Наблюдения над использованием журналистами возможностей русского языка

Проблемы, касающиеся использования возможностей языка для организации эффективной полемики на страницах газет, соблюдения культуры этой полемики и правил речевого этикета. Советская система пропаганды, степень воздействия на читательскую аудиторию.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 01.11.2018
Размер файла 25,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Наблюдения над использованием журналистами возможностей русского языка

Кормилицына М.А.

Русский язык обладает богатейшими возможностями для выражения самых тонких оттенков смысла, для точной и полной информации об окружающем мире, для решения самых сложных коммуникативных задач. Задача журналиста - выбрать для передачи информации и ее интерпретации, для наиболее эффективного воздействия на читателей те языковые и речевые средства выражения, которые помогут ему обеспечить информационно-языковую экологию общества, содействовать повышению общей и речевой культуры населения. Реализация этой задачи во многом зависит от коммуникативной компетенции журналиста, хорошего знания им законов и правил русского языка и речевого общения.

Наблюдения над использованием журналистами возможностей языка для успешного речевого взаимодействия с читателями газеты позволяет говорить о том, что в журналистской среде, как и в любой другой сфере деятельности, есть настоящие мастера своего дела. Журналистика во многом преодолела кризис 90-х годов XX в., когда в связи с общей демократизацией общества и желанием отойти от советского официоза в журналистику хлынула масса непрофессионалов, создавших особый тип речевой культуры - литературно-жаргонизирующий [Сиротинина 2003]. Во многом именно этот процесс оказал большое влияние на состояние речевой культуры современного общества и позволил исследователям говорить о деградации, вульгаризации русского речевого общения. Сейчас таких оценок становится меньше.

Рассмотрим некоторые аспекты заявленной в названии статьи проблемы, касающиеся использования возможностей языка для организации эффективной полемики на страницах газет, соблюдения культуры этой полемики и правил речевого этикета.

О полемичности как одной из наиболее ярких черт современных газетных текстов говорят все исследователи языковых процессов, происходящих в нашем обществе (М.В. Панов, Е.А. Земская, В.Г. Костомаров, С.И. Виноградов, Г.Я. Солганик, В.И. Коньков и др.). Полемичность газетных публикаций во многом объясняется особенностями общественно-политической ситуации в стране: это результат отражения в газете такого важного общественно-политического процесса, как плюрализм взглядов на происходящее в стране.

Полемичность свойственна не только диалогическому общению на страницах газет (различные интервью, круглые столы, диалоги, клубы), но и монологическим текстам, в которых активно используются журналистами средства диалогичности. Авторы публикаций представляют в них различные точки зрения на важные проблемы жизни страны, отражают позиции своих оппонентов. Реализовать эти коммуникативные цели журналистам помогают предоставляемые языком различные способы включения в текст чужого слова. Умелое и разнообразное введение «чужих голосов» - показатель профессионализма журналиста, сознательный стилистический прием. «Чужие голоса» оживляют текст, создают атмосферу непринужденного (иногда даже раскованного) общения с читателем, усиливают экспрессивность газетного текста, тем самым помогая журналисту эффективно воздействовать на читателя, вовлекая его в дискуссию.

Авторы аналитических материалов на общественно-политические темы (именно такие материалы явились объектом наших наблюдений) дают оценки предлагаемым властью действиям, часто полемизируя с их сторонниками. В таких случаях основная цель журналиста не просто отстоять «свою» (точнее, своего издания) точку зрения на рассматриваемую проблему, но и обратить внимание читателей на те или иные социально значимые действия и заявления, а порой и «предать гласности отрицательную оценку объекта, испортить его репутацию»» [Гловинская 1993: 3]. Иными словами, это публичное осуждение и даже разоблачение в печати деятельности, взглядов, мнений известных лиц, в том числе и представителей власти. Автор выстраивает полемику в соответствии со своими коммуникативными задачами, по своему усмотрению выбирая разные точки зрения.

Иногда полемика просто описывается с помощью разнообразных авторизующих конструкций с глаголами речи, знания, мнения, порой экспрессивно окрашенных: Но на этот раз обсуждение выплеснулось на страницы интернет-блога российского президента (Изв. 29.06.09).

