Функционирование концепта "home/house" в лексической семантике английского языка

Обзор значений лексем "Home" и "House", представленных в современных словарных дефинициях. Моделирование концепта "Home/House", отраженного в английской языковой картине мира. Четыре базовых слоя (микрополя), составляющих исследуемый данных концепт.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 11.12.2018
Размер файла 16,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Функционирование концепта «home/house» в лексической семантике английского языка

В последние десятилетия в России активно развивается лингвистическая концептология - наука, ставящая своей целью описать названные в языке концепты лингвистическими методами. Несмотря на некоторые различия в понимании концептов, различия в методах и приёмах их исследования, учёные едины в признании того, что концепт - основная единица сознания, он имеет овеществление (репрезентацию, объективацию, вербализацию) языковыми средствами. Через анализ языковых средств, репрезентирующих концепт, можно судить о содержании и структуре концепта в концептосфере и описать данный концепт. Хотя ученые подчеркивают тот факт, что данное описание заведомо не может быть исчерпывающим, так как анализируются лишь языковые данные [1, c. 5].

Известно, что язык определяет принадлежность человека к той или иной национальной культуре. Культура же вербализуется в языке, аккумулирует ключевые концепты, репрезентируя их в знаковом воплощении.

Важной культурной составляющей национальной концептосферы англичан является концепт «Дом», номинированный лексемами «Home» и «House».

Цель нашего исследования заключалась в выявлении свойств концепта «Home/House» и особенностей его вербализации в текстах активно цитируемых английских художественных произведений.

Для достижения поставленной цели требовалось решение нескольких задач, одной из которых являлось определение специфики вербализации художественного концепта «Home/House» в лексической и фразеологической системе английского языка.

В нашей работе мы придерживались семантико-когнитивного подхода к исследованию концепта «Home/House», разработанного школой когнитивной лингвистики. Концепт, как сложный комплекс признаков, имеет разноуровневую представленность в языке. Согласно М.В. Пименовой, «наиболее информативным с этой точки зрения выступает лексический уровень. Опираясь на этот уровень исследования можно выявить набор групп признаков, которые формируют структуру того или иного концепта» [2, с. 15]. В исследовании концепта когнитологи предлагают метод семантико-когнитивного анализа, предполагающего переход от исследования содержания значений к исследованию содержания концепта («от семантики единиц языка к концепту» [3, с. 17] в ходе определенного этапа описания - когнитивной интерпретации.

В результате подробного анализа двух лексем «Home» и «House» была составлена сводная таблица значений исследуемого концепта.

А. Дом, квартира, здание; место проживания семьи, место. Также включает членов семьи, домочадцев; То место где домашний очаг, уют, любовь, забота. Тип семьи, откуда ты родом [4, p. 634; 5, entry home]. А. Дом, здание, постройка; обычно состоящее из нескольких комнат, занимаемое одной семьей; также как второй компонент названия различных построек («lighthouse, baker house, greenhouse etc.») [4, p. 643; 5, entry house].

Важный признак, присутствующий во многих словарях, «здание, занимаемое одной семьей». Либо «the portion of a building, consisting of one or more rooms, occupied by one tenant or family» (часть здания, состоящая из одной или нескольких комнат, занимаемая одним жильцом или семьей) [5, entry house].

Б. «Место, где живет и отдыхает то или иное животное» [5, entry home], напр. логово, нора, гнездо, а также место распространения животного [4, с. 634; 5, entry home]. Б. Семья, домочадцы, все люди, живущие в доме; дом, хозяйство [4, с. 643; 5, entry house].

В. Приют, последний приют, могила; место, где заботятся о людях, животных, не имеющих собственного крова или вынужденных жить вдали от семьи [4, с. 634; 5, entry home]. В. Род, династия, дом, важная семья, обычно королевская [4, с. 643; 5, entry house].

Г. Здание, где держат животных, выращивают растения; то где или в чем живет животное, например, нора, берлога, гнездо, раковина, скорлупа и т.д. [4, с. 643; 5, entry house].

