К определению понятия инноваций в лингвистическом образовании

Содержание понятия инноваций в системе лингвистического образования. Дифференциация традиционного образования, в котором преобладают методы обучения, ориентированные на передачу готовых знаний. Овладение методологией творческой созидательной деятельности.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 11.12.2018
Размер файла 23,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Южный федеральный университет

Кафедра лингвистического образования

К определению понятия инноваций в лингвистическом образовании

к. пед. н., доцент

Юлия Владимировна Привалова

Аннотация

В статье раскрывается содержание понятия инноваций в системе лингвистического образования. Основное внимание акцентируется на дифференциации традиционного образования, в котором преобладают методы обучения, ориентированные на передачу готовых знаний и способов решения проблем, имеющих, в основном, однозначные ответы, и инновационного образования, где содержание и методы обучения ориентированы на овладение методологией творческой созидательной деятельности.

Ключевые слова и фразы: инновация; инновационное образование; инновации в лингвистическом образовании; типология инноваций; инновационные методы; инновационные технологии.

Annotation

The author reveals the content of the notion of innovations in linguistic education system, and pays special attention to the differentiation between traditional education, which is characterized by teaching techniques focused at the transfer of ready knowledge and the methods of problems solutions that have, in general, definite answers, and innovative education, where the content and methods of teaching are focused at mastering the methodology of creative constructive activity.

Key words and phrases: innovation; innovative education; innovations in linguistic education; typology of innovations; innovative methods; innovative technologies.

Инновации все более прочно входят во все сферы нашей жизни, становясь характерной чертой не только современного мирового хозяйственного развития, но и оказывая влияние на такие области жизнедеятельности, как юриспруденция, естествознание, здравоохранение, искусство, политика, образование. Эти изменения особенно остро ощущаются в российском обществе, которое пребывает в состоянии социально-экономического кризиса, смены политических, социально-экономических ориентиров, общественного уклада жизни в целом. Научной мыслью отмечается, что инновационные процессы являются необходимой предпосылкой выхода общества из кризисного состояния, в том числе и одного из ведущих ее социальных институтов -- системы образования.

Инновационный путь развития российского общества, предъявляющий новые требования к системе образования, вызывает необходимость пересмотра теоретических основ процесса подготовки специалиста в вузе и личностно-ориентированную направленность всего учебного процесса на личностное и профессиональное саморазвитие каждого студента.

Происходящие в настоящее время изменения в сфере образования оказывают большое влияние и на систему организации лингвистического образования. Учёт мирового опыта лингвистического образования и общеевропейские тенденции в области требований к качеству подготовки специалиста требуют новых подходов к организации языкового образования в современном российском обществе. На современном рынке труда востребован специалист, который способен оперативно реагировать на все изменения, происходящие в его профессиональной области, и самостоятельно, качественно и продуктивно осуществлять решение сложных, проблемных, новых в его опыте профессионально значимых задач. В этой связи всё большую актуальность приобретает задача ориентации учебного процесса на создание условий для выступления личности студента в качестве субъекта учебной деятельности, способного принимать ответственные решения относительно своего обучения, инициировать и управлять своей деятельностью, непрерывно самообразовываться. Решению данной проблемы может помочь внедрение инноваций в методику обучения иностранным языкам.

Хотя термин инновация был введен еще в 30-х годах прошлого столетия австрийским экономистом Йозефом Шумпетером и рассматривался им как важнейшее средство преодоления циклических кризисов, до сих пор отсутствует четкое определение понятия инновации и инновационной деятельности. Исследователи Г. Г. Азгальдов и А. В. Костин говорят, что в настоящее время термин «инновация» становится таким же важным, модным и столь же неопределенным, каким не так давно пытались сделать термины «качество» и «эффективность» [1, с. 162]. Понятие «инновация» определяют как: лингвистический образование созидательный творческий

? нововведение, выступающее в качестве формы управляемого развития и вносящее в среду внедрения новые, относительно стабильные элементы;

? введение, которое трактуется как создание и использование какого-либо новшества;

? появление, творение нового и одновременно его реализация, осуществление, что символизирует гармоничный баланс двух противоположных моментов: духа и материи, теории и практики, нового и старого и т.д.

