О концептуальном анализе как одном из основных исследовательских методов когнитивной лингвистики
Выявление и описание сути концептуального анализа. Поиск общих концептов, которые подведены под один знак и определяют его наличие как когнитивной структуры. Исследование языкового выражения концепта. Реконструкция концептов и фрагментов действительности.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 30.10.2018 |
Размер файла | 23,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
УДК 81' 1 =/=2:165.194
О концептуальном анализе как одном из основных исследовательских методов когнитивной лингвистики
Венжинович Н.Ф.
Аннотация
концептуальный языковой когнитивный действительность
Венжинович Наталия Фёдоровна - кандидат филологических наук, доцент кафедры украинского языка Ужгородского национального университета.
О концептуальном анализе как одном из основных исследовательских методов когнитивной лингвистики. Количество библиограф. записей - 20.
Статья посвящена выявлению и описанию сути концептуального анализа. Автор приходит к выводу о том, что концептуальный анализ предусматривает поиск общих концептов, которые подведены под один знак и определяют его наличие как когнитивной структуры.
Ключевые слова: концепт, концептуальный анализ, когнитивная лингвистика.
Анотація
Венжинович Наталія Федорівна - кандидат філологічних наук, доцент кафедри української мови Ужгородського національного університету.
Про концептуальний аналіз як один із основних дослідницьких методів когнітивної лінгвістики. Кількість бібліографічних записів - 20.
Стаття присвячена виявленню й опису суті концептуального аналізу. Авторка доходить висновку про те, що концептуальний аналіз передбачає пошук спільних концептів, які підведені під один знак і визначають його наявність як когнітивної структури.
Ключові слова: концепт, концептуальний аналіз, когнітивна лінгвістика.
Annotation
Venzhynovych Nataliya Fedorivna.On Conceptual Analysis as One of the Basic Research Methods in Cognitive Linguistics.
The article focuses on revealing and describing the essence of conceptual analysis. The author draws a conclusion that conceptual analysis envisages the retrieval of common concepts brought to one sign, defining its availability as a cognitive structure.
Key words: concept, conceptual analysis, cognitive linguistics.
Сегодняшнее состояние развития когнитивной лингвистики характеризуется единодушным признанием важной роли языка в вербализации концептов. При этом неоднократно подчёркивается, что значения языковых форм представляют собой определённые структуры знания, „концепты, схваченные языковыми знаками”[9,c.31]. Высказывается целиком справедливое мнение о том, что концепт „имеет собственное языковое выражение в виде конкретного языкового знака”[20,с.73]. Акцентируется также мысль о том, что самые важные концепты кодируются именно в языке, отражающем как своеобразие мира, так и уровень человеческого сознания [14,c.5;1,с.87]. Из этих и им подобных высказываний делается небезосновательный вывод о том, что лучший доступ к описанию и определению природы концепта обеспечивает язык. Сопоставление лингвистических и концептуальных репрезентаций даёт основание полагать о предшествовании последних формированию вербальных и невербальных единиц [12,с.190-213]. Концепты отличаются большей масштабностью, чем языковые классификации в репрезентации окружающей действительности. Это подтверждается тем, что восприятие какого-либо динамического или статического события человеком, имеющим определённый концепт в мозгу, но способным описать только часть этого события, однако при необходимости уточнения он может добавить нужные детали, испытывая при этом затруднения в подборе языковых средств выражения. Границы концепта характеризуются неясностью по сравнению с языковыми сущностями и отличаются „возможной нефактологичностью и неконкретностью [7,c.49].В рамках лингвокультурологии большое значение уделяется устойчивой сочетаемости для выявления культурно-национальной специфичности. Сочетаемость не только фиксирует, но и воспроизводит наиболее важные для языковой картины мира „кванты” смысла культурных концептов. Смысл концептуального анализа состоит в том, чтобы „проcледить путь познания смысла концепта и записать результат в формализованном семантическом языке”[16,с.97]. Так, С.Е.Никитина, изучая слова-концепты народной культуры, пришла к выводу о том, что „семантическое описание ... может быть призведено через указание их связей с другими концептами той же культуры”[13, c.118]. Согласно А.Вежбицкой, концептуальный анализ - это исследование набора семантических валентностей и толкование слова как выразителя его смысла. Из этого вытекает, что релевантной для концептуального анализа является сочетаемость, которая позволяет более точно описать семантические различия слов [5].
