Дифференциальные признаки гласных в вокалической системе швейцарского варианта немецкого языка

Рассматривается проблема выделения дифференциальных признаков, релевантных для вокалических систем стандартной и диатопической вариаций швейцарского варианта немецкого языка. Результаты исследования, позволившего описать специфику швейцарских монофтонгов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 01.12.2018
Размер файла 19,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

38

38

Дифференциальные признаки гласных в вокалической системе швейцарского варианта немецкого языка

Жаренова Н.В.

Нижегородский государственный лингвистический университет

им. Н. А. Добролюбова

В статье рассматривается проблема выделения дифференциальных признаков, релевантных для вокалических систем стандартной и диатопической вариаций швейцарского варианта немецкого языка, приводятся результаты экспериментально-фонетического исследования, позволившего описать специфику реализации швейцарских монофтонгов и ее отражение в системе фонологически значимых оппозиций.

Швейцарский вариант немецкого языка является объектом многочисленных лингвистических исследований в силу своей уникальности, обусловленной своеобразием его функционально-прагматической парадигмы, для которой характерен ансамбль двух языковых форм - стандартного уровня немецкого языка с присущими ему швейцарскими чертами на уровне кодифицированной нормы и диатопического уровня, представленного алеманскими диалектами. Отсутствие промежуточной, переходной языковой вариации способствует беспрепятственному взаимодействию и взаимовлиянию диалекта и стандарта, вследствие чего формируются и развиваются дифференциальные признаки, составляющие региональную специфику всех языковых уровней национального варианта.

Своеобразие фонетического стандартного уровня швейцарского варианта немецкого языка (ШВНЯ) возникает в результате взаимодействия кодифицированного произношения и региональных произносительных особенностей, обусловленных спецификой артикуляционной базы местных диалектов. И хотя артикуляционная база проявляется в явлениях физиологического порядка, она обусловлена языковой традицией, определяющей соответствующую реализацию фонологической системы, и зависит от фонематической системы языка, в первую очередь - от используемых в ней дифференциальных признаков. Как отмечал М. В. Раевский, с точки зрения фонологии региональные варианты немецкого произносительного стандарта, в том числе и стандарта ШВНЯ, являются той звуковой материей, в которой реализуются очень сходные, но не тождественные системы фонем, различающиеся как с количественной стороны, так и по фонологическому содержанию отдельных фонем и по их распределению [Раевский 1988: 99].

Так, вокалическая система диатопического уровня ШВНЯ, несмотря на генетическое родство с немецким произносительным стандартом, характеризуется автономностью своего развития. Для нее свойственен свой набор фонологических ценностей, а именно:

1) фонемный инвентарь фонологической системы швейцарских диалектов носит неоднородный характер, его состав может колебаться от 25 до 40 фонем, что позволяет говорить о различном наборе дистинктивных признаков, релевантных в системах оппозиций разных диалектов;

2) среди наиболее существенных особенностей диалектов ШВНЯ следует назвать противопоставленность долгих и кратких монофтонгов, проходящую через всю систему гласных. Для швейцарских диалектов характерно противопоставление долгих закрытых - долгим открытым гласным; кратким открытым составляют оппозицию краткие закрытые гласные [Найдич 1978: 5]. Так, в цюрихском диалекте, например, различают Riis (=der Reis) с долгим закрытым [i:], и Rммs (=der Riese) с открытым долгим [I:]. С кратким закрытым [i] произносится gigele (=kichern), а Bire (=Birne) - с кратким открытым [I]. В бернском диалекте Zььg с долгим открытым [Y:] обозначает Zьge, а Zььg с долгим закрытым [y:] - Zeug. Противопоставленность долгих и кратких звуков характерна для всех швейцарских гласных монофтонгов, следовательно, дистинктивный признак (ДП) {±долгий} является релевантным в фонологической системе алеманских диалектов;

3) для вокалических систем диалектов НЯ швейцарского ареала (за исключением северовосточной части швейцарского ареала) характерны сверхоткрытые фонемы [ж:] и [ж]. Так, в цюрихском диалекте существует трехчленная оппозиция гласных переднего ряда среднего подъема: [e:] - [e], [е:] - [е], [ж:] - [ж]. В вокалической системе бернского диалекта отсутствуют гласные [e:] - [e], для нее характерна двучленная оппозиция [е:] - [е], [ж:] - [ж] [Siebenhaar 1988: 81].

