) формой творительного падежа имени существительного в позиции агентивного дополнения при глаголе в пассивной форме, напр.:

· Оценивается только неожиданная информация, а то, что соответствует или почти соответствует нашим убеждениям, пропускается (пассив) «фильтром» (имя абстрактн.; твор. пад.) и принимается, как дополнение к существующей базе уже на веру и без его анализа (В. Шамшин. Философия воровства).

Хотя, видимо, описываемые абстрактные лексемы в позиции агентивного дополнения всё же чаще репрезентируются при глаголе пропускать / пропустить с другим лексическим значением: `не заполнить какое-н. место в чем-н., не занять время каким-н. действием' (ЛЗ-7 - по «Словарю русского языка» С.И. Ожегова [2, с. 503]), ср.:

· Помнить о том, что частица «не» часто пропускается сознанием спортсмена, когда он воспринимает команды (Восстановление работоспособности спортсменов);

Так же, как и в случаях, описанных выше в п. II. 2., главной особенностью активных конструкций, образованных глаголом пропускать / пропустить, с репрезентациями в субъектной сфере валентности Транзитив, представленной названиями абстрактных действий, является наличие в них еще одной сирконстантной валентности Транзитив в обстоятельственной позиции, репрезентированной:

1) предложно-падежной формой возвратного местоимения:

а) «через + себя»:

· Сознание …пропускает через себя энергийные и информационные потоки (И.А. Бескова, И.А. Герасимов, И.П. Меркулов. Феномен сознания);

2) предложно-падежными формами имени существительного:

а) «через + вин. пад.»:

· разум пропускает информацию через …программы-фильтры (В. Синельников. Рецепты судьбы);

б) «сквозь + вин. пад.»:

· …мира, который она (игра - О.Т.) пропускает сквозь призму своей субъективности (Н.Ф. Губанова. Игровая деятельность в детском саду).

В последних случаях элемент описываемой в предложении ситуации, репрезентированный в сирконстанстной позиции, является частью действия (его признаком), репрезентированного в субъектной сфере при глаголе «пропускания» абстрактным именем, о чем свидетельствует наличие в описываемых конструкциях притяжательного местоимения свой, ср.:

· …мира, который она (игра - О.Т.) пропускает сквозь призму своей субъективности (Н.Ф. Губанова. Игровая деятельность в детском саду).

V. О том, что в субъектной сфере до ранга субъекта в предложениях, образованных глаголами пропускать / пропустить, поднимается описанный выше контаминированный семантический актант Способ в роли Транзитива, свидетельствуют возможные пассивные трансформации.

1. В нашем материале отмечены следующие предложения, где при пассивной форме глагола пропускать / пропуститьрепрезентирован Транзитив, обозначенный:

1) именем существительным в предложно-падежной форме:

а) «через + вин.». напр.:

· Фактическое течение событий пропускалось через детерминистские обобщения (НКРЯ. В. Шкуратов. Революция времени // «Знание - сила», 2009);

· Поэты этого направления, в отличие от поэтов-бхактов, у которых чувственность эстетизируется и пропускаетсячерез мистическую поэтизациювоссоздают почти натуралистическую картину (Т.Б. Любимова. Ориентиры);

· Часто война как бы пропускается через свой солдатский, хоть и не боевой, опыт (Ю. Поляков. Время прибытия);

· это собрание афоризмов, тесно связанных общим предметом (пратитья-самутпада), который пропускается через доводы разума (юкти) (В. Андросов. Индо-тибетский буддизм. Энциклопедический словарь);

б) «сквозь + вин.»:

· …берется какая-то вещь, …либо человек и пропускается сквозь те же самые взаимодействия, что на бумаге (А. Шевцов. Введение в отладку);

· только то, что проходит через его личный опыт, пропускается сквозь сито сознания (Б. Лихачев. Педагогика: курс лекций);

2) местоимением (относительным, личным) в предложно-падежной форме:

а) «через + вин.»:

· Несмотря на все те женские змеиные «тёрки», через которые непременно пропускаются все товарки, каждая баба знает Ї от воображаемого до настоящего один шаг (Т. Соломатина. Девять месяцев, или «Комедия женских положений»);

· субъективным сознанием, через которое пропускается все происходящее (Ю. Щеглов. Проза. Поэзия. Поэтика);

· Мысли, которые овладевают вашим сознанием, действуют как линзы: через них пропускается все, что мы видим (Э. Сандоз, Т. Дюфрен. Как полюбить собственное тело);

б) предложно-падежной формой «сквозь + вин.»:

· Это строительство духовных фильтров, сквозь которые пропускается отравленная духовная среда обездоленного и обезумевшего народа (А. Проханов. Замковый камень российской государственности).