Обычно считается, что концептуальный анализ призван объяснить, почему то или иное явление имеет место. Анализ концептов, по словам Е.С.Кубряковой, связан с разъяснением, „ …каким оперативным единицам нашего сознания или же ментальным в нём репрезентациям они соответствуют”[10,с.84]. Сегодня под концептуальным анализом принято считать, во-первых, исследование языкового выражения концепта, а во-вторых, реконструкцию концептов и фрагментов действительности, стоящих за ними, на основе языковых и культурно-языковых данных [11;20]. По этому поводу Е.С.Кубрякова пишет, что „ключ к пониманию мыслительных категорий и категорий нашего опыта лежит в анализе языковых данных - ведь именно они отражают и объективируют то, что уже подверглось когнитивной обработке человеческим разумом” [10.с.84]. Принято считать, что словарные дефиниции с достаточной степенью достоверности отражают языковую ментальность социума. Отсюда распространённая сегодня практика обращения к словарным толкованиям лексических единиц для реконструкции концепта [6;11;20]. Существует также мнение о том, что доступ к концептам можно получить, исходя из исследования невербальных выражений, визуального мышления и т.д. Примером этому может служить точка зрения Р.Томлина, который призывал исследователей не ограничиваться языком и стремиться проводить концептуальный анализ на примере неязыковых сущностей и явлений, поскольку концептуальные репрезентации всегда шире и богаче вербальных (языковых) [17]. Исходя из языковой или неязыковой направленности исследования, можно сделать вывод о наличии разновидностей концептуального исследования: если за концептами стоят конкретные предметы объективной действительности, то преобладает внеязыковая направленность, наблюдение, интуиция исследователя [5]. Если же концепты анализируются, исходя из анализа языковых форм, то и концептуальный анализ носит ярко выраженную языковую направленность [2,с.38]. В концептуальном анализе постоянно используется сочетание языковых и внеязыковых данных [19;20]. Цель концептуального анализа заключается в установлении глубинных подсознательных, ассоциативных связей слов в языковом сознании как индивида, так и коллектива и вскрытие глубинных проекций абстрактной сущности на внешний мир, а также познание и понимание стоящего за абстрактным именем фрагмента предельной действительности и в конечном счёте - самого языкового сознания [19]. При этом важно подчеркнуть тот факт, что анализу подвергается и узуальная, и окказиональная сочетаемость имени с глаголами (описательными) и прилагательными (дескриптивными), поскольку только на основе сочетаемости можно вывести имплицитный образ (гештальт).
