Роль творческих проектов в обучении деловому английскому языку

Изучение понятия компетентностного подхода и роли творческих проектов в обучении деловому английскому языку в экономическом вузе. Исследование роли делового английского языка в творческом процессе и повышении уровня мотивации посредством ролевых игр.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 14.10.2018
Размер файла 13,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

РОЛЬ ТВОРЧЕСКИХ ПРОЕКТОВ В ОБУЧЕНИИ ДЕЛОВОМУ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Наталья Михайловна Аверьянова

Кафедра экономического английского языка № 2

Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов writetonatalia@mail.ru

Статья раскрывает понятие компетентностного подхода в обучении иностранному языку и роль творческих проектов в обучении деловому английскому языку в экономическом вузе. Основное внимание в работе автор акцентирует на изучении делового английского языка в творческом процессе и повышении уровня мотивации посредством ролевых игр, кейсов и постановки спектаклей на занятиях.

Ключевые слова и фразы: компетентностный подход в обучении английскому языку; альтернатива традиционному обучению; деловой английский язык в творческом процессе; дополнительное языковое образование; качественно иной языковой опыт.

английский деловой вуз экономический

Стремительный социально-экономический прогресс диктует высокие требования к уровню преподавания иностранного языка в высших учебных заведениях, так как каждое новое поколение студентов должно подниматься на более высокий уровень владения иностранными языками. Изменение социокультурного контекста иностранного языка, новые запросы учащихся в отношении уровня владения им обуславливают необходимость качественного изменения профессиональной подготовки студентов. Компетентностный подход в обучении иностранному языку развивается как альтернатива традиционному обучению, в процессе которого идет овладение знаниями, умениями, навыками, ограничивающее практическое их применение в будущей профессиональной деятельности студентов и недостаточно учитывающее сущность компетентности современного человека в условиях конкуренции свободного рынка.

Для студента экономического вуза умение свободно общаться на изучаемом языке, спонтанно включаясь в языковую среду, и создавать творческие тексты свидетельствует о высоком уровне знания языка и деловой языковой среды. Происходит это благодаря совмещению в творческих проектах непосредственного, живого, незапрограммированного контакта как с литературным, так и разговорным деловым языком.

Изучение делового английского языка в творческом процессе дает более заметные и прочные результаты. Главная цель - активизировать молодых людей развивать не только свои знания, но и совершенствовать самих себя как личности. Изучение делового английского языка должно состоять не только из заучивания и усваивания пройденного на занятиях материала. Достичь высокого уровня знаний можно разными способами, а наиболее эффективными являются те, которые ангажируют не только интеллект, но и эмоции. Такими, несомненно, считаются проявления разнообразной творческой активности, поэтому необходимо воплощать в жизнь все новые и новые проекты. Один из них - это постановка спектакля.

Если весь мир - театр, а люди в нем - актеры, то система Станиславского должна быть не менее эффективной для бизнеса, чем бухгалтерская отчетность по американским стандартам GAAP. Постановка спектакля как дополнительное языковое образование повышает мотивацию учащихся к изучению иностранного языка, благодаря новизне и эмоциональной окрашенности уже ранее пройденного, но представленного в другой форме материала. Это позволяет в полной мере окунуться в волшебный мир театрального искусства, взять на вооружение приемы и методы, которые можно использовать в деловых переговорах или в презентациях, развить умения распознавать «спектакли общения» и гибко реагировать на актуальные деловые ситуации.

Студенты учатся красиво и интересно говорить, свободно и выразительно владеть телом; управлять своим состоянием и реакциями при контакте с людьми и в моменты настройки на необходимые действия; менять манеру своего поведения (имидж), а также спонтанно реагировать и импровизировать в незапланированных ситуациях.

В процессе подготовки спектакля особое внимание уделяется произношению и интонациям английского языка, студенты также существенно обогащают свой лексический запас. Само участие в постановке является хорошим средством для мотивации студентов к более основательному и вдумчивому изучению делового английского языка. Особенно важно для них показать высокий уровень владения английским языком, умение применять сложную деловую лексику, знание экономики и бизнеса.

Занятые в спектаклях студенты не только получают качественно иной языковой опыт по сравнению с тем, что они приобретают на обязательных к посещению занятиях по английскому языку. Они значительно расширяют границы своих знаний в различных, в том числе и межпредметных, областях, учатся держать себя на сцене, не теряться в условиях языковой ситуации, стараются прочувствовать чужой язык как свой. Актуальным является также эмоциональный фактор в обучении, вырабатывается способность к импровизации, чувство ответственности, навыки творческой работы в коллективе.

В то же время для преподавателя работа над сценарием предоставляет уникальную возможность общения со студентами, причём в новом для обеих сторон контексте. Привычные роли «преподаватель» - «студент» преобразуются в иную модель отношений - режиссёра и актёров. Работа над спектаклем начинается с организационного занятия, на котором обсуждается сценарий и распределяются роли. От студентов преподаватель требует использовать лексический материал изученных модулей, хорошего усвоения всей лексики и ясного понимания своих реплик и реплик партнера. Словарный запас студентов расширяется за счет введения новых разговорных фраз и фразеологических оборотов и идиоматических выражений.

Речь каждого персонажа должна быть выразительной, эмоционально окрашенной, передавать образ изображаемого персонажа, поэтому значительная часть репетиций отводится фонетической практике. Только после тщательной отработки текста каждым исполнителем (в течение 2-3 занятий индивидуальной работы с каждым «артистом») роль заучивается наизусть.

Таким образом, одним из способов интенсификации учебной деятельности студентов, повышения уровня их мотивации к изучению английского языка, а также развития активности и творчества, умения работать в команде является компетентностный подход. Ролевые игры, кейсы и постановка спектакля - яркий пример этого подхода.

Список литературы

1. Зайцева М. В. Мотивация и некоторые пути её повышения. М.: ИД «Первое сентября», 2003. С. 23.

2. Искрин С. А. Моделирование ситуаций общения в процессе обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе. 2004. № 2. С. 95.

3. Колесникова И. Л., Долгина О. А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. СПб.: Русско-Балтийский информационный центр «БЛИЦ»; Cambridge University Press, 2001. С. 90-91, 150-151, 161.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.