Когнитивная модель языка и интегративный лингво-психологический тренинг в обучении студентов иностранному языку (русскому языку как иностранному)
Характеристика возможности развития и расширения языковой способности. Формирование в ней иноязычной кодовой системы, функционирующей параллельно с системой кодов на родном языке и в режиме "автопилота". Особенность заучивания правил языковой системы.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 02.11.2018 |
Размер файла | 15,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Тульский государственный университет
Когнитивная модель языка и ИЛПТ в обучении студентов иностранному языку (русскому языку как иностранному)
И.А. Полайчева
Еще сравнительно недавно в лингвистике считалось вполне приемлемым рассматривать язык в качестве некой абстрактной сущности, как если бы естественный язык не являлся частью нашей естественной истории. В свою очередь, область исследований структурной лингвистики ограничивалась «языком в себе и для себя»[2, с.5-6].
Язык - это лишь небольшая часть того целостного явления, которое мы стремимся познать. Язык выступает как средство передачи мысли и является своеобразной «упаковкой». Именно понимание и изучение языка как средства формирования и выражения мысли, хранения и организации знания в человеческом сознании, обмена знаниями и лежит в основе когнитивного подхода к языку. С более глубоким и детальным исследование когнитивной функции языка во всех её проявлениях и связаны основные отличия когнитивной лингвистики как научного направления, а также выбор и использование соответствующего понятийного и терминологического аппарата.
Наука (когнитивная лингвистика) - это направление, в центре внимания которого находится язык как общий когнитивный механизм, как когнитивный инструмент - система знаков, играющих роль в репрезентации (кодировании) и в трансформировании информации [7:53]. Если сравнивать когнитивную лингвистику с другими дисциплинами когнитивного цикла, то можно отметить её существенную особенность - рассмотрение когнитивных структур и процессов, свойственных человеку как "homo loquens " ("человеку мыслящему"), что подразумевает в свою очередь, системное описание и объяснение механизмов человеческого усвоения языка и принципы структурирования этих механизмов [6:1-2].
В связи с последовательным развитием когнитивной лингвистики всё чаще используется когнитивный подход, который открывает для современных учёных широкий спектр возможностей для последовательного и более тщательного исследования языка. Когнитивный подход - это область изучения языковых единиц в динамике и в статике. Например, когнитивная семантика преимущественно основывается на анализе языковых единиц в динамике, т.е. в речи, и опирается на экспериментальные данные. Когда языковые данные выступают как материал для анализа и моделирования ментальных процессов, на их основе исследуются механизмы продуцирования и восприятия речи, взаимодействие говорящего и слушающего, организация памяти и ее роль в процессе коммуникации.
Беря за основу данное направление: язык как общий когнитивный механизм, мы пытаемся достичь развития языковой и речевой способности у иностранных студентов при обучении русскому языку через ИЛПТ. ИЛПТ - это интегративный тренинг, все его психотерапевтические составляющее образуют единый и фактически неделимый сплав целей и средств, направленный на то, чтобы помочь человеку активно и в короткие сроки овладеть иноязычной речью. ИЛПТ - это внешний план развития речи в общении (здесь речь пойдет о единстве языкового, психического и социального в формировании речи).
Речь - это понятие «синтетическое», оно соединяет в себе не только собственно языковые элементы, но и обязательно движущие их психические силы. При формировании в речевой способности новообразования - иноязычной кодовой системы - опора только на логические связи приводит к одностороннему функционированию этой системы, ее ущербности и малоподвижности. Такое языковое новообразование способно работать лишь в режиме переключения одних языковых кодов на другие и только с включением логических компонентов мышления, поскольку формировались эти коды без необходимых для их автоматизации психических драйвов.
Отрыв языкового от психического при подаче речевого сигнала (что чаще всего происходит в обучении иностранным языкам) приводит к ломке механизмов автоматизма при речевосприятии и речепорождении.
Возможность развития и расширения языковой способности в сторону формирования в ней иноязычной кодовой системы, функционирующей параллельно с системой кодов на родном языке и в режиме «автопилота», обеспечивается именно тем, что она создается как бы заново, вместе с новыми психическими стимулами и законами (чувственными, двигательными, эмоциональными), и закрепляется в психике человека именно при их помощи.
В психолингвистике ранее было уже доказано на основе проведенных экспериментов, что каждое слово имеет больший или меньший круг связанных с ним других слов, называемый ассоциативным полем, поэтому при возникновении в памяти одного слова, оно может, при необходимости, потянуть за собой на свет огромную словесную цепочку. Весь комплекс упражнений и психотехник ИЛПТ, целью которого является обучить человека иноязычной речи практически как родной, направлен на выработку в аппарате его головного мозга целой системы таких взаимопроникающих, полифункциональных (языковых и сопутствующих им) речевых кодов и ассоциативных полей.