При концептуальном анализе наряду с исследованием сочетаемости для понимания концепта следует также обратиться и к анализу широкого контекста, к типологии культуры, фокусу культуры при номинировании концепта. Перечисленные условия помогут раскрыть сложное содержание концептов и их место в концептосферах, роль в культуре и межкультурном общении. Принимая данное понимание концептуального анализа, мы распространяем его также и на невербальные составляющие, поскольку они также раскрывают то, что знает интуиция. Кроме того, мы считаем, что понимание глубинных проекций абстрактной сущности на внешний мир должно быть сопряжено с интерпретацией в культурном контексте. Когнитивный анализ направлен на изучение не только закреплённого социальной практикой, коллективного, обобществлённого знания, но и знания индивидуального, так как познание и мышление индивидуальны по своей природе. Только часть результатов исходного субъективного познания индивидуальных образов окружающего мира и смыслов, формируемых говорящими, закрепляется социальной практикой и становится достоянием всего общества, коллективным знанием или языковыми значениями, которые можно определить как социально закреплённые смыслы, которые хранятся в сознании говорящих. Человек мыслит концептами. Анализируя, сравнивая и соединяя разные концепты в процессе мыслительной деятельности, он формирует новые концепты как результат мышления. Анализируя тот или иной концепт, в его структуре выделяют общенациональный и индивидуальный компоненты, т.е. те характеристики, которые вкладывает в данный концепт каждый конкретный человек. Посредством репрезентации в речи эти индивидуальные концептуальные признаки становятся доступными для других людей, фиксируются коллективным сознанием. Исходя из достижений компонентного анализа, позволяющего видеть семный состав плана содержания слова, „можно с уверенностью сказать, что набору сем, составляющих семему, которая выявляется в лексикографическом толковании слова (слово - скрытая дескрипция!), можно изучать его когнитивные (концептуальные) параметры” [4,c.104]. Описание типологии концептов, подразделяемых А.П.Бабушкиным на известные в когнитивной науке мыслительные картинки, схемы, гиперонимы и логически структурированные концепты, позволило автору увидеть в концептах любую дискретную единицу коллективного сознания, которая отражает предмет реального или идеального мира и хранится в национальной памяти носителей языка в виде вербально обозначенного субстрата. Коллективный характер концептов объясняется единством мира, постигаемого индивидуальным сознанием носителей языка, хотя формирование того или иного типа концепта в голове человека зависит от уровня его знаний, конкретного предмета мысли. Концептуальная сущность выявляется А.П.Бабушкиным при помощи компонентного, а также контекстуального анализа. Ссылаясь на современные представления о соотношении языка и мышления, И.А.Стернин утверждает, что вербальная (лексическая) объективация по отношению к выражаемому концепту - вещь вовсе не обязательная, а скорее даже случайная, обусловленная комплексом факторов преимущественно коммуникативного характера. Наличие или отсутствие концепта никак не связано с наличием или отсутствием называющих его языковых единиц, так как концепты возникают как результат отражения действительности сознанием и зависят от действительности, а не от языка. Языковое обозначение любого концепта зависит от коммуникативных потребностей общества, ибо в системе языка номинируется всё то, что является предметом обсуждения, но далеко не всё то, что становится предметом мышления. „Мышление невербально, а язык выражает его коммуникативно релевантные результаты” [15,c.30]. Заслуживает также внимания толкование сути концептуального анализа, при котором концепт рассматривается как субъект анализа. Так, характеризуя четыре типа концептуального анализа, Р.М.Фрумкина отмечает, что, как правило, для концептуального анализа первого типа в качестве исходного материала берутся контексты из разных сочинений, в том числе и философских. Для интерпретации смыслов привлекается личный опыт автора как носителя определённых культурных и философских традиций. Апелляция к апперцепционному фону и, шире говоря, к жизненному опыту воображаемых собеседников играют принципиальную роль. Собственно языковой материал скорее иллюстрирует ранее сложившиеся ответы, нежели служит побуждением для новых вопросов. Объектом концептуального анализа второго типа служат, как правило, некоторые пропозиции, модальне частицы, кванторы. Типичным является то, что аргументация и запись результатов является, как правило, неформальной. Авторы апеллируют к лингвистической эрудиции с использованием чётко очерченной совокупности исследовательских приёмов, которые вполне нормативны для собственно лингвистической