Образ богатого человека в немецких СМИ (на материале немецкой прессы)

Исследование языковой номинации как одного из средств экспликации образа богатых людей в современном немецком языке. Отражение специфики и особенностей Германии через различные номинации образа богатого человека в сферах политики, экономики и науки.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 28.09.2018
Размер файла 18,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Образ богатого человека в немецких СМИ (на материале немецкой прессы)

Корскова И.С. Саратовский государственный университет им. Н.Г. Чернышевского

В конце ХХ века русская языковая система испытала мощное воздействие социальных перемен (перестроечные процессы), которые затронули сферу экономических взаимоотношений. Социальное расслоение российского общества, деление на богатых и бедных сделали актуальным вопрос о том, как в языковом сознании разных народов представлен образ богатого человека.

В настоящей работе будет предпринята попытка рассмотреть языковую номинацию как одно из средств экспликации образа богатого человека в современном немецком языке. В качестве исследуемого материала были выбраны еженедельный общественно-политический журнал „Der Spiegel“ («Шпигель») и Интернетжурнал «Manager-Magazin.de» за январь-февраль 2008 года. Материал для исследования был собран путем сплошной выборки из разделов: «Политика», «Экономика», «Общество», «Заграница».

Было проанализировано 87 статей с общим количеством в 188620 слов, в которых было выявлено 32 номинации богатого человека (51 пример вместе с повторами).

В современной социологии под статусом понимается неисчерпаемый приписываемый человеку ресурс, открывающий для него возможности влиять на общество и получать посредством этого ресурса привилегированные позиции в системе власти и распределения материальных благ. Социальный статус определяется многочисленными показателями, которые задаются типом социокультурной системы. В современном обществе особенно важны такие критерии как престиж профессии, уровень дохода, продолжительность и качество образования, объем властных полномочий и размер собственности [Радаев 1995].

Анализ номинаций лиц позволяет получить доступ к языковому сознанию и картине мира носителей языка, поскольку номинации отражают ту иерархию явлений внеязыковой действительности, которая существует в этом сознании: В каждой культуре существует определенная шкала актуальности признаков, и место каждого из признаков в этой иерархии будет определять его возможность выступать в качестве мотивирующего при сознании новой номинации.

Неотъемлемыми критериями богатого человека российские и немецкие исследователи считают власть, собственность и социальный престиж, причем социальный престиж определяется у них родом деятельности богатого человека. В их работах указывается на то, что богатство возможно не только у людей, относящихся к сфере политики и экономики, но и к сфере науки [Huster, Klein, Nollmann 2002; Радаев 1995].

Акт называния лица призван подтвердить сам факт его существования и сформировать такой образ этого человека, который можно было бы актуализировать при помощи только одного слова (номинации) Из проанализированного материала можно сделать вывод о том, что образ богатого человека в немецкой прессе создается двумя типами номинации [Телия 1990; Уфимцева 1974]:

1. Первичной номинацией.

2. Вторичной номинацией.

Рассмотрим каждую из номинаций подробнее.

70 Издательство «Грамота» www.gramota.net

Под первичной номинацией понимается изначально языковое означивание, т.е. образование наименований происходит путем прямого отражения особенностей [Уфимцева 1974], т.е. непроизводная, немотивированная, например, сюда относятся такие слова как die reichen Leute (6 примеров - самая встречаемая номинация) (богатые люди).

Heizen ist nur noch fьr reiche Leute? Отопление только для богатых? (Spiegel. № 6. 02.02.08. Общество).

В данной статье речь идет о необходимости экономии газа и нефти в Германии, иначе в ближайшем будущем цены поднимутся до такой степени, что отопление смогут себе позволить лишь богатые люди. В данном контексте номинация «богатые люди» употребляется в прямом значении, правда, здесь присутствует некая оценочность, даже оппозиция: люди подразделяются здесь на богатых и бедных, на тех, кто может позволить себе отопление и на тех, кто будет мерзнуть зимой, если правительство не предпримет какие-либо меры.

Schon in 50-er Jahren begehrten westdeutsche Jugendliche auf. Ihr Vorbild war Amerika - damals das Land der scheinbar unbegrenzten Mцglichkeiten: reiche Leute, groЯe Autos. Уже в 50е годы западная молодежь считала страной своей мечты Америку - страну безграничных возможностей: богатые люди, большие машины. (Manager - Magazin.de 23.01.2008).

