Концептуальная деривация феномена "жизнь" в русском языке

Выборка дефиниций термина и понятия "концепт" из работ разных учёных. Анализ слов-идентификаторов концепта. Оценка концепта "Жизнь" как линейной сущности, сферического формально-смыслового образования, лексико-ментального "конуса" и трёхмерной структуры.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 30.08.2018
Размер файла 17,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 81?42; 801.7

Концептуальная деривация феномена «жизнь» в русском языке

Буянова Людмила Юрьевна

доктор филологических наук

Опрышко Виктория Викторовна

соискатель кафедры общего и славяно-русского языкознания

Кубанского государственного университета

Аннотация

В статье описываются базовые характеристики термина «концепт», деривационные параметры формирования концепта «Жизнь».

Ключевые слова: концепт, когнитивная лингвистика, репрезентация, деривация.

Annotation

The article describes basic characteristics of the term "concept", derivational parameters of concept «Life».

Key words:concept, cognitive linguistics, representation, derivation.

Проведённая нами выборка дефиниций термина и понятия «концепт» из работ разных учёных и анализ слов-идентификаторов концепта показали чёткую тенденцию ко всё большему абстрагированию, очень широкому трактованию этого сложного образования, что привело к такой ситуации в настоящее время, когда этот термин применяют по отношению к почти любой языковой единице, что очень часто бывает совсем не оправданным с лингвистической точки зрения и разрушает когнитивно-логическую системность филологической терминологии в целом. Концепт, например, определяют через такие понятия: это «единица мышления» (П.В.Чесноков); «мыслительное образование» (Ю.М.Лотман); «познавательная психическая структура» (М.А.Холодная); «ментальная репрезентация» (А.П.Бабушкин); «смысловые кванты человеческого бытия» (С.Х.Ляпин); глубинный смысл» (В.В.Красных); «социопсихическое образование» (Г.Г.Слышкин); «глобальная мыслительная единица» (З.Д.Попова, И.А.Стернин); «как бы сгусток культуры в сознании человека» (Ю.С.Степанов); «первосмысл; категория, близкая к символу» (М.В.Пименова); «сущность понятия» (В.В.Колесов); «лингвоментальное образование»(С.Г.Воркачёв) и т.п.

Большинство исследователей (Ю.С. Степанов, Н.К. Рябцева, Е.А. Сполохова и др.) считает, что концепт представляет собой многослойную структуру, складывающуюся из различных исторических слоев. Концепт -- динамичное образование, его эволюция отражается в его структуре (какой-то элемент в определенную эпоху становится актуальным, какой-то уходит в исторический строй).

С.Г. Воркачев выводит следующее определение: «Концепт - это единица коллективного знания/сознания (отправляющая к высшим духовным ценностям), имеющая языковое выражение и отмеченная этнокультурной спецификой» [1: c. 72].

А. П. Бабушкин под концептом понимает дискретную содержательную единицу коллективного сознания, отражающую предмет реального или идеального мира и хранимую в национальной памяти носителей языка в вербально-обозначенном виде [2: c. 12].

Рассмотренные выше точки зрения на природу концепта в целом являются основополагающими в вопросе об определении этого понятия и термина. Частные исследования определенным образом обогащают наши представления о концепте и помогают составить о нем более полное представление. Так, М.В. Никитин обращает внимание на то, что концепт имеет две стороны: мыслительную и языковую. Автор трактует концепт как категорию мыслительную, языковое же (семиотическое) значение он определяет как «концепт, связанный знаком» [3:c. 105].Можно согласиться с мыслью М.В. Никитина о том, что концепты в сумме составляют понятийный аппарат, фонд, из которого извлекаются мыслительные единицы для осуществления речемыслительного процесса [3:115].

Л.Ю. Буянова трактует концепт как сложное вербально-деривационное единство, содержанием которого выступает вся совокупность тех имеющихся в языке смыслов, которые так или иначе связаны со всеми однокоренными словами той или иной лексемы, являющейся именем концепта [4].