традиции. При этом присутствие пары говорящий - слушающий вместе с их целями, ценностями, вообще с их внутренним миром обязательно. Соответственно, в центр внимания должна попасть проблема интерпретации значения. Для концептуального анализа третьего типа объектом выступает любая лексика без широкого контекста с применением в качестве метода анализа интроспекции исследователя, где результатом считается запись толкования концептов на формализованном семантическом языке. Четвёртый тип концептуального анализа отличается своей направленностью и объединяет работы не столько лингвистического, сколько лингвокультурного, философского или социологического планов (где анализируются, например, концепты „победа”, „свобода”, „справедливость” и др.) [18,c.4-5]. По мнению Н.Д.Арутюновой, задача концептуального анализа заключается в моделировании концепта и установлении его связей с другими концептами, что предполагает не только описание смыслов каждого отдельного слова, но, главным образом, определение специфики „целого концептуального поля и логических отношений между входящими в него элементами”. При этом необходимо иметь в виду, что понимание „обеспечивается знанием значений слов и предложений (семантической компетенцией), а интерпретация - знанием механизмов употребления языка (практической компетенцией)” [3,c.184]. Но всё же правильное понимание не исключает неверной интерпретации. Исходя из положения о том, что концепт должен получать культурно-национальную прописку, В.Н.Телия усматривает смысл концептуального анализа в определении пути познания смысла концепта с тем, чобы записать результат в формализованном семантическом языке, поскольку концепт - это „всё то, что мы знаем об объекте, во всей эксистенции этого значения” [16,c.97]. В этой связи Е.С.Кубрякова целиком справедливо отмечает, что если семантический анализ „направлен на экспликацию семантической структуры слова, уточнение реализующих её денотативных, сигнификативных и коннотативных значений” и приводит к „разъяснению слова”, то концептуальный анализ предусматривает „поиск общих концептов, которые подведены под один знак и предопределяют бытие знака как когнитивной структуры”, что обеспечивает знание о мире. Опираясь на дефиницию концепта, по мнению Е.С.Кубряковой, можно построить „концептуальную карту” слова, представляющую собой, во-первых, отражение наиболее употребительных контекстов слова, во-вторых, констатацию всех направлений, по которым идут преобразования семантики слова и, наконец, рекомендацию к более полному лексикографическому представлению значений слова [8,с.97].
Подытоживая сказанное выше, отметим, что если соотносимая с конкретным языковым выражением концептуальная структура интерпретируется на множестве её концептов, значит это выражение понимается носителем языка. При этом одно языковое выражение может получить в концептуальной системе несколько интерпретаций, то есть интерпретируется разными концептуальными структурами, входящими в одну концептуальную систему, которая может „выбирать” интерпретацию, соответствующую интуиции носителя языка. Осознание концепта как ментального образования позволяет не только реконструировать ментальный мир носителя концептуальной системы, но и воссоздать наряду с миром психики и его этнокультурный образ. Семантическое содержание концептов интерпретируется в контексте форм мысли носителя языка как их этнокультурная репрезентация. Поэтому практически любой концепт может быть переведён с одного языка на другой с возможным расширением и сужением содержания и представлен в иной вербальной „упаковке”. Считаем, что изложенный материал обозначает перспективы дальнейшего развития проблемы.
Литература
1. Агаркова Н.Э. Исследование концепта money в языковой картине мира// Когнитивный анализ слова. - Иркутск: Изд-во ИТЭА, 2000. - С.87-103.
2. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания// ВЯ, 1995. - №1. - С.37-64.
3.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека.- М.:Языки русской культуры,1998. - 895с.
4.Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка.- Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996.- 104с.
5.Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов//Семантические универсалии и описание языков. - М.:Языки русской культуры, 1999.- С.263-499.
6.Виширенко С.В.Принципы структурирования концепта „honour” и текстовая реализация его ядерных компонентов.Автореф. дис. ... канд.филол.наук. - СПб.,1999.-23с.
7.Кобрина Н.А. Язык и ментальность человека// Тезисы докладов Международной научной конференции „Язык и культура”.- Москва.14-17 сентября 2001.- Ин-т иностр.яз. РАН,2001. - С.49.
8.Кубрякова Е.С. Модем порождения речи и главные отличительные особенности речепорождающего процесса в языке// Человеческий фактор в языке.Язык и порождение речи.- М.,1991.- С.67-104.