В статье речь идет об экономической ситуации в мире в 50е годы, на фоне того, что творилось в Европе (экономический кризис), Америка выглядела сильной и независимой страной, где жили богатые, обеспеченные люди, которые могли позволить себе буквально все! Естественно, что все молодые люди стремились стать такими же, как и американцы, перенимали их манеры, пытались жить по их порядкам. И вновь номинация «богатые люди» воспринимается собирательно, называет образ жизни людей - обеспеченные, ни в чем не имеющие необходимость. В данном примере указывается среда обитания богатых людей, имеющая временную принадлежность, - Америка в 50е годы.

Wer fьr den Rest seines Lebens von seinem eigenen Kapital leben kann, ohne einer Erwerbstдtigkeit nachgehen zu mьssen, ist der reiche Mensch. Кто может жить до конца своей жизни на свои собственные сбережения, не нуждаясь в трудовой деятельности, тот поистине богатый человек (Manager-Magazin.de).

В данном случае нам встречается нейтральное употребление номинации «богатый» в своем прямом значении, не имея под собой никаких других смыслов. Речь идет о пенсионерах в Германии, которые являются поистине обеспеченными людьми в стране и не нуждаются в помощи родственников, т.к. государство дало им возможности, позаботиться о себе самим.

Следующая номинация - Milliardдr (5) (миллиардер).

23 Jahre und Milliardдr. Selfmade-Milliardдr 23 года и уже миллиардер. Selfmade-миллиардер.

Эти номинации встречаются в статье о Марке Цукерберге, человеке, который создал один из самых популярных порталов в Германии - Портал Facebook. В первом случае номинация миллиардер является нейтральной и несет в себе главную функцию - номинативную. Основная задача этой функции - назвать слово, избежать повтора. Во втором случае (Selfmade-миллиардер) несет в себе оценочность, указывает на самостоятельность и индивидуальность автора данного портала, на то, что он сам всего добился в свои 23 года. Первая часть составного слова подчеркивает его возраст (англо-американизмы часто встречаются в языке молодежи). Итак, мы хорошо представляем образ самодостаточного молодого человека, заработавшего свое состояние в Интернете.

Итак, в первую очередь, в современном немецком общественном сознании богатыми людьми считаются: - те, кто может позволить себе жить в тепле; - пенсионеры, которые заслужили хорошую пенсию; - талантливые люди, делающие открытия.

Образ богатого человека в немецкой прессе формируется, складывается и при помощи вторичной номинации - производной, мотивированной. По характеру указания именем на действительность различают два типа вторичной номинации [Телия 1990; Уфимцева 1974]. - автономную ? это вторичные значения слов, которые обретают самостоятельную номинативную функцию и называют тот или иной фрагмент объективной реальности, его признак или действие автономно, на базе одного имени. Сюда, в первую очередь, относятся номинации по роду занятий и профессий, например, der Unternehmer (предприниматель), der Banker (банкир), der Investor (инвестор) и т.д.

Что касается автономной вторичной номинации, то из проанализированного материала видно, что образ богатого человека, в основном, затрагивает здесь три сферы деятельности:

1. Политика.

2. Экономика.

3. Наука.

К первой сфере деятельности относятся следующие номинации: еin hoher Regierungsbeamter (высокопоставленный чиновник).

Ein hoher Regierungsbeamter sagt, und wenn sich nicht alle Beteiligten vernьnftig verhalten, wird sie im Absturz enden. Высокопоставленный чиновник сказал, что если не со всеми компаньонами вести себя благородно, то они могут разориться (Spiegel. № 5. 28.01.2008).

В статье речь идет о дочерних предприятиях, которые быстро разоряются, если главная фирма работает только на себя, а не на развитие предприятия. Данная номинация указывает на занимаемую должность, на высшие круги, которые говорят о состоянии чиновника, на круг его общения. Эта номинация выстраивает образ человека - состоятельный, деятельный.

Еще одна номинация - Bьrgermeister - бургомистр.

Die haben vцllig falsche Vorstellungen von der Macht eines Bьrgermeisters, sagt Laesicke, Ich bin doch kein chinesischer KP-Funktionдr. У них полностью ложные представления о власти бургомистра, сказал Лаеске, я не китайский функционер! (Spiegel. № 5. 28.01.2008).