Многие до сих пор рассматривают инновации как панацею, которая может разрешить большинство проблем. При этом считается, что инновация поддается управлению. Тем не менее, опыт показывает, что инновационная деятельность является рисковым делом, и она может привести к негативным последствиям, что свидетельствует о необходимости держать инновационный процесс под контролем. Таким образом, инновации появляются как отклик на возникающие ограничения, противоречия. Инновации как нечто новое всегда угрожают среде, так как они отрицают ее, поэтому среда всегда стремится к сопротивлению инновациям и очень часто их подавляет.

Инновации в образовании также зачастую рассматриваются как угроза, поскольку высшая школа проявляет стабильность и консерватизм в реализации «знаниевой» модели образования, будучи мало восприимчивой к современным моделям учебной деятельности, диалогу культур, личностно-развивающим образовательным технологиям. В данном случае с позиции синергетики система образования выступает как закрытая система, способная оградить себя от инноваций, рассматриваемых ею как беспорядок и нестабильность. В пределах системы образования изменения непрерывны и постепенны, законы развития контролируемы и предсказуемы, жизнь стабильна и упорядочена. Но ее границы постоянно подвергаются как внешним, так и внутренним воздействиям, или флуктуациям, порождаемым противоречием между массовой вузовской практикой и потребностями развивающегося общества, обусловленным тем, что в последнее десятилетие социум, развиваясь более динамично, требует от системы образования более гибкого реагирования на изменения в социальной среде и адаптации к ним. Тем не менее, система образования стремится подавить такие воздействия, но для этого ей требуется все больше и больше усилий. Наступает момент, когда справиться с ними она не в состоянии. В результате система образования, с одной стороны, вынуждена искать, зачастую методом проб и ошибок, пути и способы удовлетворения запросов общества, предлагая инновационные модели образования; с другой -- она проявляет способность к самосохранению, здравый консерватизм и прилагает все усилия для сохранения традиционной знаниево-просветительской образовательной парадигмы.

В этой связи становится принципиальным вопрос, что такое инновация в образовании. Под инновацией применительно к сфере образования принято считать изменения и нововведения в содержании и технологии обучения и воспитания с целью повышения их эффективности. При этом можно попытаться провести определенную грань между традиционным и инновационным образованием (см. Таблицу 1).

Таблица 1. Особенности традиционного и инновационного образования

Традиционное образование

Инновационное образование

Преобладают методы обучения, которые ориентированы на передачу готовых знаний и способов решения проблем, имеющих, в основном, однозначные, предсказуемые или заранее известные преподавателю ответы. В этой связи у студентов формируется уверенность, что любая проблема имеет только одно единственное правильное решение.

Содержание и методы обучения ориентированы на овладение методологией творческой созидательной деятельности, вследствие чего формируется инновационная способность студента - способность создавать то, о чем может не знать даже преподаватель. Студенты осознают, что существует множество различных вариантов решения проблем.

В настоящее время не существует общепринятой системной классификации образовательных инноваций. Тем не менее, представляется возможным предложить следующую типологию инноваций:

I. Структурные инновации (выделяются по отношению к той или иной части образовательного процесса):

? в содержании образования;

? в методиках, технологиях, методах образовательного процесса;

? в организации образовательного процесса;

? в системе управления образовательного учреждения.

II. Целевые инновации (выделяются по характеру целей, которые могут быть достигнуты с их помощью):

? учебные; ? воспитательные; ? развивающие.

III. Масштабные инновации (выделяются по объему преобразований):

? частные или единичные (не связаны между собой);

? модульные (набор частных инноваций, связанных между собой и относящихся, например, к одной части учебного плана);

? системные (охватывающие всю образовательную систему).

IV. Потенциальные инновации (выделяются по имеющемуся инновационному потенциалу, который может быть реализован в окружающей среде в течение полного жизненного цикла инновации):

? радикальные (вносят качественные изменения в образовательный процесс, предлагая принципиально новые технологии, методы, средства и т.д.);

? модификационные (совершенствуют уже существующие технологии, методы, средства и т.д. для быстрого удовлетворения текущих изменений образовательных потребностей).

