Притяжательные номинации и их роль в модификации смыслового пространства английского дискурса

Описание особенностей притяжательных номинаций на примере формирования прагмасемантического притяжательного смысла "собственность". Анализ процесса эволюции функциональной динамики системы английского дискурса в ракурсе функциональной лингвосинергетики.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 11.12.2018
Размер файла 18,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ НОМИНАЦИИ И ИХ РОЛЬ В МОДИФИКАЦИИ СМЫСЛОВОГО ПРОСТРАНСТВА АНГЛИЙСКОГО ДИСКУРСА

Виктория Леонидовна Малахова

к. филол. н., НИУ «Белгородский государственный университет»

В статье описываются особенности притяжательных номинаций на примере формирования прагма-семантического притяжательного смысла «собственность». Кроме того, автор раскрывает участие описываемых единиц в процессе эволюции функциональной динамики системы английского дискурса в ракурсе функциональной лингвосинергетики.

Ключевые слова и фразы: функциональная лингвосинергетика; система; дискурс; притяжательные номинации; прагма-семантический смысл.

POSSESSIVE NOMINATIONS AND THEIR ROLE IN MODIFICATION OF ENGLISH DISCOURSE SEMANTIC SPACE

Viktoriya Leonidovna Malakhova, Ph. D. in Philology

The author describes the features of possessive nominations by the example of the formation of pragmatic-semantic possessive meaning “property”, and in addition reveals the participation of described units in the process of evolution of English discourse system functional dynamics from the perspective of functional linguo-synergy.

Key words and phrases: functional linguo-synergy; system; discourse; possessive nominations; pragmatic-semantic meaning.

притяжательная номинация английский лингвосинергетика

Глубокое владение иностранными языками предполагает не простое формулирование необходимой мысли, идеи, но правильную передачу всех возможных ее нюансов. В то же время необходима правильная интерпретация получаемой информации, что предполагает отсечение излишних в данной коммуникативной ситуации смысловых вариаций.

Поскольку отношения притяжательности довольно многообразны, важно правильно передавать все аспекты данного типа отношения с целью избежать возможных осложнений в случае неверной интерпретации. В современных условиях уже недостаточно просто знать возможные варианты формулировки, а необходимо уметь точно определять характер и степень принадлежности.

Притяжательные номинации обладают способностью выражать разнообразные смыслы, например, «часть, элемент целого», «способности», «социальные отношения», «действие», «авторство» и многие другие. При этом для делового общения в рамках правового поля немаловажную роль играет, в частности, прагма-семантический смысл «собственность». Он формируется нарицательными существительными конкретной предметной семантики, выражающими объект притяжательного отношения и обозначающими имущество, например, property, ownership, land, house, plant, company, automobile, jewelry, и конкретизируется как «недвижимое имущество» (1), «движимое имущество» (2) и «принадлежащий субъекту капитал» (3):

(1) Perpetua… was at her most obnoxious and bossy, going on and on to the point of utter boredom about latest half-million-pound property she is planning to buy with her rich-but-overbred boyfriend, Hugo [4, p. 201].

(2) The driver fished through his pockets and found the key to a maroon Jaguar, property of Mr. Kendall Mahan, attorney-at-law [6, p. 100].

(3) How he got to owe Daintry money I do not know [8, p. 92].

Семантика существительного, выражающего объект притяжательного отношения, или контекст ситуации также могут уточнять данный смысл и представлять его несколькими вариантами, в основе формирования которых могут лежать прагма-семантические значения «владение» (2), «принадлежность» (3) или «приобретение или смена собственности, принадлежности» (1).

Еще одним вариантом притяжательного смысла «собственность» можно выделить смысл «владение отдельными объектами», имеющими определенную значимость для субъекта или не имеющими таковой. В этом случае объект может быть выражен существительными конкретной предметной семантики (things, objects, clothes, documents и т.д.), существительными абстрактной невещественной семантики (power, right, privilege, obligation, time и т.д.), неисчисляемыми существительными вещественной семантики (food, material, things и др): She had a Nansen, or better say, Nonsense, passport which for some reason a share in her husband's solid Swiss citizenship could not easily transcend… [7, p. 279].