А. «Место рождения человека» [4, с. 634; 5, entry home]. Для Британцев, кто жил за границей, в бывших британских колониях, в США слово `home' означало Великобританию, или родину [5, entry home]. А. Колледж университета; студенты и преподаватели (fellows) колледжа; пансион при школе, интернат; воспитанники интерната, учащиеся, живущие в пансионе [4, с. 643; 5, entry house].

Б. Место распространения, уникальное место происхождения чего-либо [4, с. 634; 5, entry home]. Б. Место поклонения, храм, монастырь, монашеский орден [5, entry house].

В. the House палата парламента; парламентский кворум; организация, издающая законы; здание законодательного собрания; группа людей, выдвигающая темы для дебатов [4, с. 643; 5, entry house].

Г. (the House) (лондонская) биржа [5, entry house].

Д. дом, организация, учреждение, предприятие, занятое в определенной сфере бизнеса [4, с. 643; 5, entry house].

Е. (the House) работный дом [5, entry house].

Ж. театр; кинотеатр; зрители, публика, партер; представление, сеанс [4, с. 643; 5, entry house].

З. Гостиница, постоялый двор; также часто употребляется атрибутивно [4, с. 643; 5, entry house].

А. «Место, где игрок находится на своем поле, где его не атакуют»; в некоторых играх «место, куда стремиться попасть игрок, чтобы выиграть очко» [5, entry home].

А. Одна двенадцатая часть небесной сферы (в астрологии небесная сфера поделена на 12 равных частей).

Б. Знак зодиака, находясь в котором, данная планета имеет наибольшее влияние

[4, с. 643; 5, entry house].

Б. Компьютеры, Интернет [5, entry home]. В. В музыке направление «Хаус» [4, с. 643; 5, entry house].

Г. В карточной игре [5, entry house].

Оба слова имеют значение «здание», но «home» - это, прежде всего, здание, в котором живет семья, где «безопасно, уютно и тепло», где счастье и комфорт, «туда, куда зовут по приглашению» [4, p. 634], «house» - это здание, где проживает одна семья, в данном случае акцент ставится не на уюте, а на том, что это помещение, которое занимает одна семья.

Например:

«The place where you live is your home, whatever type of house it is: After the party we went home to our flat. British speakers often consider that your home is the place where you belong and feel comfortable and is more than just a house: Our new house is beginning to look more like a real home» [Ibidem].

Пер.: Место, где ты живешь - это твой дом (home), независимо от вида здания (house). После вечеринки мы поехали домой в квартиру. Британцы считают домом (home) место, к которому ты принадлежишь, где ты чувствуешь себя уютно, это больше чем здание (house). Наше новое жилище (house) начинает становиться похожим на дом (home).

«Семья» в слове «home» означает заботу, кров, свой угол, семейный очаг, тогда как «house» - это тип семьи, из которой человек родом, фамилия, члены семьи.

В значении «организация» «home» - это место, где заботятся о людях или животных, где атмосфера «как дома»; «house» - это место сбора людей, объединенных общей работой, целью, делом.

Неудивительно, что значение «родина» принадлежит именно лексеме «home», т.к. это то место, где прошло детство, где человек вырос, место, с которым обычно связаны светлые воспоминания, куда хочется вернуться.

Из вышесказанного следует отметить, что в процессе исследования была выявлена важнейшая отличительная черта исследуемых лексем - наличие «эмоциональной привязанности к месту проживания» [Ibidem]. Лексема «Home», в отличие от «House», перекликается с такими эмоционально окрашенными концептами как «любовь», «забота», «уют/комфорт», «приватность».

Итак, на основании методики моделирования концептуального поля в ядре концепта лексем «Home» и «House» выделены четыре базовых слоя (микрополя). Данные микрополя организованы исходя из тематической общности представленных значений в данном конкретном поле. Внутри слоя подобранные значения отмечены выступающим конституирующим признаком (характеристикой). Также в ядерную зону мы отнесли синонимы исследуемых значений.

Ниже опишем четыре базовых микрополя, указанных на рисунке, и их основные характеристики:

* 1. «Семейный очаг» (дом-здание, семья, организация) - отмечена эмоциональная привязанность к месту проживания. Дом-здание понимается как «родной дом», семья как любящие близкие, организация как место, где осуществляется забота. Лексема «Home» [4, с. 634; 5, entry home].