Но на страницах газет настоящая полемика может не только описываться, но и вестись открыто. Причем в этой полемике находят свое отражение характерные для СМИ особенности адресата: здесь очень мало полемики с конкретным оппонентом, а если она имеет место, то, как правило, оппонент является известным обществу лицом. Обычно журналист выбирает для полемики неопределенно-обобщенного, «фантомного» оппонента - власть всех видов, социальную или партийную группу, неуловимое общественное мнение: Советская система пропаганды и агитации страдала многими пороками. О них нужно помнить, чтобы не наступать на те же грабли. Но у нее было одно преимущество. Она существовала. (ЛГ 2006, №5).

В газете журналистами широко используются конструкции скрытой полемики. Завуалированность ее заключается в отсутствии прямого указания на того, с кем не согласен автор публикации, кому он возражает, чьё мнение он оспаривает. Фактически в таких случаях скрытый оппонент - власть, но не как собрание конкретных личностей, а как некая сила, которая определяет характер общественно-политических и социальных процессов, сила, по мнению авторов публикаций, чаще всего негативная. Журналист просто дает резко отрицательную оценку каких-то социально значимых событий, явлений, действий, но не указывает, чьи действия привели к таким негативным последствиям. Оценки (социальная оценочность пронизывает газетные публикации в современной прессе) становятся одной из важнейших составляющих скрытой полемики: Просто хочется сказать, что нельзя же так беспардонно плодить пошлость и невежество. Надо все-таки поставить на их пути какие-то заслоны, барьеры, препоны, заградотряды или хотя бы вкус и элементарные знания (РГ от 7.07.05); А ведь подобных примеров абсурдности не отдельных заданий, а всей системы нынешнего поголовного ЕГЭ, явно не продуманного и не подготовленного достаточно кропотливо и профессионально (ЛГ 2009, №5).

Оценка бывает сформулирована и не вполне корректно, подчас даже оскорбительно, что приводит к нарушению элементарных этических норм общения: Да это, простите, настоящее свинство (ЛГ 2001, №8); Абсурд. Дикость, которую мы тащим по инерции из дремучего прошлого (МК 6.02.06); Махровый цинизм становится преобладающим качеством политиков. Они с презрительной усмешкой смотрят на происходящее. Говорят одно, делают другое, думают третье (Аиф 2009, №22).

Часто в скрытой полемике журналисты используют всевозможные способы непрямой коммуникации: намек, иронию, колкость, издевку: Скажу сразу: здесь тема кризиса не проходит красной нитью через все телевизионные программы. Население с утра до ночи не травмируется тревожными и малопонятными сообщениями о настроениях бирж и финансовых рынков (ЛГ 2009, №6); Начали с того, что «освободили людей от непосильного подоходного обложения». В результате мы - чуть ли не единственная с виду цивилизованная страна, где бедные платят такой же (в процентах) подоходный налог, что и богатые! (ЛГ №26, 2005).

Активно используются при этом, особенно для создания иронии, кавычки: А значит, наши «реальные» доходы сразу же превращаются в ирреальные. (ЛГ 2007, №1); В Пенсионном фонде появились «ничейные» деньги (РГ 6.10.06). пропаганда язык речевой этикет

Эффективность полемики, ведущейся на страницах газет, во многом зависит от культуры речевого поведения журналиста, являющегося инициатором обсуждения проблемы, от соблюдения им основных принципов кооперативного общения (только оно является продуктивным), от умения и желания избежать конфликтных ситуаций. Решить поставленные в публикациях коммуникативные задачи помогает использование журналистами самых разнообразных тактик гармонизации общения. В современной прессе эти тактики реализуются самыми разными способами: отбором для обсуждения проблем, волнующих большую часть общества; особыми заголовками, которые фактически представляют собой разнообразные «ловушки внимания» читателя [Костомаров 2003]; использованием средств внутренней диалогичности, многочисленных метатекстовых средств, в том числе авторизации и адресации; разнообразных средств смягчения категоричности и резкости оценок.

