Основные характеристики автора "поздравления" как жанра естественной письменной русской речи

Использование методики описания материала по коммуникативно-семиотической модели при определении жанровой специфики "поздравления". Рассмотрение особенностей речевого поведения авторов "поздравления". Эмоционально-смысловая характеристика автора.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 25.09.2018
Размер файла 28,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

212

Барнаульский государственный педагогический университет

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОРА «ПОЗДРАВЛЕНИЯ» КАК ЖАНРА ЕСТЕСТВЕННОЙ ПИСЬМЕННОЙ РУССКОЙ РЕЧИ

Сухотерина Т. П.

Естественная письменная русская речь понимается как «речевая деятельность (и ее результат - тексты), обладающая следующими характеристиками: письменная форма, спонтанность и непрофессиональность исполнения, неофициальность сферы бытования, отсутствие промежуточных инстанций (редакторов, цензоров, корректоров и пр.) между воплощением замысла автора и получением текста реципиентом» [Лебедева 2001: 4].

«Поздравление» - это приветствие по поводу, случаю приятного радостного события, включающее приятные пожелания в адрес кого-либо. «Поздравления» как жанр ЕПРР рассматривается как проявление народного, часто художественного творчества. Практически каждый человек участвует в эпистолярной деятельности (письма, «поздравления», записки и т.д.), которая является важнейшей стороной духовной культуры человека, следовательно, требует к себе особого внимания лингвистов как к факту общей речевой культуры общества. В сфере нашего описания находятся следующие разновидности «поздравления»: поздравительная открытка, валентинки, поздравительная записка, поздравительный альбом, поздравительный «плакат», поздравительная газета, поздравительные надписи на подарочных вещах (на книгах, на ручных часах, на наборе мельхиоровых ложек, на торшере, на шкатулке), стихи по поводу праздничной даты на обычных листах, «поздравление» на доске. Каждая из представленных разновидностей может быть рассмотрена как самостоятельный жанр ЕПРР, однако общая фатическая интенция «поздравить», функционирование в обстановке праздничной коммуникации позволяет квалифицировать их как единый жанр (гипержанр).

При определении жанровой специфики «поздравления» за основу берется методика описания материала по коммуникативно-семиотической модели (КСМ), разработанной в Лаборатории Барнаульского государственного педагогического университета «Народная письменная культура» проф. Н. Б. Лебедевой, которая представляется наиболее полной для описания речевого жанра (РЖ), отражает компоненты, участвующие в жанровой организации речи. Фациенты, представленные в КСМ, - это «скорее рубрики, схемы описания, которые могут иметь разное наполнение» [Лебедева 2003: 5], по которым можно производить многоаспектное подробное описание конкретного РЖ. Коммуникативно-семиотическая модель включает 12 фациентов: 1) Автор; 2) Цель; 3) Адресат; 4) Знак - Диктумно-модусное содержание; 5) Ход коммуникации; 6) Субстрат - Материальный носитель знака; 7) Графико-пространственный параметр Знака; 8) Среда коммуникации; 9) Коммуникативное время - время восприятия знака; 10) Орудие и Средство; 11) Носитель субстрата; 12) Социальная оценка. В рамках настоящей статьи остановимся на описании фациента Автор «поздравления».

В любое выказывание встроен человек (автор) со своим внутренним миром, со своими взглядами, своей жизненной позицией, своей точкой зрения на события. Высказывание фактически является личностным отражением самого говорящего / пишущего. Русский язык обладает разветвленной системой актуализации фигуры пишущего в общении. Это и оценочные номинации, и целые оценочные высказывания, и контактоустанавливающие средства, активизирующие внимание адресата, воздействующие на его восприятие. Поздравительный альбом, поздравительная газета как разновидности жанра «поздравление» представляют собой конгломерат текстов чаще всего разных авторов, объединенных одним субстратом (красочно оформленная тетрадь, большого размера лист бумаги и др.). Тексты поздравлений, имеющие другой тип субстрата (обложка книги, листок бумаги небольшого размера, открытка и проч.) чаще моноавторские, что обусловлено ограниченным пространственным фактором (размером субстрата). Жанр «поздравление» понимается как типовая модель построения речевого целого; «поэтому при условии, что ответственность за успешную реализацию жанра лежит на авторе, он и отвечает за реализацию его модели, дающую в результате речевое целое. Это положение обязывает автора знать типовую модель создаваемого жанра, реализовывать его социальный статус» [Карасик 2002: 211]. Описание автора «поздравления» ведется с учетом хода коммуникации, то есть условий, в которых создается данный гипержанр, формирующий цельный образ автора.