V. Относительные инновации (выделяются по принципу отношения к своему предшественнику):

? замещающие (вводятся вместо устаревшей технологии, метода, средства и т.д.);

? отменяющие (отменяют какие-либо технологии, методы, средства и т.д., не заменяя другими);

? открывающие (создают технологии, методы, средства, не имеющие предшественников); ? ретроинновации (введение вновь некогда уже использовавшихся технологий, методов, средств).

VI. Реализационные инновации (выделяются по особенностям механизма своей реализации):

? единичные (осуществляются на единичном объекте);

? диффузные (распространяются на несколько объектов);

? завершенные;

? незавершенные;

? успешные (своевременные и полностью завершенные); ? провальные.

Это далеко не полный перечень инновационных типов, однако он отражает наиболее важные типы инноваций, которые находят свое отражение в системе лингвистического образования (см. Таблицу 2).

Таблица 2. Инновации в лингвистическом образовании

Инновационные методы

Инновационные технологии

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

метод кейсов; негоциации; метод проблемного обучения; метод проектного обучения; метод активного обучения; метод контекстного обучения; метод моделирования; исследовательские методы; метод мозгового штурма; метод творческих заданий; метод обучения на основе опыта.

? ведение языкового портфеля;

? применение инновационных учебников и учебных материалов

(электронные мультимедийные учебники, электронные словари);

? использование машинного перевода;

? игровые технологии (деловые/ролевые игры);

? модульное обучение;

? проектно-организационные технологии обучения работе в команде над комплексным решением практических задач;

? использование предпринимательских идей в содержании курсов; ? дистанционная технология.

В связи с вышесказанным возникает вопрос: как учитывать успех инновационной деятельности в сфере образования? Отметим, что успех инноваций в такой некоммерческой сфере, как образование, нельзя измерить денежным выражением. Поэтому успех инновационной деятельности должен измеряться не столько чем-то материально-вещественным и нематериальными активами, сколько степенью доверия членов общества к новому продукту субъекта и самому субъекту -- продуценту данного продукта. Иными словами, успех инновационных процессов в системе образования определяется способностью образовательных учреждений быстро реагировать на изменения, которые диктуются внешней средой, что выражается в устойчивой востребованности и конкурентоспособности выпускников на рынке труда.

Список литературы

1. Азгальдов Г. Г., Костин А. В. Интеллектуальная собственность, инновации и квалиметрия // Экономические стратегии. 2008. № 2. С. 162-164.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Языковая политика в области лингвистического образования и взаимосвязанное обучение языку и культуре. Индивидуальный подход в овладении английским языком. Новые информационные и телекоммуникационные технологии и структура образовательного стандарта.

    дипломная работа [162,6 K], добавлен 14.09.2010

  • Современные тенденции профессионального образования в Казахстане. Роль и место иностранных языков в образовании государственных служащих. Межкультурная коммуникация и иноязычное образование. Языковой портфолио: из европейского опыта оценки уровня знаний.

    монография [203,1 K], добавлен 16.09.2013

  • Рассмотрение истории развития обучения межкультурной коммуникации. Определение цели и содержания лингвострановедческих знаний как аспекта иноязычной коммуникативной компетенции. Требования государственного стандарта образования по английскому языку.

    презентация [3,7 M], добавлен 25.01.2015

  • Необходимость сближения и диалога культур и углубления взаимопонимания между обществами, нациями. Культурологические характеристики общения. Страноведческий текст в системе лингвистического знания. Комплекс ценностей как основа лингвокультурологии.

    реферат [46,5 K], добавлен 15.08.2010

  • Многообразие базовых метафор языка в русскоязычном лингвистическом дискурсе XX века. Понятие и функции языка и речевой деятельности. Существенные ряды наиболее существенных противопоставленных друг другу характеристик языка и речи, их взаимосвязь.

    реферат [16,2 K], добавлен 20.04.2009

  • Подходы к определению понятия "стратегия перевода". Соответствие определений понятия "переводческая стратегия" и слова "стратегия". Определение понятия "стратегия перевода" В.В. Сдобникова. Классификация переводческих стратегий и коммуникативных ситуаций.

