Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке

Факторы словообразовательной сочетаемости адъективных основ английского языка в терминах принадлежности образуемых при этом новых основ к разным частям речи. Степень связи прилагательного с частями речи по линии разноуровневых адъективных характеристик.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 31.07.2018
Размер файла 68,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата

филологических наук

Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке

Специальность 10.02.04. - германские языки

Солодовникова Наталья Викторовна

Смоленск 2007

Работа выполнена на кафедре иностранных языков Смоленского государственного университета

Научный руководитель:

кандидат филологических наук, доцент Л.А. Кузьмин

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Л.М. Нюбина

кандидат филологических наук Т.С. Бушуева

Ведущая организация: Белгородский государственный университет

Защита диссертации состоится 11 мая 2007 года в 14 часов на заседании диссертационного совета Д.212.254.01. в Смоленском государственном университете по адресу: 214000, г. Смоленск, ул. Пржевальского, д.4, ауд.72.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке СмолГУ по адресу: 214000, г. Смоленск, ул. Пржевальского, д.2 Б.

Автореферат разослан "10" апреля 2007 г.

Ученый секретарь диссертационного совета, доктор филологических наук, профессор Н.А. Максимчук

Общая характеристика работы

На протяжении последних десятилетий лингвистика при исследовании языковых элементов, явлений, связей, закономерностей в значительной мере базируется на материале основных лексико-грамматических классов слов, именуемых частями речи. Как показывает анализ работ, материал исследований концентрируется, главным образом, внутри одной конкретной части речи. Межчастеречные связи в языковой системе входят в круг исследовательских интересов в значительно меньшем объеме. При этом, однако, отмечается и определенный дисбаланс в степени исследованности отдельных частей речи.

Английское прилагательное, несомненно принадлежа к кардинальным частям речи, по сравнению с такими частями речи, как существительное и глагол, исследовано менее полно и системно. Это относится и к словообразовательным свойствам адъективных основ. В современной английской адъективистике существует заметная диспропорция в изученности внутренней структуры прилагательного по сравнению с его внешней словообразовательной сочетаемостью, в особенности на уровне лексико-грамматических классов слов, которые могут быть произведены от прилагательного (ср. довольно многочисленные работы, посвященные первому из названных аспектов, например, исследования О.В. Афанасьевой, М.И. Акодеса, И.Ю. Бурханова, Л.А. Ветроградовой, Е.М. Вольф, Е.С. Кубряковой, О.Д. Мешкова, В.П. Царева, З.А. Харитончик и др., и практически единичные работы, касающиеся второго, деадъективного, аспекта: И.К. Архипов, Е.Ю. Жарких, Н.Т. Жигунова, Э.А. Жукова и др.).

В проведенном диссертационном исследовании впервые осуществляется попытка соотнесения прилагательного с иными кардинальными частями речи путем исследования словообразовательного взаимодействия прилагательного с существительным, глаголом, прилагательным (внутричастеречное, или нетранспонирующее, словообразование) и наречием как наиболее крупными лексико-грамматическими классами языковых единиц. В данном контексте работа базируется на исследованиях, рассматривающих язык в качестве единой системы, внутри которой части речи представлены взаимосвязанными, взаимодействующими и взаимовлияющими компонентами данной системы (см. например, фундаментальную работу Зернова Б.Е. "Взаимодействие частей речи в английском языке (статистико-динамический аспект)").

Все вышесказанное определяет актуальность данного научного исследования.

Материалом исследования послужила 731 словарная единица, полученная в результате случайной 10% -й выборки из авторитетного лексикографического источника Longman Dictionary of Contemporary English. - М., 1992.

Каждому прилагательному полученного списка приписывается наличие или отсутствие признаков фонологического, морфематического и семантического уровней.

На морфематическом этапе работы в локальных целях сопоставления степени словообразовательной мотивированности существительных, глаголов и прилагательных используется также более компактная 5% - я случайная выборка из указанного словаря.

Цели и задачи исследования. Целью настоящего диссертационного исследования является выявление факторов словообразовательной сочетаемости адъективных основ современного английского языка в терминах принадлежности образуемых при этом новых основ к различным частям речи. Основным инструментом достижения данной цели является соотнесение методом корреляционного анализа формальных и семантических характеристик прилагательных с частеречной принадлежностью деадъективных дериватов. В результате представляется возможным определить степень связи прилагательного с иными частями речи по линии разноуровневых адъективных характеристик.

Указанная цель предполагает решение ряда более конкретных задач:

корректное составление исходной случайной словарной выборки прилагательных (из словаря Longman);

установление по авторитетным лексико-грамматическим источникам всех словарно зафиксированных деадъективных производных: существительных, прилагательных, наречий, глаголов;

соотнесение методом корреляционного анализа Пирсона фонологических, морфематических, семантических характеристик адъективных основ с их дериватами различных частей речи;

определение факторов сходства и различия в механизмах образования различных частей речи от прилагательного.

Методологической основой исследования являются как традиционные методы лингвистического анализа (метод непосредственно составляющих, семантический анализ словарных дефиниций, метод семантической классификации, фонемный и силлабический анализ адъективных основ и др.), так и методы математической лингвистики.

Более детально методы исследования, использованные в данной работе, могут быть представлены следующим образом:

1. Метод случайных чисел, которым определяется вхождение или невхождение адъективных основ генеральной совокупности в исходную статистическую выборку прилагательных.

2. Метод фонемного анализа исхода и зачина основы совместно с приемами силлабического деления основ.

3. Метод морфологического анализа основ в рамках его традиционных критериев.

4. Метод словообразовательного синтеза, используемый для определения полного списка деадъективных дериватов.

5. Метод анализа словарных дефиниций, используемый для семантической классификации основ исходной выборки и установление семантической составляющей словообразовательных отношений.

6. Метод корреляционного анализа Пирсона.