«Поздравления» создаются людьми, которые соблюдают этикетную функцию, следуют традициям социума. Образ автора «поздравления» формируется посредством определенной стратегии письменно-речевого поведения, выбранной автором в обстановке праздника на различных материальных носителях. Понятие об авторе «поздравления» складывается из анализа поздравительных текстов, созданных им. Особенности речевого поведения авторов «поздравления» рассматриваются по нескольким параметрам: 1) количество авторов; 2) характер эксплицированности; 3) эмоционально-смысловая характеристика; 4) степень креолизованности; 5) характер креативности; 6) гендерный параметр; 7) возрастной параметр. Однако данная типология характеристик автора «поздравления» не является конечной.

Так, по количеству авторов выделяются моноавторские и полиавторские поздравительные тексты.

По характеру эксплицированности / неэксплицированности. В исследуемом материале представлено преимущественно эксплицированное или частично эксплицированное авторство, однако имеются тексты с неэксплицированным автором. Неэксплицированное авторство представлено в анонимных «поздравлениях», «поздравлениях» без подписи автора. Эксплицированность автора предполагает номинацию, которая выводится из подписи. Подпись в «поздравлении» имеет две функции: 1) функция идентификации; 2) статуснопрагматическая, устанавливает взаимоотношения.

Дорогие мои, Боря, Маша / и все дети и внуки! // С Новым, 1996 годом, поздравляю/ вас и желаю всем крепкого здоровья,/ долголетия, мира, /благополучия в / семьях, работающим - успеха в/ труде и побольше денег, отдыхающим -/ спокойного отдыха, мальчикам -/ расти здоровыми, крепкими, послушными! // Целую я. 1996 год.

Кто скрывается под этим «я», неизвестно, однако предполагается, что это близкий человек адресата, склонный к письменной форме выражения мыслей и чувств. Если автор подписывается таким образом, значит адресат явно знает, от кого это «поздравление», поэтому нет необходимости указывать свое имя. Эксплицированность авторов поздравлений свидетельствует об открытости, определенном доверии и искренности продуцента в ходе коммуникации.

Эмоционально-смысловая характеристика автора предполагает типичное эксплицитное или имплицитное состояние авторов «поздравления». В рамках этого параметра можно обозначить несколько характеристик авторов: веселый, радостный, лирический. В текстах «поздравлений» автор предстает веселым, радостным, что связано с атмосферой праздника, в которой создается, функционирует жанр «поздравление». Тексты поздравлений содержат особое эмоциональное напряжение: лирический, веселый, радостный, заботливый, милый автор находится в позиции передающего собственное эмоциональное состояние, которое должно влиять на эмоциональное состояние адресата. Такой образ автора актуализирует событие, происходящее в жизни адресата, соблюдает стиль поздравления, красивый, экспрессивно-эмоциональный, праздничный: Дорогая мамулечка! // В этот радостный солнечный день / Поздравляю тебя с Днем рождения! // Желаю тебе всего самого-самого-самого!!! // Очень много счастья, очень много света, очень много радости пусть всегда сопутствуют тебе!!! // Нежно любящая и обнимающая тебя дочь Наташа.

Авторы стараются использовать стихотворные тексты, иногда отрывки из песен, произведений художественной литературы и проч.:... На изломе лета, в середине лета, / В половодье красок, в краткости ночей / По-июньски щедро дарит пусть природа / Все тепло и радость этих светлых дней!...

... Желаю тебе из тысячи звезд / Одну - самую яркую / Желаю тебе из тысячи слез / Одну - самую сладкую....

Эмоциональный образ автора появляется в текстах поздравлений, в которых употребляется эмоционально-экспрессивная лексика, креолизация, параграфемные знаки: особая графическая сегментация текста, подчеркивания, разные шрифты, выделения и проч.: Оленька! // С Рождеством! // Поздравляю тебя с / Рождеством!...

