Русский язык и культура речи

Языковая норма – общепринятое употребление языковых средств: звуков, ударения, интонации, слов, синтаксических конструкций. Правила слитного, дефисного и раздельного написания слов. Задачи, с помощью которых достигается цель художественного стиля.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 09.10.2018
Размер файла 392,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Министерство образования и науки Украины

Донецкий институт железнодорожного транспорта

Кафедра: "Социально-гуманитарные дисциплины"

Контрольная работа

Русский язык и культура речи

Столетова Д.В.

Чоп 2017

Языковые нормы

Языковая норма - это общепринятое употребление языковых средств: звуков, ударения, интонации, слов, синтаксических конструкций.

Орфографические нормы - это правила обозначения слов на письме. Они включают в себя следующее:

1) правила обозначения звуков буквами,

2) правила слитного, дефисного и раздельного написания слов,

3) правила употребления прописных (заглавных) букв,

4) правила переноса слов.

1). Правила обозначения звуков буквами

1.1. Правописание гласных в корне слова.

1.2. Правописание согласных в корне слова.

1.3. Правописание О и Ё после шипящих и Ц.

1.4. Буквы А, И, У после шипящих.

1.5. Правописание И и Ы после Ц.

1.6. Употребление Ь после шипящих.

1.7. Правописание приставок.

1.8. Разделительные Ъ и Ь.

1.9. Н и НН в прилагательных и причастиях.

1.10. Правописание сложных слов.

2). Слитное, раздельное и дефисное написание слов

Слитное, раздельное и дефисное написание регулируется традиционным принципом с учетом морфологической самостоятельности единиц. Отдельные слова пишутся преимущественно раздельно, например, отрицательные и неопределенные местоимения с предлогами (не с кем) и некоторые наречия (в обнимку), части слов - слитно или через дефис (ср.: по моему мнению и по-моему).

3). Употребление прописных и строчных букв

Употребление прописных и строчных букв регулируется лексико-синтаксическим правилом: с прописной буквы пишутся собственные имена и наименования (МГУ, Московский государственный университет), а также первое слово в начале каждого предложения. Остальные слова пишутся со строчной буквы.

4). Правила переноса слов

Правила переноса слов с одной строки на другую: при переносе учитывается, прежде всего, слоговое членение слова, а затем и его морфемная структура: вой-на, раз-бить, а не *во-йна, *ра-збить.

Не переносится и не оставляется на строке одна буква слова.

Одинаковые согласные в корне слова при переносе разделяются: касса.

Стили русского языка

Художественный стиль - используется при создании художественной литературы. С его помощью автор воздействует на читателя, управляет его чувствами. В художественном стиле присущее богатство лексики, образность и эмоциональность. Возможно также смешивание всех других стилей. Художественный стиль выполняет эстетическую функцию, в этом состоит его главное отличие от разговорного и публицистического стилей.

Особенности художественного стиля

Художественный стиль речи, как функциональный стиль находит применение в художественной литературе, которая выполняет образно-познавательную и идейно-эстетическую функцию. Что бы понять особенности художественного способа познания действительности, определяющего специфику художественной речи, надо сравнить его с научным способом познания, определяющем характерные черты научной речи.

Художественной литературе присуще конкретно-образное представление жизни в отличие от абстрагированного, объективного, логико-понятийного отражения действительности в научной речи. Для художественного произведения характерны восприятие посредством чувств и перевоссоздание действительности, автор стремится передать прежде всего свой личный опыт, своё понимание или осмысление того или иного явления. Но в художественном тексте мы видим не только мир писателя, но и писателя в этом мире: его предпочтения, осуждения, восхищение, неприятие и тому подобное. С этим связана эмоциональность и экспрессивность, метафоричность, содержательная многоплановость художественного стиля речи.

