Типы общего вопроса в кумыкском языке

Особенности общевопросительных предложений в кумыкском языке. Анализ основной функций подобных вопросительных предложений – подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли. Способы оформления общевопросительных предложений в исследуемом языке.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 30.07.2018
Размер файла 18,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

1

Размещено на http://www.allbest.ru/

1

Дагестанский государственный университет народного хозяйства, г. Махачкала

Кафедра английского языка

Типы общего вопроса в кумыкском языке

Email: Toktarova17110@scientifictext.ru

Токтарова Наима Камаловна - доктор филологических наук, профессор

Аннотация

вопросительный предложение кумыкский язык

В статье рассматриваются особенности общевопросительных предложений в кумыкском языке. Отмечается, что основная функция подобных вопросительных предложений - это подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли. Анализируются способы оформления общевопросительных предложений в исследуемом языке.

Ключевые слова: общий вопрос, собственно-вопросительные предложения, функция, вопросительная интонация, вопросительные частицы.

Abstract

The article deals with the general characteristics of interrogative sentences in the Kumyk language. It is noted that the main function of such interrogative sentences - is a confirmation or denial of the expressed thoughts on the issue. The author identifies the ways of processing of common questions in the language.

Keywords: common question, self-interrogative sentences, function, interrogative intonation, interrogative particles.

Вопросительное предложение общего характера является, как отмечают тюркологи, наиболее распространенным типом собственно-вопросительных предложений в тюркских языках [7, с. 14; 10, с. 183]. В лингвистике их так же называют собственно-вопросительными, или общевопросительными предложениями, так как они содержат в себе вопрос общего характера, предполагающий обязательный ответ.

В каракалпакском языке отмечается, что «общий» вопрос относится ко всему предложению, так как здесь рассматривается отношение субъекта и предиката, т.е. характерно или нехарактерно то, что мыслится в предикате вопроса субъекту суждения [2, с. 5].

Типы общего вопроса определены и в других тюркских языках. Например, в татарском языке, но под этим термином подразумеваются типы собственно-вопросительных предложений [1, с. 10].

Основная функция подобных вопросительных предложений - это подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли: «Я, Мишаны къатыны Мариям - шунча шулай къарт тюгюлдюр?» - деп сорадым. - «Ол Мишадан уллу экени гёрюнюп тура» - деди ёлдашым (Аткай) «Не может быть, чтобы жена Миши Мария была настолько старой?» - спросил я. «Это же видно, что она старше Миши - ответил товарищ».

Особенность общевопросительных предложений заключается в том, что в них вопрос относится ко всему событию в целом: собеседник ставит задачу выяснить, что именно происходит. Поскольку же центром предложения является сказуемое, так как структурное строение вопросительного значения находится в прямой зависимости прежде всего от сказуемого, подобные вопросительные предложения предполагают в качестве ответов подтверждение или отрицание посредством слов- предложений «Дюр» и «Ёкъ»: Сен разимисен шону охувуна? - Ёкъ, тюгюлмен «Ты доволен его учебой? - Нет, не доволен».

Ясность в данную классификацию привносит М.З. Закиев. Он отмечает, что подобно отрицательным, вопросительные предложения делятся на общевопросительные и частновопросительные. При общевопросительном предложении сказуемое одновременно принимает вопросительную частицу и логическое ударение [5, с. 357]. Это явление наблюдается и в кумыкском языке. Вопросительные предложения делятся на общевопросительные и частновопросительные по формальному принципу: вопервых, вопросительность выражается частицами или интонацией, во-вторых, вопросительными местоимениями [3, с. 95].

Тюркологи едины во мнении, что в общевопросительном предложении обычно ставится цель выяснить реальность или нереальность события, сообщения: Адамлар айтагъан гертими шо къатынны гьакъында? (У.М.) «Это правда то, что люди говорят про эту женщину?»

Параллельно с термином «общевопросительное предложение» употребляется и термин «верификативное вопросительное предложение», где verification 1) проверка; 2) подтверждение от - verifu- 1) проверять, сверять; 2) подтверждать.

А.П. Долгова именует общевопросительное предложение удостоверительным (общим, верифицирующим), так как данные вопросительные предложения выражают стремление проверить правильность (т.е. удостовериться) какой-либо информации, имеющейся у спрашивающего. Эти вопросы о реальности - нереальности того или иного события, субъекта, признака, причины, места, времени, действия, предикативного признака и т.д. [4, с.44]. Предложения с такими значениями встречаются и в кумыкском языке: Янгур яваму? «Дождь идет?» Это вопрос об атмосферных осадках. Следующий вопрос о состоянии человека: Савлугъугъыз нечикдир? «Как ваше здоровье?» и т.д.