По степени креолизованности выделяются следующие группы авторов «поздравлений»: а) «креолист»;

б) «скриптор», соблюдающий стандарт (стереотипный). Образ автора «креолист» характеризуется использованием в речевом поведении, в текстах поздравлений паравербальной семиотики. В «поздравлениях» автор реализует художественно-творческий потенциал, самовыражается. В различных видах «поздравлений» рисунки носят неодинаковый характер. Так, например, рисунки в поздравительных открытках, автором которых является заключенный, отличаются тщательным прорисовыванием деталей, выведением каждой линии. Такие рисунки можно сравнить с профессиональным художественным творчеством, они представляют собой своего рода шедевры изобразительного искусства. Рисунки в таких «поздравлениях» выполняют эстетическую, экспрессивную (выражает чувства адресанта и воздействует на эмоции адресата) функции. Автор - «креолист» в своем речевом поведении пользуется разными семиотическими кодами: вербальными и паравербальными. Такой тип речевого поведения характеризуется повышенной семиотичностью, полисемиотичностью. Для автора «поздравления» типичными являются изображения различного характера, часто носящими символический характер (цветы, сердечки, карикатуры и проч.). Авторы пишут тексты поздравлений с использованием разнообразных пишущих материалов различных цветов (маркеры, фломастеры, краски и проч.). Для автора - «скриптора» характерно использование только вербальных знаков. Такой автор в «поздравлении» представляется как стереотипный, соблюдающий стандартное написание поздравления: только вербальный текст и никаких отступлений от этого правила. поздравление жанровый речевой поведение

Одной из характеристик автора «поздравление» является его пол. Для жанра «поздравление» и его разновидностей характерна определенная доля подготовленности. «Поздравление» - это фатический, этикетный, праздничный речевой жанр, занимающий пограничное положение между естественной письменной речью - ЕПР, и искусственной письменной речью - ИПР (официально-деловая, газетно-публицистическая речь), для которого характерна определенная степень трафаретности, стандартизированность, клишированность фраз. В некоторой степени этот вид речевой коммуникации уравнивает авторов, что представляет сложность в определении гендерных особенностей авторов «поздравлений», особенностей мужской и женской речи. Трудность заключается также и в том, что в некоторых исследуемых «поздравлениях» автор частично эксплицирован или не эксплицирован вовсе. Однако особенности все-таки прослеживаются и возможно построить типологию авторов поздравлений по характеристикам пола. В результате выделяются жанровые характеристики автора: а) мужской; б) женский; в) смешанный. На наш взгляд, наиболее ярко особенности пишущего проявляются в записке, личном дневнике, т.к. эти жанры не имеют четко заданной темы в отличие от поздравительной открытки, поздравительного альбома и др. разновидностей «поздравления». В отличие от личного дневника, в которых автор имеет полную свободу письма, в поздравлении информация сжата, что объясняется формой, жанром поздравления, где не предполагается ничего лишнего, только поздравления и пожелания, т.к. данный жанр более, чем дневник, приближен к ИПР, что особенно отражается в официальных поздравлениях.

Особенности коммуникативного поведения авторов «поздравлений» в связи с возрастными особенностями может быть проанализировано по следующим параметрам: 1) эмоциональный параметр; 2) параметр креолизованности. Эмоциональный параметр. Все тексты «поздравлений» эмоциональны (этого требует специфика жанра), однако максимально эмоциональными являются тексты, написанные автором молодежной группы (поздравительные записки, поздравительные альбомы, коллажи, открытки). Эмоциональность некоторых поздравлений проявляется в жалобах на здоровье, на болезни и др. (особенно четко это прослеживается во «взрослых» и «пожилых» поздравлениях): «Дорогие наши родные: / Геннадий Иванович и Анна / Степановна!!! Поздравляем / Вас с Новым Годом и Рождеством / Христовым. Желаем / Вам здоровья, долгих лет / жизни. // Да поможет вам / Господь Бог!!! Как вы там / поживаете? В это трудное / время даже жить не хочется // У нас очень тяжело жить / Всё дорого. Сметана 25 р. / Молоко 3 р. 60 к., вырезка 51 р. / Колбаса от 27 до 180 р. // Масла мы / с лета не видим, 100 р. в Москве, / а у нас нет // Яйца 12 р. / с хлебом перебои, ни всегда / купишь.// Хорошо, хоть картошка своя, / да капусты посолила. // Алёшу проводили 14. 12. 91 г. // Были Валя с Алёнкой, Вася с Томой. // Письмо ждем на днях. // До свидания. Нина //».

Эмоциональность и экспрессивность проявляется также и выборе субстрата для поздравления. В этом отношении молодой автор проявляет более экспрессивные характеристики, например, для этого типа возраста характерны поздравительные записки, поздравительные открытки, сделанные своими руками, поздравительные альбомы, коллажи. Параметр креолизованности. Яркой чертой «поздравления» как гипержанра является красочность, креолизованность. Однако степень креолизованности отличается в разновидностях «поздравления», обусловливается возрастными характеристиками автора. Так, преимущественно креолизованными являются тексты, созданные авторами детской, молодежной групп. Менее креолизованными являются тексты взрослых, некреолизованными - тексты пожилых авторов. Для креолизации используются рисунки, параграфемные элементы, разнообразная цветовая гамма пишущих средств.