По нашим наблюдениям, такая интерпретация даёт основания представить концепт «Жизнь» не просто (и не только) как линейную сущность, а как сферическое формально-смысловое образование, как лексико-ментальный «конус», как трёхмерную структуру, основанием которой является слово «жизнь» - имя концепта, наружные стороны конуса представляют собой синонимичные, антонимичные и фразеологические микроконтинуумы, связанные со словом «жизнь», а внутреннее пространство структурируется всей совокупностью смыслов всех однокоренных слов и фразеологизмов с компонентом «жизнь». Если изучать концептосферу русского языка по такой методике, можно получить её совершенно новую словообразовательно-концептуальную картину (СКК),на которой будут зафиксированы все словообразовательные семьи, созданные на основе важнейших для русской культуры и менталитета лексических единиц - Жизнь, Душа, Любовь, Совесть, Надежда, Миролюбие, Вера, Красота, Добро и множества других [c. 4]. концепт жизнь термин лексический

Как установлено в результате нашего исследования, понятийносмысловой доминантой в концептуально-категориальной номенклатуре научного и лингвокультурного фрагментов русской языковой картины мира является понятие «жизнь». Русская лексикография в полной мере обобщила и систематизировала знания, представления по данному объекту изучения.В концепт «Жизнь» органично включен такой сложный компонент, как концепт «Душа». Л.Ю. Буянова в своей статье отмечает «дифференциацию философского, языкового, обыденного понимания и восприятия данного суперконцепта, который определяется как понятийно-образный поликонденсат, объединяющий множество семантически изоморфных макро-, мега-, микро-субконцептов и концептов, языковая актуализация которых сопровождается взаимообусловленными и взаимосвязанными процессами ассоциирования, метафоризации, интеграции, дифференциации, семантической и смысловой диффузии и тому подобным» [5:c. 13]. Понятие «жизни», как отмечает автор, в христианской традиции неразрывно связано с понятием "душа": "живая душа", "дух жизни", "давать духу" = "давать жизни", "живым духом", "душа болит", "надрывать душу" и т. п.

Концепт «Жизнь» как вербально-деривационная структура, по нашим наблюдениям, формируется совокупностью однокорневых лексем и фразеологических единиц (ФЕ), различных по своей деривационной и семантической структуре. Если прибавить к ним всю совокупность других однокоренных единиц, семантически сопряжённых с каждым из дериватов этой лексемы, то получится огромное деривационно-концептуальное образование, отражающее во всей полноте информацию о феномене жизни. В ходе нашего анализа установлено, что деривационное гнездо с вершинойсловом «жизнь» представлено следующими частями речи:

1) имя существительное - 23;

2) имя прилагательное - 16; 3) глагол - 1; 4) наречие - 6.

Для более полного анализа понятия «жизнь» обратимся к фразеологизмам:

1) Не на жизнь, а на смерть. Что значит эта фраза?

1. то есть не щадя своей жизни (вести борьбу, сражаться и т.п.). Кутузов торопился: уж очень яростно кричали наверху «алла». Не опрокинули бы наших! Это не Очаков - тут они бьются не на живот (жизнь), а на смерть. (Л. Рановский, Кутузов).

2. Жестокая, беспощадная, до решительного исхода (борьба, сражение и т.п.). Я пытался в «Железном потоке» очертить синтез борьбы жесточайшей, борьбы небывалой, не на жизнь, а на смерть. (Серафимович, Из истории «Железного потока»).

3. Очень сильно (враждовать, ругать, ругаться). Алексей Абрамович обращался к управителю, брал у него из рук рапортичку и начинал его ругать не на живот (жизнь), а на смерть (Герцен, Кто виноват).

Из всего перечисленного мы видим, что в данном фразеологизме жизнь противопоставляется смерти и наоборот. Если говорящий использует этот фразеологический оборот, значит речь идет о чём-то очень серьёзном, страшном, о чём-то, что угрожает жизни.

2) Вопрос жизни или смерти: самое важное, самое существенное; то, от чего зависит самое важное, самое существенное. Я решился, непременно, во что бы то ни стало, снова найти этого человека…отыскать его - это сделалось для меня вопросом жизни или смерти. (Тургенев, Сон).

3) Давать жизни: то есть:

1. Сильно ругать, бранить кого-либо. Ср. давать духу кому (в 1 знач.), давать жару кому (в 1 знач.), задавать баню кому (в 1 знач.), - Все эти халабуды, балаганы, которые сюда понатыкали, - в лес! Кто через десять минут не уберётся отсюда, строем ко мне - и на передовую!..Адъютант усмехнулся: - Даёт жизни своим. Башковитый мужик! - Генерал! - поправил его Березин. (В. Клепель, Медвежий вал).

2. Кому. Расправляться с кем-либо, громить, бить кого-либо. Ср.

давать духу кому (во втором значении). Работать, действовать, проявлять себя в полную силу.

