Современный подход к системе оценивания эффективности обучения иностранному языку
Распространение нового методического понятия – современные средства оценивания степени сформированности коммуникативной компетентности. Проблема оценивания эффективности обучения иностранному языку как понятия, включающего оценку владения языком.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 29.09.2018 |
Размер файла | 16,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Современный подход к системе оценивания эффективности обучения иностранному языку
Новоженина Е.В.
На современном этапе преподавания иностранных языков все большее распространение получает новое методическое понятие - современные средства оценивания степени сформированности коммуникативной компетентности. Это обусловлено изменениями в практике обучения иностранным языкам, где доминирующим подходом стал коммуникативный, при котором ведущей целью является овладение иноязычным общением. В рамках данной статьи рассматривается проблема оценивания эффективности обучения иностранному языку как более широкого понятия, включающего не только оценку владения языком, но и других аспектов, таких как, эффективность методов обучения, учебных материалов и стиля взаимодействия между преподавателем и студентами.
Успешное изучение иностранного языка с целью развития языковых, социолингвистических и прагматических компетенций, несомненно, определяется выбором соответствующих методов обучения. Особенности коммуникативного подхода связаны с необходимостью воссоздания ситуаций реального общения, поэтому налицо интерес к диалоговым методам обучения и ситуациям ролевого общения. Примерами диалоговой речевой деятельности могут служить случайный разговор, неформальное обсуждение, дискуссия, переговоры, интервью. Нетрадиционные формы проведения занятий - круглый стол, репортаж, викторина, конференция - дают возможность вовлекать студентов в решение задач, которые реалистичны, имеют смысл, интересны и достижимы. Результатом применения мозгового штурма, проблемного изложения, игрового моделирования становится не только усвоение иностранного языка, но и развитие способности к различным идентификациям, и как следствие, формирование мотивации на понимание другого. Ролевая игра позволяет выйти за пределы ограниченного общения в аудитории, привносит эмоциональную раскованность и веру в личностные возможности. Особенно следует также признать важность применения кейс - анализа, обучения в малых группах, проектного обучения, основанного на принципе совместного учения, поиска и приложения собственного опыта. Они поощряют взаимодействие, заинтересованность в собственном успехе и в успехе других, дают возможность студентам самим принимать решения, анализировать возникающие идеи и подходы. Все эти формы и методы обучения высоко эффективны для стимулирования диалоговой, игровой и проблемно-поисковой деятельности на занятиях по иностранному языку.
Задача по обеспечению выбора текстов и заданий для обучаемых является такой же принципиально важной, как и метод обучения. Адекватные учебные материалы могут значительно повысить эффективность преподавания. Они должны определяться целями и задачами занятия, соответствовать уровню студентов, их интересам; содержать преимущественно коммуникативные цели; обеспечивать хорошие модели для использования естественного языка; предоставлять возможность для повторения и закрепления; предлагать достаточно разнообразные задания. С учетом реализации концепции интегрированного страноведения изучается не только собственно иностранный язык, но и идет познание жизни в стране изучаемого языка. Чтобы оно осуществлялось "естественным путем", нужны аутентичные материалы. Если преподаватель приходит на занятия без "настоящих" печатных или "произносимых"" текстов, это показатель непрофессионализма. С другой стороны, в современных зарубежных учебно-методических курсах не учитываются национальные традиции и специфика культуры родного языка. Односторонняя ориентация на познание культуры только страны изучаемого языка противоречит принципам межкультурного подхода к преподаванию. Следовательно, преподавателю всегда следует адаптировать материалы для каждой отдельной ситуации, независимо от того, как бы тщательно они не были составлены.
