Дріллінг у вивченні німецької та англійської мов

Аналіз принципу функціонування й особливостей використання методики дріллінг під час вивчення однієї з іноземних мов. Оволодіння лексико-граматичною структурою мови та ознайомлення з її фонетичним аспектом. Характеристика тренування пам’яті людини.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 04.11.2018
Размер файла 21,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 378.147.88

Національного технічного університету «Харківський політехнічний інститут»

ДРІЛЛІНГ У ВИВЧЕННІ НІМЕЦЬКОЇ ТА АНГЛІЙСЬКОЇ МОВ

Бунтурі Ю.В.,

Постановка проблеми. Пошук ефективної й оптимальної методики для оволодіння будь-якою іноземною мовою вже тривалий час викликає активні дискусії як серед зацікавлених у вивченні, так і серед дослідників цієї проблематики. Як відомо, визначення найбільш ефективної методики вивчення іноземної мови вимагає ґрунтовного ознайомлення з цілою низкою різноманітних методів і прийомів, тому що ефективність оволодіння іноземною мовою має індивідуальний характер і є суб'єктивно зумовленою. У контексті вивчення сучасних методик особливої уваги заслуговує новітня методика дріллінг, яка демонструє доцільність і необхідність детального аналізу, з огляду на швидкість збільшення словникового запасу мови й ефективне запам'ятовування певних конструкцій або структур. Актуальність дослідження цієї теми зумовлена підвищеним інтересом до вивчення сучасних методик оволодіння іноземними мовами в умовах процесів глобалізації й інтеграції [1, с. 9-11].

Аналіз останніх досліджень і публікацій. Результати аналізу зазначеної проблематики знаходимо у наукових працях таких дослідників, як О. Комар, Р Мартинова, В. Ягупов, С. Балльвег, Л. Бранд, Х. Мітчіан, Н. Вюфель, Д. Хармер, І. Шеффлер та багатьох інших видатних вчених.

Мета статті полягає в ґрунтовному аналізі особливостей використання методики дріллінг у вивченні німецької та англійської мов. Об'єктом наукового пошуку є методика дріллінг як ефективний прийом вивчення певних лексико-семантич- них конструкцій або структур. Предмет дослідження визначається описом цілої низки особливостей і переваг, які може містити обрана методика. У ході вивчення теми здійснюється також огляд потенційних труднощів, які можуть виникати під час застосування розглянутої методики вивчення англійської та німецької мов.

Виклад основного матеріалу. Варто почати з того, що методика дріллінг вже тривалий час використовується викладачами іноземних мов, демонструючи особливу ефективність у роботі з новачками. Під поняттям «дріллінг» розуміємо процес багаторазового повторення лексичної або граматичної вправи. Отже, зміст пропонованої методики полягає у багаторазовому повторенні певних конструкцій або структур [2, с. 26-27].

Ознайомлення з методикою дріллінг демонструє цілу низку переваг, що дає можливість швидко й ефективно оволодіти не лише лексико-граматичною структурою мови, але й ознайомитися з її фонетичним аспектом. До переваг належать:

запам'ятовування точних структур з метою досягнення швидкості говоріння;

запам'ятовування нових лексичних одиниць у контексті вже готових побудованих понадфразових єдностей;

запам'ятовування певних граматичних конструкцій;

запам'ятовування інтонаційних моделей базових структур мови, яка вивчається.

методика дріллінг не демонструє також жодних труднощів у застосуванні. Викладач готує текст, у якому пропонується певна лексична одиниця або структура для вивчення. У контексті викладеного теоретичного матеріалу пропонуємо також практичне застосування вивченої методики:

Meine Familie ist eine durchschnittliche typische ukrainische Familie, die aus 7 Personen besteht: meiner Mutter, meiner Tante, meinen Brudern, meinen Grofieltern und mir. Was meine Mutter betrifft, ist sie eine schone Frau mit blondem Haar und blauen Augen, 36 Jahre alt, sie ist Apothekerin von Beruf und arbeitet als Leiterin einer Apotheke schon viele Jahre. Meine Mutti ist ge- schieden.

It is not an apple.

