Концептуально-семантическая парадигма имен существительных с положительной и отрицательной характеристикой человека в разносистемных языках

Выявление смысловых компонентов, структурирующих положительные и отрицательные модели концептосфер в русском и немецком языках. Специфичные семантико-смысловые механизмы и пространственные отношения в сферических моделях с иерархией ядро - периферия.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 02.08.2018
Размер файла 74,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

КОНЦЕПТУАЛЬНО-семантическая ПАРАДИГМА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ С ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ И ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ ХАРАКТЕРИСТИКОЙ ЧЕЛОВЕКА в разносистемных языках

Специальность 10.02.20 - сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание

Автореферат диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

ЭСТОЕВА ДЕБЕХАН ГАПУРОВНА

Пятигорск 2010

Работа выполнена в ГОУ ВПО «Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова»

Научный руководитель - доктор филологических наук, доцент Шомахова Татьяна Массовна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Евсюкова Татьяна Всеволодовна

доктор филологических наук, профессор Чесноков Петр Вениаминович

Ведущая организация - ГОУ ВПО «Южный Федеральный университет»

Защита диссертации состоится 29 июня 2010 года в 12.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.193.02 в ГОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет» по адресу: 357532, г. Пятигорск, проспект Калинина, 9.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет»

Автореферат разослан ____ мая 2010 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета Л.М. Хачересова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В современной лингвистике исследователями отмечается смена научной парадигмы от рассмотрения языка как процесса до возможности его изучения как продукта, то есть результата этого процесса.

В связи с этим в последние десятилетия ХХ века в лингвистической науке произошли значительные изменения, связанные с ее переходом к антропоцентрической парадигме, в которой язык начал изучаться в тесной связи с человеком, его сознанием, мышлением и духовно-практической деятельностью, вступающих в новые парадигматические отношения «человек - язык - культура» и требующих новых методов исследования. Следовательно, феном язык как уникальная человеческая способность раскрывается, прежде всего, в его деятельности в реальной действительности, когнитивные признаки которых фиксируются с помощью языковых средств и в которых процесс категоризации тесно связан с процессом концептуализации, но в то же время различающихся по конечному результату и/или деятельности.

Мы сознаем, что практически достаточно сложно дифференцировать эти процессы и соотнести их с определенной формой кодирования информации, но считаем, что разграничение этих понятий сможет послужить основой собственно когнитивного и концептуального анализа в когнитивной лингвистике, что, в свою очередь, предопределяет актуальность нашего исследования. При этом мы полагаем, что процесс категоризации чаще представлен в виде фреймов, сценариев, схем, тогда как объектом и единицей исследования процесса концептуализации является концепт, концептуальная система или структура, представляющие собой, согласно Е.С. Кубряковой, ментальный уровень или ментальную организацию, где сосредоточена совокупность всех концептов, данных уму человека, их упорядоченное объединение (Кубрякова 1996).

Термины система или структура являлись центральными понятиями системно-структурного описания лексической семантики 70-80-х гг. ХХ в. Следовательно, если в исследовании концепта применить системный подход, то есть взглянуть на концепт как на систему, то его структура оказывается менее расплывчатой и более проясненной, свойствами которой являются: целостность, структурность, множественность описаний каждой системы. Содержание концепта состоит из элементов смысла, которые могут быть определены так же, как семантические элементы, вступающие в определенные иерархические отношения между собой.

В своем исследовании семантических концептов с положительной и отрицательной характеристикой человека мы исходим из того, что пространство концепта заключается в сферической модели с иерархией ядро периферия (ядерные центры, ближняя периферия, дальняя периферия), в которых концепты исследуются через значения языковых единиц, объективирующих тот или иной концепт, а конечной целью является реконструкция (моделирование) концепта как мыслительной единицы по данным языкам (Стернин 2004), то есть смысловой.

В нашем исследовании единицами (структурантами) системы связей концептов являются смысловые компоненты (СК), вступающие в определенные парадигматические отношения, уровни которых представляют собой относительно автономные системы, обладающие набором единиц и сеткой связи (структурно-смысловой), определяемые как подсистемы общей системы языка, связанные иерархическими отношениями через свои СК (Шомахова 2007).

Следует сказать, что интересующие нас в работе семантические концепты с положительной и отрицательной характеристикой человека в современном русском и немецком языках представляют собой иерархически обусловленную систему смысловых отношений с сильным полицентрическим ядром и периферией, смысловые компоненты которых равнозначно удалены от центра сферической модели.

Структурно-системное образование исследуемых нами концептов лежит в сфере ментального уровня или ментальной организации, которые, согласно одним ученым, представляют собой концептуальную систему как информацию (мнение, знание), которой располагает индивид о действительном или возможном мире (Павилёнис 1989), другие - как концептуальную систему смыслов, структурирующуюся в деятельности индивида в результате присвоения: а) конвенционального опыта, б) перцептивных процессов и в) собственно рефлексии (Пищальникова 1998).

Однако в своем исследовании семантических концептов мы разграничиваем концептуальную систему и структуру, понимая под концептуальной структурой отношения и связи, во-первых, между определенными концептами в концептуальной системе, а, во-вторых, внутреннюю организацию концепта, характер отношений между образующими его смыслами.

Реализация семантико-смысловой структуры концепта нами видится в применении к концепту «волновой теории», возникшей, согласно Ю.С. Степанову, в языкознании относительно индоевропейских языков в замечательной работе немецкого языковеда Иоханна Шмидта (Степанов 2007).

Итак, при исследовании положительных и отрицательных семантико-смысловых концептов, характеризующих человека, мы придерживаемся: а) положения о том, что путь исследования от «семантики единиц к концепту» наиболее надежно позволяет выявить признаки концептов и моделировать концепт (Попова, Стернин 2007); б) концепт - это вербализованный культурный смысл, семантическая единица «языка» культуры, план выражения которой представляет двусторонний языковой знак (Воркачев 2007).

Необходимо также принимать во внимание, что этнокультурная ментальность лингвоконцептов, согласно Г.Н. Скляревской, связывается со стабильностью лексической системы, в которой, по мнению ученого, сохраняется семантическая устойчивость, четкость семантических границ и соответствие речевой практики словарным описаниям (Скляревская 1996). В этом отношении именно материалы «толковых словарей предполагают большие возможности в плане раскрытия содержания концепта в выявлении специфики его языкового выражения» (Маслова 2005).