Диатопическая система ШВНЯ выступает как первичная по отношению к секундарной языковой системе стандарта и может обусловливать варьирование в рамках ШВНЯ. Беспрепятственное взаимодействие вариаций обусловлено генетическим родством их систем в совокупности с отсутствием страта обиходноразговорного языка в функционально-прагматической парадигме ШВНЯ. При контактировании между нестандартной вариацией и эндогенным стандартом возникают благоприятные условия для взаимодействия, результатом которого являются всевозможные интерференции, заимствования, уподобления, формирующие региональную специфику национального варианта НЯ и, как следствие, иной, по сравнению с произносительным стандартом НЯ, набор фонологических ценностей.

В какой степени, и каким образом диатопическая вариация влияет на произносительный стандарт ШВНЯ позволило определить экспериментально-фонетическое исследование, проведенное по методике Лаборатории акустических исследований НГЛУ им. Н. А. Добролюбова. Экспериментальным материалом послужили 19 записей бернской диалектной и стандартной вариаций ШВНЯ, реализованных 18 швейцарскими дикторами. Швейцарский произносительный стандарт был представлен в разных режимах - в режиме спонтанного говорения и чтения вслух. Кроме того, при анализе акустических характеристик реализации швейцарских монофтонгов учитывалась гендерная специфика речи.

По данным аудиторской оценки используемых в эксперименте текстов, начитанных швейцарскими дикторами, наиболее характерные черты, отражающие специфику ШВНЯ, проявляются в произносительной стороне речи. Аудиторы отмечали в первую очередь особые акцентные варианты в словах, замедленный темп речи, своеобразный интонационный рисунок высказываний. В рамках вокалической системы указывалось на свойственные швейцарскому произношению глухой (dumpfe) тембр произношения гласных [a:] / [a] и сверхоткрытую реализацию [ж:] / [ж]. Речь дикторов радио всеми аудиторами была оценена как стандартная, относящаяся к ШВНЯ. Тексты в режиме чтения были оценены выше - общий балл 5,04 из 6 возможных, чем в режиме спонтанного говорения - общий балл 4,63. Для спонтанного говорения характерна бульшая региональная окрашенность, поскольку в процессе говорения внимание диктора сконцентрировано не на произносительной стороне речи, но распределяется на другие аспекты - логику, грамматическую и лексическую корректность повествования и т.п. вокалический швейцарский немецкий монофтонг

В результате подсчета средних выборочных частот употребления гласных монофтонгов в диатопической и стандартной вариациях ШВНЯ были отмечены значительные расхождения. Так, в текстах на бернском диалекте отмечается высокий процент употребления гласных [i:], [е:], [u:], [y:]. Высокая частотность употребления данных монофтонгов объясняется, с одной стороны, особенностями фонологической системы диалекта (отсутствие в системе бернского диалекта дифтонгов [ae], [oш], [ao], закрытого долгого гласного [e:]), с другой стороны, - артикуляционным укладом, свойственным диатопической вариации, характеризующемся более открытой и продвинутой вперед артикуляцией всех гласных. Расчет частотности монофтонгов в стандартной вариации ШВНЯ не показал значительных отклонений от германского стандарта.

Темпоральные характеристики швейцарских гласных носят более выраженный характер - длительность монофтонгов превышает среднестатистическую длительность гласных германской вокалической системы. В спонтанной речи оппозиция гласных по длительности реализуется более последовательно. Это, в свою очередь, объясняется влиянием фонологических стереотипов диалекта, для которого квантитативные характеристики являются релевантными. ДП темпоральности {±долгий} проникает из системы диалекта в стандарт и также становится релевантным при ослаблении выраженности других акустических характеристик гласных.