4) На склоне жизни, то есть в глубокой старости. О, как на склоне наших лет Нежней мы любим и суеверней. (Тютчев, Последняя любовь).

5) По гроб жизни, то есть до самой смерти, до конца жизни. Ср. до гроба. Сергей поднялся потный, не зная, куда девать руки, стал мять кепку, пробормотал: - Спасибо, по гроб жизни вам благодарен, спасибо. (Бондарев, Игра).

6) Воплощать в жизнь, то есть осуществить. У мамы был непочатый запас энергии и жизненной силы. И всякую мечту она тут же стремилась воплотить в жизнь. (Вересаев, Юные годы).

7) Вступить в жизнь, то есть начать жизнь самостоятельно. Мы вступили в жизнь с чистой, белой страницы, на которой можно писать вновь хорошее и дурное. (Толстой, Воспоминания детства).

8) Заедать жизнь = заедать век. Кого, чей. Прост. Всячески вредя, мешая, притесняя, создавать для кого-либо невыносимые условия жизни. Хоть я простой человек, - а настолько понимаю, что чужую жизнь заедать не годится. (Тургенев, Месяц в деревне).

Таким образом, ФЕ, характеризующие жизнь с разных сторон, являются отражением ментальных структур и сознания, мировосприятия русского народа, из чего можно вывести концептуальные представления о понятии «жизнь».

Итак, рассмотрение концепта «Жизнь» как сложноструктурированной языковой единицы является перспективным направлением в лингвоконцептологии, позволяющим проследить вербальную специфику формирования этого главного для человека ментально-нравственного феномена. Обращение к понятию и феномену концепта придает анализу литературных произведений новые яркие направления и грани.

Литература

1. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филол. науки. 2001. №1. С. 64-72.

2. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996.

3. Никитин Н.В. Основы лингвистической теории значения.- М., 1988.

4. Буянова, Л.Ю. Концепт как вербально-деривационная единица языка // Актуальные проблемы в вузе и школе. Тверь, 2007.

5. Буянова, Л.Ю. О концепте «душа» в лингвистической традиции // Филология=Philologica (Краснодар). 1998. №13. С.12-15. Literature:

1 .Vorkachev, Of this year Lingvokulturologiya, language personality, concept: formation of an anthropocentric paradigm in linguistics//Filol. sciences. 2001 .No. 1. Page 64-72.

2 .Grandmother's, A.P.Tipy of concepts in lexicological and phraseological semantics of language. Voronezh, 1996.

3 .Nikitin N. V. Bases of the linguistic theory of value. - M, 1988.

4 .Buyanova, L.Yu.Kontsept as verbal and derivational unit of language//Actual problems in higher education institution and school. Tver, 2007.

5 .Buyanova, L.Yu. About a "shower" concept in linguistic tradition//Filologiya=philologica (Krasnodar). 1998 . No. 13. Page 12-15.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Понятие и содержание понятия "концепт", его типология, свойства, структура, элементы. Сопоставительный анализ концепта "воля"/"soul"/"ame" в английском, русском, французском языке. Соответствие значений слов, используемых для вербализации концепта "душа".

    курсовая работа [61,4 K], добавлен 25.04.2011

  • Специфика выражения концепта "труд" в русском языке. Иерархия лексико-семантического варианта этого слова в структуре словарных статей, аспекты интерпретации через понятие "работа". Перевод фразеологических единиц концепта "Труд" в речевом контексте.

    курсовая работа [41,0 K], добавлен 21.02.2013

  • Концептуальная система - основа языковой картины мира. Анализ синтаксической конструкции с английский существительным "hope" (репрезентантом концепта). Понятийные характеристики концепта в английском языке. Этимология слова и его лексическое значение).

    курсовая работа [64,6 K], добавлен 07.01.2014

  • Понятие времени и концепт "время". Понятие вербализации концепта и фразеологизма. Паремиология как наука, вопрос о ее соотношении с фразеологией. Воплощение концепта "время" в английском и русском языках. Особенности концепта "время" и его вербализации.

    курсовая работа [57,2 K], добавлен 23.04.2011

  • Понятие "концепт" в современной лингвистике, методы и направления его исследования. Задачи, принципы, и приемы сопоставления. Сопоставительный анализ имени лингвокультурного концепта "религия" в русском и концепта "religion" в английском языках.

    курсовая работа [74,1 K], добавлен 18.06.2013

  • Экстралингвистические факторы процесса импорта концепта "management", вербальная специфика его реализации в англоязычной коммуникации управления. Развитие смыслового и когнитивного содержания анализируемого концепта. Стратегии бизнес-коммуникации.