Традиционный метод обучения иностранному языку - это взаимосвязь волевых, логических, целенаправленных действий по заучиванию правил языковой системы и остаются в аппарате головного мозга в виде отражения формальных схем и операций. Такие связи так и закрепляются в форме грамматико-переводных действий и не обеспечивают ни автоматического восприятия иноязычной речи, ни такого же автоматического ее воспроизведения. Обучаясь языку как знаковой системе, учащимся все-таки трудно бывает активизировать язык и привести его в действующую форму, они нуждаются в большей мере в психологических условиях, в которых вступают в действие психические механизмы речи. Психические факторы делают языковую систему живой и приводят ее в действие. Если эти психические факторы игнорируются в обучении, то это приводит к неизбежному отрыву языкового от психического и, соответственно, к ломке механизмов автоматизма при восприятии и воспроизведении языковых знаков.
Когнитивный подход проникает также и в более статичные области изучения языковых единиц -- в анализ единиц в парадигматике. Например, в лексикологии с точки зрения Р. М. Фрумкиной, при выходе науки за пределы освоенного возникает потребность в новом инструментарии, но методы, как правило, не сочиняются заново, а заимствуются из смежных наук [4:84]. Это обозначает, что в лексикологии описываются лексические прототипы, фразеологические концепты, элементы процедурной семантики вносятся в анализ фразеологических единиц. Лексические и фразеологические единицы рассматриваются на этнокультурном фоне, на основе анализа их семантики реконструируются фрагменты языковой картины мира, носителем которой является тот или иной народ, исследуется проявление национального менталитета и проводится его сопоставительный анализ.
Изучение знаний, используемых в ходе языкового общения, рассматривается как одно из ведущих направлений когнитивной науки. На данный момент мы застаём тот период развития лингвистики, где прослеживается влияние когнитивной науки, которое характеризуется, прежде всего, распространением таких терминов как «когнитивная лингвистика», «когнитивная семантика», «когнитивная грамматика» и т.д. Несколько направлений и методов исследования языковых значений с позиций когнитивной лингвистики, которые связаны с использованием общей теории когнитивных моделей, и в частности, образно-схематических моделей, фреймовой теории (или пропозициональных моделей) и теории прототипов. языковой кодовый заучивание правило
Так, образно-схематические модели для исследования значений языковых единиц используются в концепции когнитивной грамматики. Мы уже затрагивали вопрос о том, как взрослый человек, обучаясь иноязычной речи при помощи ИЛПТ, овладевает языковой системой. Сейчас мы проследим за тем, как же происходит освоение грамматики. Дело в том, что освоение грамматической и всей языковой системы в целом: фонетики, лексики, грамматики, синтаксиса при таком обучении проводится по модели развития речи в онтогенезе - через развитие языковой способности (наращивания содержательных нейронных связей) - и потому подвержено действию всех тех же вышеописанных закономерностей. Лингвистическая информация всех уровней, и грамматическая в частности, инкорпорирована в речевую и закрепляется в головном мозге человека при помощи сопутствующих экстралингвистических сигналов, которые помогают не только ее переработке, но и воспроизведению. Таким образом, можно сказать, что языковая система, и в частности грамматика иностранного языка, является «самопорождающейся».
В заключение мы можем сказать, что в связи с последовательным развитием когнитивной лингвистики всё чаще мы используем все новые и новые методы исследования в этой области, которые открывают для современных учёных широкий спектр возможностей для последовательного и более тщательного исследования языка. Соответственно, когнитивная лингвистика - это новая научная дисциплина, позволяющая исследователям, взглянуть на те или иные существующие явления в языке совершенно под другим углом зрения, а именно с точки зрения познавательных (когнитивных) механизмов, лежащих в основе мыслительной деятельности человека.
Библиографический список
1. Болдырев Н.Н. Концепт и языковое значение. Лексические и грамматические концепты // Когнитивная семантика (курс лекций по английской филологии). Тамбов: Изд-во Тамб. Ун-та, 2001. Изд. 2-ое стер.
2. Величковский Б.М. Современная когнитивная психология. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982.
3. Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка // Новое в лингвистике. Вып.I. - М.: Изд-во иностр. Лит., 1960.
4. Фрумкина Р.М. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца 20 века/ под ред. Ю.С. Степанова. - М.: 1995. - с.84.
5. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики // Труды по языкознанию. - М.: Прогресс, 1977.
6. Felix S.W. Cognitive linguistics. - Opladen, 1990. - s. 1-3.
7. Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. - М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1997. - 244с.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Формирование произносительных навыков у учащихся начальной школы при обучении иностранному языку. Особенности фонологической системы английского и немецкого языков. Технология обучения произносительным навыкам и по формированию лексических навыков.
дипломная работа [112,1 K], добавлен 18.04.2015Понятие компетентностного подхода в обучении иностранному языку. Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как цель обучения иностранному языку. Психологические особенности искомого возраста. Технология развития коммуникативной компетенции учащихся.