Основой художественного стиля речи является литературный русский язык. Слово в этом функциональном стиле выполняет номинативно-изобразительную функцию. В число слов, составляющих основу этого стиля, прежде всего входят образные средства русского литературного языка, а также слова, реализующие в контексте своё значение. Это слова широкой сферы употребления. Узкоспециальные слова используются в незначтельной степени, только для создания художественной достоверности при описании определённых сторон жизни.

В художественном стиле речи широко используется речевая многозначность слова, что открывает в нём дополнительные смыслы и смысловые оттенки, а так же синонимия на всех языковых уровнях, благодаря чему появляется возможность подчеркнуть тончайшие оттенки значений. Это объясняется тем, что автор стремится к использованию всех богатств языка, к созданию своего неповторимого языка и стиля, к яркому, выразительному, образному тексту. Автор использует не только лексику кодифицироваанного литературного языка, но и разнообразные изобразительные средства из разговорной речи и просторечья.

На первый план в художественном тексте выходит эмоциональность и экспрессивность изображения. Многие слова, которые в научной речи выступают как чётко определённые абстрактные понятия, в газетно-публицистической речи - как социально-обобщённые понятия, в художественной речи несут конкретно-чувственные представления. Таким образом, стили функционально дополняют друг друга. Например, прилагательное свинцовый в научной речи реализует своё прямое значение (свинцовая руда, свинцовая пуля), а в художественной - образует экспрессивную метафору (свинцовые тучи, свинцовая ноц, свинцовые волны). Поэтому в художественной речи важную роль играют словосочетания, которые создают некое образное представление.

Для художественной речи, особенно поэтической, характерна инверсия, т.е. изменение обычного порядка слов в предложении с целью усилить смысловую значимость какого-либо слова, или придать всей фразе особую стилистическую окраску. Примером инверсии может служить известная строка из стихотворения А.Ахматовой "Всё мне видится Павловск холмистый..." Варианты авторского порядка слов - разнообразны, подчинены общему замыслу. Но все эти отклонения в тексте служат закону художественной необходимости.

Типология лексики русского языка

Исконно русской лексикой принято считать те слова, которые не были заимствованы из других языков, а появились в русском языке в результате его естественного развития, то есть возникли в нём или были унаследованы им из языков-предшественников.

Исконно русскую лексику делят на четыре больших пласта:

1.Индоевропейская лексика.

Сюда относятся слова, сохранившиеся со времён, когда существовал единый индоевропейский праязык. Это такие слова, как мать, сын, дочь, вода, ночь, день и т.п. В других индоевропейских языках мы можем встретить эти же слова в чуть изменённом виде (mother, son, daughter, water, night, day; Mutter, Sohn, Tochter, Wasser, Nacht, Tag и т.д.).

2.Общеславянская лексика.

К ней относятся слова более позднего происхождения, возникшие во время существования общего праславянского языка: голова, борода, сердце, рука, лысый, спать и другие. В других славянских языках тоже есть эти слова, например, в польском gіowa, broda, serce, rкka, іysy, spaж.

3.Древнерусская (или восточнославянская) лексика.

Из названия понятно, что сюда относят слова, возникшие во времена Древней Руси. Это такие слова как собака, рубль, после и другие.

4.Собственно русская лексика.

Это все те слова, за исключением заимствованных, которые появились в русском языке после XIV века и появляются по сей день.

К собственно русской лексике относятся не только слова, образованные от славянских корней, такие как "забегаловка", "замешательство", "часовщик". Не только сложные слова, образованные сложением основ, например, "самолёт", "тепловоз", "водокачка". Не только аббревиатуры (КВН, вуз и др.), но и слова, образованные от заимствованных слов или корней. То есть когда мы приставляем к иностранным словам различные суффиксы, приставки, мы тоже образуем новые собственно русские слова. Например: чайник (чай - заимствованное слово, а чайник - собственно русское), зонт (образовано путём усечения основы от заимствованного слова зонтик), компьютерщик (образовано суффиксальным способом от заимствованного "компьютер").

