Семантическая фонетика в ее отношении к гидронимам

Исследование этимологических особенностей топонимов с помощью семантической фонетики. Раскрытие семантико-фонетического комплекса как особой фиксированной структуры согласных. Особенности, характеризующие наименование гидронимов в сфере германских языков.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 17.09.2018
Размер файла 19,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

СЕМАНТИЧЕСКАЯ ФОНЕТИКА В ЕЕ ОТНОШЕНИИ К ГИДРОНИМАМ

Федорова Наталья Андреевна

кафедра теории и методики преподавания иностранных языков. Московский государственный гуманитарный университет им. М.А. Шолохова

Аннотация. Статья рассматривает вопрос о возможности исследования этимологических особенностей топонимов с помощью семантической фонетики. В этом плане предлагается использование метода, основанного на раскрытии семантико-фонетического комплекса как особой фиксированной структуры согласных. Его наложение на гидроним дало возможность выявить целый ряд особенностей, характеризующих наименование гидронимов в сфере германских языков.

Ключевые слова: топоним, гидроним, семантическая фонетика, дифтонг, этимология.

топоним гидроним фонетика германский

Annotation. The article puts the aim to discover the etymological basis of toponyms with the help of semantic-phonetic analysis. In this respect the author tries to use the method which is based on revealing the semantic-phonetic complex as the special structure of the immutable structure of consonants. Its application to the hydronym gives the possibility to find out the whole set of distinguishing features which characterize hydronyms in the sphere of Germanic languages.

Keywords: toponym, hydronym, semantic phonetics, diphthong, etymology.

Вопрос использования методов семантической фонетики для раскрытия этимологической основы гидронимов интересует нас в связи с тем, что он дает возможность рассмотреть ту часть гидронимов, которая не поддаются своему этимологическому раскрытию без привлечения дополнительных средств. К их числу относится предлагаемый нами метод выделения в ряде однокорневых слов так называемого семантико-фонетического комплекса. Сам термин - семантико-фонетический комплекс (СФК) - впервые введен в науку профессором И.Г.Кошевой и предполагает наличие в смысловой основе слова группы согласных или полугласных, фиксированных в неизменном порядке следования и имеющих общее понятийное значение, которое не зависит от гласных, появляющихся в нем на уровне формирования слова и в различных грамматических формах [4, c.32-36]. Например: СФК [tk] в значении «брать», где [tk] разрывается внутри себя дифтонгом [eI], образуя конкретизированное слово take, но остается при этом неизменным в своих грамматических формах (типа: took, taken, передающих прошедшее время; или СФК [mn] в слове man остается тем же значением, выражая единственное число, и в слове men, выражая множественное число).

Аналогичное явление наблюдается в наименовании моря, окружающего Британию и Ирландию - Irish Sea, где семантико-фонетический комплекс исторически состоит из полугласного звука [j] и согласного [r], образуя СФК [jr].

Данный семантико-фонетический комплекс в его приложении к гидрониму Irish идет от земнотопонима - Ирландия, то есть от называния территории, которая омывается морем с этим же названием, но суть самого названия может быть установлена только при историческом рассмотрении и наложении этого семантико-фонетического комплекса на название того гидробассейна, на берегах которого проживает народ, носящий его наименование.