Сказанное обусловливает актуальность темы, которая продиктована необходимостью аспектуализации оценочных концептов в новой научной парадигме язык культура концепт.

Объектом исследования становятся лексико-семантические единицы с положительной и отрицательной характеристикой человека, выбранные нами из авторитетных русских и немецких толковых словарей. Предметом исследования являются внутрисистемные парадигматические отношения смысловых компонентов, репрезентирующих систему связей той или другой концептосферы.

Цель работы заключается в выявлении и дальнейшем сопоставлении специфики концептуально-семантического представления когнитивных концептов в разных лингвокультурах.

Представленная цель требует решения следующих задач:

- выявление смысловых компонентов, структурирующих положительные и отрицательные модели концептосфер в русском и немецком языках;

- описание типов и способов перехода от одного семантического концепта к другому на уровне положительных и отрицательных моделей концептосфер русского и немецкого языков;

- определение семантико-смысловой структуры положительных и отрицательных моделей концептосфер в исследуемых языках;

- установление семантико-смысловой многозначности концепта в исследуемых языках;

- определение границ и статуса каждого семантико-смыслового концепта внутри общей концептосферы;

- выявление общих и специфичных семантико-смысловых механизмов и пространственных отношений в сферических моделях с иерархией ядро периферия.

Материалом исследования послужили данные авторитетнейших толковых, двуязычных и одноязычных словарей современного русского и немецкого языков, позволивших концептуализировать 1424 ЛЕ.

Гипотеза исследования заключается в том, что сема в качестве «элементарной единицы смысла» составляет смысл концепта.

Исследование носит синхронно-сопоставительный характер и строится на фактическом материале известных словарей современного русского и немецкого языков (см. библиографию).

В работе использованы лингвистические теории отечественных и зарубежных исследователей: Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, С. Аскольдова, Н.Н. Болдырева, Т.В. Булыгиной, С.Г. Воркачева, В.Г. Гака, В.З. Демьянкова, А.А. Залевской, В.И. Карасика, Ю.Н. Караулова, А.В. Кравченко, Е.С. Кубряковой, Дж. Лакоффа, Е.В. Лукашевич, В.А. Масловой, Н.И. Николаева, Р.И. Павилёниса, М.З. Пименовой, З.Д. Поповой, И.А. Стернина, Ю.С. Степанова, А.А. Потебни, Б.А. Серебренникова, В.Н. Телия, Е.В. Урысон, Н.В. Уфимцевой, А.Д. Шмелева, Т.М. Шомаховой, D. Dolnik, P. Ekman, N. Friederichs, J. Lakoff, E. Posch.

Методологической и теоретической базой настоящего исследования является понимание «внутреннего человека», представленного ментальными и эмоциональными типами, где все подчинено «цели познания человеком самого себя и своего отношения ко всему видимому и скрытому вокруг себя» (Гумбольдт 1984) и не противоречащих диалектико-материалистической концепции принципов всеобщей связи явлений, категорий количества и качества, формы и содержания, причины и следствия.

Основным методом исследования является сопоставительный метод, базирующийся на семном анализе языковых единиц, ориентированный на антропоцентрический метод и метод полевого структурирования. В работе также использовались методы и приемы системного анализа, моделирования, трансформационного, системоцентрического, лексемоцентрического и описательного метода для выявления универсальных и специфических положительных и отрицательных характеристик человека. язык смысловой семантический концептосфера

Исследуемый материал составил 442 концепта с положительной характеристикой человека в русской лингвокультуре, 351 концепт с положительной характеристикой человека в немецкой линговкультуре, что составляет в общей сложности 793 концепта с положительной характеристикой человека; 238 концептов с отрицательной характеристикой человека в русской лингвокультуре, 393 концепта с отрицательной характеристой человека в немецкой лингвокультуре, что составляет 631 лингвоконцепт с отрицательной характеристикой человека.

Концептуальную основу исследования составляет системное построение концептов в концептосфере, представляющее внутреннюю организацию концепта, характеризующуюся отношениями между образующими его смыслами, находящимися в области полевой модели (в идеале сферической, а не плоскостной, подчеркивающей принципиальную континуальность феномена) с иерархией ядро периферия (Лукашевич 2002), вступающих в парадигматические отношения: ядро (Я) ближняя периферийная зона (БПЗ) дальняя периферийная зона (ДПЗ).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Принципы восприятия мира в исследуемых лингвокультурах включают в себя характеристики, являющиеся в большой мере различительными, выраженные языковыми средствами и обозначающие восприятие мира сквозь призму язык - культура - концепт.

2. С позиции концептуальной семантики лингвоконцепты с положительной и отрицательной характеристикой человека допускают множество описаний: ядро - периферия (1. ядро; 1.1. ядерные центры; 1.2. ближняя периферийная зона; 1.3. дальняя периферийная зона).

3. Структурно-системное образование исследуемых концептов лежит в сфере ментального уровня или ментальной организации, представляющие собой концептуальную систему автономных сферических моделей.

4. Семантико-смысловой подход репрезентирует систему связей внутренней организации когнитивных концептов, имеющих в исследуемых языках общий набор лексических единиц и сетку структурно-смысловых связей.

5. Смысловые компоненты, структурирующие положительные и отрицательные модели, характеризующие человека, обладают семантико-смысловой многозначностью концепта и представляют собой взаимосоприкасающиеся и взаимоперекрещивающиеся модели.

6. Границы и статус каждого семантико-смыслового концепта внутри общей концептосферы зависят от парадигматических пространственных отношений, иерархически организованных в сферических моделях ядро - периферия.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем впервые на материале словарных дефиниций современного русского и немецкого языков:

- анализируются внутрипарадигматические отношения смысловых компонентов, структурирующих положительные и отрицательные модели конецептосфер в разносистемных языках;

- определяются интегральные и дифференциальные признаки имен существительных с положительной и отрицательной характеристикой человека в разносистемных языках;

- выводятся концептуально-семантические модели имен существительных с положительной и отрицательной характеристикой человека в разносистемных языках;

- описываются типы и способы перехода от одного семантического концепта к другому на уровне положительных и отрицательных моделей концептосфер русского и немецкого языков;

- устанавливается семантико-смысловая многозначность концепта в исследуемых языках.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней концептуально-семантическая парадигма имен существительных представлена в виде концептосферы, что позволяет углубить теоретическое обоснование концептуальной семантики и ее дальнейшее разграничение с теорией категоризации; способствует: дальнейшей разработке теоретических аспектов в области этнолингвистики, лингвокультурологии и межкультурной коммуникации; разработке различных словарей по когнитивной лингвистике; расширению и усовершенствованию теоретической базы методики преподавания языков.