Научная новизна настоящей работы состоит в том, что в центре внимания находится малоизученный участок английской словообразовательной системы, а именно деадъективное словообразование. При этом впервые устанавливаются системообразующие словообразовательные связи прилагательного с порождаемыми им частями речи: существительным, прилагательным, глаголом, наречием. Это позволяет по-новому взглянуть на положение прилагательного в системе кардинальных частей речи.

Использование корреляционного метода Пирсона позволяет объективировать скрытые от непосредственного наблюдения закономерности словообразовательного взаимодействия частей речи в перспективе "от прилагательного".

На материале прилагательного используется новая для адъективной подсистемы семантическая классификация адъективных значений: энергетические, информационные, онтологические.

Теоретическая значимость данного исследования заключается в построении межчастеречной решетки деадъективных словообразовательных отношений в отличие от предыдущих вербоцентрических или субстантивоцентрических словообразовательных исследований. Выявление зависимостей между формальными и семантическими признаками и частеречной принадлежностью деадъективных дериватов позволяет глубже проникнуть в интеграционные механизмы языковой системы.

Практическое значение исследования заключается в возможности использования его результатов и выводов в теоретических курсах по фонетике, морфологии, семантике, математической лингвистике, а также в курсах общего языкознания и лексикологии.

Основные положения, выносимые на защиту.

1. Проведенное исследование позволяет утверждать, что существует система статистически значимых связей между разноуровневыми признаками адъективных основ, с одной стороны, и способностью данных основ порождать новые основы разной частеречной принадлежности, с другой стороны. Статистически значимые связи между адъективными характеристиками и деадъективными частями речи проявляются на каждом из рассматриваемых языковых уровней (фонологическом, морфематическом, семантическом).

2. На фонологическом уровне адъективные основы характеризуются равным соотношением положительных и отрицательных корреляций с деадъективными частями речи, демонстрируя при этом относительно слабую связь с последними: значимые корреляции составляют около 1/3 из всех потенциально возможных.

3. На морфематическом уровне также фиксируется приблизительно равная пропорция положительных и отрицательных корреляций с деадъективными частями речи; однако при этом морфематические характеристики адъективных основ демонстрируют очень высокую плотность значимых корреляций (80.0%), что квантитативно доказывает высокий уровень релевантности внутриосновной адъективной морфематики для образования деадъективных частей речи.

4. На семантическом уровне, в отличие от двух предыдущих, фиксируется отчетливое преобладание положительных корреляций для информационного и отнологического классов значений при концентрации отрицательных корреляций только вокруг энергетических значений; семантический уровень в целом характеризуется высокой плотностью значимых корреляций (75.0%).

5. Исследуемые языковые уровни дифференцируются не только по соотношению положительных и отрицательных корреляций, общей доле значимых корреляций, но также по степени их диагностичности в отношении образования деадъективных частей речи. С данной точкой зрения три языковых уровня, привлеченных к исследованию (фонологический, морфематический, семантический), разбиваются на две неравновесные группы. Первая из них представлена лишь одним уровнем - морфематическим, который не дифференцирован по плотности значимых корреляций между деадъективными частями речи; вторая группа представлена фонологическим и семантическим уровнями. На обоих этих уровнях отмечается диспропорция в плотности значимых корреляций между деадъективными частями речи:

фонологические характеристики адъективных основ наиболее диагностичны по отношению к деадъективным прилагательным и наречиям;

семантические характеристики диагностичны по отношению к деадъективным существительным, прилагательным, наречиям при полной незначимости корреляций с вербальными деадъективами.

6. С учетом соотношения положительных и отрицательных корреляций на каждом из привлеченных к исследованию языковых уровней фонологический и морфематический уровень могут быть названы двунаправленными (пропорции положительных и отрицательных корреляций равны или примерно равны), в то время как семантический уровень может быть признан положительным фактором образования деадъективных частей речи.

Апробация работы. Материалы диссертационного исследования излагались в форме докладов на научно-практических конференциях в Военном университете ВПВО СВ РФ: "Исследование семантики слов и их сочетаемости" и "Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания" (2000 г. и 2003 г.). Основные результаты диссертационного исследования были представлены на ежегодных научных конференциях в Смоленском государственном университете (2001, 2002 и 2003 гг.) и Смоленском гуманитарном университете (2001 г.), обсуждались на заседании кафедры иностранных языков Военного университета ВПВО СВ РФ, также на заседании кафедры иностранных языков СмолГУ.

По теме диссертации опубликовано 5 статей.

прилагательное адъективный словообразовательная сочетаемость

Объем и структура диссертации. Диссертация состоит из введения, четырех глав с выводами, заключения, списков использованной теоретической литературы и источников материала. Основные результаты исследования отражены в четырех таблицах.

Во Введении поставлена проблема работы, указаны цели и задачи исследования, методы исследования, материал работы, положения, выносимые на защиту.

В первой главе "Основные понятия, материал, методы, признаковое пространство исследования" излагаются теоретические предпосылки исследования, определяются основные понятия, описываются методы исследования, приводится характеристика используемых признаков.

Во второй главе "Соотношение частеречной принадлежности деадъективных образований и фонологических характеристик адъективных основ" методом корреляционного анализа исследуются соотношения двух разных признаковых пространств современного английского прилагательного: а) частеречной принадлежности деадъективных дериватов и б) фонологических характеристик адъективных основ исходной выборки. Производится анализ результатов.

В третьей главе "Соотношение частеречной принадлежности деадъективных образований и морфематических характеристик адъективных основ" выявляются и описываются межуровневые связи между частеречной принадлежностью деадъективных дериватов и морфематических характеристик адъективных основ исходной выборки, с одной стороны, а также формантных характеристик деадъективных дериватов, с другой стороны.

В четвертой главе "Соотношение частеречной принадлежности деадъективных образований и семантических характеристик адъективных основ" выявляются и анализируются системно значимые связи между частеречной принадлежностью деадъективных дериватов и семантическими признаками.

В Заключении подводятся итоги работы, намечаются перспективы исследования интегрированности адъективного класса основ в языковую систему.

Диссертация изложена на 145 страницах.