Автор «поздравлений» по социологическому параметру: соблюдающий этикетную функцию языка, следующий традиции.

Порождение письменного текста носит сложный характер по сравнению с процессом порождения устной речи. Текст должен обладать законченностью в плане выражения замысла. Различные личностные особенности автора могут оказывать влияние на содержание и форму текста. По содержанию текстов поздравлений можно выделить различные психологические характеристики авторов. «Экспрессивный», характеризуется повышенными эмоциональными выплесками в текстах, например, в обращении к адресату, в наименовании праздников, с которым поздравляют, в пожеланиях: Моё сладкое солнышко!; Светик и Славик!!! Поздравляю вас с годовщиной вашей свадьбы!; Поздравляю тебя с самым любимым днем в жизни каждого счастливого человека - днём рождения! и проч. «Радостный», «веселый» автор репрезентируется в «поздравлении» «светлыми» и «красивыми» текстами (согласно терминологии Белянина) [Белянин 2000: 163], содержащими высказывания, вызывающие относительно приятное чувство. Тексты поздравлений не могут быть жестокими, печальными, это противоречит гипержанру «поздравление», который более чем какойлибо другой жанр ЕПРР связан с праздником, с праздничным, светлым, радостным настроением. «Веселый» автор проявляется в текстах, где продуцент представляется веселым, играющим: «Ну, наконец-то, и ты стала «умудренной опытом», можно даже сказать сделалась «прожженной» девахой. С чем я тебя и поздравляю, правда, несколько раньше, чем это вменяется сделать по паспорту, ну ничего, будем считать, что сегодня у тебя день рождения души....»; «С днем Варенья!»; «Дорогая Лариска-ириска!!!»; «Дорогая моя Татьяночка Павловна! С днем св. Валентина! Желаю ЛЮБВИ, и пусть она будет светлой и нежной, и как море, огромной, безбрежной!!!» и проч.

Таким образом, концепция автора «поздравления» предполагает, что пишущий правильно оценивает некоторые события из жизни адресата как положительное и согласно этикету поздравляет его в соответствии с нормами данного социума; жанр «поздравление» является специфическим знаком, показателем отношений между автором и адресатом. Жанровым типом автора «поздравления» представляется продуцент, соблюдающий этикетную формулу языка. Тип автора «соблюдающий этикетную функцию» обусловливает психологические, коммуникативные проявления, креолизацию, стиль.

Список использованной литературы

1. Белянин В. П. Основы психолингвистической диагностики: модели мира в литературе. М.: Тривола, 2000.

2. Карасик В. И. Ритуальный дискурс // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2002. Вып. 3.

3. Лебедева Н. Б. Естественная письменная русская речь как объект лингвистического исследования // Вестник БГПУ: Гуманитарные науки. Изд-во БГПУ, 2001. № 1.

4. Лебедева Н. Б. К построению жанровой типологии (на материале естественной письменной речи) // Естественная письменная русская речь: исследовательский и образовательный аспекты. Барнаул, 2003. Ч. 2: Теория и практика современной письменной речи.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Современные тенденции изучения речевых жанров, описание и принципы классификации. Методика описания естественной письменной русской речи по коммуникативно-семиотической модели. Жанровые маркеры естественной письменной русской речи. Образ автора жанров.

    реферат [47,6 K], добавлен 14.08.2010

  • Речевой этикет - правила речевого поведения, система устойчивых формул общения; факторы, определяющие его формирование и использование. Особенности и виды делового общения, оптимальная модель процесса переговоров. Грамматика деловой письменной речи.

    реферат [25,7 K], добавлен 04.11.2013

  • Проявление гендерной идентичности человека в ряде синтаксических конструкций его письменной и устной речи. Базовые различения маскулинности и феминности; исследование связи между синтаксическими особенностями речи и гендерными характеристиками человека.

    дипломная работа [217,9 K], добавлен 25.08.2011

  • Естественная письменная речь как объект лингвистического изучения, её сущность и аспекты изучения. Гендерные особенности жанров естественной письменной речи, гендерная лингвистика и жанры речи, владение комплексом речежанровых характеристик языка.

    реферат [47,7 K], добавлен 12.07.2010

  • Основные характеристики и отличительные признаки устной деловой речи, ее принципиальные различия с письменной. Интонация и смысловая дискретность, главные фонетические нормы устной речи, их значение в достижении позитивного результата делового общения.