В данной статье речь идет о бургомистре, который решил осуществить проект «Китай в Германии» о строительстве типичных для Китая построек в немецком городе. Но на реализацию этого проекта должно уйти несколько лет, т.к. финансирование данного проекта недостаточно, а сам бургомистр не настолько богат, он же не китайский функционер. Данная номинация не имеет никакой окраски, нейтральна, употреблена в статье, чтобы избежать повторов и создать нам образ бургомистра с другой точки зрения, как человека делового и рассудительного, но не имеющего достаточного количества средств (хотя и обеспеченного) для быстрого воплощения своей цели. Другое слово, встречающееся в данном предложении, функционер - Funktionдr. Это человек, имеющий достаточное количество денег и возможностей для осуществления своих целей. Две номинации в одном предложении позволяют сравнить возможности бургомистра и функционера в той или иной сфере. Причем здесь сравниваются не только сферы деятельности богатых людей, но и различие стран. Бургомистр в Германии, который не может позволить себе многое, и функционер в Китае, которому подвластно все.

Следующая сфера деятельности - экономика, которая отражается такими номинациями, как: -Der Banker - банкир.

Viele Banker spьren, dass es dieses Mal um mehr geht als in frьheren Kriesen. Многие банкиры чувствуют, что сейчас речь идет о большем, чем в обычных кризисных ситуациях (Spiegel. № 5. 28.01.2008), т.е. здесь под значением банкиры подразумеваются многие богатые люди.

В статье речь идет о нестабильных биржевых фондах, об их постоянном варьировании, об угрозе мирового финансового кризиса. Данная номинация нейтральна, употреблена в своем прямом значении, падение акций вызывает страх разорения у банкиров. Банкир всегда ассоциируется в сознании с образом богатого, состоятельного человека, автор употребляет на протяжении всей статьи номинацию «банкир», чтобы подчеркнуть данный статус и вселить наибольший страх в читателей, которые понимает, что банкиры находятся на грани разорения. Это делается для того, чтобы воздействовать на эмоции читателей. Если богатый человек находится на грани разорения, то, что же тогда будет с обычными людьми?

Еще одна номинация - Sponsor (спонсор).

Die teuersten Plдtze sind bei den Sponsoren des Verbands und wohlhabenden FuЯballfreunden aus aller Welt auЯerordentlich begehrt. Самые дорогие места занимают всегда спонсоры ФК и любители футбола со всего мира (Spiegel. № 5. 28.01.2008).

В статье рассказывается о том, что все элитные места скупаются обычно разными состоятельными людьми: спонсорами, гостями, которые могут себе это позволить и т.д. Но в этот раз все дорогие места решил скупить Р. Абрамович, но т.к. у всех одинаковые права и у всех равные шансы на покупку этих мест, Абрамовичу этого позволено не было. В данной статье номинация «спонсор» не несет никакого дополнительного значения, кроме своего прямого - человек, вкладывающий свои деньги в других людей, в другие вещи и т.д.

Встретившиеся в статьях номинации der Sponsor (спонсор), der Anleger (инвестор), der Investor (инвестор) также употреблены в своем прямом значении и не несут никакой дополнительной оценочности, кроме своего прямого значения - человек, вкладывающий деньги в крупные проекты, которые должны принести успех и прибыль.

К сфере науки относится следующая номинация - Nobelpreistrдger (нобелевский лауреат).

Der Weg aus der Krise werde „lang und schmerzvoll“ sein, prophezeite der Nobelpreistrдger. Выход из кризиса всегда долго и болезнен, предсказывал нобелевский лауреат (Spiegel. № 5. 28.01.2008).

Нобелевский лауреат в массовом сознании ассоциируется с образом богатого человека, т.к. премия, которую он получает, делает его в один момент богатым и известным. Он достигает вершин не только в сфере науки, но и в высшем обществе, поднимается на ступень выше в своем финансовом плане, выходит на другой уровень.

Группа вторичной автономной номинации является самой многочисленной и позволяет сделать вывод о том, что благодаря профессиям людей и видам их деятельности можно судить о той роли, которую они занимают в обществе, об их влиянии на других, об их властности.

Образ богатого человека в немецкой прессе образуется и при помощи вторичной косвенной номинации, под которой, прежде всего, понимается метафоризация, т.е. способ переосмысления на основе сходства или аналогии признаков в понятийном отражении обозначаемого объекта [Уфимцева 1974], например, Goldkдfer (золотой жук), Golden Boy (золотой мальчик), Finanzhai (финансовая акула) и т.д.