9.Кубрякова Е.С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы)//Изв. РАН, СЛЯ,1997.- Т.56.- №3.-С.30-45.
10.Кубрякова Е.С. О понятиях места, предмета и пространства//Логический анализ языка.Языки пространств. - М.: Языки русской культуры, 2000. - С.84-92.
11.Лапшина М.Н. Семантическая деривация в когнитивном аспекте. Автореф дис. … д-ра филол наук. - М.;СПб.,1996. - 32с.
12. Mc Neil D. Growth Points Cross-Linguistically//Language and Conceptualization, 1997.- P.190-213.
13. Никитина С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре// Логический анализ языка: культурные концепты.- М.: Наука, 1991.- С.117-123.
14.Панченко Н.Н. Средства объективации концепта „обман”(на материале английского и русского языков). Дис. канд. филол. наук. - Волгоград, 19990.- 236с.
15. Стернин И.А. Национальная специфика мышления и проблемы лакунарности// Связи языковых единиц в системе и реализации.- Тамбов: Изд-во ТГУ,1998.-С.30-58.
16.Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты.- М.:Школа. Языки русской культуры, 1996. -286с.
17. Tomlin R.S. Mapping Conceptual Representations into Linguistic Representations: The Role of Attention in Grammar// Language and Conceptualization. - Cambridge: Cambridge University Press, 1997.- P.162-189.
18. Фрумкина Р.М. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога//Научно-техническая информация.- Серия 2 :Информационные процессы и системы.- М.,1992.- №3. - С.1-7.
19. Чернейко Л.О. Гештальтная структура абстрактного имени// НДВШ ФН,1995. - №4. - С.73-83.
20.Яковенко Е.Б. Реконструкция элементов концептуальной области „духовная жизнь человека”. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М.:МПГУ им. Ленина, 1995. - 15с.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Проблема интерпретации значения языкового знака в когнитивной лингвистике и методы его исследования. Понятие лингвокультурологии и когнитивной лингвистики. Методология концептуальных исследований. Теоретические основы сущности невербальной коммуникации.
дипломная работа [100,0 K], добавлен 03.04.2015Специфика структуры и элементов рекламных текстов, их классификация. Концепт как основная единица когнитивной лингвистики. Понятия и классификации культурных концептов. Способы и средства реализации концептов в русских и английских рекламных текстах.
курсовая работа [118,4 K], добавлен 16.05.2012Сущность когнитивной лингвистики. Актуализация концептов в языке. Теории концептуальной метафоры. Анализ синонимического ряда концептов "Вера", "Надежда", "Любовь" на примере произведений современных авторов. Их актуализация в русском и английском языках.
курсовая работа [45,2 K], добавлен 11.09.2010Понятие концепта в современной когнитивной лингвистике. Национальная специфичность концептов. Различия между русским "друг" и английским "friend". Сопоставление концептов, относящихся к различным лингвокультурам. Единицы универсального предметного кода.
курсовая работа [34,3 K], добавлен 27.11.2010Текстовые категории в лингвистике. Когнитивная лингвистика как современное направление в языкознании. Функциональная структура категории обращения. Дифференциация обращений с точки зрения нормы. Выявление типов концептов, которые стоят за обращениями.
курсовая работа [50,0 K], добавлен 14.10.2014Изучение этноспецифических особенностей концепта "Mobilitаt" на материале современного немецкого языка с помощью методов когнитивной лингвистики и смежных с ней дисциплин. Анализ корпуса языковых средств, выступающих в качестве репрезентации концепта.
дипломная работа [1,3 M], добавлен 13.05.2012Определение понятия "концепт". Исследование концептов "мать" и "мэ" в русской и тайской лингвокультурах. Сопоставительный анализ универсальных признаков и этнокультурной специфики. Языковая репрезентация изучаемых концептов на материале песенных текстов.