Це не яблуко.

It is not yellow.

Воно не жовте.

It is not a plum.

Це не слива.

It is not blue.

Вона не синя.

It is not a tomato.

Це не помідор.

It is not red.

Він не червоний.

It is not a potato.

Це не картопля.

It is not brown.

Вона не коричнева.

Darum ist sie unser Ernahrer. Sie verdientGeld fur die ganze Familie und arbeitet sehr viel, um unser Existenzminimum zu sichern. Meine Mutti ist geschieden, trotzdem ist sie sehr le- bensfroh. Sie erzieht mich allein, darum ist sie streng, aber tolerant. Meine Tante Alla ist 44 Jahre alt und arbeitet auch als Apothekerin schon viele Jahre. Sie ist eine schone Frau, hat ei- nen grofien Interessenkreis und sorgt fur die ganze Familie sehr warm und liebesvoll. Tante Alla hat 2 Sohne. Sie heifien Sergej und Denis. Die beiden Bruder arbeiten schon und wohnen in Kiev. Sergej ist 26 Jahre alt und ist Pharmazeut von Beruf. Denis ist 23 Jahre alt und ist Wirtschaftswissenschaftler von Beruf. Die beiden Jungenbeschaftigen sich mit dem professionellen Photo und haben sogar ihr eigenes Photostudio (sie mieten einen Raum in Kiev). Ich liebe meine Vettern sehr, sie sindmeine Schutzengel, die vom Himmel herabgestiegen sind, um mich wahrend des Lebens zu begleiten und mir in einem schweren Augenblick des Lebens zu helfen. Was meine Grofieltern betrifft, sind sie Rentner. Sie _ fuhren den Haushalt und sorgen fur die ganze Familie. Sie haben immer ein offenes Ohr_fur mich uns unterstutzen mich non stop.

ich bin Student

я студент

du bist Student

ти студент

er, sie, es ist Student

він, вона, воно студент

wir sind Studenten

ми студенти

ihr seid Studenten

ви студенти

sie sind Studenten

вони студенти

Sie sind Student

ви студент

Пропонований текст є матеріалом для роботи з мовним рівнем А2, який націлений на оволодіння цілою низкою граматичних явищ і лексичних одиниць, що передбачає розуміння ізольованих фраз та широко вживаних виразів, які є необхідними для повсякденного життя, здійснення покупок, орієнтування у місцевій географії та для спілкування на роботі. Цей текст описує власну сім'ю, а тому є необхідною інформацією у межах повсякденного спілкування. За допомогою методики дріллінг відбувається багаторазове повторення певних лексичних одиниць із їх граматичним керуванням і таким семантичним оточенням, що прискорює процес запам'ятовування [3, с. 189]. Крім того, варто зауважити, що важливою передумовою запам'ятовування підкреслених лексичних одиниць і словосполучень є рекомендоване прослуховування дискурсивного фрагмента. дріллінг мова граматичний фонетичний

It is an apple.

Це яблуко.

It is yellow.

Воно жовте.

It is a plum.

Це слива.

It is blue.

Вона синя.

It is a tomato.

Це помідор.

It is red.

Він червоний.

It is a potato.

Це картопля.

It is brown.

Вона коричнева.

Наступний крок пропонує повторення пропонованого тексту вголос за диктором, із рекомендованою паузацією після кожного речення. Важливим аспектом вважається можливість пояснення певних граматичних явищ або ж переклад незрозумілих лексичних одиниць, що визначає важливість ролі вчителя. Такий прийом можна також урізноманітнити, використовуючи надалі пропоновану структуру або лексичну одиницю в іншому контексті.

наступний приклад на матеріалі німецької мови демонструє застосування методики дріллінг у контексті роботи з новачками. Для вивчення й ефективного запам'ятовування елементарних базових граматичних конструкцій і лексем використовуємо до прикладу такі надфразові єдності:

Ця вправа пропонує вивчення відмінювання дієслова sein та особових займенників ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie, Sie. Пропоновану вправу можна урізноманітнити іншими лексичними одиницями замість Student, Studenten.