Например, Goldkдfer (2) (золотой жук).

Wer noch nicht bekehrt ist, dem erzдhlt die Goldkдfer-Fraktion gern die Geschichte von dem Mann, der zu zeiten der Hyperinflation in den 20er Jahren des vergangenen Jahrhunderts mit einer Schubkarre voller Geldscheine zur Bank kam, sie abstellte und kurz hineinging. Кто еще не наставлен на верный путь, золотые жуки рассказывали историю про мужчину, который в 20е годы прошлого столетия в момент гиперинфляции пришел в банк с тележкой полной денег, вложил их и ушел (Spiegel. № 3. 14.01.2008).

В статье речь идет о борьбе за выживание в кризисных ситуациях, таких как инфляция, разорение и т.д. Данная номинация употребляется для усиления оценочности, сразу возникает образ жуков, которые как и в природе трудятся на благо себе, подготавливаясь к завтрашнему дню. А в статье - золотые жуки, т.е. жуки, которые забоятся о золоте, думая как его уберечь.

Следующая номинация - Golden Boy (золотой мальчик).

Kervil war kein arroganter Yuppie, kein aufgeblasener „Golden Boy“, eher ein introvertierter Typ, der mit sich selbst nicht im Reinen war, sgt ein Kollege. Кервил не был высокомерным юппи, не был надменным золотым мальчиком, скорее интровертом, который был не в ладах сам с собой, говорит о нем коллега (Spiegel. № 5. 28.01.2008).

Здесь речь идет о молодом человеке, который разорил крупную финансовую компанию. Золотой мальчик - это молодой человек, который обеспечен благодаря своим родителям, который всю жизнь ничего не делает, а лишь теплится на шее у родителей. Он сам не добивался абсолютно никаких вершин, ему все время помогали. Данная номинация имеет оценку скорее отрицательную, чем положительную. Данный образ отрицателен, избалованный ребенок, не умеющий ничего делать, не достигнувший ничего в своей жизни.

Следующие номинации ? Finanzhai (финансовые акулы), Bцrsenguru (гуру бирж).

Finanzhaie und Bцrsenguru sehen anders aus. Grьber liebt es bescheiden. Er und seine Familie wohnen in einem Dorf im Schwдbischen, Urlaub machen sie auf dem Campingplatz in Schweden. Финансовые акула и гуру бирж выглядят иначе. Груббер и его семья живут в деревне, свой отпуск проводят в палатках в Швеции (Der Tagesspiegel. 07.01.2008).

В данной статье речь идет о руководителе альянса по фамилии Груббер, о человеке со 145 миллиардами. Данные номинации подчеркивают качества, присущие людям, которые работают в сфере экономики. От акул у них кровожадность и жестокость, а от гуру у них умение наставлять на верный путь, показывать верную дорогу. Все эти черты должны быть у экономистов и финансистов, чтобы быть хорошими руководителями и наставниками.

Еще одна номинация - der 40-Milliarden-Russe (русский на 40 миллиардов) и der 145-Milliarden-Mann (мужчина на 145 миллиардов).

Der 145-Milliarden-Mann ist Andreas Gruber. Er ist Chefanleger der grцЯten Vermцgen und managt eines der grцЯten Vermцgen Deutschlands. Мужчина на 145 миллиардом - это Андреас Грубер. Он руководит альянсом и владеет крупным имуществом в Германии (Der Tagesspiegel. 07.01.2008).

В данном случае денежное состояние перенеслось на владельцев этих состояний, характеризуя их полностью. Здесь дана оценка обладателям такого состояния. Это не мужчина, владеющий 145 миллиардами, а мужчина на 145 миллиардов.

Проведенный анализ показал, что:

1. Богатые люди, в первую очередь, относятся к сфере политики и власти: der Prдsident (президент), der Bьrgermeister (бургомистр), занимают начальствующие должности, т.е. обладатели престижных профессий: Zentralbankchef (начальник банка), Banker (банкир), Unternehmer (предприниматель), являются инвесторами, крупными вкладчиками, теми, кто вкладывают деньги в крупные проекты ради прибыли: Investor (инвестор), Anleger (вкладчик), Sponsor (спонсор), а также обладает почетным званием: Nobelpreistrдger (Нобелевский лауреат), Mister Europa (Мистер Европа).

