Біблема як одиниця біблійного інтертексту: перекладознавчий підхід

Аналіз моделі та способів перекладу біблем. Семіотично-когнітивна актуалізація біблеми-знаку біблійного інтертексту на рівні мікро- і/чи макростилістики. Біблема як фрейм, біблійний вислів, що викликає відповідну біблійну сцену у свідомості адресата.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Предмет Мовознавство
Вид статья
Язык украинский
Прислал(а) Дзера О.В.
Дата добавления 11.10.2018
Размер файла 33,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.