Основное содержание работы

Во Введении определяются выбор темы, материала, цели, задачи и методы исследования, обосновывается актуальность работы, ее новизна, теоретическая ценность и практическая значимость, формулируются положения, выносимые на защиту.

Первая глава ("Основные понятия, материал, методы, признаковое пространство исследования") содержит описание общетеоретической базы и понятийного аппарата исследования.

Закономерности словообразования давно служат объектом лингвистических исследований. Тот факт, что одни слова состоят из неделимых далее единиц, равных минимально значимой языковой форме, называемой морфемой, а другие могут подвергаться членению на две и более морфем, привел к длительной дискуссии о различиях между морфологическим и словообразовательным анализом. Несмотря на все несомненные сложности и возможные пересечения между указанными выше двумя типами анализа, данную дискуссию можно считать законченной в общетеоретическом плане как по процедурной части обоих типов анализов, так и по их результирующей части.

Однако в последние десятилетия стало очевидным, что механизмы словообразования не могут быть полностью раскрыты только с помощью словообразовательного анализа, при котором в исходную позицию ставится производная основа.

С течением времени наметилось новое направление словообразовательного исследования, в рамках которого в начальную (исходную) позицию ставится более простой участник словообразовательного процесса - производящая основа, к которой присоединяются, подчиняясь тем или иным закономерностям, словообразовательные форманты. Однако и этот этап развития словообразовательной теории был лишь логической инверсией словообразовательного анализа. В конечном итоге, оба типа работ по словообразованию оперировали одним и тем же набором словообразовательных единиц, ограничиваясь тем материалом, который задавался фактически списком производных основ.

Ни тот ни другой подход не давали убедительного ответа на вопрос о том, почему одни основы могут выступать в качестве производящих, а другие нет. Данным обстоятельством в работах последних лет по словообразованию мотивирована необходимость привлечения к исследованию всего списка основ, которые ставятся в позицию потенциально возможных производящих основ по отношению к той или иной словообразовательной модели, а затем делятся на два класса: а) основы, реализовавшие эту потенцию, т.е. ставшие производящими, и б) основы, не реализовавшие данную потенцию и не выступающие в качестве производящих по отношению к конкретной словообразовательной модели.

Сопоставление свойств основ первого и второго из указанных классов и может, на наш взгляд, стать тем инструментом, который на настоящем этапе развития словообразовательной теории наиболее адекватен поставленной цели вскрытия механизмов сложных словообразовательных явлений. Одним из методов, в рамках которых учитываются оба вышеуказанных класса основ, является корреляционный анализ, достаточно устоявшийся в математической статистике и все более широко используемый в лингвистических исследованиях (Г.Г. Сильницкий и др.).

Далее в первой главе нами отстаивается многоуровневый подход к словообразованию, в рамках которого поиски словообразовательных факторов становятся системными, отображающими словообразовательные явления на фоне всей языковой системы.

ПРИЗНАКОВОЕ ПРОСТРАНСТВО ИССЛЕДОВАНИЯ. Всего к исследованию привлечены 46 разноуровневых признаков, которые делятся на 2 основные разновидности: базовые и критериальные.

Базовые признаки.

Базовыми для данного исследования являются внешнедеривационные признаки, маркирующие часть речи, к которой принадлежит деадъективная основа. Признаки иных уровней выступают в качестве критериальных по отношению к базовым.

Данное признаковое пространство включает в себя такие характеристики, как образование деадъективного деривата:

1) существительного (N) В работе принимаются следующие традиционные рабочие символы для обозначения деадъективных частей речи: N - существительное, V - глагол, Adv - наречие, Adj - прилагательное.: bold - boldness, obscene - obscenity;

2) глагола (V): acid - acidify, short - shorten;

3) наречия (Adv): conscious - consciously, glorious - gloriously;

4) прилагательного (Adj): absorbent - semiabsorbent, weary - selfweary.

Критериальные признаки.

Фонологические признаки. В соответствии с принятым в данной работе многоуровневым подходом к исследованию деадъективного образования основ различной частеречной принадлежности в качестве одного из критериальных уровней выделяется фонология адъективных основ, представленная фонемными и силлабическими характеристиками.

Фонемные характеристики в рамках настоящей работы предполагают учет вокализма и консонантизма зачина и исхода основы. Силлабические характеристики представлены количеством слогов в составе адъективных основ.

Эмпирически фонемные характеристики могут быть подразделены на два подкласса: дискретные и комплексные, или комбинаторные. Дискретные фонетические признаки учитывают характер зачина и исхода основы дизъюнктивно, в то время как комплексные характеристики строятся на основе конъюнктивного учета зачина и исхода.

Дискретные фонемные характеристики представлены следующими позициями:

1) начальная фонема основы прилагательного - гласная (гласный зачин: ГЗ): adjectival, oblique;

2) конечная фонема основы прилагательного - согласная (согласный исход: СИ): amphibious, sudden;

3) конечная фонема основы прилагательного - гласная (гласный исход: ГИ): chubby, zippy;

4) начальная фонема основы прилагательного - согласная (согласный зачин: СЗ): consistent, zealous.

Комплексные (комбинаторные) характеристики формируются с учетом характера одновременно инициальной и финальной фонемы основы. Соответственно, выделяются следующие комплексные фонемные характеристики:

1) начальная фонема основы прилагательного - гласная, конечная фонема - согласная (гласный зачин - согласный исход: ГЗ-СИ): abstract, equivalent;

2) начальная фонема основы прилагательного - гласная, конечная фонема - гласная (гласный зачин - гласный исход: ГЗ-ГИ): empty, ordinary;

3) начальная фонема основы прилагательного - согласная, конечная фонема - гласная (согласный зачин - гласный исход: СЗ-ГИ): bristly, zany;

4) начальная фонема основы прилагательного - согласная, конечная фонема - согласная (согласный зачин - согласный исход: СЗ-СИ): buff, kind.