Научный стиль (текст про жд)

Научный текст - это итог, результат или отчет об исследовательской деятельности, который создается для круга лиц, обладающих соответствующей квалификацией для его восприятия и оценки. Для того чтобы сделать его максимально информативным, автор должен прибегнуть к использованию формализованного языка, специальных средств и способов подачи материала. Чаще всего научный текст - это опубликованное или предназначенное для печати произведение. К текстам научного плана относятся и специально подготовленные материалы для устного выступления, например, доклада на конференции или академической лекции.

Художественный стиль (текст про жд)

Задачи, с помощью которых достигается цель художественного стиля:

· Создание живой картины, описывающей произведение.

· Передача эмоционального и чувственного состояния героев читателю.

Железная дорога!

И новенький вокзал!

Волненье и тревога!

Тоннели в чреве скал!

Вагоны, паровозы

И ленточки дорог!

Вдали огни, как розы

И шпалы между строк!

Мелькают деревушки

И тают за окном.

Берёзки, как подружки,

За речкою мой дом!

И надо так немного:

Река, песчаный плёс…

Железная дорога,

Да стук тугих колёс!!!

6. 20 слов-терминов

Железнодорожные определения и термины

1.Аварийная ситуация - нестандартная ситуация которая несет угрозу безопасности движения на жд транспорте.

2.Автосцепка - автосцепные устройства подвижного состава, смазывать запрещено. языковый синтаксический слово

3.Автоматическая стрелка - которая не требует ручного переключения.

4.Автоматическая блокировка - система регулирования движения поездов.

5. Переезд - место пересечения железных дорог в одном уровне автомобильными дорогами и трамвайными путями.

6.База экипажа(колесная база) - расстояние между центрами крайних колесных пар.

7.Бесстыковый путь - путь который не имеет стыковых соединений.

8.Буфер - устройство, устанавливаемое на подвижном составе, служащее для гашения (амортизации) продольных ударных и сжимающих усилий.

9.Багаж - отправляемые пассажиром для личных бытовых целей за отдельную плату в багажном вагоне до станции назначения, указанной в проездном документе пассажира.

10.Багажный вагон - единица подвижного состава предназначенная для перевозки багажа

11.База вагона - расстояние между краями автосцепных устройств

12.Башмак - противооткатное устройство предназначенное для фиксирования единиц подвижного состава.

13.Балластная призма - элемент верхнего строения пути из балласта, укладываемого на земляное полотно для стабилизации рельсо-шпальной решётки при воздействии динамических нагрузок от подвижного состава.

14.Балласт - минеральный сыпучий материал для верхней части строения пути(балластной призмы) в железнодорожном путевом хозяйстве.

15.Билет - документ дающий право на проезд в транспорте.

16.Боксование - срыв сцепления между колесом и рельсом при реализации тягового усилия локомотивом или моторным вагоном.

17.Бровка - край насыпи или линия, ограничивающая поверхность полотна насыпи от поверхности ее откоса.

18.Бронепоезд - автономная бронированная единица подвижного состава стратегического назначения

19.Ферма - сварная конструкция моста и др. сооружений.

20. Колесная пара - основной элемент ходовой части, который направляет электровоз или моторный вагон электропоезда по рельсовому пути, реализует развиваемую ими силу тяги и тормозную силу (при торможении), воспринимает статические и динамические нагрузки, возникающие между рельсами и колесами, и преобразовывает вращающий момент тягового электродвигателя в поступательное движение электроподвижного состава.

7.20-ть слов-жаргонизмов железнодорожной тематики.

1. Велосипед - Путейская дрезина

2. Дыра - депо

3. Желтуха - сигнальный жилет путейца (он же "канарейка")

4. Шпалогрызы - путейцы

5. Замесить манёвры - произвести маневровую работу

6. Инкубатор - бригадный дом

7. Кабак, Гаштет - вагон-ресторан

8. Карандаш - лом

9. Купак - купейный вагон

10. Мерило - вагон-путеизмеритель

11. Метельник - путеочиститель

12. Обезьяна - путевой рабочий

13. Путейцы - работники хозяйства пути

14. Рогатый - электровоз

15. Снегогрызка - снегоуборочная машина

16. Снегири - путейские рабочие в оранжевых жилетах

17. Туфли - башмаки.

