Соотношение деривационной сочетаемости английских прилагательных с признаками других языковых уровней
Определение деривационной сочетаемости прилагательных и выявление разноуровневых признаков прилагательных в современном английском языке. Установление основных факторов, способствующих и препятствующих деривационной сочетаемости прилагательных.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 01.08.2018 |
Размер файла | 69,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Соотношение деривационной сочетаемости английских прилагательных с признаками других языковых уровней
Специальность 10.02.04 - германские языки
Автореферат диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
КУЗЬМИН Алексей Леонидович
Смоленск 2008
Работа выполнена на кафедре иностранных языков ГОУ ВПО «Смоленский государственный университет»
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор С.Н. Андреев
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Г.Г. Сильницкий
кандидат филологических наук, доцент Е.А. Кучинская
Ведущая организация: ГОУ ВПО «Рязанский государственный университет им. С.А. Есенина»
Защита состоится 14 ноября 2008 года в 14.00 часов в зале Ученого совета на заседании диссертационного совета Д. 212.254.01 ГОУ ВПО «Смоленский государственный университет» по адресу: 214000, Смоленск, ул. Пржевальского, 4.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке СмолГУ по адресу: 214000, г. Смоленск, ул. Пржевальского,.2 Б.
Автореферат разослан ____________________2008 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
доктор филологических наук, профессор Н.А. Максимчук
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Одной из основных задач изучения словообразовательной системы языка является выявление факторов, определяющих условия реализации функционирующих в нем словообразовательных моделей. Различным аспектам этого вопроса посвящено большое количество исследований, ставящих целью определение структурно-семантических свойств мотивирующего и мотивированного слов (Т.М. Беляева, П.М. Каращук, Е.С. Кубрякова, З.А. Харитончик и др.); соотношений свойств производных в рамках словообразовательного гнезда (С.М. Железная, О.А. Кузнецова, С.К. Мельник, И.Ф. Погребная, В.Р. Саркисьянц, Т.В. Синджиашвили и др.); влияния семантики мотивирующего слова на его деривационную валентность (Н.В. Антоненко, И.К. Архипов, Б.И. Бартков, С.О. Мурзабекова, Г.Г. Сильницкий, И.М. Слонимская, Н.С. Трифонова, З.А. Харитончик и др.).
В работах последнего времени отстаивается многоуровневый подход к словообразованию как явлению синтетическому (в отличие от преимущественно аналитических работ предыдущих десятилетий), идущему от свойств основ реализующих или нереализующих свои словообразовательные потенции. Так, комплексное исследование взаимодействия и взаимовлияния деривационной потенции глагольной основы и разноуровневых характеристик глагола служило предметом целого ряда исследований, проведенных под руководством проф. Г.Г. Сильницкого (Г.Г. Сильницкий, С.Н. Андреев, Л.А. Кузьмин, В.П. Луговской и др). В результате этих исследований были получены ценные выводы о наличии системообразующих межуровневых соотношений на деривационном участке английского языка.
Вместе с тем следует отметить, что основные данные о таких межуровневых соотношениях получены, главным образом, для деривационной системы глагола и, отчасти, существительного, в то время как работы, исследующие словообразование прилагательного, в основном затрагивали его внутреннее словообразовательное строение (И.К. Архипов, О.В. Афанасьева, Е.С. Кубрякова, З.М. Харитончик). Дадъективное же словообразование (т.е. соотношения словообразовательной сочетаемости адъективных основ с разноуровневыми признаками) до сих пор принадлежит к менее исследованным участкам деривационной системы современного английского языка, а работы, посвященные этой проблеме, немногочисленны (см., например, диссертационные исследования Е.Ю. Жарких, Б.В. Мазо, Н.Н. Нестеренко, Н.В. Солодовниковой). Вышесказанное определяет актуальность данного исследования, направленного на раскрытие межуровневых соотношений на таком важном участке языковой системы, как деадъективное словообразование.
Целью данной диссертационной работы является выявление соотношений деривационных признаков прилагательных в современном английском языке с их фонологическими, морфематическими, семантическими, этимологическими и хронологическими характеристиками.
Указанная цель предполагает решение следующих задач:
- определение деривационной сочетаемости прилагательных в современном английском языке;
- выявление разноуровневых признаков прилагательных современного английского языка; сочетаемость прилагательное английский язык
- выявление корреляций между деривационными признаками, с одной стороны, и разноуровневыми признаками прилагательных, с другой стороны;
- установление факторов, способствующих и препятствующих деривационной сочетаемости прилагательных;
- определение релевантности признаков, выделяемых на различных языковых уровнях, для деривационной сочетаемости прилагательных.
Методологической основой работы являются исследования, проводимые в рамках комплексной темы, разработанной в Смоленском государственном университете под руководством профессора Г.Г. Сильницкого по изучению межуровневых соотношений признаков английского глагола.
Исследование также опирается на идеи и методы Е.С. Кубряковой, З.А. Харитончик, Г.Г. Сильницкого, Т.М. Беляевой, О.В. Афанасьевой, И.К. Архипова по морфологическому, деривационному, семантическому и синтаксическому видам анализа лексических, в т.ч. адъективных, единиц.
Материалом исследования является 10%-ая случайная выборка прилагательных из словаря The Concise Oxford English Dictionary, 3rd Ed., Oxford University Press, 1978, составляющая 1616 единиц.
Методы исследования включают деривационный, фонологический, морфемный, семантический, этимологический, а также корреляционный анализ (мера Коула).
Научная новизна диссертации заключается в том, что в ней систематически при помощи статистических методов (корреляционный анализ) устанавливаются соотношения разноуровневых признаков на важном, относительно мало исследованном в данном плане участке языковой системы, а именно: выявляются соотношения деривационных признаков прилагательного и его фонологических, морфематических, семантических, этимологических и хронологических характеристик; определяются факторы, способствующие или препятствующие деривационной сочетаемости прилагательного; сопоставляется воздействие целых языковых уровней на деривационные процессы в сфере адъективной лексики современного английского языка.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Между деривационными признаками английских прилагательных, отражающими различные виды деривационной сочетаемости, и их разноуровневыми характеристиками имеют место статистически значимые и лингвистически релевантные зависимости.
