Процессы инциденции и декаденции в психомеханике глагольных форм

Инцидентный и декадентный уровни описания событий глагольными формами. Перевод фрагментов реальности в языковую форму. Связь трактовки глагольных знаков с интерпретацией психомеханических процессов формирования образа времени и фигурой говорящего.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 27.09.2018
Размер файла 8,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Процессы инциденции и декаденции в психомеханике глагольных форм

Исаева И.П. Бийский педагогический государственный университет им. В.М. Шукшина

Инциденция - это фиксируемый в глагольных формах момент пересечения действия и времени. Инциденция отражает момент встречи действия со временем. Декаденция представляет уход действия в прошлое [Гийом 1992: 120-121; Реферовская 1997: 57; Скрелина 1978: 82].

Момент встречи действия со временем передает значение «совершаемости» действия, а момент ухода действия в прошлое представляет значение «совершенности».

Согласно приведенным выше положениям, любое событие может быть описано глагольными формами либо как включающее оба уровня - инцидентный и декадентный - либо как только инцидентный [Реферовская 1997: 92].

Если рассмотреть семантическую наполняемость глагольных форм хрональными характеристиками отображаемой действительности применительно к сфере прошедшего, становится очевидным, что переход ментальной картины описываемого фрагмента реальности в языковую форму детерминируется следующими факторами: говорящим и вариантами интерпретации наблюдаемой им ситуации. Если при восприятии и оценке события говорящий делает акцент на значении «совершенности» действия, то декадентная сема в смысловой структуре глагольной формы занимает бульшую часть объема по сравнению с инцидентной семой. При этом перед мысленным взором говорящего разворачивается ретроспективная модель события, не имеющая вариантов перспективного развития. Иными словами, событие репрезентируется как принадлежащее исключительно сфере прошедшего и констатируется как факт прошлого опыта говорящего.

1. I turned again to the house, and though it stood inviolate, untouched, as though we ourselves had left but yesterday, I saw that the garden had obeyed the jungle law, even though as the woods had done [D. de Maurier 1992: 6].

В том случае, когда говорящий не просто констатирует факт в прошлом, а отмечает процессуальную перспективу развития события, частицы декаденции и инциденции в смысловом составе глагольных форм занимают равные доли объема (примеры (2), (3)):

2. From the moment she moved in, the hall had been used as a family living room, where everyone congregated [Bradford 1998: 5-6].

3. The store on Fifth Avenue was an enormous success and had been from the very day it opened [Bradford 1998: 24].

Если доля инциденции превышает долю декаденции в объеме временного значения глагольной формы, то доминанта семы «совершаемости» свидетельствует о том, что воспринимаемое событие мыслится не просто как факт прошлого. В ментальном плане оно представляется в двухступенчатом расчленении: активная фаза события принадлежит сфере прошедшего, а его возможный результат динамического развертывания, прогнозируемый говорящим при оценке временной перспективы ситуации, непосредственно связан с настоящим:

4. But I've never met anyone I wanted to marry [Bradford 1998: 188].

Степень представленности значения «совершаемости» во многом определяется, на наш взгляд, онтологическими особенностями воспринимаемых событий и интерпретацией времени события говорящим. Так, например, при итеративном характере события степень реализации значения «совершаемости» возрастает, поскольку перспектива развития ситуации для говорящего становится все более и более очевидной. Время события здесь носит дескриптивный характер:

5. Everyone said he could turn anything into money [Saroyan 1975: 53].

Напротив, при сингулярном характере события представленность значения «совершаемости» максимально ограничена, поскольку на первый план в данном случае выходит констатирующий способ описания времени события, а это, в свою очередь, должно предполагать наличие значения «совершенности», что соответствует декадентным, а не инцидентным глагольным формам:

6. She said something I didn't hear [Saroyan 1975: 46].

Значение «совершаемости» наиболее ярко представлено в том случае, когда описываемое событие имеет дуративный характер. Время события в данном случае явно дескриптивно, так как осознание говорящим свойств стабильности и протяженности ведет к представлению следующего, возможного этапа развития ситуации:

7. He was tall and had a man's build already, muscled arms and shoulders, though I later found out he was only fifteen [Johnson 1996: 94].

Таким образом, трактовка глагольных знаков связана не только с интерпретацией психомеханических процессов формирования образа времени, но и с фигурой говорящего, с преломлением наблюдаемых им фрагментов реальности через свое собственное бытие «здесь-и-сейчас».

декадентный глагольный психомеханический время

Список использованной литературы

1. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики: Сб. неизд. текстов [Текст]. - М.: Прогресс, 1992. - 217 с.

2. Реферовская Е.А. Философия лингвистики Г. Гийома [Текст]. - СПб.: Гуманитар. агентство «Акад. проект», 1997. - 125 с.

3. Скрелина Л.М. Изучение означаемого и означающего в истории языка // Филологические науки. - 1978. - № 6. - С. 77-84.

4. Bradford B.T. Power of a Woman. - New York: Harper Collins Publishers, 1998. - 422 p.

5. Johnson J. The Children's Wing // American Story. - M.: Manager, 1996. - P. 90-102.

6. Maurier, du D. Rebecca. - London: Arrow Books, 1992. - 397 p.

7. Saroyan, W. Selected Short Stories. - M.: Progress Publishers, 1975. - 150 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Морфологические изменения глагола. Глагольная конфискация и префиксация. Алгоритм анализа художественного нарратива. Семантика деепричастий, причастий и отглагольных существительных. Динамика активных глагольных процессов в русском литературном языке.