Corporate executives devote much of their time and energy to legal suit and countersuit, and litigation is used to blunt or prevent excessive vigor in competition by rivals [3, p. 106].

В отношения притяжательности подобного типа, т.е. «собственность», могут вступать только живые субъекты. Следовательно, субъект притяжательного отношения выражается нарицательными существительными конкретной семантики (человек, животное (владение отдельными объектами)), собирательными существительными (предприятие, организация, территориальное, национальное и др. объединение людей), обозначающими одушевленные объекты, именами собственными, местоимениями, также обозначающими одушевленные объекты.

Кроме того, владение собственностью может быть постоянным или длительным (например, движимым, недвижимым имуществом, капиталом), либо кратковременным, например: At the one and only Cayman Airways boarding gate, she produced her round-trip ticket and the required birth certificate and driver's license [6, p. 330].

…I said that I'd made the mistake of smoking Darga's cigar... [9, p. 43].

В то же время формирование прагма-семантического притяжательного смысла во многом зависит от системы дискурса, в рамках которого употребляются притяжательные номинации. Анализ этого процесса становится возможным осуществить с помощью динамико-системного подхода, в частности функционально-синергетического анализа, разработанного в рамках функциональной лингвосинергетики.

Изучение притяжательных номинаций в ракурсе функциональной лингвосинергетики с применением функционально-синергетического анализа позволяет раскрыть участие описываемых единиц в сочетании с другими средствами в процессе эволюции функциональной динамики системы английского дискурса. С позиций функциональной лингвосинергетики система дискурса определяется как система смыслов дискурса, формируемая через их речевое выражение [2]. Дискурс может быть отнесен к эволюционирующим синергийным системам, поскольку за счет сложного взаимодействия всех его элементов создается вариативное смысловое пространство, которое модифицируется в зависимости от многих лингвистических и нелингвистических составляющих коммуникации.

Динамико-системные свойства дискурса предполагают чередование этапов равновесности и неравновесности, порядка и хаотизации в процессе его эволюции, прохождение им точек ветвления (бифуркации) - выбора дальнейшего пути, а также синергийное взаимодействие его элементов между собой и с внешней средой, приводящее к появлению новых свойств, которые реализуются элементами только в данном дискурсе (см. подробнее, например, [1-2]). В процессе развития функционального пространства дискурса все его элементы направлены на достижение наиболее благоприятного для дискурса состояния - в терминах синергетики - аттрактора.

Формирование смыслового пространства дискурса, обеспечение динамики его системности происходят за счет функциональных (прагма-семантических) свойств речи, которые являются главным объектом анализа для функциональной лингвистики. Они преобразуют смысловую систему дискурса под воздействием различных характеристик конкретной коммуникативной ситуации.

Поскольку, как отмечалось ранее, общая задача функционально-синергетического анализа заключается в раскрытии функциональной динамики (эволюции) системы дискурса, представляется целесообразным показать участие притяжательных номинаций в комбинации с другими средствами в продвижении прагматики и семантики анализируемого фрагмента в определенном направлении и к определенной цели (аттрактору). Например: Ken's favourite picture was “The Incredulity of Thomas”. It showed St Thomas sticking his finger into the wound of Jesus [5, p. 134].

В приведенном примере притяжательный смысл формируется языковым средством морфологического уровня N's+N (Ken's picture). При этом парадигматика данного компонента дискурса предполагает притяжательный смысл «владение отдельными объектами» - картина Кена (картина, принадлежащая Кену), что передает исходное равновесное состояние системы дискурса. В результате намечается соответствующая перспектива развития ситуации. Однако за счет определенного элемента высказывания (прилагательного favourite) в смысловой системе возникают колебания - акцент делается на предпочтении субъекта притяжательного отношения, а факт принадлежности объекта как таковой теряет первостепенную значимость и отходит на второй план. Это сигнализирует о предстоящей модификации функционального пространства дискурса.