2. Отадъективная аффиксация, префиксация, суффиксация и словосложение в наибольшей мере определяются этимологическими и хронологическими характеристиками адъективных основ; префиксально-суффиксальная деривация и конверсия - хронологическими характеристиками. Следующими уровнями по значимости для деадъективного словообразования являются морфематика и семантика основ. Наименее релевантным уровнем для данного участка словообразования в целом является фонология.
3. Разноуровневые признаки английских прилагательных оказывают как способствующее (позитивные факторы), так и препятствующее (негативные факторы) влияние на деривационную сочетаемость адъективных основ.
4. Фонологические и этимологические признаки являются негативно-определяющими для большинства типов деадъективного словообразования, в то время как хронологические признаки - позитивно-определяющими. Остальные уровни (морфематический и семантический) характеризуются словообразовательной двунаправленностью, т.е. оказывают как способствующее, так и препятствующее влияние на деадъективное словообразование.
Теоретическое значение диссертации заключается в раскрытии механизмов действия словообразовательной системы английского языка и всей языковой системы в целом путем анализа зависимостей и взаимосвязей признаков различных уровней.
Практическая ценность проведенного диссертационного исследования состоит в том, что его результаты и выводы могут быть использованы в теоретических курсах лексикологии, теоретической фонетики, а также на практических занятиях по английскому языку.
Апробация работы. Основные результаты диссертационного исследования докладывались на лингвистическом семинаре при кафедре иностранных языков Смоленского государственного университета, на межвузовских и международных конференциях на базе Смоленского государственного педагогического университета и других вузов г. Смоленска: «Поливановские чтения» (2000, 2003), «Разноуровневые характеристики лексических единиц» (1999, 2001, 2002), «Актуальные проблемы германистики и романистики» (1998, 1999), «Авраамиевские чтения» (2004). Работы диссертанта участвовали в региональном конкурсе научных работ молодых ученых и по итогам конкурса 2004 г. отмечены дипломом Департамента образования, науки и молодежной политики Администрации Смоленской области. Основное содержание диссертации отражено в 13 научных статьях (включая публикацию в издании, рекомендованном ВАК) общим объемом 7.6 п.л.
Структура и объем диссертации. Диссертационная работа включает введение, 4 главы, заключение, списки использованной теоретической литературы и источников материала (словарей). Общий объем диссертации составляет 167 страниц, в том числе основной текст 130 страниц и библиографический список, включающий 374 наименования теоретических работ и 7 наименований использованных лексикографических источников.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении определяются выбор темы, материала, задачи и методы исследования, обосновывается актуальность работы, ее научная новизна, теоретическая ценность и практическая значимость, формулируются положения, выносимые на защиту, указываются формы и места апробации работы; обосновывается и кратко описывается структура диссертации.
Глава 1. Исходные понятия, материал и методы исследования содержит описание общетеоретической базы, понятийного аппарата, исходного материала и его признакового пространства, а также привлеченного методологического аппарата.
В лингвистической литературе последних лет проблемы словообразования устойчиво сохраняют свою актуальность: закономерности, действующие при сочетаемости словообразовательных элементов, могут быть отнесены ко всем основным уровням языка.
Указанный комплексный характер словообразования позволяет выделить в качестве основных задач на данном участке языковой системы следующие: 1) установление степени корреляции признаков словообразовательной системы и других уровней языка - и как следствие: 2) исследование влияния различных языковых уровней на словообразовательную сочетаемость.
В настоящей работе данные задачи решаются применительно к малоисследованному в указанном плане участку английского словообразования: деривационной сочетаемости прилагательных современного английского языка по широкому набору словообразовательных элементов. Указанный набор элементов представлен обобщенными словообразовательными позициями: аффиксацией (+АФ) и ее более конкретными разновидностями - префиксацией (+ПФ), суффиксацией (+СФ), префиксацией в конъюнкции с суффиксацией (+ПФ/СФ), словосложением с участием адъективных основ (СС) и конверсией (КОН).
Привлечение к исследованию данных типов деривационной сочетаемости прилагательного обусловлено несколькими причинами.
Во-первых, прилагательные в значительно меньшей степени, чем глаголы и существительные, исследованы в плане взаимодействия их разноуровневых характеристик.
Во-вторых, прилагательное наряду с другими частями речи долгое время изучалось в плане морфологии и словообразования в рамках так называемого аналитического (ретроспективного) подхода, направленного внутрь основы. Данный подход не давал исчерпывающего представления о порождающих механизмах в языке, т.к. концентрировался на «результате», но не «процессе», или «пути к результату».
В-третьих, привлечение именно вышеуказанных обобщенных репрезентантов словообразовательной сочетаемости прилагательного восполняет пробел в современных словообразовательных исследованиях, созданный традиционным интересом только к конкретным словообразовательным моделям или группам моделей (см., например, работы Л.О. Алоян, И.К. Архипова, В.А. Григорьева, М.А. Демусяк, С. Джалолова, Г.А. Егоровой, Л.И. Елиной, М.А. Ильиной, З.Е. Коротких, О.Д. Мешкова, А.В. Перевой, М.М. Полюжина, В.А. Рудницкой, Л.И. Тепловой, Г.В. Тихомировой, З.А. Харитончик и др.).
В-четвертых, предлагаемый подход к деадъективному словообразованию открывает широкие возможности квантитативного оценивания межуровневых связей исследуемых словообразовательных единиц и факторов их сочетаемости. В рамках настоящего исследования этим целям служит корреляционный анализ Коула.
Сопоставляемые в Главе 1 ретроспективный (аналитический) и проспективный (синтетический) подходы к словообразованию на основе детального анализа работ, разрабатывающих каждый из этих подходов, позволяет констатировать преобладание исследований, основанных на первом (ретроспективном) подходе. Тем самым, данное диссертационное исследование принадлежит к группе проспективных (синтетических) работ, достаточно оснащенных методологически для вскрытия тех связей адъективных основ с различными уровнями языка, которыми определяется, в рамках морфематических макрокатегорий, основной механизм деадъективного словообразования.