Анализ экспериментального материала, основанный на полученных путем математической обработки данных, показал, что формантные характеристики швейцарских монофтонгов расходятся с соответствующими параметрами германских гласных. В спектрах реализаций стандартных гласных ШВНЯ наблюдаются определенные модификации частотного диапазона за счет повышения или понижения значений частоты формант FI и FII. Варьирование формантных значений наиболее отчетливо выражено в спонтанном говорении. Модификации спектрального диапазона затрагивают всю систему гласных. Следует, однако, отметить, что варьирование формантных значений носит сложный и не всегда регулярный характер.

Для монофтонгов, реализованных мужчинами и женщинами в спонтанном говорении и чтении, общей характерной чертой явилось бульшее расстояние между формантами FI и FII в сочетании с более высокими усредненными значениями формант у женщин. Подобные расхождения между формантными картинами гласных, реализованных мужчинами и женщинами, объясняются разными размерами резонаторов дикторов, гендерно-специфическими особенностями соотношения размеров носовой и ротовой полостей и разной частотой основного тона.

Значительное влияние на варьирование акустических характеристик швейцарских стандартных гласных оказывают до- и постлексические процессы, заключающиеся в межсистемном взаимодействии и естественных фонетических процессах, свойственных стандартной и диатопической вариациям ШВНЯ. В реализации монофтонгов ШВНЯ наблюдаются: а) кодовые переключения (input-switch), проявляющиеся преимущественно в реализации темпоральных признаков гласных, б) заимствования, заключающиеся в частности в отсутствии типичной для германского стандарта немецкого языка (ГСНЯ) редукции / элизии гласного е в суффиксах и ауслаутной позиции, в) уподобления диалекту в реализации гласных переднего ряда среднего подъема [e:], [е:], [е]. Исследование варьирования формантных характеристик швейцарских монофтонгов в зависимости от фонетического контекста показало, что их спектральные параметры соответствуют закономерностям естественно-фонетических процессов артикуляции и подтвердило правильность полученных данных и сделанных выводов.

С целью выявления степени выраженности ДП швейцарских стандартных монофтонгов были рассчитаны отношения между формантами (R) гласных и их усредненные показатели, позволяющие определить степень выраженности реализации того или иного акустического коррелята ДП. Результаты экспериментального исследования были представлены в виде логической дихотомической классификации, позволяющей рассматривать гласные в парах в рамках градуальных оппозиций. С целью сведения градуальных оппозиций к системе привативных все ДП были разделены на пары. Так, признак высоты в логической классификации был представлен двумя оппозициями: {В - В0} и {Н - Н0}. Значение признака {В - В0} и {Н - Н0} устанавливалось исходя из соотношения акустических параметров внутри градуальной оппозиции между элементами, имеющими максимум выраженности ДП и остальными членами оппозиции с учетом доверительного интервала варьирования в рядах параметров:

{+ высокий}

В - В0

{- высокий}

{+ низкий}

Н - Н0

{- низкий}

{+ диффузный}

Дф - Дф0

{- диффузный}

{+ простойнепалат}

Пр1 - р10

{- простойнепалат}

{+ диезный}

Дз - Дз0

{- диезный}

{+ простойнеогубл}

Пр2 - р20

{- простойнеогубл}

{+ бемольный}

Б - Б0

{- бемольный}.

Полученные результаты анализа системных различий позволили описать специфику реализации швейцарских монофтонгов и ее отражение в системе фонологически значимых оппозиций. Для монофтонгов вокалической системы ШВНЯ характерен тот же набор релевантных ДП, что и для аналогичных монофтонгов ГСНЯ. Специфика швейцарских гласных заключается в варьировании функциональной значимости ДП в зависимости от степени их акустической выраженности. Так, в образцах спонтанного говорения прослеживается нивелирование акустических различий внутри оппозиции [e:] - [е:], что является следствием влияния на стандартное произношение диатопической вариации, в фонологической системе которой закрытый гласный [e:] отсутствует.