Результаты полемики и степень воздействия на читательскую аудиторию во многом определяются, как мы уже отмечали выше, умением точно отобрать актуальные темы для полемики, правильно сформулировать обсуждаемую проблему, интересную всему обществу или той аудитории, на которую ориентируется печатное издание. Сам выбор должен иметь социальную направленность, отражать актуальные политические, социальные, философские проблемы, в данный момент особенно волнующие общество. При этом журналист может подчеркнуть специально отобранными средствами, что затронутая в публикации проблема важна, касается жизненных интересов читателя: Рассказываю эту предысторию к основной теме моей статьи только для того, чтобы читатели еще раз убедились: ничего само собой в судьбе талантливого человека не бывает (ЛГ 2004, №17). Журналист часто прямо апеллирует к чувствам читателя, пытаясь вызвать ответную реакцию, аналогичную своей, настроить читателя на ту же эмоциональную волну, призывая его быть солидарным с авторской точкой зрения. В этом случае он использует эмоционально-оценочные лексемы, иногда целые эмотивные предложения или эмоциональные коммуникативы, развернутые метафоры: Но мир так хитро устроен, что тогда надо забыть о новых технологиях, вызовах ХХI века и прочей лабуде. Тут не бывает - мухи отдельно, котлеты отдельно. Если нация не способна измениться, то она и не создаст ничего нового (МК 15.07.05); Россия хмурится. Социологи отмечают повсеместное снижение адреналина в российской крови. Марш энтузиастов, звучавший на стройке капитализма, на поверку оказался сочиненным под нефтяным кайфом. Как только снизилась доза, веселье стало исчезать. В стране идет серьёзная «ломка». Нужно переходить от нефтяного ожирения к мясопустной диете. Как это сделать, похоже, никто не знает. Вся наша бизнес-элита, а, следовательно, и власть почивали на нефтяной подушке. Она сдулась, и голова уперлась в жесткое изголовье (Аиф 2009, №15).

Степень воздействия на читательскую аудиторию зависит от умения журналиста правильно, точно сформулировать обсуждаемую проблему. Часто проблема заявляется уже в заголовке публикации, занимающем (вместе с началом и концом текста) сильную позицию в тексте. Заголовок должен привлечь внимание, вызвать желание узнать мнение журналиста, и не только его, по заинтересовавшей читателя теме. Некоторые заголовки формулируются автором как загадки, которые привлекают внимание и вызывают желание узнать ответ. Вот некоторые примеры подобных заголовков: Империя сна (РГ 30.01.07), Пир дилетантов (РГ 23.05.07), Нездорово живете (РГ 4.05.07), Перед газом все равны? (Изв. 29.06.09), Посол не туда (МК 25.06.09) и др.

Возникший у читателя интерес к теме нужно удержать неожиданной, необычной, проблемной, иногда даже парадоксальной, формулировкой темы. При этом используются разнообразные выразительные средства, подчеркивающие важность лично для читателя правильного понимания и решения проблемы: Хорошо, что Россия не поддалась на очередное обещание поработать над совместным размещением ПРО в Европе. Нас такими обещаниями кормят уже лет двадцать.<…> Мы, похоже, начинаем учиться на ошибках прошлого, не повторять их (РГ 5.05.07); Чего мы все стоим и чего стоят наши красивые книжки и наша вообще культура, и все, что мы делаем? (ЛГ №3-4, 2009). Обратите внимание на использование здесь одного из очень распространенных в прессе приемов удержания внимания к теме - подчеркивание общности действий и интересов с помощью инклюзивного мы. Автор газетной публикации постоянно демонстрирует, что читатель является его партнером, единомышленником, «своим», разделяющим его взгляды на проблему и ее решение. Это одна из форм удержания адресата в общем с журналистом коммуникативном пространстве, прием соучастия.