18. Убить поезд - сорвать поезд с графика

19. Снегодрака - работа со снегоуборочной машиной

Помогало - помощник машиниста.

8.Выписать 20 фразеологизмов

Фразеологизм - это устойчивое по составу и структуре образное выражение, состоящее из двух и более слов

1. Без задней мысли - не думая о последствиях; Эта барышня простодушно заигрывает с Молотовым и без всякой задней мысли пишет к нему нежное письмо.

2. Без оглядки - быстрый бег; Вася, бежал без оглядки, от разгневанного начальника.

3. Без пяти минут - сулит скорое исполнение; Валерий, является без пяти минут бригадиром околотка.

4. Без сучка, без задоринки - дело выполняется без ошибок;

5. Белая ворона - человек, отличающийся от окружающихся своим поведением;

6. Как в аптеке - высшая точность.

7. Как в воду кануть - пойти за чем-то и не возвращаться очень долго;

8. Как за каменной стеной - быть под надежной защитой; Маруся вышла замуж за Виктора и прожила с ним жизнь как за каменной стеной.

9. Родные пенаты - отчий дом; Приезд из далека- приятное возвращение в родные пенаты.

10. Яблоко раздора - причина для ссоры; Виктор, не принес конфет Катерине, и они поссорились.

11. Язык заплетается - Кто-то говорит невнятно, нечленораздельно; Наталья вернувшись домой с Новогоднего корпоратива выражалась невнятно.

12. Рукой подать - близко; До магазина - рукой подать.

13. Съесть пуд соли - хорошо узнать друг друга

14. Скатертью дорога - уходи, без тебя обойдемся

15. Работать засучив рукава - работать горячо, со старанием

16. Быть под рукой - быть доступным, быть в непосредственной близости.

17. Греть руки - пользоваться положением

18. Держать в руках - не давать воли, держать в строгом повиновении

19. Как рукой сняло - быстро исчезло, прошло

На руках носить - оказывать особое расположение, внимание, ценить, баловать

9. Поставить к каждому из глаголов вопросы

Предпочитает - он предпочитает читать книгу, чем смотреть телевизор

Надевать - надеть что? Шапку. когда? Когда холодно

Смеяться - когда? Когда весело

Торориться - на работу, когда опаздываешь

Побеждать - на соревнованиях

Оплатить - счет в банке

Убеждать - в правоте, когда ты прав

Согласовать - приказ с директором

Запечатлеть - при поездке на море фото с удавом

Констатировать - факт когда есть доказательства

10.Просклонять числительные по падежам

Падеж

Вопрос

345

Именительный

есть что?

триста сорок пять рублей

Родительный

нет чего?

трёхсот сорока пяти рублей

Дательный

рад чему?

трёмстам сорока пяти рублям

Винительный

вижу что?

триста сорок пять рублей

Творительный

оплачу чем?

тремястами сорока пятью рублями

Предложный

думаю о чём?

о трёхстах сорока пяти руб

Падеж

Вопрос

16

Именительный

есть что?

шестнадцать процентов

Родительный

нет чего?

шестнадцати процентов

Дательный

рад чему?

шестнадцати процентам

Винительный

вижу что?

шестнадцать процентов

Творительный

оплачу чем?

шестнадцатью процентами

Предложный

думаю о чём?

о шестнадцати процентах

Падеж

Вопрос

35

Именительный

есть что?

три пятых

Родительный

нет чего?

трёх пятых

Дательный

рад чему?

трём пятым

Винительный

вижу что?

три пятых

Творительный

оплачу чем?

тремя пятыми

Предложный

думаю о чём?

трёх пятых

Падеж

Вопрос

1297

Именительный

есть что?

одна тысяча двести девяносто семь рублей

Родительный

нет чего?