Силлабические характеристики адъективной основы представлены следующими позициями:

1) прилагательное состоит из одного слога (1СЛ): ace, beat;

2) прилагательное состоит из двух слогов (2СЛ): abrupt, awkward;

3) прилагательное состоит из трех слогов (3СЛ): amoral, elegant;

4) прилагательное состоит из четырех слогов (4СЛ): carnivorous, narrow-minded;

5) прилагательное состоит из пяти слогов (5СЛ): depilatory, obligatory;

6) прилагательное состоит из шести слогов (6СЛ): discriminatory, electromagnetic;

7) прилагательное состоит из семи слогов (7СЛ): extraparliamentary.

Морфематические признаки. В данной работе термины "морфематика" и "морфематический" принимаются как гипонимы, объединяющие в себе понятия морфологического и словообразовательного анализа. Выделение морфематических признаков осуществлялось по критериям, представленным в работах О.В. Афанасьевой, Е.С. Кубряковой, А.И. Смирницкого и др.

Морфематическое признаковое пространство включает 18 характеристик, отображающих внутреннее морфематическое строение основы:

1) членимость прилагательного (ЧЛ): ac-cept-able, human-ist-ic;

2) членимость/производность прилагательного (ЧЛ/ПР): allow-able < allow, glori-ous < glory;

3) членимость/непроизводность прилагательного (ЧЛ/НПР): ab-s-ent, multi-ple;

4) нечленимость прилагательного (НЧЛ): crash, grand;

5) наличие аффикса в составе прилагательного (АФ): oblong, shambolic;

6) наличие суффикса в составе прилагательного (СФ): favourable, Georgian;

7) наличие префикса в составе прилагательного (ПФ): amiss, discrete;

8) наличие префикса/суффикса в составе прилагательного (ПФ/СФ): amoral, inscrutable;

9) мотивированность основы прилагательного (МОТ): critical, masked;

10) производство прилагательного от существительного (ПРС): egoist egoistic, poison poisonous;

11) производство прилагательного от глагола (ПРГ): enable enabling, reproduce reproducible;

12) производство прилагательного от прилагательного (ПРП): absent absent-minded, wry awry;

13) производство прилагательного от наречия (ПРН): above aboveboard, above abovementioned;

14) производство прилагательного от числительного (ПРЧ): four four-square, one one-way;

15) производство прилагательного от местоимения (ПРМ): all allinclusive, self self-styled;

16) наличие двух и более корней в составе прилагательного (2КРН): amphibious (amphi-bio/-ous), carnivorous (carni-vor-ous);

17) сложносоставность прилагательного (СС): awe-inspiring, rain-proof;

18) производство прилагательного по конверсии (К): base, fancy.

Семантические признаки. Стремление к использованию семантических макрокатегорий, наиболее соответствующих целям нашего исследования, позволяет увидеть эвристическую ценность предложенной Г.Г. Сильницким первоначально для глагола универсальной семантической триады энергетических, информационных и онтологических значений.

В наиболее обобщенных терминах энергетические значения соответствуют материальной части семантического континуума. Информационные значения, отображающие его нематериальную часть, связаны с переработкой информации воспринимающим, анализирующим, оценивающим сознанием, в то время как онтологическим значениям соответствует та часть семантического континуума, который совмещает в себе материальные и нематериальные характеристики элементов действительности. С данной точки зрения, указанная семантическая триада может иметь универсальное применение к различным частям речи, в том числе и к прилагательному. Настоящее диссертационное исследование продолжает наметившийся в ряде работ (см. работы Л.А. Кузьмина) успешный перенос указанной, первоначально глагольной, семантической классификации на прилагательное.

Более полно семантические признаки прилагательных, используемые в данной работе, могут быть описаны следующим образом.

1. Энергетические значения прилагательных (Э) отображают различные состояния и преобразования физической энергии: пространственные отношения; становление и изменение формы, структуры; физические, физиологические, органические процессы: cranial, empty, huge, nauseous.

2. Информационные значения прилагательных (И) выражают признаки, формируемые в результате сенсорного, интеллектуального восприятия, эмоционального состояния, волитивной установки, знакообразующих отношений, речи: alphabetical, comical, enabling, jaunty.

3. Онтологические значения прилагательных (О) выражают экзистенциальные характеристики, социальные процессы, темпоральные характеристики, квантитативные характеристики, оценку: aboveboard, accredited, awful, classical, late, numerous.

МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ. Лингвистические исследования последних десятилетий все чаще сталкиваются с проблемой выбора адекватной методологии. Растет число работ, использующих математические методы как при исследовании языка, так и при изучении речи. Следует отметить, что первые опыты применения точных статистических методов относились к текстологии, где ученые сталкивались с необходимостью обработки больших текстовых массивов с учетом частотности различных форм и семантических категорий, их распределения и т.д. К данному направлению относятся работы школ Р.Г. Пиотровского, Ю.А. Тулдавы и др. На речевом материале строились также работы П.М. Алексеева в области создания частотных словарей.

Однако с течением времени наметился перенос квантитативных методов и на язык. Данная методология последовательно применяется на протяжении нескольких десятилетий в рамках исследований, ведущихся школой квантитативной лингвистики проф.Г. Г. Сильницкого в Смоленском государственном университете. Первоначально и наиболее полно в данном отношении был исследован английский глагол (см. работы С.Н. Андреева, О.Ю. Головинской, В.П. Луговского и др.). Далее к исследованию были привлечены глагольные системы других индоевропейских и иноструктурных языков (Г.Г. Сильницкий). Аналогичным образом статистические методы используются в системном разноуровневом описании английского прилагательного (см. работы Л.А. Кузьмина).

Наряду с теоретическими работами в области квантитативного языкознания, а также в целом ряде прикладных областей, публикуются также практические руководства по применению математических методов (см. работы А.И. Баранова, Б.Н. Головина и др.).