Еще один прием - прием апелляции к общим знаниям в сочетании с парадоксальным утверждением: Комиксы для совсем тупых видели? Так это еще по сравнению с памяткой верх интеллектуального творчества. Пиктограммы представляете? Уже для безнадежно тупых? Или в ситуациях, когда объяснять некогда, например, на дорожных знаках? Вот это - оно. Но каково содержание! (ЛГ 2009, №5); Как видим, «русский бунт, бессмысленный и беспощадный» на самом деле был бессмысленным и беспощадным только для русских. А для тех, кто его организовал, он оказался очень даже осмысленным и полезным (ЛГ 2007, №31). Экспрессивные синтаксические конструкции, прецедентные феномены, проблемные вопросы в начале текста тоже помогают привлечь к нему читательское внимание: Так что вовсе не перевелись в наше время Соловьи-разбойники, значит, очень понадобятся и Ильи-муромцы (ЛГ 2009, №12-13); Народ безмолвствует? Нет (ЛГ 2009, №11).

Иногда в формулировке темы продолжается мотив «загадки»: Самый главный для ученых вопрос звучал несколько странно: средний класс - это кто? (РГ 24.01.07).

Конечно, в использовании всех этих средств нужна мера (в этом и проявляется культура, профессионализм журналиста), учет фоновых знаний читателя, без чего все усилия журналиста могут быть сведены «на нет». Стремление заинтересовать читателя любыми средствами приводит зачастую к обратному результату - раздражению, недоумению, обманутому ожиданию, то есть ухудшает коммуникативные условия приема информации.

Культура ведения полемики заключается в хорошей аргументации полемической речи. Считается, что наиболее успешной является аргументация рациональная, с помощью которой журналист убеждает читателя, апеллируя к его разуму, жизненному опыту, убеждает фактами, цифрами, мнениями авторитетных в этом вопросе людей, строгой логикой рассуждения. Присутствующая в такого рода текстах долженствовательная модальность, категоричность оправданна и продуктивна. Однако высокая степень категоричности авторов публикаций в современной прессе создает впечатление о недопустимом уровне агрессивности речевой коммуникации в современном русском обществе, а самое печальное, что такой стиль общения в качестве речевой нормы насаждается СМИ, которые, как мы уже отмечали, по-прежнему являются авторитетом для большинства членов нашего общества. Культурный полемист избегает таких способов выражения и аргументации своих позиций, которые в глазах читателя создают эффект излишней категоричности. Риторически грамотный автор пользуется средствами смягчения категоричности своих суждений, которые дают ему возможность продемонстрировать свою толерантность и сделать читателя своим сторонником.

Снижение категоричности вовсе не означает отказа автора от своего мнения. Его твердость, убежденность в справедливости своей позиции при этом сохраняется. В русском языке много средств смягчения категоричности, помогающих продемонстрировать свое уважение к противоположному мнению при сохранении убежденности в справедливости собственного мнения.

Одним из наиболее эффективных средств смягчения категоричности являются дискурсивные слова со значением проблематичной достоверности вероятно, возможно, по-видимому, может быть, скорее всего и под. Они позволяют автору высказать свое мнение и в то же время показать адресату, что он не считает высказанное мнение истиной в последней инстанции, понимает, что существуют другие точки зрения, и готов принять или хотя бы обсудить другой взгляд на проблему. Такая речевая тактика обладает гораздо большей силой воздействия, чем категорическое высказывание: Возможно, эти слова прозвучали цинично. Но от этого они не перестали быть верными. Очень вероятно, что новый и не обстрелянный премьер Ольмерт при попустительстве Вашингтона допустил непростительные просчеты и в Ливане (РГ 12.07.06); Очевидно, и в Госдуме, и в Совете федерации его кандидатуру одобрят (Изв. 25.06.09).

Другая группа дискурсивов, смягчающих категоричность, - это авторизующие «я» и «мы»-конструкции, с помощью которых автор подчеркивает, что он допускает существование и других мнений по этому поводу. Таковы дискурсивы по-моему, на мой взгляд, по нашему мнению и под., авторизующие предложения с предикатами предположения, тоже подчеркивающие субъективный характер предлагаемой точки зрения и смягчающие возможное восприятие читателем высказанного мнения как излишне категоричного: Второе, на мой взгляд, предпочтительнее и мудрее (РГ 19.04.07); Я думаю, эти советы тоже кое-что сделают для преодоления ксенофобии и национальной нетерпимости (РГ 1.09.06). Подробнее о средствах смягчения категоричности см. в [Кормилицына 2007].