2. Абстрактные имена, репрезентированные в пассивных конструкциях в роли Транзитива в сирконстантной позиции (формами «через + вин. пад.» и «сквозь + вин. пад.»), обычно называют:

а) конкретное физическое действие, напр.:

Шерсти русского происхождения обычно не пропускаются через глянцовку (Техническая энциклопедия);

· …от кого надо было добиться подписей во что бы то ни стало, пропускались через такие пытки (Последнее следственное дело архиепископа Феодора);

б) интеллектуальную, речевую деятельность, напр.:

При этом военные события пропускаются через сознание русского персонажа (Л.И. Сараскина. Испытание будущим);

· Красота …тогда пропускается к чувствам через разум (М. Веллер. Эстетика энергоэволюционизма);

· чтобы инициативы, исходящие от правительства, …пропускались через обсуждение, как это делается во Франции (В.В. Моисеев. Актуальные проблемы России).

Конкретные имена (типа призма, фильтр), репрезентированные в пассивных конструкциях в роли Транзитива в сирконстантной позиции (формами «через + вин. пад.» и «сквозь + вин. пад.»), обычно употребляются в переносном абстрактном значении, напр.:

· важные проблемы пропускались через призму личных настроений (А. Громыко. Памятное);

· Поэтому всякая информация, воспринимаясь, пропускается через призму представления о совершенном (Л. Завалкевич. Психология эффективного менеджера);

· Все пропускается через фильтр эмоций (Р. Грисбек, М. Тайхер. Прокачай свой мозг!);

· все эти голые научные факты и теории ежедневно пропускаются через фильтр практического выбора, решений, гнева, счастья и расставаний (Я. Вишневский. 188 дней и ночей).

VI. Изосемическое значение абстрактного действия обусловливает представление данного действия как Способа, в частности, в пассивных конструкциях именем существительным в предложно-падежной форме «с помощью + род. пад.», ср.:

· Таким образом, с помощью проклятия в человека пропускается сгусток чистейшей губительной энергии (Л. Степичева. Сон во спасение).

Таким образом, в современном русском предложении, образованном глаголом пропускать / пропустить, что до ранга субъекта может подниматься семантический актант Способ, репрезентации которого имеют ряд особенностей.

Список литературы

транзитив глагол семантика язык

1. Золотова Г.И. Синтаксический словарь. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 440 с.

2. Ожегов С.И. Словарь русского языка. - М.: Рус. яз., 1988. - 750 с.

3. Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 608 с.

4. Твердохлеб О.Г. Репрезентация способа, орудия и средства в субъектной сфере предложений с глаголами действия, состояния и отношения: дис… канд. филол. наук. Екатеринбург, 1999. - 213 c.

5. Твердохлеб О.Г. Валентностное окружение глаголов лексико-семантической группы «разрушение» // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Международный конгресс исследователей русского языка: Труды и материалы. - М.: МАКС Пресс, 2007. - С. 152-153.

6. Твердохлеб О.Г. Валентностное окружение глаголов лексико-семантической группы «покрытие» // Русский язык как средство межкультурной коммуникации и консолидации современного общества: Материалы Международной научно-практической конференции. - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2007. - Т. 1. - С. 127-131.

7. Твердохлеб О.Г. Валентностное окружение глаголов лексико-семантической группы «отделение» // Вестник Оренбургского педагогического университета: Естественные и гуманитарные науки. - 2007. - №2 (48). - С. 56-62.

8. Твердохлеб О.Г. Агенс ситуации, описываемой глаголами лексико-семантической группы «давление» // Филологический аспект. - 2016. - №1. - С. 34-38.

9. Твердохлеб О.Г. Агенс глаголов лексико-семантической группы «поглощения» // NovaInfo. Ru (Электронный журнал.) - 2016 г. - №48-1. - С. 232-240.

10. Твердохлеб О.Г. Валентностное окружение глаголов лексико-семантической группы соединения: агенс и посредник // Когнитивные исследования языка. - 2015. - №21. - С. 462-464.

11. Твердохлеб О.Г. Валентностное окружение глагола «соединить»: агенс (сверхъестественное существо) - объект // Филоlogos. - 2015. - №25 (2). - С. 62-66.

12. Твердохлеб О.Г. Глаголы вертикального субъектно-объектного перемещения: субъктная валентность изосемических конструкций // Мир языков: ракурс и перспектива: сборник научных трудов по материалам I Международной научно-практической конференции. Нижний Новгород: НОО «Профессиональная наука», 2016. С. 81-88.

13. Твердохлеб О.Г. Транзитив в субъектной сфере глагола пропускать / пропустить: 1. Лица // NovaInfo. Ru. - 2016. - Т. 2. - №52. - С. 118-126.

14. Твердохлеб О.Г. Транзитив в субъектной сфере глагола пропускать / пропустить: 2. сверхъестественное существо, животное и растение // NovaInfo. Ru. - 2016. - Т. 2. - №52. - С. 126-133.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Понятие и определение фразеологических единиц, их классификация по степени семантической слитности. Исследование ФЕ современного русского языка: функциональные особенности, классификация, отличительные признаки, семантические и стилистические отношения.