    курсовая работа [90,8 K], добавлен 25.04.2009

  • Определение понятия, изучение типов и описание базовых характеристик концепта. Раскрытие содержания национальной концептосферы. Изучение компонентов концепта "Liebe" и его основных изменений. Оценка степени выраженности компонентов концепта "Liebe".

    дипломная работа [107,4 K], добавлен 28.09.2012

  • Проблемы и задачи когнитивной лингвистики, концепт как ее базовое понятие. Реализация концепта в словесном знаке и в языке в целом. Ядро концепта как совокупная языковая и речевая семантика слов. Варианты когнитивистики, концепты в сознании человека.

    реферат [22,3 K], добавлен 24.03.2010

  • Картина мира и ее реализации в языке. Концепт как единица описания языка. Методы изучения концептов. Семантическое пространство русского концепта "любовь" (на материале этимологических, исторических, толковых словарей). Этимологический анализ концепта.

    курсовая работа [30,1 K], добавлен 27.07.2010

  • Концептуальная и языковая модели интерпретации действительности. Концепт как элемент индивидуальной и коллективной картин мира. Изучение репрезентации концепта любовь в пословичном фонде английского языка. Анализ концепта "любовь" в произведении С. Моэма.

    дипломная работа [138,3 K], добавлен 14.10.2014

  • Определение понятия "концепт" и его структура. Рассмотрение понятия "номинативное поле концепта", изучение его видов. Описание структуры концепта "happiness" в американской лингвокультуре. Определение номинативного поля и изучение характерных черт.

    курсовая работа [1,3 M], добавлен 19.07.2014

  • Понятие концепта как многомерного сгустка смысла. Концепт "счастье" - состояние полного удовлетворения и везения. Число единиц, репрезентирующих концепт. Лексема "счастье" и ее значение. Признаки концепта, релевантные для всех языков исследования.

    презентация [2,0 M], добавлен 11.06.2014

  • Концепт как основная единица описания языка. Языковое пространство русского концепта "мать" на материале этимологических, толковых и словообразовательных словарей. Особенности семантического пространства и синтаксические организация концепта "мать".

    курсовая работа [39,6 K], добавлен 05.08.2010

  • Лингвокультурология как наука. Статус концепта как феномена. Понятие "национальной концептосферы". Базовые характеристики концепта. Лингвокультурологические особенности концептуализации счастья как социокультурной реальности в англоязычной картине мира.

    дипломная работа [521,3 K], добавлен 18.03.2014

  • Сущность понятий "концепт", "концептосфера", "ментальность". Особенности реализации концепта "власть" в русских пословицах и поговорках. Высшее происхождение власти, образ идеального правителя. Царь и народ: вопрос повиновения в русском фольклоре.

    курсовая работа [25,8 K], добавлен 22.08.2011

  • Речевые воплощения концепта "жизнь" и его лексическая репрезентация в романе в стихах А.С. Пушкина "Евгений Онегин". Сравнение и семантическое варьирование как способы его построения. Концептуализм Пьера Абеляра. Метафора как концептообразующий элемент.

    курсовая работа [45,1 K], добавлен 22.04.2011

  • Концепт как оперативная единица картины мира - совокупности знаний человека. Классификация концептов, их структура. Реализация концепта "душа" в немецком языке на уровне фразеологических и устойчивых сочетаний. Анализ словарных дефиниций и синонимов.

    дипломная работа [249,0 K], добавлен 19.02.2015

  • Рассмотрение понятия концепта как актуального направления современной лингвистики. Проведение сопоставительного анализа языковых средств, репрезентирующих концепт "красота/beauty" в понятийном, образном и ценностном аспектах в русском и английском языках.

    курсовая работа [49,3 K], добавлен 03.10.2010

  • Смысловой объем концепта "труд" в русском и французском языках, выявление специфики его языкового выражения с использованием данных энциклопедических и лингвистических словарей. Понятийно-дефиниционные и коннотативные, ассоциативные характеристики.

    реферат [22,3 K], добавлен 06.09.2009

  • Изучение этноспецифических особенностей концепта "Mobilitаt" на материале современного немецкого языка с помощью методов когнитивной лингвистики и смежных с ней дисциплин. Анализ корпуса языковых средств, выступающих в качестве репрезентации концепта.

    дипломная работа [1,3 M], добавлен 13.05.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.