К сожалению, степень категоричности суждений и авторских оценок в прессе все еще остается довольно высокой. По нашим наблюдениям, высокая степень категоричности в прессе чаще всего связана с оценкой кого-либо. Это обусловлено особенностями ситуации, а точнее дистантным положением адресата критики, невозможностью ответить на нее, что «развязывает руки» многим журналистам. Как правило, такая категоричность, особенно ничем не аргументированная, непродуктивна, потому что может вызвать неприятие читателя, недоверие к личности журналиста, и как результат - такая категоричность ослабляет степень воздействия на читателя, ограничивает возможность журналиста привлечь его на свою сторону, сделать своим сторонником.

Соблюдение норм речевого поведения, то есть речевой этикет, требует от журналиста смягчения излишне резких и грубых оценок. Одним из средств такого смягчения являются рефлексивы-извинения журналиста: Не всё нынче, скажу помягче, меня радует. Но сдвиги есть (ЛГ 2007, №2); Явно, извините, передрано, не приходя в сознание, с какого-то американского пособия для умственно отсталых (ЛГ 2009, №5).

Журналисты активно пользуются с этой целью и кавычками, которые становятся своеобразным средством речевого этикета. Использование их переводит обличение, осуждение в иронию, намек: С помощью «выборов» (тарифы на которые в избытке размещались на соответствующих сайтах) можно было взять на кормление район, город, область, поиметь месторождения, отрасль (ЛГ №33, 2005); В Пенсионном фонде появились «ничейные» деньги (РГ 6.10.06).

Известно, что одной из функций речевого этикета является «желание улучшить коммуникативные условия передачи/приема информации, повысить коммуникативную роль партнера» [Формановская 1998:265]. Эта функция речевого этикета становится ведущей в газете, так как, во-первых, способствует решению основной задачи всех СМИ - информировать и интерпретировать происходящее в обществе, воздействуя на читателя, во-вторых, помогает реализации генеральной стратегией СМИ - стратегии близости к адресату. В современной прессе этого можно достичь умелым отбором самых разных конструкций, существующих в русском языке и предназначенных для выполнения названных функций: многочисленными средствами авторизации и адресации; включением в текст разговорных конструкций, прецедентных феноменов, образных средств. Одним из проявлений речевого этикета в прессе является обилие метатекстовых конструкций, которые облегчают прием и понимание передаваемой информации (а именно это является основной функцией речевого этикета в прессе), ориентируют читателя, объясняют движение мысли автора, логический ход его рассуждений. Именно они помогают читателю выделить, обратить внимание на наиболее важные суждения автора: Сейчас я расскажу, как это все происходило, чтобы вам стало ясна моя позиция (ЛГ №17 2004); Замечу, что некоторое время назад я сам был свидетелем того, как подавленные страхом пассажиры московского автобуса все же нашли в себе мужество дать отпор качкам-скинхедам. Не скрою, несколько дней после того жуткого инцидента я не находил себе места. Это все к тому, что я заранее был расположен внимать умным и благородным мыслям. Сколько себя помню, в интеллигентном советском кругу очень уважалось понятие «конформизм» (ЛГ 2009, №5); Я подчеркиваю - ОЧЕРЕДНЫМ (РГ 18.10.06). Графическое выделение слова - тоже нередкий в современной прессе способ помочь читателю обратить внимание на главную мысль автора.

Часто автор прибегает к прямым призывам к читателю, с помощью которых актуализирует его внимание, апеллируя к интеллектуальной или эмоциональной «общности» с ним: Кто в этом смысле может предложить на Украине кого-то лучше Юлии Тимошенко? Назовите имена! Вот видите, самим смешно (РГ 29.09.05); Разве не памятно, как в 90-е годы пошло широчайшее уродливое «страна дураков»? (ЛГ №33-34 2007); Как вы думаете, что может быть изображено на последней картинке? Даже подскажу…(ЛГ 2009, №5).