Целью данного исследования является определение квантитативных характеристик отношений между признаками разных уровней применительно к деадъективному словообразованию. В данной работе задача установления межуровневых соотношений и выявления системных тенденций решается в рамках корреляционного анализа, позволяющего выявить соотношения между рассматриваемыми признаками и измерить их силу. Определяющую роль в исследовании играют коэффициенты корреляции по критерию Пирсона. Указанные выше формальные, т.е. фонологические и морфематические, а также семантические признаки приписывались по факту наличия/отсутствия адъективным основам, рассматриваемым в исследовании. Обработка и анализ данных осуществлялся при помощи компьютерных программ Statistica 5.5 для операционной системы Windows. Межуровневые соотношения между отобранными характеристиками адъективных основ оценивались по стандартной процедуре Пирсона. Задаваясь уровнем надежности 95%, будем считать значимыми коэффициенты корреляции Пирсона rxy ? |.07|. В рабочих целях полученные коэффициенты корреляции условно делятся на следующие три подгруппы:

- сильные коэффициенты корреляции, абсолютная величина которых может варьировать в пределах от |1.00| до |.50|;

- средние коэффициенты корреляции, абсолютная величина которых может варьировать в пределах от |.49| до |.25|;

- слабые коэффициенты корреляции, абсолютная величина которых может варьировать в пределах ниже |.25|.

Корреляционные показатели представлены в главах и служат материалом для анализа и обобщения.

Во второй главе ("СООТНОШЕНИЕ ЧАСТЕРЕЧНОЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЕАДЪЕКТИВНЫХ ОБРАЗОВАНИЙ И ФОНОЛОГИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК АДЪЕКТИВНЫХ ОСНОВ") осуществляется и описывается соотнесение методом корреляционного анализа двух разных признаковых пространств современного английского прилагательного: частеречной принадлежности деадъективных дериватов (базовые характеристики) и фонологических характеристик адъективных основ исходной выборки (критериальные характеристики).

Анализ межуровневых соотношений между словообразовательными и фонологическими характеристиками адъективных основ, оцененных по стандартной процедуре Пирсона, построен на результатах статистической обработки, которые приводятся в нижеследующей таблице. Значения коэффициентов, отображающих незначимые связи, приводятся в таблице меньшим шрифтом, чем значения коэффициентов, отображающие значимые корреляции.

Таблица 1. Коэффициенты корреляции частеречных признаков деадъективных производных и фонологических признаков адъективных основ

Признаки Части речи

N

V

ADV

ADJ

ГЗ

-0,04

-0,05

0,10

0,10

СИ

-0,16

0,04

0,10

0, 20

ГИ

0,16

-0,04

-0,10

-0, 20

СЗ

0,04

0,05

-0,10

-0,10

ГЗ-СИ

-0,08

-0,03

0,09

0,09

ГЗ-ГИ

0,04

-0,03

0,08

0,03

СЗ-ГИ

0,15

-0,02

-0,09

-0,15

СЗ-СИ

-0,10

0,06

-0,05

-0,05

1СЛ

0,02

.26

-0,05

-0,05

2СЛ

-0,01

0,03

-0,11

-0,18

3СЛ

-0,00

-0,11

0,04

0,05

4СЛ

0,05

-0,05

0,11

0,17

5СЛ

-0,03

-0,03

0,08

0,08

6СЛ

-0,09

-0,01

-0,05

-0,00

7СЛ

0,03

-0,01

-0,04

-0,04

Согласно данным табл.1, очевиден резкий перепад в количестве значимых корреляций между деадъективными наречиями и прилагательными, с одной стороны, и глаголом и существительным, с другой стороны.

В целом, корреляционная решетка, полученная на фонологическом этапе исследования, свидетельствует об относительно слабом влиянии фонологии адъективных основ на производство кардинальных частей речи от прилагательного. Об этом свидетельствует невысокий процент значимых корреляций по отношению к общему числу возможных - 33.3%, а также невысокие абсолютные значения полученных коэффициентов корреляции и равная представленность положительных и отрицательных корреляций, что не позволяет отнести фонологические характеристики адъективных основ ни к способствующим, ни к ограничивающим факторам образования деадъективных частей речи в целом.

В третьей главе ("СООТНОШЕНИЕ ЧАСТЕРЕЧНОЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЕАДЪЕКТИВНЫХ ОБРАЗОВАНИЙ И МОРФЕМАТИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК АДЪЕКТИВНЫХ ОСНОВ") рассматриваются результаты соотнесения методом корреляционного анализа двух признаковых пространств современного английского прилагательного: частеречной принадлежности деадъективных дериватов (базовые характеристики) и морфематических характеристик адъективных основ исходной выборки, с одной стороны, включая формантные характеристики деадъективных дериватов, с другой стороны, (критериальные характеристики).

Как показывает материал исходной адъективной выборки, прилагательное в английском языке относится к морфематически наиболее сложным частям речи. Это отмечается в ряде исследований, но в наиболее эксплицитном виде информация по формальным аспектам прилагательного представлена в фундаментальной работе О.В. Афанасьевой.

Как отмечалось выше, к исследованию привлекаются наиболее обобщенные критериальные морфематические характеристики адъективных основ, отражающие, с одной стороны, морфемную структуру на уровне членимости / нечленимости и наличия аффиксов (обобщенной позиции аффикса, префикса, суффикса, а также совместного наличия префикса и суффикса), с другой стороны - характеристики, отражающие словообразовательный состав адъективных основ - сам факт мотивированности и ее разновидности (по мотивирующей части речи, по наличию двух и более корней, сложносоставность и конверсивность адъективной основы).

Помимо указанных морфематических характеристик и их разновидностей к исследованию привлекаются также формантные характеристики, которые фактически являются обобщенным выражением способа словообразования, которым порождается та или иная деадъективная часть речи. Таким образом, появляется возможность выявить формантные предпочтения по линии той или иной деадъективной части речи. К числу формантных характеристик относится деадъективная аффиксация и ее разновидности: префиксация, суффиксация и возможность присоединения к адъективной основе как префикса, так и суффикса, а также участие адъективной основы в словосложении и конверсивных деадъективных отношениях.

Всего на данном этапе к исследованию привлечены 18 критериальных характеристик.

Результаты статистической обработки данных приводятся в нижеследующей таблице.

Таблица 2.