Практическая ценность проведенного исследования состоит в возможности использования его основных положений и выводов в лекционных курсах по лексической семантике, фразеологии, сопоставительному и типологическому языкознанию, в лингвокультурологии, межкультурной коммуникации, при составлении различных типов словарей, а также в написании различных спецкурсов, дипломных и курсовых работ в области лексической семантики, концептуально-семантической лингвистики, лексикографии, сопоставительной типологии языков.

Объем и структура исследования предопределены особенностями объекта исследования, а также поставленной целью и решающимися задачами. Диссертационная работа состоит из введения, трех глав, выводов после каждой главы, заключения, изложенных на 216 страницах, литературы, словарей-источников и приложения.

Апробация работы. Основные положения диссертации и выводы исследования изложены в докладах на международных конференциях, проводившихся в Пятигорском государственном лингвистическом университете (2006), Казанском государственном университете (2009), на заседаниях лингвистического семинара Института филологии КБГУ (2008, 2009), заседаниях кафедры иностранных языков ИнгГУ (2007-2009) и отражены в 7 публикациях автора, в том числе две статьи в журналах, рекомендованных ВАК РФ.

Диссертация обсуждена на расширенном заседании филологического семинара Института филологии КБГУ с привлечением ведущих специалистов кафедры немецкого языка и кафедры русского языка и общего языкознания ГОУ ВПО «Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова».

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается выбор темы исследования, раскрывается её актуальность и научная новизна, определяются гипотеза, объект и предмет изучения, формулируются цель и задачи предлагаемого исследования и его методологическая база, перечисляются методы анализа, излагаются положения выносимые на защиту, отмечается теоретическая и практическая значимость, апробация работы.

В первой главе «Основные теоретические подходы к изучению категоризации и языковой концептуализации ценностных характеристик человека», состоящей из четырёх разделов, исследуются тенденции теоретического описания концепта в различных научных парадигмах, в частности, в когнитивной лингвистике и в лингвокультурологии, демонстрируются основные отличительные черты понимания этого феномена в современных лингвистических исследованиях отечественных и зарубежных авторов.

В основание современной лингвистической научной парадигмы, отмеченной становлением новых направлений и тенденций, заложено несколько принципов - антропоцентризм, или принцип «человека в языке», когнитивность и интердисциплинарность, первый из которых является ведущим и смыслообразующим.

В данной главе показана правомерность и обоснованность использования антропоцентрического подхода для изучения языковых данных, в частности средств концептуализации таких качеств и проявлений человека, как верность, честность, доброта, сочувствие, уважение, хитрость, корысть, жадность, эгоизм, лесть и др., которые имеют ценностную ориентацию.

Проблема языковой характеризации свойств и качеств человека получила свое развитие в рамках антропонаправленных лингвистических исследований. Важными при этом оказываются подходы, в которых средства выражения вышеназванных характеристик в конкретных языках соотносятся с планом содержания через концепты, которые ценностно ориентированы. Язык концептуализирует действительность и культуру. Немаловажным является и вопрос о том, как культура и язык влияют на концепты и когнитивные функции.

Современная лингвистическая парадигма основана на антропоцентризме, когнитивизме, интердисциплинарности. Основообразующим принципом современных лингвистических исследований является антропоцентризм, под которым понимается отделение человека от всего остального мира и постановка его в центр универсума. Лингвистический антропоцентризм проявляется на поверхностном уровне в том, как языки называют все естественные феномены с позиции их полезности для человека, а имплицитно - в референции к человеку, закрепленной в грамматических формах. Антропоцентризм - это принцип, который выходит за рамки синтаксиса, семантики и прагматики и который, следовательно, требует дальнейшего теоретического рассмотрения, а также новых идей в области эмпирических исследований. Таким образом, антропоцентрично направленная лингвистика включает теоретические, методологические и эмпирические исследования и предлагает новые перспективы для всех этих уровней.

Принцип «изоморфности языка и культуры» открывает возможности для проникновения в языковую картину национального восприятия мира в каждой культуре, которая включает характеристики, являющиеся различительными маркерами отдельных человеческих объединений. Этнический язык фиксирует точку зрения на мир в формате стереотипов, выраженных языковыми средствами, и обозначает восприятие мира сквозь призму культуры, общества, этничности и т.д. Ценностная система человека двойственна: она включает индивидуальные ценности и ценности общекультурные, которые отражают категории добра и зла, красоты и уродства, пользы и вреда и т.д. и являются основой человеческих действий, определяя выбор той или иной линии поведения

Концепт предстает как многоаспектный и многогранный феномен, имеющий ментальную сущность, фиксирующую знания о мире в форме «пучка смыслов» и средства своей концептуализации (вербализации/объективации). Его определяет как принадлежность к индивидуальному сознанию, так и обусловленность национально-этнической культурой и менталитетом. Это динамичная, гибкая структура, которая меняется в зависимости от темпоральных, локальных, конкретно-ситуативных контекстов, системы мировидения человека, в которой отражается его ценностная доминанта. Концепт может быть не только объектом, но и инструментом научного исследования. В рамках нашего исследования особый интерес представляют лингвокогнитивный и лингвокультурологический подходы к изучению концепта.

Языковая картина мира, изображающая человека во всех его ипостасях, есть «наивное» портретирование феномена «Homo sapiens». В языке и речи отражена внешняя и внутренняя сущность человека, его когнитивные и физические состояния, действия, ориентации в мире, социуме, отношения в динамике и статике. Лингвистическое описание действий и состояний человека происходит в рамках нескольких подсистем: 1) физическое восприятие; 2) физиологические состояния; 3) физиологические реакции на разного рода внешние и внутренние воздействия; 4) физические действия и деятельность; 5) желания; 6) интеллектуальная деятельность и ментальные состояния; 7) эмоции; 8) речь, которые внутренне структурированы и образуют иерархию (Апресян 1995). В рамках дихотомической концепции языковой модели человека, человек - антиномичное единство идеального и материального, интеллектуального и эмоционального (чувственного) начал (Булыгина, Шмелев 1997). Человек рассматривается как 1) «живое существо» и 2) как «разумное существо» (Морковкин 1984). К основным сферам проявления человека относятся: биолого-физиологические и антропологические свойства; социально-трудовые и родственные отношения человека; сфера психической деятельности и эмотивных оценок человека (Уфимцева 1986). Концептуализации «внутреннего мира человека» обращены к человеку во всем многообразии его психических состояний, действий, реакций, характеристик и др. (Арутюнова 1999, Николаев 2002, Пименова 1999, Убийко 1994, Урысон 1999, Кондратьева 2004 и др.).