Априорно, до начала исследования, задается широкий список характеристик, выделяемых на различных языковых уровнях и характеризующий синхронный срез языка, а также ряда диахронических признаков (этимологических, хронологических). В итоге, признаковое пространство работы представлено наряду с вышеуказанными обобщенными словообразовательными позициями (+АФ, +ПФ, +СФ, +ПФ/СФ, С/С, КОН), которые выступают в качестве базовых для настоящего диссертационного исследования, широким набором разноуровневых характеристик, которые выступают в качестве критериальных признаков. В число критериальных признаков входят формальные характеристики, а также семантические, этимологические и хронологические. К формальным признакам относятся фонологические и морфематические.
На фонологическом уровне выделяются следующие характеристики: инициальные и финальные фонемы: 1) первая фонема - гласная (1Фг), 2) первая фонема - сонорная (1Фс), 3) первая фонема - шумная согласная (1Фш), 4) последняя фонема - гласная (ПФг), 5) последняя фонема - сонорная (ПФс), 6) последняя фонема - шумная согласная (ПФш); слоговой состав основы: 7) один слог (1СЛ), 8) два слога (2СЛ), 9) три слога (3СЛ), 10) четыре слога (4СЛ), 11) пять слогов (5СЛ), 12) шесть слогов (6СЛ), 13) семь слогов (7СЛ); ударность: 14) первый ударный слог (1УДСЛ), 15) второй ударный слог (2УДСЛ), 16) третий ударный слог (3УДСЛ), 17) четвертый ударный слог (4УДСЛ), 18) пятый ударный слог (5УДСЛ).
На морфематическом уровне ставилась задача корреляционного соотнесения базовых признаков с набором критериальных признаков, определяемых морфемным составом и словообразовательной структурой адъективных основ. В соответствии с критериями морфологического и словообразовательного анализа, подробно рассматриваемыми в данной главе, к исследованию привлекаются характеристики разной степени обобщения. Наиболее обобщенными внутренними морфематическими характеристиками адъективных основ являются: 1) членимость (ЧЛ), 2) нечленимость (НЧЛ), 3) членимость и производность (ЧЛ/ПР), 4) членимость и непроизводность (ЧЛ/НПР). Менее высокий уровень обобщения представлен наличием в составе основы: 5) аффикса (АФ), 6) префикса (ПФ), 7) суффикса (СФ), префикса и суффикса конъюнктивно (ПФ/СФ), 9) двух корней (2КРН). Наконец, наиболее дискретный уровень привлечения морфематических характеристик представлен наличием в составе адъективной основы: 10) безусловно выделяемого префикса (т.е. префикса, присоединяемого к свободной основе) (ПФ1), 11) связанного префикса (ПФ2), 12) безусловно выделяемого суффикса (СФ1), 13) связанного суффикса (СФ2), 14) одного аффикса (1АФ), 15) двух аффиксов (2АФ), 16) трех аффиксов (3АФ), 17) четырех аффиксов (4АФ), 18) одного префикса (1ПФ), 19) двух префиксов (2ПФ), 20) одного суффикса (1СФ), 21) двух суффиксов (2СФ).
Кроме указанных формальных признаков к исследованию, как указывалось выше, привлекаются семантические и диахронические (этимологические, хронологические) признаки, которые детально рассматриваются в третьей и четвертой главах диссертации.
Глава 2. Соотношения формальных (фонологических и морфематических) характеристик английских прилагательных с основными типами деадъективного словообразования ставит своей целью выявление и анализ связей внешних морфематических характеристик адъективных основ (базовых признаков) с заданными выше фонологическими и внутренними морфематическими характеристиками (которые составляют часть критериального признакового пространства). Привлеченные языковые уровни (фонологический и морфематический) определяют двухчастную структуру главы.
На фонологическом уровне сильные корреляции наблюдаются между признаками: С/С и 1УДСЛ (положительная связь); +ПФ и 6СЛ, 4УДСЛ; +ПФ/СФ и 6СЛ, 4УДСЛ; С/С и 3СЛ, 4СЛ, 5 СЛ, 2УДСЛ, 3УДСЛ, 4УДСЛ (отрицательные связи).
На морфематическом уровне наиболее тесная зависимость наблюдается у пар признаков: +АФ и 2ПФ, +СФ и 2 ПФ, С/С и НЧЛ (положительные связи); +ПФ и 2ПФ, +ПФ/СФ и 2ПФ, С/С и ЧЛ/ПР, ПФ, ПФ/СФ, 2КРН, ПФ1, ПФ2, СФ1, 2АФ, 3АФ, 1ПФ (отрицательные связи).
В итоге, на обоих формальных уровнях наиболее сильные связи с деадъективным словообразованием являются отрицательными, причем основным носителем их являются, в первую очередь, словосложение с участием адъективных основ и отадъективная префиксация.
Соотношение положительных и отрицательных корреляций, служащее мерой стимулирующего/ограничивающего влияния структурных характеристик адъективных основ применительно к деадъективному словообразованию, на фонологическом уровне представлено пропорцией 26/42 (отрицательные корреляции в 1.6 раза превосходят положительные); на морфематическом уровне - пропорцией 39/50 (отрицательные корреляции в 1,3 раза преобладают над положительными). Таким образом, оба из рассматриваемых уровней взаимодействия формы адъективных основ с деадъективным словообразованием являются в целом «ограничивающими» по отношению к его основным типам.
Как фонологические, так и внутренние морфематические характеристики могут служить средством дифференциации базовых (внешних морфематических) характеристик основ. Так, на фонологическом уровне наибольшей диагностической силой обладают инициальные фонемы. На морфематическом уровне внутреннего строения адъективных основ большинство характеристик достаточно отчетливо дифференцируют деадъективную аффиксацию в ее различных проявлениях, одной стороны, и словосложение и конверсию - с другой стороны.
Основные типы деадъективного словообразования (базовые признаки) в значительной мере гомогенны на фоне формальных характеристик адъективных основ. Иными словами, дифференцирующее влияние последних не является ярко выраженным.
Глава 3. Соотношения семантических характеристик английских прилагательных с основными типами деадъективного словообразования посвящена выявлению семантических факторов, влияющих (положительно или отрицательно) на участие адъективных основ в деадъективном словообразовании.
Задаваемое в работе пространство семантических признаков представлено традиционными категориями качественных (КАЧ), относительных (ОТН) и качественно-относительных (КАЧ/ОТН) значений, а также тремя макроклассами, впервые предложенными проф. Г.Г. Сильницким (1988) для глагола, а затем успешно применявшимися к адъективному материалу (Л.А. Кузьмин, Н.В. Солодовникова). Эти классы включают: энергетические (Э), информационные (И) и онтологические (О) значения.