Коэффициенты корреляции частеречных признаков деадъективных производных и морфематических признаков адъективных основ

Признаки Части речи

N

V

ADV

ADJ

ЧЛ

-0,07

-0,31

0,06

0,10

ЧЛ/ПР

-0,23

-0,26

-0,12

-0,07

ЧЛ/НПР

0,22

0,08

0,18

0,15

НЧЛ

0,09

0,30

-0,06

-0,09

АФ

0,10

-0,21

0,28

0,29

СФ

0,07

-0, 20

0,22

0,29

ПФ

0,09

-0,09

0,18

0,21

ПФ/СФ

0,07

-0,10

0,14

0,23

МОТ

-0,25

-0, 20

-0,22

-0,12

ПРС

-0,10

-0,03

-0,13

-0,14

ПРГ

-0,14

-0,18

-0,08

0,07

ПРП

-0,11

-0,06

-0,14

-0,27

ПРН

-0,14

-0,05

-0, 19

-0, 20

ПРЧ

-0,06

-0,04

-0,07

-0,12

ПРМ

-0,10

-0,04

-0,13

-0,11

2КРН

-0,29

-0,07

-0,32

-0,37

СС

-0,32

-0,12

-0,35

-0,40

К

0,05

0, 20

-0,25

-0,15

Очевидным является тот факт, что все четыре деадъективные части речи характеризуются достаточно плотной корреляционной решеткой относительно морфематических характеристик адъективных основ. Для деадъективного существительного зафиксировано 13 значимых корреляций (4 положительных и 9 отрицательных), для деадъективного глагола зафиксировано 13 значимых корреляций (3: 10, соответственно), для деадъективного наречия - 15 значимых корреляций (5: 10), для деадъективного прилагательного - 16 значимых корреляций (6: 10).

Из приведенных количественных данных следует, что деадъективные части речи характеризуются сопоставимым по плотности корреляционным рисунком как с точки зрения общего числа корреляций, так и с точки зрения соотношения между положительными и отрицательными корреляциями (в пользу отрицательных).

Тем не менее, представляется возможным выделить и факторы, дифференцирующие деадъективные части речи в пространстве морфематических характеристик прилагательного. Так, по абсолютному количеству корреляций наиболее мощными являются корреляционные парадигмы наречия и деадъективного прилагательного. Дифференцирующую роль играет также соотношение между положительными и отрицательными корреляциями. Наиболее сильный перепад в сторону отрицательных корреляций отмечается у деадъективных глаголов - 76,9%. У прилагательных несколько выше процент положительных корреляций (37,5%), чем у каждой из трех других деадъективных частей речи: ср.30,8% - для деадъективных существительных, 23,1% - для деадъективных глаголов, 33,3% - для деадъективных наречий.

Представляется возможным также увидеть черты сходства и различия между критериальными для данного этапа работы морфематическими характеристиками.

В итоге, морфематические характеристики, обладающие наиболее тесными связями с деадъективным словообразованием различных частей речи, составляют 88,9% от общего количества привлеченных к исследованию морфематических характеристик (16 из 18).

Дополнительным фактором, дифференцирующим морфематические характеристики адъективных основ, может служить соотношение между положительными/отрицательными корреляциями, с одной стороны, и значимыми/незначимыми корреляциями, с другой стороны. Поскольку цепочки корреляций, фиксируемых для каждой морфематической характеристики, достаточно коротки (максимальное количество возможных значимых корреляций равно количеству базовых характеристик, т.е. четырем), незначительные колебания здесь играют более существенную роль, чем в более мощных наборах коэффициентов корреляции для деадъективных частей речи (по вертикали табл.2).

С данной точки зрения представляется возможным градуировать морфематические характеристики следующим образом: а) по соотношению и плотности значимых положительных и отрицательных корреляций; б) по соотношению значимых и незначимых корреляций.

С точки зрения соотношений между значимыми и незначимыми корреляциями подавляющее большинство морфематических характеристик обладают преимущественно значимым набором корреляций.

В итоге, лишь две из привлеченных морфематических характеристик не имеют отчетливого смещения корреляционного спектра в значимую сторону: членимость (две значимые и две незначимые корреляции) и производство прилагательного от числительного (три незначимые и одна значимая корреляция).

В разделе 2 данной главы установливаются зависимости между способом образования и частеречной принадлежностью деадъективных основ.

Здесь фактически речь идет о словообразовательных предпочтениях со стороны той или иной деадъективной части речи по отношению к набору наиболее распространенных способов словообразования.

Результаты статистической обработки исходных данных приводятся в Таблице 3.

Таблица 3.

Коэффициенты корреляции формантных и частеречных характеристик деадъективных производных

Признаки Части речи

N

V

ADV

ADJ

АФ'

0,52

0,06

0,62

0,58

ПФ'

0,30

0,08

0,37

0,92

СФ'

0,62

0,08

0,72

0,44

ПФ'/СФ'

0,42

0,10

0,49

0,83

CC'

0,08

0,33

0,02

0,15

K'

0, 19

0,33

-0,11

-0,11

Из приведенных данных следует, что данный этап исследования демонстрирует результаты, существенно отличающиеся от результатов предыдущих этапов.

Во-первых, впервые наблюдается существенное преобладание положительных корреляций над отрицательными: 20: 2, или 90,9%: 9,1%. При этом две отрицательные корреляции принадлежат деадъективной конверсии.

Во-вторых, Таблица 3 демонстрирует наряду со средними и слабыми корреляциями несколько сильных корреляций. Таковыми являются корреляции деадъективной аффиксации с существительным (0,52), наречием (0,62), прилагательным (0,58); деадъективной префиксации с прилагательным (0,92); деадъективной суффиксации с существительным (0,62), наречием (0,72); деадъективной префиксации/суффиксации с прилагательным (0,83).

Наиболее тесные связи по линии способов словообразования отмечаются у существительного и прилагательного: все коэффициенты, полученные для данных частей речи, являются значимыми.