Вторая глава «Концептуально-семантическая парадигма имён существительных с положительной характеристикой человека в современном русском и немецком языках» посвящена сопоставительному исследованию языковых единиц, ориентированных на антропоцентрический метод и метод полевого структурирования.

Фундаментальные ценностные концепты являются объектом исследования в лингвокультурологии последнего периода. Эти концепты, связанные с моральными установками и нормами поведения в социуме, номинируют регуляции межличностных отношений в обыденной жизни, устанавливают социальный и политический порядок. Системы ценностей для каждой этнолингвокультуры воплощены в базовых концептах, инвариантных для всех культур, и специфичных концептах, отмечающих связь ценностей с национальными стереотипами, ментальностью, нормами и установками, традициями определенной языковой общности. Ценностные концептосферы анализируют на материале различных языков, однако концепты ценностно антропоориентированной семантики в немецкоязычной картине мира еще не нашли своего исчерпывающего описания в лингвистике.

В результате анализа существующих научных представлений концепта становится ясным, что когнитивный концепт относится к сфере исследований когнитивной лингвистики, а лингвокультурный или культурный концепт делегируется к лингвокультурологии.

Концепт, по общему признанию, относится к многомерному интегративному образованию и как сложный ментальный комплекс содержит такие компоненты, как: общечеловеческий, универсальный; национально-культурный; социальный; групповой и индивидуально-личностный (Маслова 2004). Болдырев (2001) выделяет в структуре концепта общенациональный тип.

Структурирование концепта производится в соответствии с различными принципами его организации - уровневым и полевым.

Полевая модель, разработанная З.Д. Поповой и И.А. Стерниным и далее развитая в работах других лингвокультурологов, фиксирует способ организации иерархической структуры концепта, объединенного инвариантным значением, отражающим определенную понятийную сферу. Концепт представляется в форме круга, в центре которого находится основное, прототипическое, неизменяемое понятие - ядро этого концепта (ключевое слово/лексема текста), а на периферии (поле интерпретации), образованной концептуальными признаками и имеющей гибкую консистенцию, - то, что внесено культурой в широком смысле этого слова, обычаями и традициями народа, личным и общественным опытом (Ю.С. Степанов, С.Г. Воркачёв, В.И. Карасик и др.). Ядро представляет собой конкретно-чувственный образ, или содержание понятия, которое соответствует словарной дефиниции имени концепта, периферия - абстрактные признаки, производные от ядерных, которые более конкретизированы. Распределение на ядро и периферию производится по признакам частотности, конкретизации, прямого или переносного значения лексем, объективирующих их. Уровневая модель структуры концепта маркирует степень его сформированности в сознании носителей языков.

Семантические концепты с положительной характеристикой человека в современном русском и немецком языках представляют собой иерархически обусловленную систему смысловых отношений с сильным полицентрическим ядром и периферией, смысловые компоненты которых равнозначно удалены от центра сферической модели.

Проведенный анализ концептуальной системы лингвоконцептов с положительной характеристикой человека в современном русском и немецком языках показывает, что:

- общими смысловыми компонентами, структурирующими лингвоконцепты на уровне ядро периферия, являются для лингвоконцепта:

1. «Честность»: 1) СК ЯЦ: искренность, прямота; 2) СК БПЗ: подлинность, откровенность; 3) СК ДПЗ: истинность, правда, верность.

2. «Доброта»: 1) СК ЯЦ - нет; 2) СК БПЗ: отношение; 3) СК ДПЗ: связь, контакт.

3. «Преданность»: 1) СК ЯЦ: верность; СК БПЗ: неизменность; 3) СК ДПЗ: постоянство.

4. «Гордость»: 1) СК ЯЦ: чувство, достоинство, самоуважение; 2) СК БПЗ: ощущение, восприятие, состояние, уважение; 3) СК ДПЗ: переживание, чувствительность, душа, ощущение, свойство, обладание, проявление, значение, общение, поведение.

5. «Уважение»: 1) СК ЯЦ - нет; 2) СК БПЗ: почтение; 3) СК ДПЗ: уважение, мнение, значение, совокупность, свойство.

6. «Любовь»: 1) СК ЯЦ: эмоция, чувство, расположение, привязанность; 2) СК БПЗ: переживание, чувство, склонность, ощущение, восприятие, отношение, симпатия, преданность; 3) СК ДПЗ: душа, ощущение, восприятие, эмоция, переживание, расположение, чувство, душевность, связь, стремление, верность.

7. «Сочувствие»: 1) СК ЯЦ - нет; 2) СК БПЗ - нет; 3) СК ДПЗ: участие.

8. «Искренность»: 1) СК ЯЦ: подлинность, откровенность; 2) СК БПЗ: истинность; 3) СК ДПЗ: истина, подлинность, искренность, откровенность.

9. «Доверие»: СК ЯЦ - нет; 2) СК БПЗ - нет; 3) СК ДПЗ: неизменность, непоколебимость, убежденность, твердость.

10. «Верность»: 1) СК ЯЦ: неизменность; 2) СК БПЗ: постоянство, верность; 3) СК ДПЗ: неизменность.

В третьей главе «Концептуально-семантическая парадигма имен существительных с отрицательной характеристикой человека в современном русском и немецком языках» структурируются концептуально-семантические модели внутрипарадигматических отношений лингвоконцептов с отрицательной характеристикой человека: эгоизм, хитрость, зло, лесть, корысть, жадность, злоба, раболепие, алчность, коварство в современном русском и немецком языках.

Человек в дискурсе дейктичен и представляет точку отсчета, от которой располагается и описывается образ мира при помощи языка в пространстве и времени. Е.С. Кубрякова отмечает, что именно «человек становится точкой отсчета в анализе тех или иных явлений, что он вовлечен в этот анализ, определяя его перспективы и конечные цели» (Кубрякова 1995). Человек является центром оценки и позиции, которые задают модальность высказывания. Таким образом, можно утверждать, что язык и речь производны от человека как продуцента речи, человека как объекта речи, человека как когнитивной системы, которая обрабатывает поступающую информацию, хранит и передает ее. Отсюда следует, что человек как основная фигура дискурса формирует ключевые проблемы современной лингвистики.