Энергетический класс (Э) представлен прилагательными, обозначающими признаки, опосредованные в объективной действительности «первой сигнальной системой», т.е. данные в непосредственных ощущениях. Данный класс значений включает следующие тематические группы характеристик: физическая (ФИЗ), биологическая (БИО), пространственно-динамическая (ПРО), характеристика формы, структуры (ФОРМ).
Следующие два семантических класса (информационный и онтологический) отображают признаки, опосредованные рассудочно-оценочной деятельностью человеческого интеллекта, практикой и социальным опытом человека.
Информационный класс (И) представлен следующими тематическими группами характеристик: психологическая (ПСИХ), интеллектуальная (ИНТЕЛ), сенсорная (СЕНС), коммуникативная (КОММ), семиотическая (СЕМ) и характеристика теоретического конструкта (ТЕО).
Онтологические класс (О) включает такие тематические группы характеристик, как социальная (СОЦ), количественная(КОЛ), темпоральная (временнбя) (ВРЕ), оценочная (ОЦ), наличественная (посессивная) (НАЛ), экзистенциальная(ЭКЗ).
Все указанные выше семантические характеристики (как на уровне макроклассов, так и на уровне их тематического заполнения) последовательно соотносятся с каждым из базовых (внешнедеривационных) признаков адъективных основ. Полученные статистические результаты могут быть обобщены следующим образом (см. табл.1, где статистически значимые коэффициенты выделены жирным шрифтом).
Таблица 1
Коэффициенты корреляции между семантическими и внешними морфематическими характеристиками английских адъективных основ
+АФ |
+ПФ |
+СФ |
+ПФ/СФ |
С/С |
КОН |
||
КАЧ |
0,38 |
0,56 |
0,35 |
0,58 |
0,72 |
0,01 |
|
ОТН |
-0,35 |
-0,52 |
-0,35 |
-0,55 |
-0,66 |
0,13 |
|
КАЧ/ОТН |
-0,11 |
-0,73 |
-0,08 |
-0,69 |
-1,00 |
-0,66 |
|
Э |
-0,32 |
-0,52 |
-0,32 |
-0,57 |
-0,09 |
-0,04 |
|
ФИЗ |
-0,13 |
-0,27 |
-0,10 |
-0,18 |
0,19 |
-0,18 |
|
БИО |
-0,42 |
-0,74 |
-0,42 |
-0,81 |
-1,00 |
0,04 |
|
ПРО |
-0,24 |
-0,84 |
-0,25 |
-1,00 |
0,02 |
-0,05 |
|
ФОРМ |
-0,48 |
-0,40 |
-0,51 |
-0,52 |
-1,00 |
-0,09 |
|
И |
0,21 |
0,17 |
0,21 |
0,20 |
-0,46 |
-0,25 |
|
СЕМ |
0,16 |
0,05 |
0,17 |
0,06 |
-1,00 |
-0,10 |
|
ПСИХ |
0,28 |
0,01 |
0,26 |
0,01 |
-0,59 |
-0,22 |
|
ИНТЕЛ |
0,44 |
0,20 |
0,41 |
0,18 |
0,00 |
-0,87 |
|
ТЕО |
-0,24 |
0,08 |
-0,21 |
0,09 |
-1,00 |
-0,27 |
|
СЕНС |
0,39 |
0,26 |
0,41 |
0,27 |
0,15 |
0,38 |
|
КОММ |
0,20 |
0,10 |
0,22 |
0,11 |
-1,00 |
-0,01 |
|
О |
0,16 |
0,11 |
0,15 |
0,11 |
0,23 |
0,12 |
|
СОЦ |
-0,15 |
-0,13 |
-0,16 |
-0,18 |
-0,08 |
0,12 |
|
КОЛ |
0,13 |
-0,06 |
0,15 |
0,01 |
0,02 |
-0,25 |
|
ВРЕ |
0,13 |
-0,57 |
0,15 |
-0,52 |
0,02 |
0,30 |
|
ОЦ |
0,48 |
0,10 |
0,43 |
0,09 |
0,19 |
-0,01 |
|
НАЛ |
-0,21 |
-1,00 |
-0,19 |
-1,00 |
-1,00 |
-1,00 |
|
ЭКЗ |
0,30 |
0,06 |
0,32 |
0,07 |
-1,00 |
0,15 |
Как следует из табл.1, используемые семантические характеристики демонстрируют значительную степень релевантности для различных типов деадъективного словообразования: из 132 коэффициентов корреляции значимыми оказались 91 (68,9%), что является более высоким показателем словообразовательной релевантности, чем на предыдущих уровнях рассмотрения (фонологическом и морфематическом). Наиболее сильные связи отмечены между признаками: +ПФ и семантическими характеристиками КАЧ/ОТН, БИО, ПРО, НАЛ; +ПФ/СФ и КАЧ/ОТН, БИО, ПРО, НАЛ; С/С и КАЧ, ОТН, КАЧ/ОТН, БИО, ФОРМ, СЕМ; КОН и ИНТЕЛ, НАЛ. Следует отметить, что большинство из этих связей являются отрицательными.
Наибольшее число сильных корреляций приходится на такие базовые характеристики, как «участие в словосложении» (С/С), «префиксальная сочетаемость» (+ПФ), «префиксально-суффиксальная сочетаемость» (+ПФ/СФ) и «наличие конверсива» (КОН). Семантическими характеристиками с наибольшей плотностью сильных корреляций являются следующие: «качественно-относительные значения» (КАЧ/ОТН), «биологическая характеристика» (БИО) и «характеристика наличия» (НАЛ).
Среди семантических макроклассов, наибольшей диагностической силой, определяемой количеством сильных корреляций, обладает класс «энергетических значений» (Э). Именно он демаркирует корреляционную границу внутри семантической триады «энергетических», «информационных» и «онтологических» значений. Иными словами, внутри данной триады образуется оппозиция, формируемая энергетическим классом, с одной стороны, и информационным совместно с онтологическим классом, с другой.
Из качественных, относительных и качественно-относительных значений наибольшей диагностической силой обладает последняя категория.