Следующую позицию по степени связи со способами деадъективного словообразования занимают глагол и наречие, демонстрирующие по одной незначимой корреляции из шести возможных.

Таким образом, отмечается очень высокая избирательность деадъективного производства основ различной частеречной принадлежности по отношению к способам словообразования.

Целесообразно отметить, что все четыре привлеченные к исследованию деадъективные части речи положительно связаны с префиксацией, суффиксацией и возможностью одновременного присоединения к адъективной основе префикса и суффикса. При этом три части речи из четырех (существительное, наречие и прилагательное) демонстрируют сильные или средние коэффициенты корреляции, в то время как глагол характеризуется корреляциями слабой силы с указанными формантными позициями. Обобщенный показатель аффиксации демонстрирует сильные корреляционные связи с существительным, наречием и прилагательным, тогда как глагол характеризуется отсутствием значимой корреляционной зависимости от указанного обобщенного форманта. Словосложение связано положительной корреляционной зависимостью с существительным, глаголом, прилагательным (при отсутствии значимой связи с наречием). Деадъективная конверсия положительно связана с существительным и глаголом, отрицательно - с наречием.

В итоге данные, приведенные в Таблице 3, математически доказывают, что преимущественным способом образования деадъективных дериватов различной частеречной принадлежности являются различные проявления аффиксации, в особенности для деадъективного существительного, наречия и прилагательного и в несколько меньшей мере для деадъективного глагола.

Корреляционный анализ зависимости деадъективного словообразования от внутреннего морфематического строения адъективных основ, с одной стороны, а также формантной избирательности образуемых частей речи, с другой стороны, свидетельствует о наличии многочисленных значимых статистических связей на данном участке английского словообразования.

Таким образом, морфематическая база деадъективного словообразования представлена подавляющим большинством морфематических и формантных характеристик, привлеченных к исследованию, чем подчеркивается высокая степень словообразовательной релевантности как внутренней морфематики адъективных основ, так и формантных характеристик, участвующих в деадъективном словообразовании.

Четвертая глава ("СООТНОШЕНИЕ ЧАСТЕРЕЧНОЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЕАДЪЕКТИВНЫХ ОБРАЗОВАНИЙ И СЕМАНТИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК АДЪЕКТИВНЫХ ОСНОВ") посвящена соотнесению методом корреляционного анализа двух признаковых пространств современного английского прилагательного: частеречной принадлежности деадъективных дериватов (базовые признаки) и семантических характеристик адъективных основ (критериальные характеристики).

Результаты статистической обработки соотношений между составляющими указанной выше семантической триады, с одной стороны, и деадъективными частями речи, с другой стороны, приводятся в Таблице 4.

Таблица 4.

Коэффициенты корреляции частеречных признаков деадъективных производных и семантических признаков адъективных основ

Признаки Части речи

N

V

ADV

ADJ

Э

-. 20

0,05

-.17

-.17

И

.15

-0,04

.26

.15

О

.14

0,00

.08

.08

Основной стратегией семантического этапа исследования является выявление тех семантических признаков, которые наиболее активно корреляционно вовлечены в процесс деадъективного словообразования и, тем самым, могут рассматриваться в качестве основных репрезентантов, или маркеров, образования данной части речи от прилагательного.

1) Зафиксированные на семантическом этапе исследования коэффициенты корреляции свидетельствуют об устойчивой статистической связи между семантической принадлежностью адъективных основ к классам информационных, энергетических, онтологических значений и образованием деадъективных существительных, наречий и прилагательных. Деадъективное существительное положительно коррелирует с информационными (0,15) и онтологическими значениями (0,14), одновременно характеризуясь отрицательной значимой связью с энергетическими значениями (-0, 20). Аналогичные статистические зависимости выявлены для деадъективного наречия и прилагательного. Они характеризуются положительными корреляциями с информационными (0,26 и 0,15, соответственно) и онтологическими значениями (0,08 и 0,08, соответственно); отрицательно коррелируют с энергетическими значениями (-0,17 и - 0,17, соответственно).

2) Деадъективный глагол образует достаточно четкую статистическую оппозицию с каждой из трех других деадъективных частей речи, вследствие полного отсутствия статистически значимых связей с семантическими классами адъективных основ, привлеченными к настоящему исследованию.

3) Проведенное исследование позволило также выявить корреляционную оппозицию между энергетическими значениями, с одной стороны, и информационными, а также онтологическими значениями, с другой стороны. Энергетический класс значений характеризуется только отрицательными значимыми корреляциями с деадъективными существительными, наречиями и прилагательными, в то время как информационный и онтологический классы демонстрируют инверсную корреляционную картину: для данных классов зафиксированы только положительные значимые связи с тремя указанными деадъективными частями речи.

4) С точки зрения силы полученных коэффициентов корреляции подавляющее большинство из них (8 из 9, или 88,9%) относятся к категории слабых корреляций. Единственный коэффициент средней силы получен для информационных значений в их соотношении с деадъективными наречиями (0,26). Наиболее слабые значимые статистические связи отмечены для онтологических значений в их соотношениях с деадъективными наречиями и прилагательными (.08 для каждой из указанных частей речи).

В Заключении подводятся основные итоги. Проведенное исследование позволило выявить целый ряд релевантных зависимостей деадъективного словообразования основ различной частеречной принадлежности от формальных (фонологических и морфематических) и семантических характеристик адъективных основ.

По проблеме диссертации опубликованы следующие работы

1. Соотношение фонологических и деривационных характеристик в деадъективном словообразовании // Закон и право, № 11. - Москва: Юнити-Дана, 2006. - С.94-96.

2. Межчастеречные корреляции английского прилагательного в перспективе его семантических характеристик // Вестник Московского университета МВД России, №7. - Москва: Юнити-Дана, 2006. - С.118-120.

3. Межчастеречные корреляции английского прилагательного в перспективе его внутрилексемных морфематических характеристик // Объединенный научный журнал №15. - Москва: Тезарус, 2003. - С.54-57.