Кроме того, следующее высказывание (It showed St Thomas sticking his finger into the wound of Jesus) активизирует взаимодействие дискурса с внешней средой - происходит привлечение внимания к субъекту притяжательного отношения и формирование о нем определенного мнения - и усиливает тем самым колебания смысловой системы. Как следствие, происходит флуктуация притяжательного смысла, а именно - актуализация смысла «картина, которой субъект притяжательного отношения отдает предпочтение». Это вызывает отклонение системы от равновесия в точке бифуркации (ветвления притяжательных смыслов) - favourite, и смысловая система выбирает иной - отличный от исходного - путь развития и переходит на новый уровень самоорганизации.

В результате функциональное пространство дискурса развивается в направлении четко определенного аттрактора (наиболее устойчивого притяжательного смысла) - характеристика отношения субъекта к объекту. Далее происходит формирование конкретного прагма-семантического притяжательного смысла, обусловленного контекстуально: «мнение, суждение». На этом этапе наблюдается упорядочивание смысловой системы и ее стабилизации.

Как показывает представленный анализ, притяжательные номинации оказывают значительное влияние на модификацию и формирование смыслового плана дискурса. Взаимодействие элементов дискурса способствует появлению нового смысла коммуникативного блока, неравного механической сумме его составляющих. Синергия функциональных потенциалов языковых средств выражения притяжательности в определенной степени стимулирует процесс функционального саморегулирования системы дискурса и ее дальнейшее развитие. Возникающие прагма-семантические притяжательные смыслы выводят дискурс на качественно новый уровень эволюции, и, как следствие, смысловая система приобретает новые функциональные свойства.

Список литературы

1. Герман И. А., Пищальникова В. А. Введение в лингвосинергетику. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1999. 130 с.

2. Пономаренко Е. В. О принципах синергетического исследования речевой деятельности // Вопросы филологии. 2007. № 1. С. 14-23.

3. Baumol W. J. Entrepreneurship // Readings in Applied Microeconomics. The Power of the Market. L. - N. Y.: Taylor and Francis Group, 2009. P. 91-114.

4. Fielding H. Bridget Jones's Diary. L.: Picador, 2001. 310 p.

5. Freeland M. Kenneth Williams: a Biography. L.: George Weidenfeld & Nicolson Ltd., 1990. 224 p.

6. Grisham J. The Firm. L.: Arrow Books, 1993. 490 p.

7. Nabokov V. Lolita. N. Y.: Vintage Books, 1997. 317 p.

8. Rankin I. A Deep Hole // The Year's 25 Finest Crime and Mystery Stories. N. Y.: Carrol & Graf Publishers, Inc., 1995. P. 88-100.

9. Wilson C. The Mind Parasites. М.: Raduga Publishers, 1986. 332 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Особенности электронного дискурса. Типы информации в тексте знакомств. Когнитивный и гендерный аспекты исследования дискурса. Гендерно-языковые особенности дискурса знакомств. Сравнительный анализ английского и русского дискурса с позиции аттракции.

    курсовая работа [40,1 K], добавлен 02.01.2013

  • Исследование институционально-делового дискурса в русле функциональной стилистики. Стиль английских официальных документов. Изучение особенностей использования синтаксических конструкций в текстах жанра коммерческой корреспонденции на английском языке.

    курсовая работа [46,3 K], добавлен 12.01.2016

  • Понятие дискурса, его типы и категории. Разновидности онлайн-игр с элементами коммуникации и их характеристики. Жанровая классификация виртуального дискурса. Способы построения игрового коммуникативного пространства. Использование прецедентных текстов.

    дипломная работа [87,7 K], добавлен 03.02.2015

  • Определение и характеристика сущности дискурса, как лингвистического понятия. Ознакомление с основными функциями политического дискурса. Исследование значения использования метафор в политической деятельности. Рассмотрение особенностей идеологемы.

    курсовая работа [45,0 K], добавлен 20.10.2017

  • Социокультурные параметры языкового поведения в системе категорий прагмалингвистики. Основные постулаты общения и типология участников коммуникативного акта. Ретроспективный подход в изучении дискурса личности. Анализ дискурса личности в произведении.

    курсовая работа [53,2 K], добавлен 03.07.2013

  • Понятие жанрового пространства дискурса. Статусные характеристики массмедийного дискурса. Разграничение понятий "речевой жанр" и "речевой акт". Подходы к изучению жанра в работах М.М. Бахтина. Реализация комического в информативных массмедийных жанрах.