* 2. «Географическая местность» (дом-родина, место происхождения ч-л., к-л.). - это дом как место/ страна рождения или происхождения. Лексема «Home» [Ibidem].

ISSN 1997-2911 Филологические науки. Вопросы теории и практики, №3 (21) 2013, часть 2 167

* 3. «Постройка» (дом-жилище, здание, семья) - это дом-постройка, т.е. здание. Дом - здание, т.е. физическая постройка какого-либо объекта; в значении семья - это в основном члены семьи, живущие под одной крышей, а в отношении животных house - это место, где живет животное (нора, берлога) или где его выращивают (питомник). Лексема «House» [4, с. 643; 5, entry house].

* 4. «Организация» (дом-организация, учреждение) - это вид деятельности, объединяющий людей под «общей крышей». Нежилое помещение, используемое людьми для специальных целей, место учебы, работы. Лексема «House» [Ibidem].

К периферии мы отнесли менее употребимые значения, например, специальные термины в различных областях наук, а также фразеологизмы, в состав которых входят исследуемые лексемы.

Результаты проделанной работы были использованы на дальнейшем этапе, где мы сравнивали полученный концепт «Home/House» в ЯКМ с художественным концептом, смоделированным в результате анализа языкового материала рассматриваемых произведений английских авторов.

Концепт «Home/House» является одним из ключевых концептов детерминирующих языковую картину мира писателя, вербализуясь в художественном континууме текстов его произведений. Являясь важной вехой в жизни человека, концепт «Home/House» находит отражение и в системе языка, и, соответственно, в различных текстах. Исследование данного концепта как реалии действительности, культуры важно для выявления специфики мировоззрения отдельной личности и социума в целом. «Home/House» является моделью мироздания и в какой-то мере проекцией самого человека.

Список литературы

лексема английский языковой словарный

1. Карасик В.И., Стернин И.А. Антология концептов. М., 2007. 512 с.

2. Пименова М.В. Методология концептуальных исследований: антология концептов / отв. ред. В.И. Карасик, И.А. Стернин. М., 2007. С. 14-15.

3. Попова З.Д. Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2001. 192 с.

4. Longman Dictionary of English Language and Culture (LDOELC). Harlow: Longman Group UK Ltd, 2000. 1528 p.

5. Oxford English Dictionary (OED) [Электронный ресурс]. Oxford: Oxford University Press, 2008.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Slavonic, Chinese and Madagascarian traditions concerning home. The choice of the place for the future house. The choice of the time of the beginning of the construction works. The process of house building. A typical house, its orientation and structure.

    реферат [29,8 K], добавлен 24.09.2008

  • Сущность определения понятийной базы концепта добро, его место в английской языковой картине мира. Лексикографическое и этимологическое описание детального анализа семантической структуры концепта. Обобщенный обзор носителя культурно-языковых ценностей.

    статья [33,4 K], добавлен 25.03.2015

  • Понятие "концепт" в современной науке языка. Структура концепта и его классификации. Концепт "труд" в русской и английской лингвокультурах. Концептуализация мира и проявление менталитета языковой личности в паремиях русского и английского языков.

    дипломная работа [105,5 K], добавлен 29.06.2012

  • The office as a place for work and creation of modern office. The cabinet of the head, general interior, the furniture. Decorating a home office space with technical equipment and efficient storage space. Location in the house where the office must be.

    контрольная работа [13,7 K], добавлен 18.07.2009

  • Картина мира и ее реализации в языке. Концепт как единица описания языка. Методы изучения концептов. Семантическое пространство русского концепта "любовь" (на материале этимологических, исторических, толковых словарей). Этимологический анализ концепта.

    курсовая работа [30,1 K], добавлен 27.07.2010

  • Понятие и содержание понятия "концепт", его типология, свойства, структура, элементы. Сопоставительный анализ концепта "воля"/"soul"/"ame" в английском, русском, французском языке. Соответствие значений слов, используемых для вербализации концепта "душа".