    контрольная работа [88,9 K], добавлен 19.10.2009

  • Исследование культурного пространства политического текста: механизмы взаимодействия власти, познания, речи и поведения участников дискурсивного универсума, анализ его коммуникативно-прагматических особенностей как зоны деятельности речевого субъекта.

    статья [20,6 K], добавлен 29.07.2013

  • Определение речевого конфликта как неадекватного взаимодействия в коммуникации субъекта речи и адресата, связанного с реализацией языковых знаков в речи. Основные модели гармонизирующего речевого поведения: предупреждения, нейтрализации и гармонизации.

    курсовая работа [24,2 K], добавлен 31.01.2013

  • Диалог и монолог в устной и письменной формах речи. Разновидности речи. Употребление устойчивых словосочетаний. Стандартизованный характер письменной речи. Случаи употребления языковых средств с точки зрения их принадлежности к устной или письменной речи.

    контрольная работа [20,6 K], добавлен 15.07.2012

  • Характеристика коммуникативного процесса с позиций современной лингвистики, основные функции языка и речи. Коммуникативно-прагматический и функциональный потенциал обращения в диалогической речи. Позиционно-структурная характеристика и значение обращений.

    дипломная работа [82,7 K], добавлен 11.06.2014

  • Определение коммуникативного намерения автора с опорой на собственную интуицию на примере отрывка из текста. Установление образа автора и характера дискурса. Ролевые отношения автора и адресата. Лексико-грамматический анализ ключевых слов текста.

    курсовая работа [20,2 K], добавлен 23.07.2011

  • Теория и традиция эпистолярного жанра как разновидности художественной речи. Систематизирование, классифицирование и описание формул речевого этикета, используемых в письменной речи. Воплощение этических норм речевой культуры в текстах писем А.П. Чехова.

    курсовая работа [34,2 K], добавлен 23.04.2011

  • Понятие речевого жанра и его конститутивные признаки. Определение границ и целостности высказывания по М.М. Бахтину, понятие композиции как важнейшего аспекта речевого жанра. Исследование когнитивных процессов сознания при восприятии речевого жанра.

    реферат [48,0 K], добавлен 22.08.2010

  • Основные компоненты культуры речевого общения. Логичность как компонент культуры общения. Основные положения системы работы. Обучение родному и иностранному языкам. Смысловая целостность речевого сообщения. Обучение стилистически адекватной речи.

    курсовая работа [47,5 K], добавлен 26.12.2012

  • Общая характеристика форм речи. Устная форма речи. Письменная форма речи. Специфика норм письменного кодифицированного языка. Сходства и различия между устной и письменной формами речи.

    контрольная работа [22,5 K], добавлен 24.07.2007

  • Рассмотрение основных понятий и классификации языковых оценок. Характеристика специфики оценочных прилагательных. Выявление особенностей диалектов в речи жителей Забайкалья. Анализ оценочных значений имен прилагательных из речи жителей Забайкалья.

    курсовая работа [168,1 K], добавлен 14.11.2017

  • Характеристика природы ретракции на примерах изучения конкретных коммуникативно-прагматических процессов в пределах ретрактивных речевых актов в английском диалоге с позиций основных лингвистических теорий. Особенности применения теории речевого общения.

    дипломная работа [68,7 K], добавлен 04.03.2011

  • Гармония в риторике. Законы современной общей риторики. Первый закон риторики и принципы диалогизации речевого поведения. Внимание к адресату как принцип речевого поведения. Второй закон - закон продвижения и ориентации. Способы создания движения в речи.

    реферат [20,1 K], добавлен 12.01.2010

  • Функционирование старославянизмов в русской художественной речи XIX – XX веков. Функционирование старославянизмов в современной устной и письменной речи. Особенности использования старославянизмов в телеэфире, современной прессе и разговорной речи.

    реферат [20,6 K], добавлен 04.08.2010

  • Понятие чужой речи как нового речевого слоя в повествовании автора, введенного им рассказчика, героя повествования. Способы передачи чужой речи в русском языке: прямая, косвенная и несобственно-прямая речь. Авторские слова, вводящие в чужую речь.

    курсовая работа [32,0 K], добавлен 12.01.2012

  • Составляющие точности речи: умение ясно мыслить, знание предмета речи и значения употребляемых в речи слов. Речевой этикет как система правил речевого поведения и устойчивых формул вежливого общения. Взаимодействие речевого и поведенческого этикета.

    реферат [23,2 K], добавлен 15.03.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.