Оценивая общее влияние на деадъективное словообразование, следует отметить, что семантический уровень представляет собой неоднозначную языковую сущность. С одной стороны, преобладание отрицательных корреляций среди класса сильных корреляционных связей позволяет увидеть ограничительную составляющую данного уровня по отношению к деадъективному словообразованию, отчетливо представленную энергетическим классом и его тематическими группами. С другой стороны, явное преобладание средних, и в особенности, слабых корреляций на семантическом уровне свидетельствует о том, что он налагает относительно небольшое число ограничений на деадъективное словообразование.
С точки зрения гомогенности/гетерогенности базовых характеристик, наибольшее гомогенное сгущение отмечается для разновидностей деадъективной аффиксации при значительном возрастании фактора гетерогенности в ходе сопоставления таких типов деадъективного словообразования, как «аффиксальная сочетаемость» (+АФ), «участие в словосложении (С/С) и «наличие конверсива» (КОН).
Глава 4. Соотношения этимологических и хронологических характеристик английских прилагательных с основными типами деадъективного словообразования рассматривает словообразовательную значимость диахронических (этимологических и хронологических) характеристик адъективных основ и, тем самым, отличается от предыдущих глав, оперировавших характеристиками, выделяемыми на синхронном срезе языка.
Каждой из адъективных основ исходной выборки на основании ряда авторитетных словарей на данном этапе исследования приписывались следующие признаки: а) этимологические характеристики корня: романский корень (РОМ), германский корень (ГЕРМ), греческий корень (ГРЕЧ), корень, заимствованный из других языков (ДР); б) хронологические характеристики основ: древнеанглийская основа (ДА), среднеанглийская основа (СА), новоанглийская основа (НА).
Первоначально в Главе 4 базовые признаки соотносятся с этимологическими характеристиками адъективных корней исходной выборки, а затем - с хронологическими периодами вхождения адъективных основ в состав английского языка. В итоге математической обработки исходных данных представляется возможным оценить влияние принятых в данной главе диахронических характеристик на деадъективное словообразование следующим образом.
Таблица 2
Коэффициенты корреляции этимологических и хронологических характеристик английских прилагательных с их внешними морфематическими характеристиками
+АФ |
+ПФ |
+СФ |
+ПФ/СФ |
С/С |
КОН |
||
РОМ |
0,20 |
0,27 |
0,22 |
0,36 |
-0,17 |
0,06 |
|
ГЕРМ |
-0,13 |
0,06 |
-0,17 |
0,01 |
0,34 |
-0,10 |
|
ГРЕЧ |
-0,29 |
-0,83 |
-0,27 |
-0,81 |
-0,82 |
-0,09 |
|
ДР |
-0,86 |
-1,00 |
-0,86 |
-1,00 |
-1,00 |
-0,01 |
|
ДА |
0,39 |
0,18 |
0,33 |
0,15 |
0,43 |
0,29 |
|
СА |
0,46 |
0,40 |
0,43 |
0,41 |
0,37 |
0,03 |
|
НА |
-0,45 |
-0,52 |
-0,41 |
-0,52 |
-0,94 |
-0,11 |
Согласно данным табл.2, выявляется значительная релевантность этимологических и хронологических характеристик прилагательных для деадъективного словообразования: 35 из 42 зафиксированных значений коэффициента Коула, или 83,3%, являются статистически значимыми.
Этимологические характеристики в значительной степени гетерогенно соотносятся с основными типами деадъективного словообразования. Так, корни романского происхождения (РОМ) имеют положительную тенденцию влияния на деадъективное словообразование; корни греческого (ГРЕЧ) и иноязычного (ДР) происхождения характеризуются отрицательной тенденцией, в то время как корни германского происхождения совмещают элементы положительного (+ПФ, С/С) и отрицательного влияния (+АФ, +СФ).
Хронологические характеристики прослеживают оппозицию между положительным влиянием древнеанглийского (ДА) и, в особенности, среднеанглийского (СА) происхождения адъективных основ и отрицательным влиянием новоанглийского (НА) происхождения на деадъективное словообразование.
С точки зрения гомогенности/гетерогенности базовых (внешнедеривационных) характеристик наибольшая гомогенность отмечена для разновидностей деадъективной аффиксации. В свою очередь, фактор гетерогенности значительно возрастает при сопоставлении различных типов деадъективного словообразования между собой. Так, в частности, наиболее гетерогенно соотносятся друг с другом словосложение с участием адъективных основ (С/С) и наличие конверсивов (КОН).
Заключение содержит основные выводы диссертационного исследования, которые в суммарном виде выглядят следующим образом.
Между базовыми признаками английских прилагательных, отражающими различные виды деривационной сочетаемости, и разноуровневыми адъективными характеристиками имеют место статистически значимые и лингвистически релевантные зависимости. Общая доля таких зависимостей составляет 69,6% (284 из 408).
Для привлекаемых к исследованию шести основных видов деривационной сочетаемости выявлены следующие закономерности.
Деадъективная аффиксация определяется 55 статистически значимыми корреляциями (80,9% общего числа соотношений данного признака). По уровням картина выглядит следующим образом: фонология - 13 (72,2%); морфематика - 17 (81,0%); семантика - 18 (81,8%); этимология - 4 (100%); хронология - 3 (100%).
Для деадъективной префиксации зафиксировано 47 значимых корреляций (69,1%), которые распределились по группам разноуровневых признаков так: фонология - 11 (61,1%); морфематика - 13 (61,9 %); семантика - 16 (72,7%); этимология - 4 (100%); хронология - 3 (100%).
Для суффиксальной сочетаемости общее число значимых корреляций составляет 56 (82,3%), в том числе по уровням: фонология - 14 (77,8%); морфематика - 17 (81,0%); семантика - 18 (81,8%); этимология - 4 (100%); хронология - 3 (100%).
Префиксально-суффиксальный способ деадъективного словообразования характеризуется 46 значимыми корреляциями (64,7%), из них с фонологическими признаками - 9 (50,)%), морфематическими - 14 (61,9%), семантическими - 16 (72,7%), этимологическими - 3 (75,0%), хронологическими - 3 (100%).