одной тысячи двухсот девяноста семи рублей

Дательный

рад чему?

одной тысяче двумстам девяноста семи рублям

Винительный

вижу что?

одну тысячу двести девяносто семь рублей

Творительный

оплачу чем?

одной тысячей двумястами девяноста семью рублями

Предложный

думаю о чём?

об одной тысяче двухстах девяноста семи рубл

Падеж

Вопрос

2015

Именительный

есть что?

две тысячи пятнадцать рублей

Родительный

нет чего?

двух тысяч пятнадцати рублей

Дательный

рад чему?

двум тысячам пятнадцати рублям

Винительный

вижу что?

две тысячи пятнадцать рублей

Творительный

оплачу чем?

двумя тысячами пятнадцатью рублями

Предложный

думаю о чём?

о двух тысячах пятнадцати рублях

Падеж

Вопрос

44

Именительный

есть что?

сорок четыре рубля

Родительный

нет чего?

сорока четырёх рублей

Дательный

рад чему?

сорока четырём рублям

Винительный

вижу что?

сорок четыре рубля

Творительный

оплачу чем?

сорока четырьмя рублями

Предложный

думаю о чём?

о сорока четырёх рублях

Падеж

Вопрос

457

Именительный

есть что?

четыреста пятьдесят семь рублей

Родительный

нет чего?

четырёхсот пятидесяти семи рублей

Дательный

рад чему?

четырёмстам пятидесяти семи рублям

Винительный

вижу что?

четыреста пятьдесят семь рублей

Творительный

оплачу чем?

четырьмястами пятьюдесятью семью рублями

Предложный

думаю о чём?

о четырёхстах пятидесяти семи рублях

Падеж

Вопрос

20

Именительный

есть что?

Двадцати летие

Родительный

нет чего?

Двадцати летия

Дательный

рад чему?

двадцати летию

Винительный

вижу что?

Двадцати летие

Творительный

оплачу чем?

Двадцати летиями

Предложный

думаю о чём?

о двадцати летии

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Русское литературное произношение, нормы ударения. Употребление слова без учёта его семантики. Ошибки в употреблении многозначных слов и омонимов. Морфологические нормы. Порядок слов в предложении, нанизывание падежей. Оформление деепричастного оборота.

    учебное пособие [140,3 K], добавлен 03.03.2011

  • Нахождение синонимов к заданным словам. Примеры русских пословиц и поговорок об уме человека. Определение стиля текста. Правила написания слов слитно или через дефис. Образование существительных и прилагательных, в составе которых имеются числительные.

    контрольная работа [28,6 K], добавлен 13.06.2012

  • Определение понятий "культура речи", "языковая норма". Роль литературного языка в жизни народа. Изучение правил ударения. Составление рекламного текста. Особенности употребления заимствованных слов. Комментирование содержания крылатых выражений.

    контрольная работа [26,5 K], добавлен 19.06.2015

  • Современный русский язык и социальные изменения в обществе. Расшатывание традиционных литературных норм. Видоизменение языка: появление новых и возрождение старых слов; заимствование иностранных; активное "внедрение" жаргонных слов. Культура речи.

    реферат [20,1 K], добавлен 30.01.2008

  • Соответствие, теме, условиям, аудитории как признак хорошей речи. Употребление слов в соответствии с их языковым значением. Выбор слов из синонимического ряда. Лексическое разнообразие речи. Отсутствие в речи элементов, чуждых литературному языку.

    курсовая работа [34,1 K], добавлен 26.04.2010

  • Функции порядка слов. Правила выражения мысли и словопорядка в устной речи. Варианты форм согласования и управления. Определения, в состав которых входит числительное. Перестановка компонентов высказывания с целью эмоционального выделения слов.

    реферат [14,7 K], добавлен 14.02.2013

  • Современный русский литературный язык. Орфоэпические, акцентологические и грамматические нормы. Речевые ошибки и недочеты. Виды ударений: равноправные и неравноправные, семантические (омографы) и стилистические. Употребление имени прилагательного.