Метатекстовые конструкции, указывая на логическую последовательность композиционных частей текста, начало или завершение той или иной микротемы текста, на связь между однотипными фрагментами текста, предыдущими или последующими, в конечном счете, позволяют читателю следить за ходом рассуждений автора, помогая лучше понять его позицию, акцентируют внимание адресата на теме сообщения, называя ее. Автор с помощью таких конструкций также заявляет о своем коммуникативном намерении, которое становится понятным, очевидным для адресата. Это логико-организующие операторы во-первых, во-вторых, наконец, итак, с одной стороны, с другой стороны и под. Акцентирование может осуществляться с помощью дискурсивов кстати, кстати говоря, между прочим и др., которые характерны в основном для повседневной речи. Именно из разговорной речи они пришли в публицистику, создавая иллюзию ассоциативного спонтанного рождения мысли.

В современной газете, как мы уже отмечали выше, широко используются разнообразные средства адресации, демонстрации партнерства с адресатом: призывы к умственной и эмоциональной солидарности (знаете, понимаете, подумайте, согласитесь, представьте, вообразите, можете себе представить); конструкции, вызывающие доверие (поймите, поверьте мне); активизирующие внимание (заметьте, послушайте) [Ляпон 1986]: Послушайте уличный перетолк - очень звучит. Почитайте иные газеты, журналы (ЛГ №33-34 2007); И заметьте, нынешнее их благоденствие пришло в начале прошлого века вместе с нефтью и газом (ЛГ №33-34 2007).

Монологические и диалогические жанры газеты содержат все отмеченные средства речевого этикета, но в диалогических жанрах они более частотны и приближены к средствам живого, непосредственного, личностно-ориентированного общения.

Таким образом, при наличии определенного уровня коммуникативной компетенции журналист всегда имеет возможность умело и эффективно использовать многообразные средства, которые предоставляет ему русский язык для успешной реализации важнейших задач СМИ. Недостаточный уровень профессиональной компетенции сразу сказывается на качестве публикаций и приводит к снижению возможностей воздействия прессы на общество.

Литература

1. Гловинская М.Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов //Русский язык в его функционировании. М., 1993. Костомаров В.Г. Наш язык в действии. - М., 2005.

2. Кормилицына М.А. Категоричность и способы ее смягчения в текстах современной прессы // Проблемы речевой коммуникации. Саратов, 2007. Вып.7.

3. Сиротинина О.Б. Характеристика типов речевой культуры в сфере действия литературного языка // Проблемы речевой коммуникации. - Саратов, 2003. Вып. II.

4. Ляпон М.В. Смысловая структура сложного предложения и текст. М.,1986.

5. Формановская Н.И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения.- М.,1998.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Понятие полемики как одного из видов спора, ее основные черты и жанры. Стратегии и тактики ведения полемики, примеры их использования в программе "Свобода слова". Социально–психологические аспекты полемики. Использование различных полемических приемов.

    реферат [23,2 K], добавлен 27.06.2009

  • Русский язык в современном обществе. Происхождение и развитие русского языка. Отличительные особенности русского языка. Упорядочение языковых явлений в единый свод правил. Главные проблемы функционирования русского языка и поддержки русской культуры.

    реферат [24,9 K], добавлен 09.04.2015

  • Основные аспекты культуры речи и средства ее выразительности, использование фразеологизмов и крылатых выражений. Необходимость выбора языковых средств и особенности функциональных разновидностей слова, формирование речевого этикета русского языка.

    реферат [28,4 K], добавлен 28.12.2010

  • Спор в системе межличностной коммуникации. История происхождения спора. Полемика как один из его аспектов. Особенности грамотного ведения полемики. Разработка речевой стратегии и тактики. Социально-психологические аспекты полемики, некоторые приемы.

    реферат [18,9 K], добавлен 12.04.2017

  • Интеграция в новых государствах, возникших на постсоветском пространстве. Языковая ассимиляция русских. Проблемы русского языка на Кавказе и в странах СНГ. Экспансия русского языка. Сохранение и развитие русского языка на территории новых государств.