Словосложение с участием адъективных основ определяется 48 значимыми корреляциями с критериальными признаками (70,6%): фонология - 12 (66,7%); морфематика - 18 (85,7%); семантика - 11 (50,0%); этимология - 4 (100%); хронология - 3 (100%).
Для адъективной конверсии число значимых корреляций составляет: 34 (50,0%), в т.ч. по уровням: фонология - 9 (50,0%); морфематика - 10 (47,6%); семантика - 12 (54,5%); этимология - 0 (0,0%); хронология - 3 (100%).
Таким образом, полученные результаты вскрывают как степень общей релевантности языковых уровней для адъективной словообразовательной подсистемы, так и позволяют определить, в какой мере каждый из исследуемых типов деадъективного словообразования определяется тем или иным уровнем.
Следует, однако, особо отметить, что на каждом уровне зафиксированы различия в воздействии на разные виды словообразовательной сочетаемости адъективных основ. Так, фонология в наибольшей мере определяет суффиксацию и в наименьшей мере - конверсию. Для морфематики такими полярными видами словообразования являются аффиксация, суффиксация, словосложение (тесная связь), с одной стороны, и префиксация, конверсия (слабая связь) - с другой стороны. Семантика характеризуется наибольшей релевантностью для аффиксации, префиксации, суффиксации, префиксально-суффиксальной деривации. Относительно слабое взаимодействие имеет место у семантических признаков с конверсией и словосложением.
Для этимологии, характеризующейся в целом сильной связью с аффиксацией, префиксацией, словосложением и префиксально-суффиксальной деривацией, фиксируется полное отсутствие значимых связей с конверсией.
Наиболее статистически гомогенным планом для деадъективного словообразования является хронология: доля значимых корреляций для каждого вида словообразовательной сочетаемости здесь составляет 100%.
В итоге представляется возможным построить следующие ряды убывающей релевантности различных уровней для видов деадъективного словообразования. Аффиксация: этимология/хронология > семантика > морфематика > фонология; префиксация: этимология /хронология > семантика > морфематика > фонология; суффиксация: этимология/хронология >семантика > морфематика > фонология; префиксально-суффиксальная сочетаемость: хронология > этимология > семантика > морфематика > фонология; словосложение: этимология/хронология > морфематика > фонология > семантика; конверсия: хронология > семантика > фонология > морфематика > этимология.
В ходе исследования зафиксированы как положительные, так и отрицательные корреляции: 130 положительных и 154 отрицательных. Таким образом, отмечается определенное преобладание факторов, ограничивающих словообразовательные связи прилагательного, над факторами, способствующими ему.
Относительно более сильными положительными факторами являются следующие: для деадъективной аффиксации: а) морфематика, в т.ч. нечленимость, непроизводность, наличие префикса, наличие префикса и суффикса; б) хронология, в т.ч. древне- и среднеанглийский периоды происхождения основ; для префиксации: а) морфематика, в т.ч. нечленимость, наличие префикса, наличие префикса и суффикса; б) хронология, в т.ч. древне- и среднеанглийский периоды; для суффиксации: а) морфематика, в т.ч. нечленимость, членимость и непроизводность, наличие префикса, наличие префикса и суффикса; б) семантика, в т.ч. качественные, информационные и онтологические значения, а также принадлежность к таким группам, как семиотическая, психологическая, интеллектуальная, сенсорная, коммуникативная, количественная, оценочная и экзистенциальная характеристики; в) хронология, в т.ч. древне- и среднеанглийский периоды; для префиксально-суффиксальной сочетаемости: а) морфематика,, в т.ч. нечленимость, наличие префикса, наличие префикса совместно с суффиксом; б) семантика,, в т.ч. качественные, информационные и онтологические значения, а также семиотическая, сенсорная, коммуникативная, оценочная характеристика и характеристика теоретического конструкта; в) хронология, в т.ч. древне- и среднеанглийский периоды; для словосложения: хронология, в т.ч. древне- и среднеанглийский периоды; для конверсии: хронология, в т.ч. древне- и среднеанглийский периоды.
Относительно более сильными отрицательными факторами являются следующие: для деадъективной аффиксации: а) фонология, в т.ч. наличие первой сонорной фонемы и последней гласной фонемы, многосложность (от четырех до шести слогов), ударение на третьем либо четвертом слоге; б) этимология, в т.ч. германские и греческие корни; для префиксации: фонология, в т.ч. первая гласная либо сонорная фонема, наличие шумной согласной в исходе, многосложность (пять или шесть слогов), ударение на третьем либо четвертом слоге; для суффиксации: а) фонология, в т.ч. первая сонорная либо шумная фонема и последняя гласная фонема, многосложность (четыре-шесть слогов), ударение на третьем либо четвертом слоге; б) этимология, в т.ч. германские, греческие корни; для префиксально-суффиксальной деривации: а) фонология, в т.ч. наличие первой гласной либо сонорной фонемы и последней шумной, многосложность основы (6 слогов), ударение на третьем либо четвертом слоге, б) морфематика, в т.ч. два корня и два префикса; в) семантика, в т.ч. биологическая и пространственно-динамическая характеристики, г) этимология, в т.ч. греческие корни; для словосложения: а) фонология, в т.ч. наличие первой гласной фонемы, многосложность (три-пять слогов), ударение на втором либо третьем слоге; б) морфематика, в т.ч. членимость, производность, наличие аффикса (префикса, суффикса либо обоих типов морфем одновременно), два корня; в) семантика, в т.ч. относительные и качественно-относительные значения, биологическая характеристика, форма/структура, информационные значения, семиотическая характеристика; г) этимология, в т.ч. романские и греческие корни; для конверсии: а) фонология, в т.ч. наличие в основе первой сонорной фонемы, двусложность основы либо ее многосложность (пять или шесть слогов), ударение на четвертом слоге; б) морфематика, в т.ч. членимость, производность, наличие суффикса, а также двух корней.
Таким образом, в качестве положительных факторов деадъективного словообразования чаще всего выступают морфематические и хронологические характеристики. В качестве же отрицательных факторов более частотны фонологические и, в меньшей мере, этимологические характеристики.
Оценивая влияние, которое оказывают признаки каждого из привлеченных к исследованию уровней на деривационную сочетаемость английских прилагательных, можно суммарно представить поуровневое соотношение положительных и отрицательных корреляций следующим образом (первое из приводимых попарно чисел относится к положительным корреляциям): фонология: 26/42; морфематика: 39/49; семантика: 47/ 44; этимология: 6/13; хронология: 12/ 6.