    контрольная работа [33,4 K], добавлен 14.04.2009

  • Функциональный стиль текста. Публицистический и официально-деловой стили, их основные функции. Аналитическая статья как жанр публицистического стиля. Лексика, морфология и синтаксис. Неоправданное употребление заимствованных слов, стилистические недочеты.

    реферат [17,3 K], добавлен 28.07.2009

  • Процесс проникновения заимствований в русский язык. Причины проникновения иноязычных слов в нашу речь. Пути проникновения иностранных слов и освоение заимствованной лексики. Анализ различных точек зрения на проникновение иностранных слов в русский язык.

    курсовая работа [57,9 K], добавлен 22.01.2015

  • Историческое влияние экономических, политических и культурных контактов с другими странами на внедрение в русский язык иноязычных слов. Заимствование и освоение новых слов благодаря средствам массовой информации. Примеры происхождения некоторых слов.

    реферат [20,2 K], добавлен 02.04.2010

  • Лексическое значение иностранных слов, употребляемых в области политики, юриспруденции. Функциональные стили речи. Требования к речевой коммуникации в официально-деловых отношениях. Словосочетания, имеющие окраску официально-делового стиля речи.

    контрольная работа [24,4 K], добавлен 24.05.2009

  • Изучение главных тенденций развития русского языка в 1990-2000 годах. Проблема заимствования иностранных слов. Стилистическая классификация заимствованных слов. Заимствованные слова в художественной, публицистической речи, их не оправданное употребление.

    реферат [72,1 K], добавлен 06.11.2012

  • Определение значения ряда слов. Лексические единицы, характерные для речи представителей определенной профессии. История риторики как филологической науки. Ораторы, внесшие вклад в развитие красноречия в Древней Греции и Древнем Риме. Правописание слов.

    тест [16,2 K], добавлен 14.07.2015

  • Исключение языковых элементов, чуждых литературному языку и отвергаемых нормами нравственности. Ударения в словах, замена неверно употребленных в предложении слов. Использование синонимов, определение рода существительных, согласование в предложениях.

    контрольная работа [20,1 K], добавлен 02.12.2010

  • Несоблюдение критериев отбора лексических средств, приводящее к ошибкам в словоупотреблении. Слова и выражения, смягчающие грубый смысл речи. Стилистически неоправданное употребление синонимов, антонимов. Употребление устаревших и заимствованных слов.

    реферат [33,6 K], добавлен 18.01.2017

  • Язык как средство общения обслуживающее все сферы общественной, официально-деловой, научной и культурной жизни. Основные правила литературного произношения и ударения. Возникновение заимствованных слов в русском языке. Освоение иноязычной лексики.

    курсовая работа [31,5 K], добавлен 11.03.2015

  • Проблема правильного и уместного употребления слов. Единицы языка как ячейки семантики. Морфемы полнозначных слов. Типы семантических отношений. Возможность соединения слов по смыслу в зависимости от реальной сочетаемости соответствующих понятий.

    курсовая работа [40,2 K], добавлен 02.01.2017

  • Понятия правильность речи и языковая норма. Словообразовательные, морфологические, синтаксические нормы и их виды. Словесное, логическое, эмфатическое ударение. Грамматическая правильность и трудности современного русского произношения и ударения.

    реферат [22,1 K], добавлен 18.08.2014

  • Исследование основных понятий орфоэпической нормы. Изучение правил устной речи и произношения. Свойства звуков русского языка, процесс их образования и сочетания. Орфоэпические нормы заимствованных слов. Постановка ударения при образовании форм слова.

    презентация [159,6 K], добавлен 05.02.2014

  • Определение ударения в словах. Образование форм настоящего и прошедшего времени единственного числа от заданных глаголов. Образование составного названия из словосочетания. Анализ нарушения лексической сочетаемости слов. Стилистическая правка предложений.

    практическая работа [14,5 K], добавлен 24.08.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.