дипломная работа [135,7 K], добавлен 13.07.2015- Концепт "enfant" и "adulte" в менталитете французов (на материале сказки Ш. Перро "Le Petit Poucet")
Анализ концепта - основной единицы исследования в лингвокультурологии. Признаки и структура описания концепта. Основные методы концептов: исторические, социальные, определение буквального смысла, экспериментальные. Сущность концептов "enfant" и "adulte".
курсовая работа [67,9 K], добавлен 10.11.2011 Возникновение и этапы развития когнитивной лингвистики. Лингвистические эксперименты и существования структур сознания разных форматов знания. Когнитивная лингвистика как научное направление. Сознание как предмет изучения в когнитивной лингвистике.
реферат [27,4 K], добавлен 10.08.2010Магистральные направления и задачи когнитивной науки. Проблемы, связанные с восприятием и переработкой информации человеческим мозгом. Теория семантических полей и типы ментальных структур. Категоризация, знаковые отношения и языковая картина мира.
реферат [29,3 K], добавлен 10.08.2010Проблемы и задачи когнитивной лингвистики, концепт как ее базовое понятие. Реализация концепта в словесном знаке и в языке в целом. Ядро концепта как совокупная языковая и речевая семантика слов. Варианты когнитивистики, концепты в сознании человека.
реферат [22,3 K], добавлен 24.03.2010Положение семантики в кругу лингвистических дисциплин. Суть когнитивной лингвистики, анализ когнитивной информационной семантики с позиции семасиолога-лингвиста, когнитивное направление в США. Свидетельства относительной автономности языковых механизмов.
реферат [18,7 K], добавлен 04.09.2009Природа, усвоение и использование языкового знания; концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики: становление и этапы формирования науки, сущность основных теорий и направлений исследования, психосемантика; проблемы, задачи и перспективы.
реферат [27,2 K], добавлен 26.06.2011Радость как один из базовых концептов англоязычной и русскоязычной языковой картины мира. Анализ его структуры и семантики. Основные и периферийные значения ядерных лексем "радость" и "joy" и их синонимов. Концептуальные признаки лексемы-доминанты.
статья [14,6 K], добавлен 18.05.2016Центральное понятие когнитивной науки – когниция определяется как совокупность ментальных процессов, служащих целям обработки поступающей извне информации. Особенности когнитивного процесса категоризации. Понятие концепта в когнитивной лингвистике.
реферат [59,8 K], добавлен 14.08.2010Представление культуры в языке и речи. Лингвокультурный концепт как ключевое понятие лингвоконцептологии и культурологической лингвистики. Сущностные характеристики лингвокультурных концептов. Лингвокультурный концепт TRADITION и его объективация.
курсовая работа [64,1 K], добавлен 12.11.2010Проблемы изучения концептосферы коллективного языкового сознания, культурологические направления в современной науке о языке. Когнитивный анализ фреймовых образований в структуре концептов любовь и ненависть. Современные подходы к понятиям концепта.
диссертация [1,1 M], добавлен 09.11.2010Понятия культуры, языка, этноса, их неразрывная связь с лингвистикой. Концепт как ментальная единица концептуального пространства и информационной базы человека. Основные подходы в лингвистическом исследовании концепта как языковой картины мира.
статья [47,0 K], добавлен 04.12.2015Истоки и задачи когнитивной лингвистики, ее терминологическая база. Исследования концепта "насмешка", ее когнитивно-прагматические свойства: насмешка над способностями, незнанием, над внешностью и поведением, ироническая гиперболизация достоинств.
дипломная работа [107,2 K], добавлен 04.06.2013Гендерная лингвистика, как новое направление в изучении языка. Структуралистский подход Соссюра к пониманию языка как дискурса. Понятие и значение языкового знака и его произвольность. Вклад когнитивной традиции в разработку проблемы значения слова.
реферат [62,8 K], добавлен 14.08.2010