Позволим себе дать историческую справку, которая в значительной мере покажет общеязыковую закономерность повторяемости принципа формирования топонимических единиц и, в частности, таких сложных, где этимологические корни не лежат на поверхности. Как известно, Ф.Энгельс, основываясь на трудах Плиния Младшего, писал, что германцы не были первыми обитателями Европы, по меньшей мере три расы предшествовали им [8]. К.Бруннер отмечает, что одними из первых поселенцев на Британских островах были кавказские племена иберийцев, которые по неизвестным нам причинам в доисторические времена пришли из Иверии (старое название одного из грузинских княжеств) через Иберийский полуостров на острова, за которыми закрепилось имя, зафиксированное в их семантико-фонетическом комплексе [jr][1,с.30-42]. Б.А. Ильиш также отмечает, что территория современной Англии исторически была населена народами, говорившими на германских языках (в частности, языках, принадлежавших к группе ингвеонов), но смешавшимися с языками кельтских народов [3, с.18-43]. В конце IV- начале III тысячелетия до н.э. территория от Кавказа до Ирландского моря была населена народом, создателем памятников мегалитической культуры, величайшим из которых является находящийся на территории Англии Стоунхедж. Причем ирландцы появляются в Ирландии начиная с III тыс. до н.э. Свидетельства об их постепенной миграции на Север Европы встречается у ассирийцев, называвших их Ймерай, где выделяется тот же СФК [ЙР]. Гомер в своих знаменитых поэмах «Иллиада» и «Одиссея» называл их Ймеры, то есть именем, которое включает в себя опять тот же семантико-фонетический комплекс ЙР [Й ме Ры]. На Кавказе до сих пор сохраняются топонимические названия Иверия, Имеретия, которые повторяют название народа ймеры с тем же СФК [ЙР], то есть того нарда, который в тот же отдаленный период населял земли ИвеРии и ИмеРетии. Как известно, это были земли Перенейского полуострова и современной Ирландии.

Таким образом, во всех случаях имеет место наличие одного и того же семантико-фонетического комплекса [ЙР], в котором (как в семантикофонетических комплексах в целом) могут происходить следующие закономерности:

1. перебои согласных «к/г», выявленные Якобом Гриммом (типа: кИмме-Рай / ИмеРы);

2. опущение этих звуков в препозиции к семантико-фонетическому комплексу: (к) Им еРай - (г) Й меры;

3. расщепление семантико-фонетического комплекса [ЙР] с введением в него промежуточных слогов типа «мме» или «бе»: гЙммеРай, ЙбеРы и т.д. [4, с. 38-59].

Эта же методика работы с гидронимами может быть приложена к дешифровке этимологии многих гидронимов, для которых извлечение семантко-фонетического комплекса и раскрытие его понятийного значения дает возможность проникнуть в истинную суть наименования того или иного водного пространства.

В этом плане посмотрим на гидронимы, называющие реки, которые протекают по восточной и северо-восточной части Европейского континента: к их числу относятся: Днепр, Дунай, Дон, Донец, Двина, Десна, Дно и др. Все они включают в себя один и тот же семантико-фонетический комплекс с [ДН], а именно: ДНепр, ДуНай, ДоН, ДоНец, ДвиНа, ДНо, и др. хотя в некоторых из них имеются еще дополнительные конкретизирующие их топонимические указатели, данные им по принципу наименования сторон света, типа: Northern Western Dvina (река), Northern- Southern Preparis (пролив), Северный-Южный Донец (река). В таких случаях идет противопоставление по направлениям, которые определяются пространственной ориентацией движения водных масс к различным сторонам света Север - Юг - Запад - Восток. Этот принцип свойственен и другим рекам, не имеющим данных СФК (типа: Северный - Южный Буг (река), West - East Delaware (река)). В некоторых случаях речь может идти об одной и той же водной артерии по ее руслу, где выделяется исток, как верхняя часть; устье, как нижняя часть, и водное пространство, остающееся между двумя этими частями, как средняя часть. (Ср. Up - Themes, Down Themes или Верхняя Волга, Нижняя Волга, Средняя Волга). В анализируемых нами примерах часто выделяются водные артерии, обычно территориально находящиеся в одном гидропространственном регионе как, например, Северная и Западная Двина, представленная двумя реками, водная наполняемость которых ограничена Северо-Западной частью России, где особенности поверхностного ландшафта определяют направленность движения этих рек. Ср. также аналогичные гидронимические наименования типа Северный Кентуки, Северный Уй, Восточный Делавер, Западный Делавер, Южная Морава и т.д.

В такой же мере это положение относится и к проливам как возможным мореходным путям внутри одного и того же водного резервуара, обычно очень объемного (типа названия проливов - Northern Preparis и Southern Preparis, которые разделяют Андаманские острова при выходе из Аравийского моря); Бенгальский залив в Андаманское море или, например, Английский канал (English Canal), отделяющий Ирландское море от Северного моря, омывающего Восточное побережье Англии и Западное побережье Скандинавии.