4. Межчастеречные корреляции английского прилагательного в перспективе его фонологических характеристик // Разноуровневые характеристики лексических единиц: Сб. научных статей по материалам докладов и сообщений. - Смоленск: Смядынь, 2004. - С.141-147.

5. Взаимодействие английского прилагательного с кардинальными частями речи современного английского языка на различных уровнях языковой системы // Конкурс молодых ученых: материалы конференции. - Смоленск: "Универсум", 2006. - С.75-78.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Типология как наука. Основы типологического анализа частей речи. Типологические особенности взаимодействия частей речи в современном английском языке. Семантический, морфологический и функциональный анализ частей речи в современном английском языке.

    дипломная работа [70,8 K], добавлен 25.06.2011

  • Особенности грамматической омонимия прилагательных и наречий английского языка: явление неизоморфности плана выражения и плана содержания, взаимодействие и взаимопроникновение различных частей речи (прилагательного и наречия), ассиметрия языковых знаков.

    дипломная работа [43,2 K], добавлен 07.06.2009

  • Гендерная и социальная дифференциация речи в японском языке. Основные лингвистические особенности женской речи и их характеристика. Выражение эмоций и настроения. Влияние пола на степень вежливости высказывания. Особенность речи на уровне синтаксиса.

    дипломная работа [102,9 K], добавлен 02.08.2015

  • Лексика научного стиля английского языка. Синтаксис, грамматика и морфология научных текстов. Экспрессивность и образность в научном стиле английского языка. Стилеобразующие факторы английской научной речи. Особенности научного стиля.

    курсовая работа [29,1 K], добавлен 24.01.2007

  • Причастие как атрибутивная форма глагола, в которой совмещаются значения двух частей речи: глагола и прилагательного. Знакомство с основными признаками прилагательного у причастия. Общая характеристика причастного оборота, рассмотрение особенностей.

    презентация [70,9 K], добавлен 11.10.2013

  • Грамматическое деление всего лексического состава языка в основе вопроса о частях речи. Классификации частей речи в русском и английском языках, проведение их сравнительного анализа. Типологические критерии, существующие для сопоставления частей речи.

    курсовая работа [68,6 K], добавлен 28.10.2016

  • Понятие культуры речи. Выразительные средства языка. Характерные особенности нормы литературного языка. Качества грамотной речи. Типичные лексические ошибки. Норма в современном русском языке, ее источники. Словарные пометы, отражающие варианты нормы.

    презентация [39,7 K], добавлен 21.03.2014

  • Правописание безударных гласных в корне, гласных после шипящих и "ц" в разных частях речи, окончаний глаголов. Раздельное правописание "не" и "ни" с разными частями речи. Расстановка знаков препинания в тексте. Значения слов с разными ударениями.

    контрольная работа [29,6 K], добавлен 09.10.2012

  • Общая характеристика имени прилагательного как части речи. Относительные, притяжательные и качественные прилагательные. Типы склонения и употребление прилагательных в современных текстах. Семантические, словообразовательные и морфологические особенности.

    контрольная работа [32,6 K], добавлен 28.02.2011

  • Имя существительное (the noun) как часть речи. Категория числа имен существительных. Категория рода в английском языке. Подходы к классификации имен существительных в английском языке. Сложности перевода с английского языка.

    курсовая работа [50,0 K], добавлен 21.09.2006

  • Анализ основных выразительных средств английской разговорной речи. Образность разговорной речи и ее эмоциональные параметры. Способы передачи стилистических средств английского языка при переводе художественного текста на примере произведений Эдгара По.

    курсовая работа [48,1 K], добавлен 18.09.2015

  • Выделение частей речи по семантическому принципу. Синтаксическая функция как возможная субституция в линейной речевой цепи. Классификации частей речи немецкого языка. Разделение слов на части речи как предварительный этап их грамматического описания.

    реферат [24,3 K], добавлен 03.04.2010

  • Основные правила чтения в английском языке. Теоретические сведения по грамматическим аспектам английского языка, необходимые для правильного выполнения контрольных заданий. Специфика интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в английском языке.

    методичка [47,9 K], добавлен 22.01.2012

  • Сущность имени прилагательного как самостоятельной части речи, обозначающей признак предмета. Характеристика разрядов прилагательных: качественных, относительных и притяжательных. Особенности и типы склонения прилагательных, способы их образования.

    презентация [63,2 K], добавлен 29.05.2013

  • Слова категории состояния в системе частей речи английского языка, их понятие и содержание, семантические группы. Сравнительный анализ частотности слов категории состояния, их комбинаторика и особенности функционирования в современном английском языке.

    дипломная работа [78,5 K], добавлен 11.11.2011

  • Правило согласования времен глаголов-сказуемых, употребляемых в главном и придаточном предложениях, в английском языке. Сущность прямой речи. Особенности воспроизведения повествовательного, вопросительного и повелительного предложений в косвенной речи.

    презентация [205,6 K], добавлен 27.10.2013

  • Сущность диалогической речи как вида устной деятельности. Разработка дидактико-методической системы обучения учащихся 5-6 классов навыкам и умениям диалогической речи на английском языке при использовании лингвистического опыта учащихся в русском языке.

    дипломная работа [71,8 K], добавлен 21.10.2011

  • Определение принадлежности слов к различным частям речи по их грамматическим признакам. Особенности перевода на русский язык определений, выраженных именами существительными. Неопределенные и отрицательные местоимения. Видо-временные формы глаголов.

    контрольная работа [28,2 K], добавлен 26.06.2012

  • Понятие, признаки, языковые особенности разговорной речи, основная сфера ее реализации. Место разговорной речи в составе литературного и национального языка. Слоговая редукция, другие фонетические явления. Взаимодействие разговорной речи и книжных стилей.

    реферат [36,5 K], добавлен 20.07.2013

  • Рассмотрение монологической речи как разновидности устной речи. Методика обучения монологической речи на английском языке. Технология обучения монологу-рассуждению при анализе литературного персонажа. Этапы развития речемыслительных умений рассуждения.

    курсовая работа [36,0 K], добавлен 22.11.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.