Решительный поворот в сторону коммуникативности обучения, предполагающий большую опору на данные психологии речи и социопсихолингвистики, вносит коррективы в принятые способы оценки достижений обучаемых по иностранному языку. Новые нормы оценок, разработанные с акцентом на самостоятельность обучаемого, определяют, что решающим в оценке аудирования, говорения и чтения является качество решения коммуникативной задачи. Что касается языковой правильности речи, то есть ее "соответствия нормам изучаемого языка", то это дополнительный критерий, который даёт возможность конкретизировать оценку. Виды оценок разнообразны: оценка усвоения/владения, текущая/итоговая, субъективная/объективная, оценка речевого поведения/оценка лингвистической компетенции, непосредственная/косвенная, оценка-впечатление/установленная оценка и др. [Общеевропейские компетенции владения иностранным языком, 2001]. Целью оценки является ориентация на достижение успеха, и она постепенно заменяет термин "контроль". В соответствии с новой оценочной системой оценивается не только конечный результат, но и способы его достижения, не только знания, но и способность студента их открыть. Большое значение имеет устный комментарий педагога, который способен ободрить, дать надежду, смягчить горечь неудачи, вызвать положительные эмоции, контролировать отрицательные, создавая присутствие ощущения комфортности. Такой подход обусловлен, в свою очередь, пониманием феномена ошибки, отношение к которой определяется представлениями об овладении языком как средством общения. Если высказывание не обеспечивает передачи информации, понимания и влияния на собеседника, то в рамках коммуникативного подхода оно признается ошибочным, и наоборот, если ошибка не препятствует взаимодействию коммуникантов, ей не придается большого значения [Мильруд, 2007]. Следовательно, перед преподавателем стоит проблема терпимого отношения к ошибкам и гибкого подхода к их исправлению. коммуникативный иностранный язык
Неотъемлемой частью системы оценивания при освоении иностранного языка становится самоконтроль достижений. В этом случае эффективными оказываются некоторые нетрадиционные формы оценки, основанные на взаимооценке и самооценке: взаимооценка студентами выполненного задания; предложение студентам самим поставить себе оценку за самостоятельную работу, оставляя за преподавателем право снизить или повысить ее в случае, если она оказывается завышенной или заниженной; использование листка самооценки, где студенты могут самостоятельно оценить свои знания по предмету, указать, какие формы работы им понравились, какие они испытывают трудности, определить, достаточно ли упорно они работали в течение семестра, устраивает ли их темп работы. Приоритетом преподавателя при таком подходе является педагогическое содействие молодежи в ее стремлении обрести надежные жизненные позиции и высоконравственные ценностные ориентиры. Педагог стремится учитывать интересы обучаемых, их естественное стремление раскрыть и утвердить себя, стремление личности к самореализации и самоосуществлению [Батракова, 2002].
Все эти условия требуют изменений в деятельности преподавателя, так как любая технология трансформируется через личность преподавателя, его стиль взаимодействия. Коммуникативно-ориентированный метод обучения предъявляет к преподавателю иностранного языка большие требования. Они также обусловлены проблемой его профессиональной адекватности разрабатываемому в современном образовании компетентностному подходу. Решающее значение имеет профессиональная компетенция, которая включает филологическую подготовку и технологическую компетентность. Мультимедиакомпетенция - способность использовать Интернет-технологии и обучать иностранному языку в мультимедийной, интерактивной и гипертекстуальной среде - обязательная компонента в деятельности педагога-профессионала, так как мультимедиа-технологии интегрируют в себе мощные распределенные образовательные ресурсы, без использования которых сегодня невозможно представить обучение иностранным языкам. Наличие педагогических способностей - неотъемлемая черта профессионального портрета преподавателя. С точки зрения содержательного аспекта воспитательной компетенции следует говорить о пересмотре роли преподавателя в учебном процессе и определению его как партнера в обучении. При этом существенно меняются функции преподавателя: как партнер он способствует изменению мотивации учения, инициирует рефлексию студента, координирует взаимодействие "студент-студент", неформально сотрудничает со студентами, стимулирует их активность, сопереживает им в успехах и неудачах, признает свое "ученичество". Организационные, дидактические и психологические особенности таких форм работы на занятии, как работа в парах и группах свидетельствуют о новых характеристиках процесса познания: спонтанности, непредсказуемости, субъективности. В этом случае функция преподавателя - эффективное руководство выполнением заданий, которое требует не только методической грамотности, но и определенной решительности, чувства меры, гибкости, готовности работать на равных и корректировать свои планы. Оценивая профессионализм преподавателя, нельзя игнорировать и такой мощный субъективный фактор, как симпатию со стороны обучаемых. Они отдают свои предпочтения преподавателям, которые "помогают полюбить язык и процесс его изучения", "знают, как и на чем сделать акцент", "умеют и любят учить". Мы полностью разделяем мнения студентов - путь к успеху в обучении лежит через мастерство и любовь к своему делу.
Список использованной литературы
1. Батракова С.Н. Педагогическое общение как диалог в культуре // Педагогика. 2002. № 4.
2. Мильруд Р.П. Подходы к описанию и предупреждению ошибок в иноязычной речи / Р.П. Мильруд, Н.Н. Кондакова // Иностранные языки в школе. 2007. № 1.
3. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка. Страсбург: Департамент по языковой политике, 2001.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Содержание обучения коммуникативной компетенции учащихся. Значимость внеклассной работы по иностранному языку, методические требования к их содержанию и организации. Методическая модель обучения учащихся коммуникативной компетенции на иностранном языке.
дипломная работа [1,3 M], добавлен 25.11.2011Понятие компетентностного подхода в обучении иностранному языку. Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как цель обучения иностранному языку. Психологические особенности искомого возраста. Технология развития коммуникативной компетенции учащихся.
курсовая работа [122,3 K], добавлен 13.09.2010Приемы, средства и принципы личностно-ориентированного обучения иностранному языку в средней школе. Обучения в сотрудничестве и применение игровых технологий на уроках английского языка как один из путей формирования познавательного интереса учащихся.