Как и всякая языковая картина мира, картина, изображающая человека во всех его ипостасях, есть обыденно-когнитивное, а не научное изображение. Человек «запечатлел в языке свой физический облик, свои внутренние состояния, свои эмоции и свой интеллект, свое отношение к предметному и непредметному миру, природе, … передал языку свое игровое начало и способность к творчеству» (Арутюнова 1999), и анализ так называемых «наивных» языковых образов человека, его психических проявлений по своей сути является альтернативой научному портретированию феномена «человек». Язык отражает представление о том, что «происходит внутри человека, язык представляет человека как сложное образование, что лишь отчасти можно объяснить существующими (и существовавшими ранее) мифологическими и/или религиозными представлениями» (Пименова 1999).

В объекты лингвистических исследований попадает «деятельность человека, обеспечивающая ему ориентацию в мире, его практическое освоение, познание и понимание процессов, происходящих во внешнем и внутреннем для него мире» (Телия 1988).

В русской языковой картине мира человек воспринимается как существо динамическое, деятельное, которому свойственны определенные состояния и эмоции (Апресян 1995); который «выполняет три различных типа действий; ему свойственны определенные состояния - восприятие, желания, знания, мнения, эмоции и т.п.; он определенным образом реагирует на внешние или внутренние воздействия. Каждым видом деятельности, каждым типом состояния, каждой реакцией ведает своя система» (Апресян 1995).

По теории Ю.Д Апресяна (1995), описание действий и состояний человека происходит в рамках нескольких подсистем: 1) физическое восприятие (зрение, слух, обоняние, вкус, осязание); 2) физиологические состояния (голод, жажда, желание = «плотское» влечение, боль и т.п.); 3) физиологические реакции на разного рода внешние и внутренние воздействия (холод, мурашки, бледность, жар, пот, сердцебиение и т.п.); 4) физические действия и деятельность (работать, отдыхать, идти, стоять, лежать, рубить и т.д.); 5) желания (хотеть, желать, жаждать, стремиться, предпочитать, воздерживаться, соблазнять и т.п.); 6) интеллектуальная деятельность и ментальные состояния (воображать, считать, полагать, понимать, осознавать; интуиция, озарение; знать, верить, догадываться, подозревать, помнить и т.д.); 7) эмоции (бояться, радоваться, сердиться, восхищаться, сожалеть, ревновать, обижаться и т.д.), которые делятся на низшие, общие для человека и животного (страх, ярость, удовольствие), и высшие, свойственные только человеку (надежда, стыд, восхищение, чувство вины); 8) речь (говорить, сообщать, обещать, просить, приказывать, советовать, хвалить и т.п.). Системы внутренне структурированы и взаимодействуют друг с другом, образуя иерархию.

Т.В. Булыгина и А.В. Шмелев рассматривают дихотомическую концепцию языковой модели человека, согласно которой человек - антиномичное единство идеального и материального, интеллектуального и эмоционального (чувственного) начал. Первая антиномия отражается в языке как противопоставление духа и плоти, вторая - как противопоставление сердца (груди) и крови, с одной стороны, и головы и мозга (мозгов) - с другой (Булыгина, Шмелев 1997).

В словаре «Лексическая основа русского языка» под редакцией В.В.Морковкина представлена еще одна позиция. Человек рассматривается как 1) «живое существо» и 2) как «разумное существо», и все лексемы подразделяются на лексико-семантические группы. В первую группу входят лексемы, маркирующие такие рубрики, как организм человека, физические возможности и состояния человека, здоровье и болезнь, внешний облик, потребности человека как живого существа (пища, посуда, дом, жилище, одежда, обувь, украшения, галантерея и т.д.). Вторая лексико-семантическая группа формируется следующими подгруппами: ощущение и восприятие; эмоциональные, волевые и интеллектуальные действия и состояния; душевный склад человека; деятельность человека; поведение человека; человек в обществе; коммуникация мыслей и чувств; отношения в обществе (моральные отношения, отношения людей и отношения обладания); трудовая деятельность человека; социальная организация общества (Морковкин 1984).

В работе А.А. Уфимцевой к основным сферам проявления человека относятся: 1) биолого-физиологические и антропологические, то есть природные, свойства (национальность, пол, возраст, физические характеристики - рост, вес, внешность и т.п.), и 2) социально-трудовые и родственные отношения человека, то есть приобретенные характеристики (по отношению человека к человеку, по отношению к труду, к собственности, к социальным, политическим, религиозным, культурным и др. институтам и организациям, по месту жительства); сфера психической деятельности и эмотивных оценок человека (характеристика по способности мыслить, проявлять волю, воображение, эмоции, склонность или приверженность, мораль и нравственность и т.п.) (Уфимцева 1986).

В современной отечественной и зарубежной антропонаправленной лингвистике все более возрастает интерес к концептуализации «внутреннего мира человека», или, иначе говоря, «внутреннего человека», представленного ментальным и эмоциональным типами, то есть к концептуализациям, которые обращены к человеку во всем многообразии его психических состояний, действий, реакций, характеристик и др. Концепт «внутренний мир» («внутренний человек») охватывает собой сферу «человеческих чувств, страстей, мыслей, разнонаправленных в своем отношении к добру и злу, область нравственных мотивов действий, сферу духовной, религиозно ориентированной жизни человека, в установках своих индифферентной или, более того, агрессивной к повседневности, к плотским ее проявлениям» (Николаев 2002).

Для нашего исследования имеют особое значение социальные и психические (духовные) концепты, многие из которых имеют ценностную ориентацию.

Класс социальных концептов составляют: а) концепты стран, б) концепты социального статуса, в) концепты национальности, г) концепты власти и управления, д) концепты интерперсональных отношений, е) моральные (этические) концепты, ж) концепты занятий, з) религиозные концепты. Входящие в этот класс некоторые из моральных концептов (честь, долг, обязанность, совесть, стыд, раскаяние; корысть, лесть, подлость, измена, верность), а также некоторые из концептов класса психических (духовных) концептов, формирующих и отображающих внутренний мир человека (душу, дух), а именно: а) концепты характера (азартность, беспутность, терпение, благодушие, великодушие, гордость, грубость, доверчивость, мечтательность), б) концепты эмоций (веселье, радость, счастье, злость, грусть, ликование, страдание, ревность, тоска, тревога), войдут в поле нашего исследования, посвященного анализу ценностных концептов, относящихся к социальной или психической зоне жизни человека.