Доцільно проілюструвати досліджувану методику дріллінг також на матеріалі англійської мови. Пропонуємо вправу для початкового рівня оволодіння англійською мовою:

такий прийом пропонує вивчення стверджувальної форми It is. На першому етапі реципієнт здійснює прослуховування пропонованих речень. наступним етапом є їх прочитання й ознайомлення з перекладом. Заключний етап методики дріллінг - повторення та запам'ятовування цієї конструкції, з потенційно можливою заміною іменників. Крім того, щоб урізноманітнити процес вивчення, можна відтренувати конструкцію it is у заперечній формі it is not:

Популярними та запитаними онлайн-інструментами, які використовують методику дріллінг і пропонують оволодіння англійською мовою з нульового рівня, є онлайн-сервіси Lim- english.com та Dritt.city. Уроки починаються з елементарних структур і простих лексем, із поступовим переходом до більш складних конструкцій і лексичних одиниць. Варто також наголосити, що всі речення, тексти й окремі лексичні одиниці на цих сайтах озвучуються професійними американськими дикторами, що сприяє ефективному тренуванню сприйняття на слух.

Як зауважувалося, досліджувана методика дріллінг є особливо ефективною на початковому етапі вивчення та належить до новітніх методик навчання іноземної мови, з огляду на популярність використання в модусах «вчитель - учень» і «мережа Інтернет - учень». Однак, крім перелічених переваг, варто наголосити, що дріллінг розглядається як допоміжний метод у вивченні певної іноземної мови. Як відомо, вивчення іноземної мови - це тривалий і складний процес, який завжди позиціонується як індивідуально зумовлений [4, с. 5]. Однак застосування цього методу як основного є неефективним. Крім того, модус «вчитель - учень» демонструє кращі та стійкіші результати запам'ятовування певних лексико-граматичних структур. Взаємодія з викладачем дозволяє передбачити подальший хід навчального процесу та запобігти цілій низці труднощів і непорозумінь, які можуть виникати, насамперед, на початковому етапі оволодіння іноземною мовою. Особливої уваги й ефективності ця методика набуває в системному використанні у сукупності з багатьма іншими методиками. У ході навчального процесу виникають завдання, які не здатна подолати жодна методика навчання іноземним мовам [5, с. 18]. Вагому роль відіграє спілкування з живою людиною, яка може позиціонуватися також як стимул і мотивуючий фактор для подальшого ефективного оволодіння обраною для вивчення іноземною мовою [6, с. 115]. Методика дріллінг базується, передусім, на роботі мозку та пам'яті людини. Використання пропонованої методики в онлайн-модусі сприяє швидкому запам'ятовуванню окремих лексичних одиниць, що може використовуватися, як вже зазначалося, як допоміжний прийом навчання.

Висновки

Аналізуючи результати дослідження цілої низки друкованих праць і джерел у мережі Інтернет, варто наголосити, що методика дріллінг є популярною та запитаною з таких причин: по-перше, пропонована методика навчання може реалізуватися не лише з допомогою викладача або підручника, але й за умови використання онлайн-інструментів, які доступні в мережі Інтернет. По-друге, відбувається не лише запам'ятовування певних лексико-граматичних явищ, але й загальне тренування пам'яті людини. Імплементація пропонованої методики демонструє переважно позитивні відгуки та стійкі результати. Подальшим вектором пропонованого наукового дослідження вважаємо детальний аналіз наступних ефективних методик вивчення німецької та англійської мов і опис найбільш поширених переваг і труднощів у контексті практичної імплементації тієї чи іншої методики.

Література

1. Глушок Л.М. Застосування інтерактивних методів при викладанні англійської мови у Хмельницькій гуманітарно-педагогічній академії. Педагогічний дискурс. 2010. № 8. С. 56-59.

2. Зазнобина Л.С. Стандарт медиаобразования, интегрированного с различными школьными дисциплинами. Стандарты и мониторинг в образовании. 1998. № 3. С. 26-34.

3. Духаніна Н.М. Медіатехнології як мотивація студентів до навчання. Вища освіта України. 2008. Т. 5. № 12. С. 189-193.