В этом плане мы выходим на название ряда морей, в основе гидронимическогно называния которых лежит тот же фактор пространственной отнесенности - Север, Юг, Запад, Восток. Например, Nothem Sea в Атлантическом океане, Southern Sea в Тихом океане и т.д.

Теперь с позиций пространственной ориентации Севера, Запада, Востока и Юга возвратимся к анализу гидронимов, имеющих в своем составе семантико-фонетический комплекс «ДH» DaNube - Дунай.Например: The earth's principal regions of original tall grasses are parts of central United States and the prairie provinces of Canada; the Argentine Pampas, Uruguay, and south eastern Brazil; Pаrts of southern Russia; the plains of the Danube in Hungary and Rumania; and possibly parts of northern China and Manchuria. Или Днепр: Dnieper is the greatest river of our Ukraine the beauty of which was described in many songs, ballads and canvases.

Выше нами были приведены названия ряда рек, расположенных в Восточной части Европейского континента, семантико-фонетический комплекс которых представлял сочетание двух согласных [ДН]:

а) либо неразрывно следующих друг за другом (как в гидронимах ДНепр, ДНо, ДНестр);

б) либо имеющих разрыв через включенные в него гласные «у» или «о» и флективную часть, которые тем не менее не изменяют последовательность согласных внутри данного семантико-фонетического комплекса (типа ДуНай, ДуНаец, ДоН, ДоНец и др.). К этому же списку следует добавить гидроним ДвиНа, поскольку появление согласного «в» не влияет на сущность семантикофонетического комплекса, так как звук «в» является тем скользящим согласным, произношение которого во многих случаях приводит, как известно, к переходу звука из согласного в полугласный огубленный звук [w].

Вначале остановимся на этимологии самого семантико-фонетического комплекса [ДН]. Согласно тем сведениям, которые приведены И.Г. Кошевой, исторически данный семантико-фонетический комплекс связан с понятием света, с пробуждением природы, рождением новой жизни, что отразилось в слове «день» и закрепилось в имени ряда греческих и римских богов - Диана, Дионисий и др. В подобных антропонимах закрепилось исходное значение дающих свет и тепло: например, ДиаНа с тем же семантико-фонетическим комплексом ДН, считалась богиней, приносящей свет и дарящей жизнь; ДиоНисий, с именем которого связано наступление нового года и возрождение сил природы. Такое же значение закреплено и в этимологии других антропонимов с тем же семантико-фонетическим комплексом [ДН], ср. ДаНаЯ, ДаНай - дающие тепло и приносящие свет, ДаНиил - творец тепла и света, ДеНис - порождающий тепло и др., так что в пантеоне богов и богинь данный семантико-фонетический комплекс был зафиксирован со значением тепла и это значение прочно вошло в его этимологию. И.Г. Кошевая не случайно отмечает, что семантикофонетическаий комплекс [ДН] был присущ протоиндроевропейскому языку.

Значение этого семантико-фонетического комплекса[ДН] в смысле «Юг» сохранилось в современном украинском языке «пiвДеНь»« [4, с. 54-59].

Такое понимание позволяет предположить, что реки, имевшие в своих гидронимических названиях семантико-фонетический комплекс [ДН] протекали по территории, граничащей с территорией, которую занимал народ, ориентировавшийся в пределах своего местожительства по руслам протекания данных рек. Следовательно, территория за пределами названных рек принадлежала другому народу или народам. Таким народом могли быть ДаНы и ДаНайцы, самые древние упоминания о которых зафиксированы в египетских надписях начиная с середины XV в. до н. э.[2], хорошо известные нам из записок Гая Юлия Цезаря «Commentarii de Bello Gallico», а также по известному выражению Вергилия из «Энеиды»: «Бойся ДаНайцев, дары приносящих». В центральной и северо-восточной Европе ДаНы как одно из южных племен появляются в начале первого тысячелетия и в конце VI века оседают в Ютландии на полуострове ДаНов (современная ДаНия), куда они пришли с земель, находящихся за реками с тем же семантико-фонетическим комплексом [ДН], будучи изгнанными с них новыми северными пришельцами. Такими пришельцами могли быть гилливионы - скандинавские племена, о которых писал Плиний в своей классификации древних германцев, на которой основывался Ф. Энгельс.