В соответствии с двумя основными функциями человеческого сознания, воспринимающего внеязыковую действительность, - 1) различать в ней отдельные элементы и 2) выделять в их кругу более и менее значимые, важные - формируемые в сознании концепты можно разделить на два вида: констатирующие и ценностные.

Нас будет интересовать сфера номинаций ценностно-ориентированных характеристик человека, который есть часть универсума, с одной стороны, с другой - и сам является сложной системой, включающей физические, когнитивные и культурно-социальные свойства и характеристики, имеющие реляционные связи с окружающим миром. В нашей работе мы обращаемся к анализу лексики, которая повернута к человеку внутреннему, его социально-культурным установкам и верованиям, которые находят свой выход в регуляции социально-культурной коммуникации членов одной этнокультуры.

Внутренний мир человека представляет собой уникальное явление, поскольку, как свидетельствуют психологи, это мир, который наблюдается только опосредовано и эмпирически неэксплицитен (Словарь психолога-практика 2001). «Внутренний человек» получает особое преломление в языке, так как «язык - это не только знаковая система, приспособленная к передаче сообщений, но и компонент сознания человека и как таковой участвует в сотворении мира психики и знания» (Телия 1987).

Отечественная лингвистика, в отличие от зарубежной, уделяет особое внимание анализу внутреннего мира человека, «внутреннего человека» (напр., Арутюнова 1999а, 1999б, Николаев 2002, Пименова 1999, Убийко 1994, Урысон 1999а, 1999б, Кондратьева 2004 и др.). Когнитивные состояния и действия как составные части языковой картины «внутреннего человека» получили свое отражение во многих исследованиях. Это такие работы, которые посвящены характеризации интеллектуальной деятельности человека и ее результатов в целом (Гак 1993, Гловинская 1993, Камалова 1994, Арутюнова 1999, Никитина 2003 и т.д.), эмоциональной сфере (Апресян и Апресян 1993; Бабенко 1989; Арутюнова 1999и др.), волитивным состояниям, языковым образам духовной жизни (Урысон 1999а, 19996; Шмелев 1997 и др.), а также ценностным отношениям и реакциям человека на воздействия внешней среды. Исследования проводились как на материале одного языка, так и в сопоставительном плане с использованием нескольких языков.

В лингвокультурологических исследованиях последних лет четко прослеживается линия обращения к анализу ценностных концептов антропологической направленности, многие из которых относятся к фундаментальным ценностным концептам. Это такие концепты, как честность, гордость, хитрость, эгоизм, зло и другие, которые связаны с моралью и оказываются регулятивами социальной жизни человека. Эти концепты находят свое выражение в различных лингвокультурах, однако по-своему объективируют свое содержание в каждой из них. Они определяют нормы или правила соответствующего поведения, обязанности и ответственность для каждого члена общества, включают запреты и предписания, касающиеся каждого из аспектов жизни, таких как мораль, социальный и политический порядок, социальные ритуалы и обычаи, социальные взаимодействия и т.д.

Ядром исследований, охватывающих проблемы этно- и социокультурных концептосфер, являются ценностные понятия, сопряженные с духовной сферой человека и находящиеся в основе главного принципа культуры. Под ценностями понимаются «`атомарные' составляющие наиболее глубинного слоя всей интенциональной структуры личности...» (Новая философская энциклопедия 2001).

Системы ценностей для каждой этнолингвокультуры отражены в базовых концептах, инвариантных для всех культур, и специфичных концептах, маркирующих связь ценностей с национальными стереотипами, ментальностью, нормами и установками, традициями определенной языковой общности. Так, для русского языка базовыми концептами являются «душа», «счастье», «любовь», «труд» и др., которые формируют этнокультурные ценности народа. Для немецкого языка важными концептами являются «Zuverlдssigkeit», «Ordnung», «FleiЯ», «Perfektion», «Pьnktlichkeit» («надежность», «порядок», «прилежание», «перфекционизм», «пунктуальность»)(Bausinger 2005).

Лингвокультурный концепт является ментальным построением, в котором ценностный компонент фиксирует ценности общества и обеспечивает групповую и индивидуальную тождественность той или другой культуры (Хабермас 2000).

Интересной представляется общая систематизация оценок в исследовании Ю. Дольник «Аксиологический концепт и аксиологические лексические поля» (Dolnik 1994) на материале немецкого языка. В работе анализируются ценностные категории, слова, выражающие оценку, в аксиологических семантических полях, которые подразделяются на: 1) объективно-оценочные (в их значении имплицитно содержится объективный критерий оценки): gut, schlecht, normal; 2) имплицитно-оценочно-дескриптивные (включают результат оценки в форме реакции субъекта на основе объективного/субъективного критериев): loben, bevorzugen, empfehlen, hervorheben (Dolnik 1994). Группа объективно-оценочных слов объединяет лексические единицы с учетом нормы. В ней разграничиваются подгруппы, образованные с точки зрения степени соответствия оценки таким нормам, как стандарт (gut, ausgezeichnet, klassig, schlecht и др.), содержание обозначаемого (echt, wirklich, falsch и др.), правило (richtig, passend, falsch, anomal), обстоятельства (angemessen, bestmцglich, optimal), представления о совершенстве (fehlerfrei, perfekt, ideal), представления о значимости объекта (wichtig, nьtzlich, sinnvoll, bedeutend, wertvoll, sinnlos, wertlos) и др. Стоит при этом отметить, что эти оценки, выражаемые прилагательными и глаголами, приложимы как к человеку, его действиям и характеристикам, так и к другим феноменам реального и виртуального миров.

Семантико-смысловой подход в проведенном нами исследовании установил общие и специфические семантические концепты, являющихся ментальным отражением специфики языкового выражения, репрезентирующих систему связей внутренней организации когнитивных концептов, имеющих в исследуемых языках общий набор единиц и сетку структурно-смысловых связей. Концептосферу с отрицательной характеристикой человека структурируют в исследуемых языках следующие общие смысловые компоненты:

1. «Эгоизм»: 1) СК ЯЦ: себялюбие; 2) СК БПЗ - нет; 3) СК ДПЗ: надменность.

2. «Хитрость»: 1) СК ЯЦ: изворотливость, лукавство; 2) СК БПЗ: ловкость, коварство, хитроумие/хитрость; 3) СК ДПЗ: изворотливость, способность, возможность, хитрость, ум.

3. «Зло»: 1) СК ЯЦ: вред; СК БПЗ: ущерб; 3) СК ДПЗ: болезнь.