Отличительный признак большинства кумыкских общевопросительных предложений - это обращение ко второму лицу, поскольку этот тип чаще используется в диалогах, в вопросно-ответной последовательности: - Сагъа не болгъан, Салим? Талчыкълы гёрюнесен. - Ишлейген гиши талчыкъмай да боламы? (Аткай) «Что с тобой, Салим? Ты чем огорчен. - Разве можно не огорчаться работающему человеку?»

Языковой анализ показывает, что среди общевопросительных предложений наиболее распространенными являются односоставные определенно-личные предложения, в которых сказуемое выражено формой 1,2-ого лица единственного или множественного числа: Гёргеним бармы? Айтгъаным бармы? (У.М.) «Что я видел? Что сказал?» Англадынгмы? «Ты понял?»; Сююндюнгмю хабаргъа? «Обрадовался ты вести?» [8, с. 140].

Нередко общий вопрос (удостоверительный) совмещается с гипотетичностью (с предположением с разной долей уверенности или с выражением неуверенности в достоверности выражаемой мысли), т.е. вопросительность сочетается с различными видами субъективно-модальной оценки: Хоншумму экен магъа арзгъа баргъан? Ким экен? (З.А.) «Сосед ли пожаловался на меня? Кто это может быть?»

В кумыкском языке общему вопросу придают значение предположения путем присоединения к глаголу-сказуемому вопросительных частиц - мы/ми экен, му/мю экен; вспомогательного слова энни: Чакъ сувукъ. Къар явармы экен? (У.М.) «Холодно. Снег, интересно, выпадет?» Эшикни къагъагъан ким болма ярай энни? (З.А.) «Кто, интересно, стучит в дверь?»

Сфера использования рассматриваемой разновидности вопроса в целом довольно широка. В частности, довольно частое явление в кумыкском языке - вопрос-предложение, т.е. задавая вопрос, говорящий предлагает собеседнику совершить какое-либо действие. В качестве предиката в такого рода вопросах нередко выступает глагол «хотеть»: Гёрме сюемисиз бизин колхозну авлакъларын? (З.А.)

«Хотите посмотреть наши колхозные поля?»

Поскольку одновременно с предложением говорящий желает получить ответ на поставленный вопрос, к разряду риторических данный тип вопроса не может быть отнесен. В определенных контекстных условиях подобное значение могут принимать предложения с глаголом «ёкъму» «нет ли», предполагающие просьбу поделиться чем-либо, ср.: Акъчанг ёкъму? «Нет ли у тебя денег?» (= дай взаймы и т.п.)

В русском языке данный тип вопросительного предложения, как правило, не имеет формальных показателей, отличаясь от соответствующих повествовательных предложений лишь интонационно. Ср.: Вы видели, как она уходила? (А.Т.); - У тебя есть домик на крыше? - переспросил Малыш (А.Л.); - И ты мне дашь одну машину? (Астрид Линдгрен). Интонационно в подобных предложениях может выделяться один из членов предложения, к которому собственно и относится вопрос: Ср.: Вы весело жили в деревне? - спросил я его (И.К.). В противном случае вопрос может быть отнесен ко всей ситуации в целом.

Вопросительное предложение в кумыкском языке, в отличие от русского, довольно редко оформляется также при помощи одной лишь вопросительной интонации; это обычно бывает тогда, когда почему-либо повторяется в виде вопроса то, что сообщено собеседником [9, с. 130]: Мен ач болгъанман… Ач болгъанман? (Аткай) «Я проголодался… Проголодался?»

В повествовательном тексте неполные предложения обычно появляются, дополняя семантическую структуру предшествующего предложения. Такая форма часто употребляется также для придания вопросу оттенка удивления, иронии, сомнения, что может подчеркиваться использованием в том же контексте восклицательных предложений. Ср.: - Сен гечикмедингми ишге? Болма ярайгъан зат тюгюл (З.А.) «Ты не опоздала на работу? Не может быть?»

Можно говорить о соответствии кумыкского экен русской частицы ли, однако ее использование имеет здесь оттенок книжности. Ср.: Не видите ли вы, как она взволнована? (А.Т.); Много ли вы читали книг?

(А.Т.)