    курсовая работа [101,5 K], добавлен 18.02.2014

  • Понятие лингвистического исследования и его основные методы. Типичные недостатки в применении лингвистических методов. Правильный подбор метода лингвистического исследования на примере использования сравнительно-исторического метода в области грамматики.

    курсовая работа [44,0 K], добавлен 05.11.2013

  • Культурологические характеристики общения. Национально-культурная специфика речевого общения. Страноведческий текст в системе лингвистического знания. Комплекс ценностей как основа лингвокультурологии. Классификация ценностей как норм и правил поведения.

    реферат [45,6 K], добавлен 22.08.2010

  • Художественный перевод трех текстов с английского языка на русский. Особенности получения высшего образования в Великобритании. Биография и путь к науке А. Эйнштейна. Основные моменты обучения в Хабаровском институте железнодорожного машиностроения.

    контрольная работа [20,9 K], добавлен 30.10.2009

  • Теоретические основы обучения переводчиков в языковом вузе. Перевод как деятельность. Определение понятия перевод. Общие принципы организации и содержание обучения. Формирование составляющей переводческой компетенции. Упражнения в процессе обучения.

    курсовая работа [43,9 K], добавлен 09.02.2009

  • Понятия "языковая личность", "язык и культура". Реализация понятия "семья" в русском и английском языках. Анализ лексических средств реализации понятия "семья" в романе А.С.Пушкина "Евгений Онегин" и "family" ("семья") в трагедии У.Шекспира "Гамлет".

    дипломная работа [102,5 K], добавлен 01.11.2007

  • Различные подходы к определению понятия "полисемия". Понятия "значение" и "смысл" как лингвистические категории. Различные типы и уровни полисемии, ее экспрессивный потенциал и основные функции. Лексическая и грамматическая полисемия в английском языке.

    курсовая работа [440,1 K], добавлен 05.03.2015

  • Определение и характеристика сущности дискурса, как лингвистического понятия. Ознакомление с основными функциями политического дискурса. Исследование значения использования метафор в политической деятельности. Рассмотрение особенностей идеологемы.

    курсовая работа [45,0 K], добавлен 20.10.2017

  • Методика обучения дошкольников математике. Исторические основы и современные тенденции обучения детей математике. Цели и содержание современного математического образования детей дошкольного возраста. Приемы ознакомления детей с геометрическими фигурами.

    реферат [52,2 K], добавлен 02.04.2009

  • Изучение понятия и свойств терминов, определение их места в языковой системе. Исследование структурно-семантических характеристик и способов образования военной терминологии. Описание приемов перевода военной лексики на русский язык с английского.

    курсовая работа [54,7 K], добавлен 14.09.2011

  • Понятия культуры, языка, этноса, их неразрывная связь с лингвистикой. Концепт как ментальная единица концептуального пространства и информационной базы человека. Основные подходы в лингвистическом исследовании концепта как языковой картины мира.

    статья [47,0 K], добавлен 04.12.2015

  • Понятие "этикет", содержание и факторы, влияющие на его развитие. Средства, методы и приемы обучения английскому речевому этикету. Особенности формирования знаний, умений и навыков для обучения английскому речевому этикету, педагогические рекомендации.

    дипломная работа [190,3 K], добавлен 30.10.2008

  • Трудности понимания иноязычной речи на слух и пути их преодоления. Цели и содержание обучения аудированию. Анализ системы упражнений на развитие навыков и умений аудирования. Сущность лингвистического, психологического, методологического компонентов.

    презентация [585,8 K], добавлен 26.05.2015

  • Пражская лингвистическая школа была первой по времени образования среди школ структурного языкознания, возникновение которого было подготовлено, как уже отмечалось, деятельностью И.А. Бодуэна де Куртенэ, Н.В. Крушевского.

    реферат [11,2 K], добавлен 23.05.2004

  • История формирования нейро-лингвистического программирования как отрасли прикладной лингвистики. Методы запоминания слов: заучивание "столбиком"; двадцать пятый кадр; записки; расширение синонимического ряда; погоня за словами; тематические карточки.

    курсовая работа [52,6 K], добавлен 18.07.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.