В том случае, когда набора акустических ДП {± высокий} / {± низкий}, {± диффузный} / {± компактый}, {± диезный} / {± простой}, {± бемольный} / {± простой} недостаточно для идентификации стандартного швейцарского монофтонга, ДП темпоральности {± долгий} приобретает особое значение и становится релевантным в бульшем числе оппозиций, чем в ГСНЯ.

Анализ данных экспериментально-фонетического исследования показал, что специфика вокалической системы произносительного стандарта ШВНЯ заключается в том, что при реализации стандартных аллофонов в речи наблюдается ослабление или, наоборот, усиление степени выраженности ДП некоторых гласных. Таким образом, можно говорить о системном варьировании в рамках швейцарского стандарта НЯ, проявляющемся в перераспределении функциональной нагрузки ДП.

Список использованной литературы

1. Найдич, Л. Э. Квантитативные и просодические явления в швейцарских диалектах немецкого языка: Автореф. дисс. … канд. филол. наук: 10.02.04 / Л. Э. Найдич. - Л., 1978. - 16 с.

2. Раевский, М. В. Варьирует ли фонемная система НЛЯ в его национальных разновидностях? / М. В. Раевский // Всесоюзная конференция «Проблемы вариативности в германских языках»: Тезисы докладов. - М.: АН СССР, Ин-т языкознания, Калининский гос. ун-т, 1988. - С. 99-107.

3. Siebenhaar, B., Voegeli, W. Mundart und Hochdeutsch im Vergleich / B. Siebenhaar, W. Voegeli // Mundart und Hochdeutsch im Unterricht: Orientierungshilfen fьr Lehrer / Hrsg. P. Sieber, H. Sitta. - Aarau, Fr. am M., Salzburg: Sauerlдnder, 1988. - S. 75-86.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • История развития и структура языка в Австрии. Лексические особенности австрийского варианта немецкого языка. Лексические заимствования в словарном составе. Словообразование, грамматические и фонетические особенности австрийского варианта немецкого языка.

    курсовая работа [32,9 K], добавлен 15.11.2014

  • Формы существования, периодизация и национальные варианты немецкого литературного языка. Социальная, историко-культурная и языковая ситуация в древневерхненемецкий период. Анализ письменных памятников, классификация древневерхненемецких диалектов.

    реферат [26,8 K], добавлен 12.04.2014

  • Основные черты, возникшие в речи под влиянием немецкого языка. Вопрос об отнесении южношлезвигского диалекта к диалектам датского или немецкого языка. Природа и форма заимствований. Отличие южношлезвигского диалекта от литературного датского языка.

    курсовая работа [44,2 K], добавлен 13.06.2014

  • Исследование и реализация подхода к анализу лексики немецкого литературного языка конца XVIII-начала XIX века на примере различных наименований феномена воспитания, входящих в состав соответствующего лексико-семантического поля (ЛСП) немецкого языка.

    статья [21,4 K], добавлен 29.07.2013

  • Немецкий язык как один из основных языков мира и самый распространенный язык в ЕС. Основные методы изучения немецкого языка. Необходимость изучения немецкого языка и перспективы, которые он открывает. Мотивация относительно обучения детей немецкому языку.

    эссе [51,2 K], добавлен 12.01.2012

  • Периоды истории немецкого языка и их морфологические особенности. Временные формы немецкого глагола и их историческое развитие. Современная классификация немецкого языка. Употребление и значение временных форм. Изучение грамматических категорий глагола.

    курсовая работа [50,0 K], добавлен 05.10.2012

  • Определение понятия "диалект" в системе современного немецкого языка. Исторические корни диалекта. Возникновение первых диалектальных границ. Классификации современных немецких диалектов. Юношество как особая социальная группа.