4. «Лесть»: 1) СК ЯЦ: угодливость; 2) СК БПЗ: услужливость, льстивость/лесть; 3) СК ДПЗ: лесть/льстивость.

5. «Корысть»: 1) СК ЯЦ: выгода, корыстолюбие; 2) СК БПЗ: польза, выгода; 3) СК ДПЗ: выгода, благополучие, прибыль, чрезмерность.

6. «Жадность»: 1) СК ЯЦ - нет; 2) СК БПЗ - нет; 3) СК ДПЗ - нет.

7. «Злоба»: 1) СК ЯЦ: злость; 2) СК БПЗ: зло/злоба; 3) СК ДПЗ: вред, злость.

8. «Раболепие»: 1) СК ЯЦ: раб; 2) СК БПЗ: лесть, льстивость; 3) СК ДПЗ: лесть/лицемер/льстивость.

9. «Алчность»: СК ЯЦ: жадность; 2) СК БПЗ - нет; 3) СК ДПЗ - нет.

10. «Коварство»: 1) СК ЯЦ - нет; 2) СК БПЗ: зло, вред; 3) СК ДПЗ: вред, зло/злоба.

В Заключении подведены итоги исследования, которые сводятся к следующему.

Рассмотрение языка как процесса до возможности его изучения как продукта, то есть результата этого процесса, приводит исследователей к антропоцентрическому направлению «человек в языке», интердисциплинарности «язык в человеке» и когнитивной лингвистике (теории категоризации и концептуализации).

В этой связи феном язык как уникальная человеческая способность раскрывается, прежде всего, в его деятельности в реальной действительности, когнитивные признаки которых фиксируются с помощью языковых средств и в которых процесс категоризации тесно связан с процессом концептуализации, различающимися по конечному результату и/или деятельности.

Так, категоризация членит мир на категории, способствует упорядочиванию образного или понятийного, операционного или оценочного опыта субъекта, полученного в результате перцептивной, интеллектуальной или мнемонической деятельности, упорядочивает поступающую информацию, номинирует и фиксирует свои результаты. Концептуализация является и процессом, и результатом когнитивной деятельности человека, и она тесно связана с категоризацией. Категоризация членит мир на категории, а концептуализация возвращает целостность информации, агглютинируя ее, скрепляя ее в виде концептов.

Следовательно «концепт» оказывается в центре и процессов категоризации, и концептуализации. Однако концептуализация представляет собой классифицирующий процесс, в результате которого минимальные ментальные единицы выстраиваются в целостные когнитивные системы.

В своем исследовании принятая нами научная парадигма ядро периферия вскрывает иерархически обусловленную систему смысловых отношений с сильным полицентрическим ядром и периферией, смысловые компоненты которых равнозначно удалены от центра сферической модели и представляют собой концептуальную систему смыслов, реализация которой нами осуществлялась согласно «волновой теории» в лингвистике. Концептуально-семантические модели с положительной и отрицательной характеристикой человека устанавливают определенные внутри- и межпарадигматические отношения, позволившие нам определить в исследуемых языках типы и способы перехода от одного семантического концепта к другому, семантико-смысловую многозначность концепта и достичь поставленную цель, заключающуюся в выявлении и дальнейшем сопоставлении специфики концептуально-семантического представления когнитивных концептов, реализованных на базе десяти семантических концептов - честность, доброта, преданность, гордость, уважение, любовь, сочувствие, искренность, доверие, верность - 442 положительными семантическими концептами русского языка и 351 семантическим концептом немецкого языка, что составляет в целом 793 семантических концепта с положительной характеристикой человека.

Семантические концепты с отрицательной характеристикой человека - эгоизм, хитрость, зло, лесть, корысть, жадность, злоба, раболепие, алчность, коварство - представлены в русском языке 238 семантическими концептами и 393 семантическими концептами немецкого языка, что составляет 631 семантический концепт с отрицательной характеристикой человека.

В целом нами было исследовано 1424 семантических концепта с положительной и отрицательной характеристикой человека в современном русском и немецком языках.

Семантико-смысловой подход в проведенном нами исследовании выявляет общие и специфические семантические концепты, являющиеся ментальным отражением специфики языкового выражения репрезентирующих систему связей внутренней организации когнитивных концептов, имеющих в исследуемых языках общий набор единиц и сетку структурно-смысловых связей. Такими общими смысловыми компонентами, структурирующими концептосферу: 1) честность, являются: верность, искренность, истинность, откровенность, подлинность, правдивость, правда, прямота; 2) доброта: контакт, отношение, связь; 3) преданность: верность, неизменность, непоколебимость, постоянство, преданность, стойкость; 4) гордость: восприятие, выражение, достоинство, душа, значение, обладание, отражение, ощущение, переживание, поведение, почтение, признак, проявление, самоуважение, свойство, совокупность, уважение, чувствительность, чувство; 5) уважение: значение, мнение, признание, почтение, совокупность, свойство, уважение; 6) любовь: восприятие, верность, душа, душевность, дружба, контакт, любовь, отношение, ощущение, переживание, привязанность, преданность, расположение, связь, симпатия, склонность, стремление, чувство, эмоция; 7) сочувствие: участие; 8) искренность: истина, искренность, истинность, откровенность, подлинность; 9) доверие: вера, непоколебимость, неизменность, твёрдость, убеждённость, уверенность; 10) верность: стойкость, неизменность, непоколебимость, упорство, постоянство, верность.

Концептосферу с отрицательной характеристикой человека структурируют в исследуемых языках следующие общие смысловые компоненты: 1) эгоизм: надменность, себялюбие; 2) хитрость: весёлость, возможность, изворотливость, коварство, ловкость, лукавство, способность, ум, хитрость; 3) зло: болезнь, вред, неудача, порча, ущерб; 4) лесть: восхваление, лесть, льстивость, поведение, склонность, угодливость, услужливость; 5) корысть: благополучие, выгода, корыстолюбие, польза, прибыль, чрезмерность; 6) жадность: чрезмерность; 7) злоба: вред, злость, зло; 8) раболепие: влияние, действие, зависимость, лесть, льстивость, подчинение, раб, угодливость; 9) алчность: жадность, чрезмерность; 10) коварство: враг, вред, зло, злость, порча, ущерб.