курсовая работа [122,3 K], добавлен 13.09.2010Содержание обучения коммуникативной компетенции учащихся. Значимость внеклассной работы по иностранному языку, методические требования к их содержанию и организации. Методическая модель обучения учащихся коммуникативной компетенции на иностранном языке.
дипломная работа [1,3 M], добавлен 25.11.2011Внедрение новых информационных технологий в образовательный процесс. Рекомендации по использованию глобальной сети и ее дидактических способностей в обучении иностранному языку. Интернет в обучении письменным и устным видам речевой деятельности.
дипломная работа [123,1 K], добавлен 07.09.2009Цели, функции и формы контроля в обучении английскому языку, его виды и требования к проведению. Основные недостатки при осуществлении проверки знаний и особенности комплексного подхода. Введение единого государственного экзамена по иностранному языку.
курсовая работа [65,3 K], добавлен 20.12.2011Основные положения проблемного подхода. Главные направления обучения иностранному языку на основе проблемности. Способы создания и условия присвоения проблемных ситуаций при обучении иностранному языку. Особенности и примеры проблемных упражнений.
курсовая работа [54,7 K], добавлен 29.04.2009Место и роль произносительных навыков в обучении иностранному языку. Цели и задачи фонетической зарядки на уроке немецкого языка у младших школьников. Упражнения и технология обучения. Подборка дополнительного материала на различных этапах урока.
дипломная работа [65,4 K], добавлен 24.01.2009Межкультурное общение как наука. Культура и коммуникация: подходы к пониманию терминов и их соотношение. Современное состояние развития, технологии применения и роль в обучении иностранному языку межкультурных связей в отечественной и зарубежной школе.
реферат [48,4 K], добавлен 28.01.2012Теоретические основы межкультурной коммуникации и ее проблемы в изучении иностранных языков.Языковая коммуникация как социолингвистическое явление. Технология МК и создания учебно–методического обеспечения в обучении иностранному языку. МК в школе.
реферат [50,3 K], добавлен 28.05.2008Методологические и дидактические проблемы организации соизучения и культуры на занятиях по иностранному языку. Изучение культурологического подхода в билингвальном образовании. Формирование языковой личности в роли межкультурного коммуниканта-медиатора.
дипломная работа [397,8 K], добавлен 29.07.2017Информатизация образования в современном мире. Обучение иностранному языку с использованием персонального компьютера. Применение компьютерных программ и обучающих дисков при обучении иностранным языкам. Использование интернета для обучения языкам.
курсовая работа [562,5 K], добавлен 29.01.2009Типы орфографической языковой личности, разработка методики ее исследования. Исследование портретов индивидуальных орфографических личностей на основе лингвистических и психологических тестов при помощи работ по русскому языку и дополнительным предметам.
курсовая работа [15,8 K], добавлен 02.10.2011Повторение как важный элемент при обучении иностранному языку. Психологические основы повторения. Способы организации повторения на старшей ступени обучения иностранному языку. Методические мероприятия по повторению грамматического материала.
курсовая работа [50,0 K], добавлен 30.12.2007Особенности работы со стихотворными произведениями при обучении иностранному языку. Формирование грамматических и произносительных навыков при работе с поэтическим материалом. Использование песенного материала для расширения лексического запаса учащихся.
курсовая работа [32,3 K], добавлен 13.04.2019Рассмотрение истории развития обучения межкультурной коммуникации. Определение цели и содержания лингвострановедческих знаний как аспекта иноязычной коммуникативной компетенции. Требования государственного стандарта образования по английскому языку.
презентация [3,7 M], добавлен 25.01.2015Методика обучения русскому языку как иностранному. Изучение фразеологических единиц в иностранной аудитории студентов-филологов. Методические рекомендации для обучения иностранцев русским фразеологическим единицам со значением "характеристика человека".
курсовая работа [46,4 K], добавлен 10.09.2012Современные учебные возможности использования Интернет–ресурсов. Практика применения новых инновационных технологий в обучении иностранным языкам. План урока английского языка с использованием приложения Microsoft Power Point по теме "Past Simple".
курсовая работа [37,3 K], добавлен 27.06.2015Использование информационных и коммуникационных технологий в образовании. Средства информационных и коммуникационных технологий в системе обучения иностранному языку. Информационные и коммуникационные технологии в научной деятельности. Практика.
курсовая работа [41,8 K], добавлен 07.11.2007Социокультурный подход в обучении иностранному языку. Характеристика пословиц и поговорок английского языка. Проектирование системы упражнений для формирования социокультурной компетенции, основные этапы работы с пословицами и поговорками на уроке.
курсовая работа [3,3 M], добавлен 23.03.2010Возможности новых информационных технологий в обучении иностранному языку. Роль компьютерных программ в преподавании. Эффективность методики обучения в сотрудничестве. Средства коммуникационных технологий и применение Интернет-ресурсов на уроках языка.
курсовая работа [41,1 K], добавлен 23.01.2012