    курсовая работа [21,9 K], добавлен 23.04.2003

  • Ономатопеические единицы в рамках звукоподражательной, междометной теорий языка. Становление фоносемантики как науки о звукоизобразительности. Роль ономатопеи в процессе номинации. Лексико-семантические группы звукоподражательных глаголов немецкого языка.

    дипломная работа [101,7 K], добавлен 01.09.2014

  • Понятие вариативности и латиноамериканского варианта языка, принципы его классификации и основные лексические черты. Проведение сортировки по семантическим блокам лексики мексиканского варианта, ее наличие в словаре Королевской Академии испанского языка.

    курсовая работа [1004,5 K], добавлен 23.10.2011

  • Роль неологизмов в лингвистике креатива. Основные способы реализации креативности в словах. Типы креативных неологизмов в системе немецкого языка, функционально-стилевая принадлежность и эмоционально-экспрессивная окраска данных новообразований.

    дипломная работа [103,3 K], добавлен 25.07.2017

  • Рассмотрение согласных фонем немецкого языка в разрезе артикуляционного аспекта. Звуки в потоке речи. Сопоставильный анализ систем немецких и русских согласных. Артикуляция щелевых, смычновзрывных, смычнощелевых и смычнопроходных согласных фонем.

    курсовая работа [493,5 K], добавлен 21.04.2011

  • Английский язык за пределами Англии. История формирования канадского варианта английского языка. Лексические, грамматические и фонетические особенности канадского варианта английского языка. Сленг в Канаде. Сопоставление двух вариантов английского языка.

    курсовая работа [53,5 K], добавлен 14.01.2014

  • Афроамериканский вариант английского языка, его история возникновения и влияние на восприятие истинно английского языка. Лингвистические (грамматические и лексические) особенности афроамериканского варианта английского языка, его фонетическая структура.

    курсовая работа [1,7 M], добавлен 04.12.2014

  • Влияние пуризма на становление немецкого языка. Пуризм Иоахима Генриха Кампе. Анализ заимствованных слов и немецких эквивалентов. Заимствования, полностью вытеснившие исконно немецкую лексику. Немецкая лексика и заимствования, используемые одновременно.

    курсовая работа [53,8 K], добавлен 26.07.2017

  • Состав гласных фонем немецкого и белорусского языков. Классификация, основные характеристики гласных фонем в немецком и белорусском языках. Общее определение гласных и фонемы. Состав гласных фонем белорусского языка. Чередование немецких гласных фонем.

    курсовая работа [54,0 K], добавлен 31.08.2008

  • Определение понятия "варианта английского языка" (по сравнению с диалектом), его типы и отличительные особенности. Основные фонетические, грамматические и лексические особенности австралийского варианта английского языка по сравнению с британским.

    курсовая работа [38,4 K], добавлен 12.11.2014

  • Процессуальный аспект обучения иностранным языкам. Творческий характер процесса и общедидактические принципы обучения. Управление мотивацией изучения иностранного языка и приемы вовлечения учащихся в интерактивную деятельность на уроках немецкого языка.

    курсовая работа [26,0 K], добавлен 24.06.2009

  • Изучение истории формирования американского варианта английского языка. Основные лексические и грамматические различия американского и британского варианта английского языка. Анализ фонетических и фонологических особенностей вокализма и консонантизма.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 05.02.2013

  • Проблемы социальной дифференциации и исторические изменения в немецком языке. Функциональная характеристика немецкого языка и роль языковой ситуации. Единицы стратификационной вариативности немецкой лексики. Возникновение интернациональной терминологии.

    курсовая работа [60,7 K], добавлен 07.02.2012

  • Место концепта в языковой картине мира, его системное описание. Лингвистический анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Отражение концептуализации огня в системе категорий современного немецкого языка.

    дипломная работа [103,6 K], добавлен 16.09.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.