В русском языке в разговорной речи общие вопросы могут сопровождаться вводным что, что ли: Что это, вы больны? - довольно резко спросил Никодим Фомич (Ф.Д.); Что же, братец, в пастухи хочешь? - спросил господин (Л.А.); Столбняк ли на тебя нашел, что ли? (А.П.)

Преобразование невопросительных предложений в кумыкском языке в вопросительные может быть осуществлено или с помощью изменения интонации и включения вопросительных частиц, или с помощью изменения интонации и замены невопросительного слова вопросительным местоименным словом. При образовании вопросительных предложений на основе невопросительных, вопросительные частицы присоединяются к предложениям разной синтаксической структуры [6, с. 387]. В кумыкском языке вопросительные частицы присоединяются, как правило, к сказуемому: Билемисен о нетген? Сагъа айтмадымы? (Аткай) «Знаешь, что он сделал? Не говорил он тебе?»

Экспрессивные части речи, такие, как междометия, разнотипные обращения, подражательные слова и т.д. - также меняют значение общего вопроса: Гьейлер къайтынгмы не буса да? (З.А.) «Вернулся ты наконец-то?»; Энни билдингми, ким ким экенни? (У.М.) «Узнал ты все же, кто есть кто?». В подобных предложениях экспрессивные элементы меняют значение общего вопроса в эмотивный вопрос.

Таким образом, главную роль при оформлении общего вопроса в кумыкском языке играет глаголсказуемое/модальное слово с вопросительной частицей - мы; по структуре наиболее распространенными общевопросительными предложениями являются определенно-личные. Присоединение служебных или экспрессивных частей речи преобразует общевопросительные предложения в несобственновопросительные: - Гьей аман, гёрдюнгмю шону? (З.А.) «Ох, видел ты его? (=каков он?!)»

Список литературы

1. Балтаева Р.М. Интонационная структура общего вопроса в современном татарском языке. Автореф. дис….канд. филол. наук. Ташкент, 1965. 21 с.

2. Бекимбетов П. Интонация собственно-вопросительных предложений в современном каракалпакском языке. Автореф. дисс…канд. филол. наук. Ташкент, 1965. 21 с.

3. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис._М.: Высшая школа,1977. 248 с.

4. Долгова А.П. Вопросительные предложения и средства выражения вопроса в чувашском языке: Дис….канд. филол. наук. Чебоксары, 1999. 19 с. 5. Закиев М.З. Синтаксический строй татарского языка. Казань: Изд-во Казанского университета,1963. 463 с.

6. Русская грамматика. М.: Изд-во АН СССР, 1980. Т 2. 709 с.

7. Тикеев Д.С. Исследования по синтаксису простого предложения современного башкирского языка. Автореф. дис….д-ра филол. наук. Уфа, 1999. 58 с.

8. Токтарова Н.К. Коммуникативные типы высказывания в кумыкском языке: Монография. Махачкала: ИПЦ ДГУ, 2011. 256 с.

9. Токтарова Н.К. Интонационные особенности вопросительных предложений в русском и кумыкском языках // Культурная жизнь юга России. Краснодар, 2008/ № 1. С. 129-130. 10. Тыбыкова А.Т. Исследования по синтаксису алтайского языка. Простое предложение. Новосибирск: Изд-во Новосибирского университета, 1991. 227 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Коммуникативно-прагматические особенности вопросительных предложений в английском языке. Средства выражения вопроса. Классификация и анализ вопросительных высказываний, выражение ими речевых действий. Вопросительные высказывания как косвенно-речевые акты.

    курсовая работа [46,1 K], добавлен 22.04.2016

  • Главные члены предложения и особенности порядка слов в повествовательном предложении в английском языке. Способы выражения отрицания в предложении: частицей not, отрицательным местоимением или наречием. Правила построения вопросительных предложений.

    реферат [446,5 K], добавлен 19.02.2011

  • Согласование формы глагола с подлежащим в английском предложении, определение форм прилагательного или наречия. Составление предложений с местоимениями. Составление предложений на английском языке с применением знаний грамматики. Работа с текстом.

    контрольная работа [26,9 K], добавлен 01.07.2010

  • Элементарное предложение в английском языке. Основные типы предложений: безличные, личные и неопределенно-личные. Особенности главных членов простых предложений. Предложения с неопределенно-указательным, отрицательным и вопросительным подлежащим.