Значительное преобладание отрицательных корреляций над положительными позволяет условно обозначить фонологический и этимологический уровни как негативно определяющие деривационную сочетаемость адъективных основ, или, иными словами, ограничивающими словообразовательную потенцию прилагательных. Напротив, столь же заметное преобладание положительных корреляций над отрицательными придает хронологическому уровню статус позитивно определяющего (в его древне- и среднеанглийской составляющих). Морфематический и семантический уровни, характеризуемые более сбалансированным соотношением положительных и отрицательных корреляций, могут быть признаны деривационно двунаправленными.
Сопоставление обобщенной деривационной характеристики (аффиксальная сочетаемость) и более конкретных видов (префиксальная и суффиксальная сочетаемость) показывает, что суффиксальная сочетаемость в большей мере соотносится с обобщенным признаком, чем префиксальная сочетаемость. Так, по знаку статистически значимых коэффициентов корреляции совпадения между аффиксацией (обобщенный признак) и суффиксацией (конкретный признак) отмечаются в 55 случаях: 28 совпадений по знаку «+» и 27 совпадений по знаку «-»). Совпадения же статистически значимых коэффициентов по знаку между аффиксацией и префиксацией отмечаются в 37 случаях (18 совпадений положительных коэффициентов и 19 совпадений отрицательных коэффициентов). Отметим при этом, что в 50 случаях между аффиксацией и суффиксацией наблюдается фактическое совпадение коэффициентов и по величине.
Проведенные в работе сопоставления между корреляциями, полученными для деадъективного и девербального словообразования (в последнем случае см. обширные статистические данные в работах, осуществляемых под руководством проф. Г.Г. Сильницкого) позволяют выявить как черты сходства, так и отличия между словообразовательной сочетаемостью адъективных и глагольных основ.
В дальнейшем результаты настоящего исследования могут послужить базой для сопоставительного анализа с аналогичными соотношениями признаков других частей речи (в частности, существительного) в английском языке и признаков прилагательных в других языках.
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора
Публикации в издании, рекомендованном ВАК
1. Кузьмин, А.Л. Основные способы деадъективного словообразования в системе разноуровневых характеристик английского прилагательного / А.Л. Кузьмин // Вестник Тамбовского ун-та. Сер. Гуманитарные науки, «Филология». Вып. 4 (48). Тамбов, 2007. С. 18-22.
Публикации в других научных изданиях
2. Кузьмин, А.Л. Актуализация семантики английского прилагательного в художественном тексте / А.Л. Кузьмин. Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 53126 от 15.12. 1997 г.
3. Кузьмин, А.Л. Соотношения между семантическими и валентностными классами прилагательных в художественных текстах / А.Л. Кузьмин // Актуальные проблемы романистики и германистики. Ч. II. Германистика: матер. межвузовск. науч. конф.(15-16 сент. 1997 г.). Смоленск: СГПУ, 1998. С. 12 - 16.
4. Кузьмин, А.Л. Морфематические факторы отадъективной деривации существительного в современном английском языке /А.Л. Кузьмин // Разноуровневые характеристики лексических единиц: сб. науч. статей по матер. докл. и сообщ. (29-30 июня 1999 г.), ч. 2: Лексикология. Словообразование. Фразеология. Смоленск: СГПУ, 1999. С. 156 - 163.
5. Кузьмин, А.Л. Основы с внутренней и внешней субстантивной валентностью в системе межуровневых корреляций английского прилагательного / А.Л. Кузьмин // Пятые Поливановские чтения: сб. науч. статей по матер. докл. и сообщ. (16-18 мая 2000 г.), ч. 3: Вопросы грамматики, лексикографии и методики. - Смоленск: СГПУ, 2000. С. 213 - 228.
6. Кузьмин, А.Л. (В соавторстве с Л.А. Кузьминым). Адъективная семантическая ситуация: опыт моделирования адъективного значения / А.Л. Кузьмин, Л.А. Кузьмин // Разноуровневые характеристики лексических едини: сб. науч. статей по матер. докл. и сообщ. конференции (19-20 июня 2001 г.), ч.3: Слово и грамматика. Лексикография. Смоленск: СГПУ, 2001. С. 42 - 49.
7. Кузьмин, А.Л. Связь фонологии адъективных основ с деадъективным словообразованием в современном английском языке: корреляционный анализ /Л.А. Кузьмин // Разноуровневые характеристики лексических единиц: сб. науч. статей по матер. докл. и сообщ. (16-17 апр. 2002 г.). Смоленск: Смядынь, 2002. С. 252 - 266.
8. Кузьмин, А.Л. Корреляционный анализ связей внутрилексемной морфологии адъективных основ с деадъективным словообразованием в современном английском языке / А.Л. Кузьмин // Многомерный анализ в лингвистике: сб. научных статей. Смоленск: СГПУ, 2002. С. 91 - 104.
9. Кузьмин, А.Л. Соотношение семантических и словообразовательных характеристик английских прилагательных/А.Л. Кузьмин // Шестые Поливановские чтения: сб. статей по матер. докл. и сообщ. конференции. Часть II:. Общие вопросы языкознания. Слово в тексте. Смоленск, 20-21 мая 2003 года. Смоленск: СГПУ, 2003. С. 35 - 52.
10. Кузьмин, А.Л. Этимологические и хронологические характеристики прилагательных как фактор деадъективного словообразования в современном английском языке/ А.Л. Кузьмин // Шестые Поливановские чтения: сб. статей по матер. докл. и сообщ. конференции. Часть II. Общие вопросы языкознания. Слово в тексте. Смоленск, 20-21 мая 2003 года. Смоленск: СГПУ, 2003. С. 72 - 80.
11. Кузьмин, А.Л. Соотношения формальных (фонологических и внелексемных морфематических) характеристик прилагательных с основными типами деадъективного словообразования / А.Л. Кузьмин // Конкурс молодых ученых: сб. матер. Смоленск: Универсум, 2004. С. 45 - 50.