    курсовая работа [28,4 K], добавлен 05.11.2008

  • Нынешняя реформа по упрощению русского языка уже третья по счету в этом веке. Каждая принесла значительные изменения в правописании. Исследование нового свода правил правописания русского языка и анализ возможных трудностей в обучении школьников.

    доклад [11,5 K], добавлен 24.02.2008

  • Причины и основные направления реформирования русского языка. Анализ и ключевые моменты основных реформ русского языка, оказавших влияние на современную речь и орфографию. Определение перспективы дальнейшего развития русского разговорного языка.

    курсовая работа [31,5 K], добавлен 19.03.2015

  • Место русского языка в современном многонациональном мире и отношение к нему со стороны народов других стран. Актуальные проблемы культуры речи, ее нормативные, коммуникативные и этические аспекты. Определение и функции русского языка как национального.

    реферат [24,5 K], добавлен 17.11.2014

  • Структурно-лингвистические особенности аргументативного дискурса в сфере политической полемики на примере электронных Интернет-публикаций о выборах в бундестаг ФРГ 2005 г. Использование публицистического стиля в организации аргументативного дискурса.

    автореферат [510,0 K], добавлен 17.12.2011

  • Понятие литературного языка, рассмотрение особенностей: стилистическая дифференциация, полифункциональность, регламентированность. Диалектизм как территориальная или профессиональная разновидность языка. Знакомство с основными нормами речевого этикета.

    презентация [33,3 K], добавлен 05.04.2013

  • Основные этапы возникновения языка. Стили современного русского литературного языка; грамматические, лексические, орфоэпические нормы, типология ошибок. Устная и письменная разновидности речевого взаимодействия, коммуникативные, этические аспекты.

    шпаргалка [22,8 K], добавлен 01.04.2011

  • Что такое язык. Понятие культуры речи. Формирование функциональных стилей русского языка. Сущность, строение, взаимосвязь материальной и духовной культур. Проблема соотношения языка и культуры. Система образов, закреплённых в русской фразеологии.

    реферат [19,9 K], добавлен 27.04.2015

  • Консонантный тип русского языка. Звуковая система древнерусского языка. Утрата носовых гласных. Вторичное смягчение полумягких согласных. Падение редуцированных, редукция конечных гласных полного образования. Оформление категории глухости-звонкости.

    реферат [44,6 K], добавлен 27.10.2011

  • Словообразовательная система русского языка XX столетия. Современное словопроизводство (конец ХХ века). Словарный состав русского литературного языка. Интенсивное образование новых слов. Изменения в семантической структуре слов.

    реферат [23,2 K], добавлен 18.11.2006

  • Исследование истории возникновения языков. Общая характеристика группы индоевропейских языков. Славянские языки, их схожесть и отличия от русского языка. Определение места русского языка в мире и распространение русского языка в странах бывшего СССР.

    реферат [239,6 K], добавлен 14.10.2014

  • История появления русского языка. Специфические черты кириллицы. Стадии формирования алфавита в процессе становления русской нации. Общие черты, характерные для языка массовой коммуникации в современном обществе РФ. Проблема варваризации русского языка.

    реферат [25,3 K], добавлен 30.01.2012

  • Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации. Употребление слов "паразитов". Нарушение норм языка как вполне нормальное явление для любого языка.

    эссе [25,2 K], добавлен 16.11.2013

  • Речевой этикет в системе языка. Апеллятивная, конативная и волюнтативная функции речевого этикета. Набор стереотипных фраз и устойчивых формул. Вхождение в коммуникативный акт. Национальная специфика речевого этикета. Межъязыковой сопоставительный анализ.

    курсовая работа [33,8 K], добавлен 22.07.2009

  • Изучение понятия культуры речи, владения нормами устного и письменного литературного языка. Обзор правил произношения, ударения, словоупотребления, грамматики и стилистики. Анализ использования выразительных средств языка в различных условиях общения.

    реферат [164,9 K], добавлен 10.07.2011

  • Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.