    курсовая работа [36,7 K], добавлен 05.06.2009

  • Центральные оппозиции в системе простого предложения в русском языке. Безлично-инфинитивные предложения в структурно-грамматическом, логико-семантическом, коммуникативном аспектах. Средства выражения актуального членения безлично-инфинитивных предложений.

    дипломная работа [91,7 K], добавлен 27.06.2012

  • Методика использования формы множественного числа в английском языке. Особенности склонения личных и притяжательных местоимений. Применение вопросительной и отрицательной формы предложений. Порядок составления диалогов в английском языке. Перевод текста.

    контрольная работа [15,6 K], добавлен 24.07.2009

  • Вопросительные предложения как один из типов предложений по цели высказывания. Их строение и классификация, оценка роли в речи персонажей. Особенности повествования в произведении. Анализ функций данных конструкций в диалогической и монологической речи.

    дипломная работа [101,0 K], добавлен 17.12.2015

  • Употребление нужной формы прилагательных в английском языке. Преобразование предложений из действительного залога в страдательный. Постановка предложений в отрицательную и вопросительную форму. Составление вопросов к словам в тексте, словаря к тексту.

    контрольная работа [16,5 K], добавлен 03.02.2014

  • Выбор отрицательных языковых средств в немецком предложении. История развития и классификация негативных языковых средств. Переход от полинегативного оформления предложений к мононегативному. Передача отрицания с помощью словообразовательных форм.

    курсовая работа [31,5 K], добавлен 04.06.2008

  • Теория предложения в английском языке. Коммуникативные и структурные типы предложений. Типы придаточных определительных предложений. Предложения лимитирующего вида. Предложения аппозитивного типа. Предложения описательного типа.

    курсовая работа [49,3 K], добавлен 12.01.2007

  • Основные способы выражения побуждения языков мира. Особенности использования побудительных глаголов. Структура побудительных предложений при выражении побуждения в китайском языке. Основные особенности интонации в выражении побуждения в китайском языке.

    курсовая работа [49,8 K], добавлен 21.05.2010

  • Понятие и степень грамматической полноты предложения в немецком языке. Основные типы распространённых предложений. Особенности функционирования и эквивалентность обособленных оборотов. Различия между обособленными инфинитивными и причастными оборотами.

    курсовая работа [54,5 K], добавлен 22.08.2015

  • Категория условия, способы ее выражения во французском языке. Функционально-прагматические особенности французских повествовательных сложноподчинённых предложений с гипотетическим придаточным. Союзные выражения. Другие способы выражения категории условия.

    курсовая работа [49,9 K], добавлен 23.12.2013

  • Основные понятия переводоведения, включающие функционально-стилевые виды переводов и синтаксические, лексико-грамматические проблемы. Сложные предложения с подчинительными союзами в английском языке, разнообразные классификации и особенности перевода.

    курсовая работа [105,8 K], добавлен 20.01.2011

  • Перевод предложений на английский язык. Построение предложений с применением предложенного текста. Определение правильных и неправильных высказываний. Построение вопросительных предложений. Написание существительных во множественном и единственном числе.

    контрольная работа [15,8 K], добавлен 07.06.2012

  • Семиотические истоки прагматики. Сущность речевых актов в стандартной теории, прагматических типов предложения. Основы классификации речевых актов. Характеристика директивного речевого акта. Типичные модели перформативного высказывания в английском языке.

    курсовая работа [40,9 K], добавлен 08.11.2012

  • Функции членов предложения в условиях особой языковой микросреды в Узбекистане, место и значение данной проблемы сегодня. Модели предложений в корейском языке. Вопрос о назывной функции, выполняемой предложением по отношению к событию или ситуации.

    реферат [28,2 K], добавлен 07.01.2011

  • Правило согласования времен глаголов-сказуемых, употребляемых в главном и придаточном предложениях, в английском языке. Сущность прямой речи. Особенности воспроизведения повествовательного, вопросительного и повелительного предложений в косвенной речи.

    презентация [205,6 K], добавлен 27.10.2013

  • Структурирование типов сложных предложений с подчинением в английском языке с проекцией на их коммуникативные свойства. Классификация подчинительных отношений внутри синтаксически сложной единицы. Исследование признаков сложноподчиненного предложения.

    курсовая работа [39,7 K], добавлен 08.06.2015

  • Анализ простых предложений, выделенных в "Грамматике современного удмуртского языка" и их элементов. Структурные схемы двусоставных и односоставных предложений из художественной литературы, в частности из произведения Г. Красильникова "Арлэн кутсконэз".

    дипломная работа [163,4 K], добавлен 17.05.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.