Также сюда относятся те номинации, которые непосредственно указывают на богатство человека: Goldkдfer (золотой жук), Gold-Propheten (предсказатели золота), neureiche Spekulanten (новоиспеченные спекулянты).

2. Также следует отметить, что образ богатых людей в номинациях отражает специфику страны Германии, указывает на ее особенности, например, богатые - это одаренные, талантливые люди.

Итак, анализ номинаций позволяет сделать вывод о том, что образ богатого человека может создаваться при помощи различных номинаций. В связи с тем или иным употреблением номинации, возникают определенные черты, особенности образа, в котором подчеркивается беспощадность ради денег (Finanzhaie - финансовые акулы), избалованность деньгами (Golden Boy - золотой мальчик) и т.д. В языке прессы выбор той или иной номинации зависит от функций, которые выполняются в статье, от того, что именно и как именно хочет сказать автор - просто назвать или обыграть образ, от того, в каком свете он хочет показать тот или иной образ.

языковый номинация богатый немецкий

Список использованной литературы

1. Вардзелашвили Ж.А. К вопросу о толковании термина «номинация» в лингвистических исследованиях.

2. Володина М.Н. Язык СМИ - основное средство воздействия на массовое сознание.

3. Галиева Э.А. Прямая и косвенная номинация в экологической лексике татарского языка.

4. Зайковская И.А. Номинация лиц мужского пола в «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля.

5. Костомаров В.Г. Наш язык в действии: Очерки современной стилистики. - М.: Гардарики, 2005. - 287 с.

6. Кравченко А.И. Социология для экономистов: Учебное пособие для вузов. - М.: ЮНИТА-ДАНА, 2000. - 336 с.

7. Радаев В.В., Шкаратан О.И. Социальная стратификация: Учебное пособие. ? М.: Наука, 1995. ? 237 с.

8. Скляревская Г.Н. Место языковой метафоры в лексико-семантической системе языка.

9. Телия В.Н. Номинация // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. - М., 1990. - С. 336-337.

10. Языковая номинация (общие вопросы) / Под ред. Б.А. Серебренниковой, А.А. Уфимцевой. - М.: Наука, 1974. - 359 с.

11. Duden. Die Sinn- und sachverwandten Wцrter // Synonymwцrterbuch der deutschen Sprache. - Mannheim / Leipzig / Wien / Zьrich: Dudenverlag, 1997. - Band 8.

12. Huster E-U. Theorie des Reichtums.

13. Klein D. Milliardдre - Kassenleere. Rдtselhafter Verbleib des anschwellenden Reichtums

14. Nollmann G., Strasser H. Armut und Reichtum in Deutschland // Politik und Zeitgeschichte

15. Wahrig: Wцrterbuch der deutschen Sprache / Herausgegeben von Prof. Dr. Gerhard Wahrig. - Mьnchen: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1998. - 2. Aufl.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Проблема языковой номинации в современном лингвистическом дискурсе. Грамматическое значение слова. Феномен заголовка как объект текстологических и лингвистических исследований. Классификация образных средств, лежащих в основе косвенной номинации.

    дипломная работа [120,4 K], добавлен 22.05.2015

  • Языковая картина мира как объект лингвистического исследования. Репрезентация образа дома в идиоматической картине мира немецкого языка; феномен восприятия. Отличительные особенности современного дома Германии. Образ "Дом" в немецких парадигмах.

    курсовая работа [71,8 K], добавлен 02.03.2015

  • Особенности фразеологической номинации одежды на материале тематического блока "Предметы материальной культуры диалектоносителей". Фразеологические единицы, называющие явления природы, растения; характеризующие человека по материальному положению.

    статья [16,9 K], добавлен 07.08.2014

  • Вторичная номинация как лексико-семантический способ словообразования. Виды вторичной номинации. Особенности вторичной номинации терминов кораблестроения немецкого языка. Семантическая деривация, метафора как способы создания вторичной номинации.

    курсовая работа [436,3 K], добавлен 12.09.2012

  • Картина мира как базовое понятие концепции человека, ее отражение в языке. Образ человека в лингвистике. Роль словообразования в формировании языковой картины мира. Человек в древнерусской словесности. Соотношение производной и непроизводной лексики.