дипломная работа [103,5 K], добавлен 30.05.2008Использование информационных и коммуникационных технологий в образовании. Средства информационных и коммуникационных технологий в системе обучения иностранному языку. Информационные и коммуникационные технологии в научной деятельности. Практика.
курсовая работа [41,8 K], добавлен 07.11.2007Рассмотрение истории развития обучения межкультурной коммуникации. Определение цели и содержания лингвострановедческих знаний как аспекта иноязычной коммуникативной компетенции. Требования государственного стандарта образования по английскому языку.
презентация [3,7 M], добавлен 25.01.2015Информатизация образования в современном мире. Обучение иностранному языку с использованием персонального компьютера. Применение компьютерных программ и обучающих дисков при обучении иностранным языкам. Использование интернета для обучения языкам.
курсовая работа [562,5 K], добавлен 29.01.2009Повторение как важный элемент при обучении иностранному языку. Психологические основы повторения. Способы организации повторения на старшей ступени обучения иностранному языку. Методические мероприятия по повторению грамматического материала.
курсовая работа [50,0 K], добавлен 30.12.2007Основные положения проблемного подхода. Главные направления обучения иностранному языку на основе проблемности. Способы создания и условия присвоения проблемных ситуаций при обучении иностранному языку. Особенности и примеры проблемных упражнений.
курсовая работа [54,7 K], добавлен 29.04.2009Определение сущности феномена "выученной беспомощности" личности, его причин и типологии. Психолого-педагогические условия преодоления данного феномена у младших подростков в процессе обучения иностранному языку. Групповое изучение самооценки школьников.
дипломная работа [735,4 K], добавлен 10.06.2013Теоретические основы межкультурной коммуникации и ее проблемы в изучении иностранных языков.Языковая коммуникация как социолингвистическое явление. Технология МК и создания учебно–методического обеспечения в обучении иностранному языку. МК в школе.
реферат [50,3 K], добавлен 28.05.2008Формирование произносительных навыков у учащихся начальной школы при обучении иностранному языку. Особенности фонологической системы английского и немецкого языков. Технология обучения произносительным навыкам и по формированию лексических навыков.
дипломная работа [112,1 K], добавлен 18.04.2015Место и роль произносительных навыков в обучении иностранному языку. Цели и задачи фонетической зарядки на уроке немецкого языка у младших школьников. Упражнения и технология обучения. Подборка дополнительного материала на различных этапах урока.
дипломная работа [65,4 K], добавлен 24.01.2009Цели, функции и формы контроля в обучении английскому языку, его виды и требования к проведению. Основные недостатки при осуществлении проверки знаний и особенности комплексного подхода. Введение единого государственного экзамена по иностранному языку.
курсовая работа [65,3 K], добавлен 20.12.2011Социальная компетентность как фактор социализации одарённых школьников. Понятие компетентность, условия формирования социальной компетентности. Методологические аспекты формирования компетенции одарённых детей в ходе обучения иностранному языку.
дипломная работа [411,5 K], добавлен 21.11.2008Рассмотрение проблемы обучения иностранным языкам в XXI веке. Характеристика интерактивных методов обучения. Сравнительный анализ двух методик - традиционной и интерактивной. Особенности применения методов проектов, кейса, кластера, "мозгового штурма".
курсовая работа [119,1 K], добавлен 06.08.2015Цели, задачи и содержание обучения грамматики. Технология формирования грамматических навыков в процессе обучения иностранному языку. Учет психологических особенностей учащихся начальных классов при обучении грамматики. Игровые приемы обучения.
курсовая работа [203,7 K], добавлен 24.01.2009Программа занятия с использованием аутентичного видеоматериала на примере эпизода кинофильма. Формирование коммуникативной компетенции в процессе обучения языкам. Использование неигровых аутентичных видеоматериалов при обучении иностранному языку.
курсовая работа [571,2 K], добавлен 14.01.2018Внедрение новых информационных технологий в образовательный процесс. Рекомендации по использованию глобальной сети и ее дидактических способностей в обучении иностранному языку. Интернет в обучении письменным и устным видам речевой деятельности.
дипломная работа [123,1 K], добавлен 07.09.2009Значение и роль песенного материала при обучении английскому языку. Особенности аутентичной песни как одного из элементов национально–культурного компонента обучения иностранному слогу на начальном этапе. Анализ музыкально–методического приложения.
курсовая работа [49,4 K], добавлен 08.05.2009Эвфемизм как особая культурно-поведенческая и языковая категория, теоретические основы. Проблемный подход в обучении иностранному языку, методика обучения иноязычным эвфемизмам, комплекс упражнений, его опытная проверка в ходе пробного обучения.
курсовая работа [127,2 K], добавлен 15.11.2010