4. Коваленко О. Концептуальні зміни у викладанні іноземних мов у контексті трансформації іншомовної освіти. Іноземні мови в навчальних закладах. 2003. № 4. С. 21-23.

5. Коновалов О.Ю. Інтернет і його вплив на розвиток закладів середньої, професійної та вищої освіти Америки і Європи. Нові технології навчання. Вип. 33. С. 91-95.

6. Панченко в. Інноваційні технології навчання англійської мови студентів університету. Актуальні питання іноземної філології. 2016. № 4. С. 115-120.

Анотація

У статті здійснюється опис однієї з сучасних методик викладання іноземних мов під назвою дріл- лінг Аналіз пропонованої методики реалізується на матеріалі німецької та англійської мов і пропонує ознайомлення з принципом функціонування й особливостями використання методики дріллінг під час вивчення однієї з іноземних мов. У контексті критичного огляду матеріалу пропонується перелік онлайн-інструментів, які базуються на механізмі цієї методики.

Ключові слова: дріллінг, мережа Інтернет, онлайн-ін- струмент, прийом запам'ятовування, сучасні методики викладання.

В статье осуществляется описание одной из современных методик преподавания иностранных языков под названием дриллинг. Анализ предлагаемой методики реализуется на материале немецкого и английского языков и предлагает ознакомление с принципом функционирования и особенностями использования дриллинга при изучении одного из иностранных языков. В контексте критического обзора материала предлагается перечень онлайн-инструментов, которые базируются на механизме данной методики.

Ключевые слова: дриллинг, онлайн-инструмент, прием запоминания, сеть Интернет, современные методики преподавания.

The article describes one of the modem methods of teaching foreign languages called drilling. The analysis of the proposed method is realized on the material of German and English languages and offers an introduction to the principle of functioning and features of the use of the method of drilling during the study of one of the foreign languages. In the context of a critical review of the material, a list of online tools is proposed based on the mechanism of this methodology.

Key words: drilling, Internet network, online tool, memorization, modern teaching methods.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Історія розвитку, основні завдання і характеристика семантики як розділу мовознавчої науки. Вивчення структурних і функціональних особливостей розмовного стилю англійської мови. Розкриття лексико-синтаксичної специфіки розмовної англійської мови.

    курсовая работа [46,8 K], добавлен 10.02.2014

  • Тема англійських запозичень німецької мови як об'єкт вивчення для багатьох як вітчизняних, так і зарубіжних лінгвістів. Головні позамовні чинники, які стимулюють входження англо-американізмів у лексико-семантичну систему німецької мови, їх використання.

    статья [14,2 K], добавлен 05.03.2012

  • Вивчення особливостей німецької мови та використання її діалектів в Європі. Характеристика українсько-німецьких мовних контактів. Визначення основних проблем історичної періодизації дослідження німецької економічної лінгвістики, її роль в науці.

    реферат [30,5 K], добавлен 14.09.2011

  • Імітація, артикуляція звуків, пошук аналогії вимови у рідній мові, фонетична транскрипція, використання фонозапису - основні шляхи навчання англійської мови. Розробка коригуючого комплексу вправ для тренування дикції і розпізнавання іноземних звуків.

    курсовая работа [4,6 M], добавлен 09.12.2010

  • Місце англійської мови у загальній мовній системі світу. Зв’язок англійської мови з французькою. Заміщення латинської мови англійськими еквівалентами. Становлення англійської мови як національної. Функціонування англійської мови в різних країнах світу.

    курсовая работа [51,9 K], добавлен 30.11.2015

  • Ознайомлення із особливостями лексичних одиниць німецької мови. Послідовність їх засвоєння: введення невідомих іншомовних слів, їх первинне закріплення та семантизація. Застосування випереджувального та ситуативного методів до вивчення німецької мови.

    курсовая работа [53,6 K], добавлен 09.12.2010

  • Вивчення історії становлення і розвитку англійської мови в Індії. Дослідження екстралінгвальних факторів, які мали вирішальне значення для формування англомовної картини світу в Індії. Аналіз лексичних та граматичних особливостей досліджуваної мови.