    дипломная работа [79,6 K], добавлен 04.02.2016

  • Исследование влияния культуры и образа жизни на семантические особенности языка. Выявление лингвокультурных особенностей картины мира Великобритании. Научно-теоретические основы отражения социально-культурных факторов русской языковой картины мира.

    курсовая работа [32,4 K], добавлен 28.06.2010

  • Концепт как оперативная единица картины мира - совокупности знаний человека. Классификация концептов, их структура. Реализация концепта "душа" в немецком языке на уровне фразеологических и устойчивых сочетаний. Анализ словарных дефиниций и синонимов.

    дипломная работа [249,0 K], добавлен 19.02.2015

  • Объективные и субъективные причины заимствований англо-американского происхождения, особенности протекания данного процесса в современном немецком языке. Анализ и распространенность применения заимствованных слов в немецкой периодической печати.

    курсовая работа [277,9 K], добавлен 19.07.2014

  • Понятие языковой метафоры в английском языке. Особенности языка и стиля киносценариев американского кинематографа 1930-1960-х годов. Подыскивание образного эквивалента в переводящем языке. Замена образа оригинала на принятый в переводящем языке образ.

    дипломная работа [72,3 K], добавлен 29.07.2017

  • Понятие, виды и способы номинации в английском языке. Основные когнитивные механизмы образования прозвищных номинаций. Определение понятия "неофициальное именование лица". Продуктивность словообразовательные конструкции в современном английском языке.

    курсовая работа [38,1 K], добавлен 14.09.2014

  • Характеристика слов, именующих рекламируемые предметы, понятие номинации. Анализ ономастического пространства различных типов имен собственных. Сущность прагмонимов, обозначающих кондитерские изделия, лингвистический анализ кондитерских наименований.

    дипломная работа [175,9 K], добавлен 25.01.2013

  • Специфика словообразования в немецком языке. Понятие перевода. Классификация словообразования в немецком языке путем сложения. Немецко-русский перевод литературных произведений. Абсолютная морфотемная структура русских и немецких имен существительных.

    дипломная работа [54,6 K], добавлен 27.12.2016

  • Характеристика способов словообразования в немецком языке. Изучение словообразовательных моделей современного немецкого языка. Анализ особенностей газетно-публицистического текста и компьютерной лексики. Словообразовательные модели частей немецкой речи.

    курсовая работа [58,3 K], добавлен 29.05.2014

  • Общее понятие словообразовательной техники в немецком языке и ее практическое применение. Классификация немецких полусуффиксов по семантическому типу. Понятие переходной зоны. Исследование частотности употребления полусуффиксов в разных стилях речи.

    курсовая работа [34,9 K], добавлен 23.01.2014

  • Лингвокультурное исследование пословиц, особенности представления образа женщины и ее социальной роли на примере английских и российских пословиц. Личностные характеристики женщины в английских и русских антипословицах и общее описание ее образа.

    дипломная работа [72,0 K], добавлен 17.05.2014

  • Понятие сравнения как языковой структуры в лингвистике. Средства его выражения в современном немецком языке. Структурно-семантические особенности сравнительных конструкций со значением приблизительности. Особенности их употребления в художественном тексте

    курсовая работа [62,6 K], добавлен 29.04.2011

  • Исследование аббревиации в современном французском языке. Понятие словообразования, типы аббревиации, усечение, инициальные слова, композитная аббревиация. Определение термина дискурс. Использование аббревиатур в дискурсе на материале печатных изданий.

    дипломная работа [115,7 K], добавлен 03.07.2009

  • Лингвистическое исследование картины мира. Анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Формирование и отражение в немецкой национальной картине мира концепта огня; его понятийная и образная составляющие.

    дипломная работа [74,3 K], добавлен 23.09.2013

  • Классификация фразеологизмов: тематический и этимологический аспект. Отражение национально-культурной специфики во фразеологизмах с семой – зоонимом. Фразеология как отдельная наука. Зоонимы, характеризующие качества человека в русском и английском языке.

    курсовая работа [71,2 K], добавлен 29.05.2015

  • Специфика понятий терминосистемы и их языковой объективизации средствами терминологической номинации. Лингвистические и экстралингвистические факторы развития музыкальной лексики в английском языке. Источники функционирования музыкальных терминов.

    дипломная работа [119,5 K], добавлен 29.07.2016

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.