12. Кузьмин, А.Л. Категории «качественности»/«относительности» и их межуровневые связи в современном английском языке./ А.Л. Кузьмин // Конкурс молодых ученых: сб. матер. Смоленск: Универсум, 2005. С. 48 - 52.
13. Кузьмин, А.Л. Разноуровневые факторы деадъективного словообразования в современном английском языке / А.Л. Кузьмин. // Восьмые Поливановские чтения: сб. статей по матер. докл. и сообщ. конференции: ч. III: Слово в тексте. Лексикография как источник информации для лингвистических исследований. Смоленск, 2-3 октября 2007 года. Смоленск: СмолГУ, 2007. С. 195-207.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Формы степеней сравнения прилагательных в английском языке в разные периоды. Образование и развитие прилагательных. Этапы формирования суффикса прилагательных less. Лексико-семантическая группа эмоционально-оценочных прилагательных в новоанглийском языке.
курсовая работа [37,8 K], добавлен 18.04.2011Подходы к изучению феномена цвета в различных научных парадигмах. Лингвистическая реализация красного цвета в английском и русском языках. Универсальные и специфические характеристики лексической сочетаемости колороморфов для обеих лингвокультур.
дипломная работа [110,0 K], добавлен 04.02.2011Категории рода, числа и падежа прилагательных. Качественные, относительные и притяжательные прилагательные. Полная и краткая форма качественных прилагательных. Некоторые случаи образования кратких прилагательных. Типы ударений кратких прилагательных.
контрольная работа [15,1 K], добавлен 17.09.2009Стилистические функции имён прилагательных. Стилистическое использование имён прилагательных в художественной речи. Употребление имён прилагательных в газетно-публицистическом стиле. Семантические ошибки при употреблении имён прилагательных в текстах СМИ.
реферат [28,1 K], добавлен 17.01.2011Полная и краткая форма качественных прилагательных, их словообразование и парадигматические отношения. Количественная характеристика имен прилагательных в творчестве К. Воробьева, их семантические группы. Конструкции, включающие несколько прилагательных.
дипломная работа [107,6 K], добавлен 20.10.2011Рассмотрение основных понятий и классификации языковых оценок. Характеристика специфики оценочных прилагательных. Выявление особенностей диалектов в речи жителей Забайкалья. Анализ оценочных значений имен прилагательных из речи жителей Забайкалья.
курсовая работа [168,1 K], добавлен 14.11.2017Теория морфологических категорий. Выявление особенностей употребления лексико-грамматических разрядов прилагательных в современных СМИ. Анализ случаев перехода имен прилагательных из одного разряда в другой. Особенности газетно-публицистической речи.
курсовая работа [45,6 K], добавлен 04.06.2009Основные этапы истории развития немецкого языка. Особенности развития грамматического строя немецкого языка. Сильное и слабое склонение прилагательных. Образование степеней сравнения прилагательных. Развитие склонения прилагательных в немецком языке.
курсовая работа [54,0 K], добавлен 22.08.2015Общая характеристика имени прилагательного. Его употребление в переносном значении. Образование кратких форм качественных прилагательных. Системные изменения в сфере частей речи русского языка. Изменение относительных и притяжательных прилагательных.
курсовая работа [28,7 K], добавлен 20.05.2010Правописание сложных прилагательных. "Правила орфографии и пунктуации" и рекомендации орфографических словарей о написании сложных прилагательных. Причины орфографического разнобоя. Правописание сложных прилагательных и орфографическая практика.
автореферат [29,7 K], добавлен 04.12.2007Значение, правила образования, употребления и образования форм степеней сравнения прилагательных – сравнительной (простой и аналитической) и превосходной (простой и сложной). Особенности использования степеней прилагательных в различных стилях речи.
контрольная работа [19,9 K], добавлен 16.09.2010Особенности функционирования прилагательных в английском и русском языках, их классификация в отечественной и зарубежной литературе. Синтаксическая и семантическая сочетаемость прилагательных цветообозначения, особенности их контекстуального анализа.
дипломная работа [209,5 K], добавлен 16.10.2011Имя прилагательное как часть речи, его общее грамматическое значение и синтаксическая функция. Качественные, относительные, притяжательные лексико-грамматические разряды имен прилагательных. Обзор и анализ использования прилагательных в наружной рекламе.
курсовая работа [20,0 K], добавлен 15.04.2010Изучение процесса формирования концептуальной деривации при субстантивации имен прилагательных. Анализ значений субстантивированных имен прилагательных при формировании нового смысла, попавших в семантические классы "Интеллект", "Эмоции" и "Оценка".
статья [22,8 K], добавлен 23.07.2013Грамматические категории имен прилагательных: род, число, падеж, склонение. Прилагательные первого, второго и третьего склонения. Степени сравнения прилагательных: положительная, сравнительная, превосходная. Синтаксис падежей, его характерные особенности.
презентация [190,3 K], добавлен 12.12.2014Теоретическое исследование структуры сравнительных прилагательных в русском и английском языках, оценка их стилистических возможностей. Анализ романа Шарлотты Бронте "Джен Эйр" на предмет использования прилагательных в форме степеней языкового сравнения.
дипломная работа [209,6 K], добавлен 19.07.2014Прилагательные в составе фразеологических единиц английского и турецкого языков. Лексико-семантическая характеристика прилагательных в турецком и русском языках. Словообразовательные особенности имен прилагательных в турецком, английском и русском языках.
дипломная работа [86,5 K], добавлен 11.11.2011Развитие теории лексико-семантического поля (ЛСП). Теория Шмелева о регулярных переносах значений в рамках лексико-семантического поля. Оценочная основа эпидигматической системы ЛСП прилагательных вкуса в испанском языке. Лингвистическая теория оценки.
курсовая работа [94,3 K], добавлен 12.10.2013Типы сочетаемости слов: морфосинтаксическая (синтаксическая), семантическая, лексическая, стилистическая и фразеологическая. Концепции сочетаемости в российском языкознании. Билингвизм как явление современного общества и условие проявления интерференции.
дипломная работа [94,9 K], добавлен 20.01.2013Стилистические возможности прилагательных качественных, относительных, притяжательных, их отличительные признаки. Синонимия прилагательных и существительных в косвенных падежах. Стилистическая оценка устаревших местоимений и остальных частей речи.
контрольная работа [31,1 K], добавлен 20.10.2010