    курсовая работа [34,1 K], добавлен 08.01.2015

  • Роль лингвистики в изучении текста. Анализ механизма семантической корреляции глагольных фразеологических единиц французского языка. Реализация семантики глагольных фразеологических единиц через контекст. Скрипты, основанные на семантическом дублировании.

    курсовая работа [47,0 K], добавлен 04.12.2014

  • Отличия субстантивированного инфинитива от других глагольных имен. Значения глагольных субстантиваций. Особенности перевода субстантивированного инфинитива на русский язык в произведениях Г. Белля и Э.М. Ремарка, анализ выявленных вариантов перевода.

    курсовая работа [363,5 K], добавлен 27.11.2012

  • Время как философская и лингвистическая категории. Грамматический статус формы настоящего времени. Прагматические функции Le Present de l’Indicatif. Грамматическая категория вида в английском языке. Семантика формы настоящего времени индикатива в тексте.

    курсовая работа [46,4 K], добавлен 12.05.2014

  • Грамматическая категория вида и времени, ее особенности в английском и в русском языках. Общая характеристика видо-временных форм настоящего, прошедшего и будущего времени. Сравнительный анализ системы глагольных времён в русском и английском языках.

    курсовая работа [82,0 K], добавлен 24.05.2013

  • Время как философская и лингвистическая категория. Грамматический статус формы настоящего времени. Le Present de l’Indicatif с точки зрения присущих ему прагматических значений. Функции Present Indefinite. Грамматическая категория вида в английском языке.

    курсовая работа [42,2 K], добавлен 20.05.2014

  • Глагол — самостоятельная часть речи, обозначающая движение, его использование в качестве сказуемого. Серии глагольных форм, выполняющих другие функции. Описание деепричастия, причастия, инфинитива. Супин - одна из именных форм глагола в латинском языке.

    презентация [347,4 K], добавлен 23.02.2013

  • Характер и семантика обобщенно-личных предложений. Употребление глагольных форм в их составе. Языковые афоризмы. Особенности построения половиц и поговорок, их выраженный разговорный характер, применение писателями в художественных произведениях.

    курсовая работа [45,3 K], добавлен 26.12.2012

  • Понятие разговорного стиля. Особенности и нормы разговорной речи. Проблема фонетических норм в разговоре, употребления нейтральной лексики, падежных форм, а также глагольных. Отсутствие синтаксических связей между словами, использование интонации.

    презентация [642,7 K], добавлен 06.12.2015

  • Акцентологическая норма в глаголах прошедшего времени. Практические трудности с формами рода и ударением, личными местоимениями. Синонимия форм времени и наклонений глагола, вариантность форм грамматических категорий. Экспрессивность устной судебной речи.

    реферат [15,4 K], добавлен 14.02.2013

  • Описание глагольных и именных форм в тексте грамоты царя Алексея Михайловича в Сибирь. Обзор признаков грамоты как жанра деловой письменности. Особенности социолингвистического статуса приказного языка. Проведение картографирования лексического материала.

    дипломная работа [54,7 K], добавлен 15.10.2011

  • Грамматические средства английского и русского языков. Понятие перфектности и перфектов как временной категории. Способы передачи английского перфекта в художественной литературе. Особенности перевода глагольных форм с английского языка на русский.

    курсовая работа [45,8 K], добавлен 18.09.2015

  • Цель и характеристики политического дискурса. Функционально-семантическая категория футуральности. Сравнительный анализ частотности употребления глагольных форм, выражающих грамматическое значение футуральности во французском политическом дискурсе.

    курсовая работа [259,5 K], добавлен 04.10.2013

  • Особенности художественной прозы А.П. Чехова. Понятие текста как единого целого. Исследование отдельных грамматических единиц (падежных и глагольных форм, союзов, частиц, предлогов) в тексте новеллы "Хамелеон". Употребление частиц, глагольная лексика.

    курсовая работа [116,0 K], добавлен 26.10.2014

  • Понятие виртуальной реальности, история ее становления и развития, современные достижения, способы и сферы применения. Особенности терминологии, используемой в данной отрасли. Перевод технических терминов, заимствованных из других научных дисциплин.

    дипломная работа [98,6 K], добавлен 08.09.2016

  • Открытие скобок с использованием Present Continuous или Present Indefinite. Составление предложений с использованием Past Continuous. Перевод на английский язык предложения в Passive form. Постановка предложений в вопросительную и отрицательную форму.

    контрольная работа [28,0 K], добавлен 04.04.2013

  • Написание существительных во множественном числе. Использование глаголов в настоящем продолжительном или в настоящем завершенном времени. Перевод текста на английский язык. Выбор необходимых форм прилагательных. Перевод статьи на русский язык.

    контрольная работа [14,3 K], добавлен 24.04.2009

  • Понятие аффиксации: признаки живых и мертвых аффиксов. Префиксы в английском языке. Девять глагольных префиксов в качестве словообразующих элементов: be-, de-, dis-, mis-, over-, re-, un-, under-, up-. Продуктивность префиксов с отрицательным модусом.

    курсовая работа [53,9 K], добавлен 28.05.2009

  • Ономатопеические единицы в рамках звукоподражательной, междометной теорий языка. Становление фоносемантики как науки о звукоизобразительности. Роль ономатопеи в процессе номинации. Лексико-семантические группы звукоподражательных глаголов немецкого языка.

    дипломная работа [101,7 K], добавлен 01.09.2014

  • Особенности немецкого молодежного языка, направления и тенденции его дальнейшего развития. Словосложение в словообразовательной системе как способ пополнения словарного состава. Структурные особенности глагольных композитов в языке немецкой молодежи.

    курсовая работа [54,6 K], добавлен 08.04.2016

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.