К IX в. ДаНы, как известно, захватывают юго-восточную и центральную части английского королевства и утверждают там свое политическое господство, известное под названием Dane lag-закон Данов, в котором опять-таки со всей ясностью прослеживается исходный семантико-фонетический комплекс [ДН]. Все сказанное позволяет предположить, что данный семантикофонетический комплекс сохранил в себе ту изначальную этимологию, которая свидетельствует об миграции народа с того территориального пространства, по отношению к которому реки, сохранившие в своих гидронимах этот семантико-фонетический комплекс [ДН] были южными.

Таким образом, пространственная выделительность как способ доказательства тождества локально расположенного объекта с его топонимическим называнием, как мы попытались показать на анализе гидронимов и связанных с ними земнотопонимов, проявляется в них различными путями, в которых наряду с общими чертами есть немалое количество дифференциальных признаков, но и они, благодаря привлечению семантической фонетики, поддаются своей систематизации и теоретическому обоснованию.

ЛИТЕРАТУРА:

1. Бруннер К. История английского языка. М., Т. 1. 1955. 323 с.

2. Гиндин Л.А., Цымбурский В.Л. Гомер и история Восточного Средиземноморья. М., 1996. 159с.

3. Б.А. Ильиш в вузовском учебнике История английского языка, М.: Высшая школа, 1968. 420 с.

4. Кошевая И.Г. Курс сравнительной типологии английского и русского языков, М.: В.Ш., 2008 г.. 323 с.

5. Ощепкова В.В. Вариативная англоязычная картина мира в лексикографических источниках // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: лингвистика, 2010, №6, С. 28-36

6. Свиридова Л.К. Категория тождества в процессе осознания объекта//.Вестник Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова. Филологические науки. 2013. № 4. С. 58-62.

7. Энгельс Ф. К истории древних германцев. Франкский период. Марка. Изд.2, 2010. 152 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Формирование национальных языков. Изучение отдельных германских языков. Общие характеристики германских языков. Сопоставление слов германских языков со словами других индоевропейских языков. Особенности морфологической системы древнегерманских языков.

    реферат [53,5 K], добавлен 20.08.2011

  • Общие сведения о нидерландском языке, который относится к группе германских языков (подгруппа западногерманских языков) индоевропейской языковой семьи. Характеристика этапов его развития. Особенности и анализ орфографии, фонетики, морфолигии и грамматики.

    реферат [28,1 K], добавлен 28.03.2010

  • Особенности развития фонетического строя и консонантизма английского языка. Выпадение согласных в некоторых положениях. Палатализация заднеязычных согласных. Упрощение групп начальных согласных. Изменения в системе согласных в новоанглийский период.

    реферат [45,8 K], добавлен 19.12.2010

  • Роль и место топонимов в системе языка на примере США. Главная суть структурных и этимологических особенностей ойконимов штата Калифорния. Проведение исследования способа словообразования оронимов. Характеристика гидронимов с испанским происхождением.

    дипломная работа [332,2 K], добавлен 06.08.2017

  • Предмет и виды фонетики. Классификация гласных и согласных звуков. Понятие и типы слога, основной закон слогоделения в русском языке. Особенности русского ударения. Фонетическое членение речевого потока, расстановка фразовых и тактовых ударений.

    контрольная работа [18,6 K], добавлен 20.05.2010

  • Топонимика как раздел ономастики, ее место в системе наук. Историко-географические особенности топонимов штата Нью-Йорк. Ойконимы, урбанонимы и гидронимы штата Нью-Йорк. Введение лингвострановедческого компонента в процесс обучения иностранному языку.