    курсовая работа [61,4 K], добавлен 25.04.2011

  • Концептуальная и языковая модели интерпретации действительности. Концепт как элемент индивидуальной и коллективной картин мира. Изучение репрезентации концепта любовь в пословичном фонде английского языка. Анализ концепта "любовь" в произведении С. Моэма.

    дипломная работа [138,3 K], добавлен 14.10.2014

  • Концепт как оперативная единица картины мира - совокупности знаний человека. Классификация концептов, их структура. Реализация концепта "душа" в немецком языке на уровне фразеологических и устойчивых сочетаний. Анализ словарных дефиниций и синонимов.

    дипломная работа [249,0 K], добавлен 19.02.2015

  • Категориальный аппарат "концепта", как центрального понятия отрасли языкознания – лингвокультурологии. Особенности концепта "женщина", который с одной стороны универсален, но с другой - включает в себя национальную специфику русской языковой картины мира.

    статья [18,7 K], добавлен 23.03.2011

  • Основные параметры концепта "дом" в русской языковой и концептуальной картине мира. Семантика слова дом и толкование его внутренней формы. Лексическая мотивированность русских наименований жилых построек. Концепт "дом" в русской культурной традиции.

    магистерская работа [149,4 K], добавлен 07.11.2010

  • Исследование основных параметров концепта "дом" в русской языковой и концептуальной картине мира. Сегментация семантического пространства "жилье" в говорах русского языка. Лексическая мотивированность русских наименований жилья. Семантика слова "дом".

    дипломная работа [149,1 K], добавлен 26.10.2010

  • Место концепта в языковой картине мира, его системное описание. Лингвистический анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Отражение концептуализации огня в системе категорий современного немецкого языка.

    дипломная работа [103,6 K], добавлен 16.09.2013

  • Лингвокультурология как наука. Статус концепта как феномена. Понятие "национальной концептосферы". Базовые характеристики концепта. Лингвокультурологические особенности концептуализации счастья как социокультурной реальности в англоязычной картине мира.

    дипломная работа [521,3 K], добавлен 18.03.2014

  • Children are learning at home with their families instead of enrolled in the public school system. The home education inception in the 1970. The provocative article "Who Stole Homeschooling?" by writer and magazine publisher Cheryl Lindsey Seelhoff.

    реферат [31,2 K], добавлен 23.06.2010

  • Теоретические основы концепта "женщина" и его место в концептуальной и языковой картине мира в свете антропоцентрической теории. Лексическая репрезентация концепта "женщина" в паремиях. Негативный и позитивный образ женщины во французской паремиологии.

    курсовая работа [53,8 K], добавлен 01.12.2010

  • Ключевая лексема концепта "движения", особенности его вербализации на материале английского языка. Общие и специфические особенности восприятия, понимания и выражения смысла, содержащегося в значениях лексических единиц, раскрывающих семантику концепта.

    курсовая работа [40,3 K], добавлен 03.07.2011

  • Понятия культуры, языка, этноса, их неразрывная связь с лингвистикой. Концепт как ментальная единица концептуального пространства и информационной базы человека. Основные подходы в лингвистическом исследовании концепта как языковой картины мира.

    статья [47,0 K], добавлен 04.12.2015

  • Концепт и языковая картина мира как базовые понятия в современной лингвистике. Лексическая основа концепта "природа" в сборнике рассказов И.С. Тургенева "Записки охотника". Его психологическая направленность в индивидуально-авторской картине мира.

    курсовая работа [40,6 K], добавлен 15.12.2009

  • Изучение этноспецифических особенностей концепта "Mobilitаt" на материале современного немецкого языка с помощью методов когнитивной лингвистики и смежных с ней дисциплин. Анализ корпуса языковых средств, выступающих в качестве репрезентации концепта.

    дипломная работа [1,3 M], добавлен 13.05.2012

  • Лингвистическое исследование картины мира. Анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Формирование и отражение в немецкой национальной картине мира концепта огня; его понятийная и образная составляющие.

    дипломная работа [74,3 K], добавлен 23.09.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.