    дипломная работа [673,2 K], добавлен 24.11.2010

  • Характеристика емоційно-оцінних особливостей утворення та функціонування прізвиськ на матеріалі англійської мови. Вивчення проблеми емоційності одиниць індивідуального лексикону. Використання метафоричних або прізвиськних метонімічних номінацій.

    статья [29,2 K], добавлен 31.08.2017

  • Формат існування і національні варіанти німецької мови. Структура та функції форм німецької мови в Австрії. Лексико-семантичні особливості німецької літературної мови Австрії: Граматичні, фонетичні, орфографічні. Особливості фразеології, словотворення.

    курсовая работа [70,8 K], добавлен 30.11.2015

  • Навички, що грають найважливішу роль у вивченні англійської мови. Роль інформаційних технологій в процесі вивчення мови та формуванні умінь. Застосування на уроці відеозапису. План-конспект уроку з англійської мови у 7 класі з теми: My favourite country.

    курсовая работа [38,7 K], добавлен 20.09.2016

  • Розробка теоретичних засад використання інтерактивних технологій навчання на уроках англійської мови. Формування вмінь виражати свої думки за допомогою невеликих і чітких за структурою речень, розвивання навичок консервації та актуалізації інформації.

    статья [26,4 K], добавлен 31.08.2017

  • Особливості і методика реалізації принципу наступності в процесі вивчення частин мови в початкових класах, а також його вплив на мовленнєвий розвиток школярів. Лінгвістичні основи і лінгвістично-дидактичні принципи вивчення частин мови в початковій школі.

    курсовая работа [101,9 K], добавлен 15.09.2009

  • Розгляд аудіювання як виду мовленнєвої діяльності. Визначення умов навчання старшокласників. Розкриття особливостей добору матеріалу для аудіювання на уроках іноземної мови. Аналіз ефективності використання вказаних вправ на уроках німецької мови.

    курсовая работа [46,6 K], добавлен 30.11.2015

  • Дослідження особливостей усного та письмового перекладів з німецької мови. Аналіз визначення лексичних трансформацій та оцінка їхнього застосування на прикладах перекладу з творів художньої літератури. Співвідношення між мовами оригіналу та перекладу.

    реферат [22,0 K], добавлен 11.05.2015

  • Вплив мотивації на формування граматичних навичок у дітей молодшого шкільного віку при вивченні іноземної мови. Значення поняття комунікативна компетенція. Реалізація фонетичного, лексичного та граматичного аспектів англійської мови за допомогою казки.

    курсовая работа [3,0 M], добавлен 13.10.2019

  • Основний зміст науково-дослідної роботи школи. Протокол обговорення залікового уроку з англійської мови на теми "Shopping", "Extreme kinds of sports". Методики викладання англійської мови. Навчальний процес та педагогічна характеристика дев'ятого класу.

    отчет по практике [25,8 K], добавлен 21.02.2010

  • Навчання української мови в 1-4 класах. Ознайомлення першокласників з різними частинами мови, дотримання граматичних норм. Аналіз лінгводидактичного матеріалу до вивчення частини мови "іменник" у початкових класах. Формування умінь ставити питання.

    курсовая работа [3,7 M], добавлен 17.03.2015

  • Проблема періодизації історії англійської мови. Рання історія Британських островів. Завоювання Британії германцями, скандинавське завоювання. Нормандське завоювання, становлення англійської національної мови. Поширення англійської мови за межі Англії.

    реферат [53,5 K], добавлен 16.04.2019

  • Дослідження процесу становлення мовознавства для більш точного розуміння лінгвістичної ситуації у світі. Деривація як провідна традиція мовотворення англійської мови. Способи англійського словотвору. Приклади скорочень та абревіацій англійської мови.

    курсовая работа [71,5 K], добавлен 13.04.2015

  • Практична робота з граматики англійської мови: вивчення форми дієприкметника минулого часу, минулого невизначенного часу. Приклади утоврення дієслова, іменника, прислівника за допомогою суфіксів. Переклади текстів з англійської на українську мову.

    контрольная работа [16,9 K], добавлен 26.09.2008

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.