    курсовая работа [56,0 K], добавлен 18.04.2011

  • Понятие политического дискурса, его функции и жанры. Характеристики предвыборного дискурса как речевой деятельности политических субъектов. Стратегии и тактики русскоязычного и англоязычного предвыборного дискурса, сходства и различия их использования.

    дипломная работа [187,5 K], добавлен 22.12.2013

  • Изучение структурных и семиотических особенностей рекламного интернет-дискурса сферы высшего образования. Особенности поликодового дискурса. Англоязычная и русскоязычная веб-страницы: средства коммуникативного воздействия. Речевые и визуальные средства.

    курсовая работа [55,6 K], добавлен 04.02.2014

  • Понятие дискурса в современной лингвистике. Структурные параметры дискурса. Институциональный дискурс и его основные признаки. Понятие газетно-публитистического дискурса и его основные черты. Основные стилистические особенности публицистического дискурса.

    курсовая работа [111,7 K], добавлен 06.02.2015

  • История возникновения и развития теории дискурса. Изучение проблем, связанных со сверхфразовыми единствами. Определение основных различий между текстом и дискурсом. Анализ дискурса с точки зрения функционального подхода, предмет его исследования.

    контрольная работа [21,0 K], добавлен 10.08.2010

  • Прагмалингвистические особенности переговорного дискурса на английском и русском языках. Особенности официально-делового функционального стиля речи. Практический анализ переводческих трансформаций на примере межкультурных переговоров организации.

    дипломная работа [130,9 K], добавлен 23.11.2013

  • Понятие, анализ и виды дискурса на современном этапе. Высказывание как единица бессубъектного дискурса. Проблемы изучения и актуальность понимания юридического дискурса в современной лингвистике, его прагматический аспект и особенности интерпретации.

    курсовая работа [43,7 K], добавлен 12.04.2009

  • Общая характеристика и отличительные черты арт-дискурса в контексте лингвокультурологии. Сравнительные черты репрезентации черт арт-дискурса в интервью русских и американских кинорежиссеров. Вербализация основных идей русской и американской культуры.

    дипломная работа [80,7 K], добавлен 03.02.2015

  • Изучение истории формирования американского варианта английского языка. Основные лексические и грамматические различия американского и британского варианта английского языка. Анализ фонетических и фонологических особенностей вокализма и консонантизма.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 05.02.2013

  • Дискурс предвыборных кампаний как разновидность политического дискурса. Анализ немецкой оценочной лексики разных семантических и структурных типов, используемой при освещении предвыборной кампании в США. Лексические средства оценки в освещении дискурса.

    дипломная работа [99,6 K], добавлен 18.11.2017

  • Структурно-лингвистические особенности аргументативного дискурса в сфере политической полемики на примере электронных Интернет-публикаций о выборах в бундестаг ФРГ 2005 г. Использование публицистического стиля в организации аргументативного дискурса.

    автореферат [510,0 K], добавлен 17.12.2011

  • Интент-анализ дипломатического дискурса в кризисной ситуации. Проведение интент-анализа коллекции текстов семи дипломатов МИД России. Кооперативное, конфронтационное речевое поведение. Тактика самопрезентации. Адресация дипломатического дискурса в России.

    контрольная работа [143,0 K], добавлен 08.01.2017

  • Вариативность английского языка. Современные британские произносительные нормы. Языки в Индии, роль и место английского языка в Индии. Обучение произносительной стороне речи. Анализ фонетических особенностей индийского варианта английского языка.

    дипломная работа [133,9 K], добавлен 02.06.2015

  • Понятие дискурса в его сопоставлении с текстом. Особенности персонального и институционального его типов. Признаки и компоненты институционального типа, компоненты русского и французского дискурса моды. Анализ данных компонентов по методу В.И. Карасика.

    дипломная работа [125,5 K], добавлен 14.10.2014

  • Исследование особенностей политического дискурса. Выявления роли включения интертекстуальности в речи политиков с целью воздействия, убеждения, привлечения аудитории. Афористичность как средство языкового воздействия на примере выступлений Барака Обамы.

    курсовая работа [67,7 K], добавлен 08.04.2016

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.