    курсовая работа [85,8 K], добавлен 15.11.2014

  • Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007

  • Знакомство с процессом развития речи младших школьников. Характеристика основных лингвистических словарей русского языка. Нормированность речи как ее соответствие литературно-языковому идеалу. Анализ типов норм современного русского литературного языка.

    дипломная работа [130,1 K], добавлен 11.02.2014

  • История появления русского языка. Специфические черты кириллицы. Стадии формирования алфавита в процессе становления русской нации. Общие черты, характерные для языка массовой коммуникации в современном обществе РФ. Проблема варваризации русского языка.

    реферат [25,3 K], добавлен 30.01.2012

  • Научно-методологические основы работы со словарями как процесс развития речи на уроках русского языка. Методика работы по обогащению словарного запаса учеников пятых классов. Принципы развития речи школьников. Словари современного русского языка.

    курсовая работа [44,6 K], добавлен 02.04.2015

  • Предмет и задачи культуры речи. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка. Нормы современного русского литературного языка, речевые ошибки. Функциональные стили современного русского литературного языка. Основы риторики.

    курс лекций [150,1 K], добавлен 21.12.2009

  • Классификация стилей современного русского литературного языка. Функциональные разновидности языка: книжный и разговорный, их деление на функциональные стили. Книжная и разговорная речь. Основные черты газетного языка. Разновидности разговорного стиля.

    контрольная работа [20,4 K], добавлен 18.08.2009

  • Норма как одно из центральных лингвистических понятий. Понятие языковой нормы и ее функции. Письменные и устные нормы современного русского языка. Источники обновления литературной нормы. Просторечия и жаргонизмы. Языковые нормы и речевая практика.

    реферат [27,0 K], добавлен 26.07.2010

  • Место русского языка в лингвистических системах. Лексикология русского языка: омонимия и паронимия, синонимия и антонимия. Лексика современного русского языка с точки зрения сферы употребления. Современные орфоэпические нормы. Морфология и синтаксис.

    курсовая работа [51,4 K], добавлен 06.11.2012

  • Заимствования иностранных слов как один из способов развития современного русского языка. Стилистическая оценка групп заимствованных слов. Заимствованная лексика ограниченного употребления. Причины, признаки, классификация заимствований в русском языке.

    реферат [36,4 K], добавлен 11.11.2010

  • Представление о частях речи как классах, полученных на основе совокупности признаков. Анализ безличных глаголов с точки зрения их семантики. Изучение безличных глаголов из "Словаря русского языка" С.И. Ожегова, их специфика и семантическая классификация.

    реферат [38,8 K], добавлен 16.11.2010

  • Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации. Употребление слов "паразитов". Нарушение норм языка как вполне нормальное явление для любого языка.

    эссе [25,2 K], добавлен 16.11.2013

  • Причины и основные направления реформирования русского языка. Анализ и ключевые моменты основных реформ русского языка, оказавших влияние на современную речь и орфографию. Определение перспективы дальнейшего развития русского разговорного языка.

    курсовая работа [31,5 K], добавлен 19.03.2015

  • Стилистическое многообразие русского языка. Жанры функциональных стилей речи современного русского языка. Основные типы лексики: книжная, разговорная и просторечная. Общая характеристика функциональных стилей речи. Закрепленность лексики за стилями речи.

    контрольная работа [31,6 K], добавлен 17.02.2013

  • Слова широкой семантики: определение и признаки. Отличительные характеристики широкозначности и многозначности. Особенности функционирования широкозначных глаголов современного английского языка, выявление общей тенденции в изменении их значения.

    курсовая работа [58,4 K], добавлен 02.06.2014

  • Нормы современного русского литературного языка. Анализ различных граней лингвистической проблематики, связанной с языковой нормированностью. Нормы языка, орфоэпии, акцентологии, морфологии, синтаксиса. Исследование отечественной теории культуры речи.

    реферат [31,8 K], добавлен 27.12.2016

  • Приемы обучения орфографии на уроках русского языка в научно-методической литературе. Некоторые методические рекомендации по организации орфографии на уроках русского языка в 5 классе. Результаты обучающего эксперимента. Контрольные мероприятия.

    курсовая работа [128,9 K], добавлен 30.10.2008

  • Понятие и характерные черты стилистической нормы языка. Стилистическая окраска и ее разновидности, особенности и назначение. Функциональные стили современного русского языка. Существующие стилистические ошибки, их разновидности и методы избегания.

    конспект урока [17,1 K], добавлен 06.04.2010

  • Стили современного русского языка, их характеристика. Принципы и своеобразие популярного изложения. Рекламный текст с позиции современной лингвистики. Семантические категории студенческого сленга. Современные крылатые выражения, фразы и афоризмы.

    реферат [31,4 K], добавлен 15.08.2013

  • Родной язык – главный фактор развития человека. Из истории древнерусского языка: дописьменный и письменный периоды. Сопоставление древнеславянской (древнерусской) буквицы и алфавита современного русского языка. О введении в русский алфавит новых букв.

    реферат [12,4 M], добавлен 06.12.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.