    дипломная работа [452,9 K], добавлен 26.07.2017

  • Рассмотрение предмета изучения фонетики как научной дисциплины. Изучение классификации звуков речи в зависимости от акустических характеристик, гласных (по артикуляционным особенностям) и согласных (по месту образования и активному органу) звуков.

    контрольная работа [23,3 K], добавлен 29.01.2010

  • Особенности английской фонетики. Звуковой и буквенный состав слова. Классификация гласных и согласных звуков. Транскрипционные значки и их произношение. Основные типы слогов. Постановка ударений в словах. Правила чтения гласных и согласных буквосочетаний.

    курсовая работа [33,6 K], добавлен 09.06.2014

  • Предмет и объект, основные направления фонетики, ее разделы и их задачи. Место дисциплины в общей системе языка, связь с другими науками. Устройство речевого аппарата. Артикуляционные механизмы речи. Особенности артикуляции гласных и согласных звуков.

    контрольная работа [37,6 K], добавлен 28.03.2015

  • Становления романских языков в условиях распада Римской империи и образования варварских государств. Зоны распространения и основные изменения в области фонетики. Возникновение наддиалектных литературных языков. Современная классификация романских языков.

    реферат [17,6 K], добавлен 16.05.2015

  • Классификация древнегерманских племён и их племенных языков. Происхождение и история рун. Свидетельства о германских языках в дописьменный период. Начало изучения германских языков. Понятие родства языка. Индоевропейские черты германских языков.

    контрольная работа [27,8 K], добавлен 12.12.2009

  • Порядок системы годзюон. Сравнительный анализ фонетического строя и звукового состава японского и русского языков. Характеристика гласных и согласных, полузвонких и звонких звуков, их произношение. Долгота (количество) звуков, ее обозначение и значение.

    курсовая работа [28,8 K], добавлен 27.03.2011

  • Определение понятий "лексика", "слово", "структура слова". Рассмотрение основных способов словообразования. Лингвокультурный анализ гидронимов; изучение особенностей их ассимиляции. Выявление различий/сходств гидронимов в адыгейском и русском языках.

    дипломная работа [93,3 K], добавлен 23.07.2015

  • Характеристика балтийских языков как группы индоевропейских языков. Современный ареал их распространения и семантические особенности. Фонетика и морфология литовского языка. Специфика латышского языка. Диалекты прусского языка. Особенности Балтистики.

    реферат [22,2 K], добавлен 25.02.2012

  • Теоретические основы германистики. Место древних германских языков в классификации языков мира, их роль в дальнейшем языковом развитии народов мира. Анализ эволюции фонетической, лексической, грамматической и синтаксической подсистем германских языков.

    курс лекций [1,3 M], добавлен 01.12.2010

  • Фонетика, как раздел лингвистики, изучающий звуки речи и звуковое строение языка. История изучения механизма образования звуков речи. Четыре аспекта фонетических исследований. Сегментные и суперсегментные единицы фонетики: ударение, тон, синтагма, слог.

    разработка урока [2,2 M], добавлен 24.09.2015

  • Топонимы как имена собственные, обозначающие наименование (идентификатор) географического объекта, их классификация и типы. Закономерности их спряжения, направления исследований по данной проблеме. Формы употребления топонимов в первом вхождении.

    эссе [53,8 K], добавлен 22.04.2016

  • Место испанского языка среди языков мира. Образование испанского литературного языка, периоды вестготского, арабского и франко-провансальского влияния. Особенности лексики, словообразования, фонетики и грамматики испанского языка в Латинской Америке.

    курсовая работа [47,3 K], добавлен 20.04.2011

  • Рассмотрение интонации с точки зрения общей фонетики как просодической характеристики языка. Типы русской интонации по Боянусу: низкое падение, высокий подъем, низкий подъем, восходяще-нисходящий тон. Особенности фразового ударения в английском языке.

    курсовая работа [576,7 K], добавлен 20.03.2014

  • Место фонетики среди лингвистических наук. Звуки человеческой речи и способ их образования, акустические свойства, закономерности изменения. Основные правила и знаки фонетической транскрипции. Гласные и согласные звуки, их состав и формирование.

    презентация [1,1 M], добавлен 21.03.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.