Таким образом, анализ системы лингвоконцептов с положительной и отрицательной характеристикой человека, представленных современным русским и немецким языками показывает, что: а) структурно-системное образование исследуемых нами концептов лежит в сфере ментального уровня или ментальной организации, которые представляют собой концептуальную систему; б) выявляет иерархически обусловленную систему смысловых отношений с сильным полицентрическим ядром и периферией, смысловые компоненты которых равнозначно удалены от центра сферической модели; в) смысловые компоненты, структурирующие положительные и отрицательные модели, характеризующие человека, обладают: а) семантико-смысловой многозначностью концепта в исследуемых языках; б) представляют собой взаимосоприкасающиеся и взаимоперекрещивающиеся модели; в) границы и статус каждого семантико-смыслового концепта внутри общей концептосферы зависят от внутрипарадигматических пространственных отношений; г) выявляются типы и способы перехода от одного лингвоконцепта к другому.

...

Подобные документы

  • Функции падежей в турецком и английском языках. Категории грамматического рода и число имен существительных. Категории принадлежности, определенности и неопределенности. Склонение имен существительных и числительных в турецком и английском языках.

    дипломная работа [66,9 K], добавлен 21.10.2011

  • Прилагательные в составе фразеологических единиц английского и турецкого языков. Лексико-семантическая характеристика прилагательных в турецком и русском языках. Словообразовательные особенности имен прилагательных в турецком, английском и русском языках.

    дипломная работа [86,5 K], добавлен 11.11.2011

  • Понятие термина и родственных отношений. Термин и его признаки. Понятие родства в русском и немецком языках. Анализ терминов родства в немецком и русском языках. Лексикографическое отражение родовой терминологии. Источники пополнения регистра.

    курсовая работа [81,3 K], добавлен 30.10.2008

  • История изучения цвета в науке. Изучение цветового спектра в физике, психологии и лингвистике. Система цветообозначений в языках мира. Семантика цветообозначения в немецком и русском языках. Сравнительный анализ развития лексики цветообозначений.

    дипломная работа [120,3 K], добавлен 09.12.2010

  • Определения ассимиляции германистами и русистами. Порядок слов как одно из средств выражения коммуникативного членения предложения. Анализ основных исследований в русле ассимиляционных процессов. Анализ типов ассимиляции в русском и немецком языках.

    курсовая работа [49,2 K], добавлен 16.04.2014

  • Классификация существительных русского языка, их место и сфера употребления. Лексико-семантическая и грамматическая характеристика имен существительных. Морфологическая категория числа существительных, зависимость числовых корреляций от его семантики.

    курсовая работа [31,6 K], добавлен 27.06.2011

  • Отражение гендерного фактора в русском и немецком языках. Особенности перевода гендерно-корректной лексики с немецкого языка на русский. Перевод специфичных слов с индикатором мужского и женского пола. Перевод обращений по имени, титулу или должности.

    дипломная работа [80,6 K], добавлен 16.07.2017

  • Заимствование антропономинантов как активный процесс в русском и чешском языках. Основные способы словообразования в языках. Номинации человека по роду деятельности, профессии, по его внешним и внутренним качествам, образованные суффиксальным способом.

    дипломная работа [99,4 K], добавлен 24.11.2014

  • Роль сопоставительного метода в изучении вопросов стилистики. Способы образования стилистического приёма сравнения. Анализ межъязыковых соответствий и источников сравнения в разносистемных языках. Структурные и семантические типы и функции сравнения.

    дипломная работа [71,7 K], добавлен 23.12.2011

  • Анализ способов словообразования фитонимов в русском и адыгейском языках. Знакомство с проблемами изучения лексики в современной лингвистике. Рассмотрение признаков слов как лингвистической единицы в целом: семантическая валентность, непроницаемость.

    курсовая работа [58,7 K], добавлен 15.05.2013

  • Основные проблемы словосложения: идентификация сложного слова и отношения между его компонентами. Классификация сложных слов в английском и арабском языках. Порядок образования сложных имен существительных и прилагательных, а также сложных глаголов.

    дипломная работа [144,0 K], добавлен 25.11.2011

  • Грамматическая категория вида и времени, ее особенности в английском и в русском языках. Общая характеристика видо-временных форм настоящего, прошедшего и будущего времени. Сравнительный анализ системы глагольных времён в русском и английском языках.

    курсовая работа [82,0 K], добавлен 24.05.2013

  • Словообразование, род и число существительных в английском и турецком языках. Правила склонения существительных. Аффиксы принадлежности. Сравнительная характеристика турецкого и русского языка. Образование существительных от прилагательных и глаголов.

    дипломная работа [77,3 K], добавлен 21.10.2011

  • Языковая модальность как функционально-семантическая категория, ее место в структурно-семантической иерархии модальных значений. Язык газет как объект лингвистического анализа. Способы выражения побудительной модальности в английском и русском языках.

    курсовая работа [1,3 M], добавлен 15.11.2009

  • Мотивационная база фразем и их развитие в русском и украинском языках. Семантические изменения компонентов фраземы и их соотносительность в русском и украинском языках. Соотносительность фразем, образованных на основе пословиц, иноязычного происхождения.

    реферат [50,8 K], добавлен 20.11.2008

  • Лексическое значение слова, его лексико-семантическая структура. Проблема полисемии и омонимии в лингвистике. Ассоциации в основе развития значения. Анализ глаголов мыслительной деятельности в русском и английском языках методом компонентного анализа.

    дипломная работа [139,0 K], добавлен 11.10.2014

  • Характеристика семантики зооморфизмов. Функционирование зооморфизмов в германских языках. Функционирование зооморфизмов во фразеологии английского языка. Функционирование зооморфизмов в славянских языках. Зооморфизмы в русском, белорусском языках.

    дипломная работа [138,4 K], добавлен 31.08.2008

  • Концепт как когнитивный феномен, его место и роль в современной лингвистике. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с концептом "богатство" в английском и русском языках. Отражение типологических сходств и различий во фразеологии и паремиологии.

    курсовая работа [88,6 K], добавлен 15.01.2016

  • Сущность понятия "модальность". Сопоставительный анализ функционально-семантических полей предположительности в английском и немецком языках. Грамматические, лексико-грамматические, лексические и синтаксические средства выражения предположения в языках.

    дипломная работа [127,8 K], добавлен 30.10.2013

  • Смысловой объем концепта "труд" в русском и французском языках, выявление специфики его языкового выражения с использованием данных энциклопедических и лингвистических словарей. Понятийно-дефиниционные и коннотативные, ассоциативные характеристики.

    реферат [22,3 K], добавлен 06.09.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.