Лексические средства создания образа художника в тексте романа И.А. Гончарова "Обрыв"
Значение лексемы "художник" и анализ личности творческого человека. Анализ лексических средств, формирующих текстовые семантические поля "живопись" и "искусство слова", участвующие в создании образа художника, в тексте романа И.А. Гончарова "Обрыв".
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 12.12.2018 |
Размер файла | 18,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.Allbest.Ru/
Размещено на http://www.Allbest.Ru/
Размещено на http://www.Allbest.Ru/
Северо-Кавказский федеральный университет
Филологические науки
Лексические средства создания образа художника в тексте романа И.А. Гончарова «Обрыв»
Сороченко Е.Н., к.филол.н.
Аннотация
Статья посвящена анализу лексических средств, участвующих в создании образа художника в романе И. А. Гончарова «Обрыв». Рассмотрено значение лексемы «художник» и смыслы, приобретаемые данной лексемой в тексте романа, выявлены основные лексические единицы, формирующие текстовые семантические поля «живопись» и «искусство слова».
Ключевые слова и фразы: лексические средства; синонимы; семантическое поле художественного текста; семантическое микрополе художественного текста; концепт.
Sorochenko E.N. Lexical means of creating artist image in novel “The precipice” by I.A. Goncharov
The author analyzes the lexical means involved in creating the artist image in novel “The Precipice” by I.A. Goncharov, considers the meaning of lexeme “artist” and the meanings acquired by this lexeme in the novel text, and reveals the basic lexical units that form text semantic fields “painting” and “art of the word”.
Key words and phrases: lexical means; synonyms; semantic field of literary text; semantic microfield of literary text; concept.
Проблема осмысления творческого пути, определения целей и задач искусства, анализа личности творческого человека - одна из центральных в творчестве многих мастеров слова. Об этом свидетельствуют и созданные ими произведения, и метапоэтические тексты, в которых исследуется собственное творчество. Одним из таких художников, для которых тема творчества представляется основной, является И.А. Гончаров. Как отмечает Ю. Лощиц, «кажется, никто из современников Гончарова, русских и зарубежных писателей, и никто из его предшественников в искусстве новоевропейского романа еще не присматривался в художественном произведении так пристально и подробно, так заинтересовано и - тут же - беспристрастно к личности творческого человека. К житейскому поведению художника. К его моральному статусу» [7, с. 268].
Наибольшее раскрытие данная тема, по нашему мнению, получила в романе «Обрыв», одной из главных задач которого, по признанию самого писателя, была попытка «анализировать, в лице Райского, натуру художника и проследить проявления ее в искусстве и в жизни» [5, с. 216]. Подтверждение сказанному находим и в метапоэтических работах И.А. Гончарова. Так, в предисловии к роману «Обрыв» писатель отмечал: «…еще более поглощал меня анализ натуры художника, с преобладанием над всеми органическими силами человеческой природы силы творческой фантазии» [Там же, с. 160].
На важность рассматриваемой проблемы указывает и первоначальное название романа - «Художник».
Некоторые исследователи считают, что замысел «Художника» - это попытка самоопределения писателя, в первоначальном названии романа заложена идея исповедальности [2], однако, чтобы несколько дистанцироваться от своего героя, автор вводит образ «неудачника» - художника: «Для этого этюда мне особенно послужил тип «неудачника» - художника, у которого фантазия, не примененная строго к художественному творчеству, беспорядочно выражалась в самой жизни…» [5, с. 160].
Цель данной статьи - рассмотреть лексические средства создания образа художника в романе «Обрыв». В первую очередь необходимо обратиться к интерпретации лексемы «художник». По данным толкового словаря, художник -
1. Человек, создающий произведения изобразительно искусства (живописец, график, скульптор).
2. Тот, кто создает произведения искусства, творчески работает в области искусства.
3. Тот, кто достиг высокого совершенства в какой-л. работе, кто проявил большой вкус и мастерство в чем-л.» [8, с. 630].
В качестве синонима лексемы «художник» выступает лексема «живописец», имеющая более узкое значение: «употр. только по отношению к художнику, создающему свои произведения с помощью красок» [9, с. 660]. В тексте романа «Обрыв» употребляется еще один синоним к слову «художник» - «артист».
В современных толковых словарях значение слова «артист» отличается от значения слова «художник»: артист -
1. Творческий работник, занимающийся публичным исполнением произведений искусства (актер, певец, музыкант)
2. Человек, к-рый обладает высоким мастерством в какой-н. области (разг.)» [10, с. 20].
По определению словаря В.И. Даля, «артист - «художник, занимающийся изящными искусствами, художествами; более употребляется о музыкантах, актерах, плясунах, фокусниках, даже поварах» [6, с. 24].
Для Райского артист и художник - это синонимичные лексемы, называющие творческого человека. Они имеют положительные коннотации, проявляющиеся в тексте в таких потенциальных семах, как «уважение», «слава», «талант»: «- Я слыхал, дядюшка, что художники теперь в большом уважении… Из академии выходят знаменитые люди…» [3, с. 59]. В понимании других персонажей лексема «артист» имеет отрицательную оценку, обусловленную потенциальными семами «бедность», «пьянство» и др. По определению дяди, «артист - это такой человек, который или денег у тебя займет, или навеет такой чепухи, что на неделю тумана наведет…» [Там же, с. 58]. Для характеристики артиста дядя использует лексемы: «беспутное», «цыганское» (житье), (адская) «бедность», «курят» (трубки), «несут» (чепуху), «читают» (стихи), «пьют» (много водки), «нечесаны», «неопрятны». Бабушка также негативно относится к тому, что Райский хочет стать артистом: «- Так ты за свои картины будешь деньги получать или играть по вечерам за деньги?.. Какой срам!» [Там же, с. 81]. Наиболее ярко ее отношение к деятельности артиста выражено лексемой «срам» («позор, стыд») [10, с. 932].
Марк Волохов скептически отмечает, что Райский - «такой же художник, как все у нас…» [3, с. 271]: «Ведь у нас все артисты: одни лепят, рисуют, бренчат, сочиняют - как вы и подобные вам. Другие ездят в палаты, в правления - по утрам, третьи сидят у своих лавок и играют в шашки, четвертые живут по поместьям и проделывают другие штуки - везде искусство!» [Там же]. Тем самым, на наш взгляд, выражается и отношение самого писателя к артистам подобного рода. По мнению И.А. Гончарова, «серьезное искусство, как и всякое серьезное дело, требует всей жизни» [5, с. 215]. лексический художник творческий обрыв гончаров
В противоположность образу Райского в романе представлен образ Кирилова, настоящего художника, готового пожертвовать всем ради искусства: «Нет у вас уважения к искусству, - говорил Кирилов, - нет уважения к самому себе. Общество художников - это орден братства, все равно что масонский орден: он рассеян по всему миру, и все идут к одной цели. Художники - сродни “каменщикам”. Вспомните Хирама и его тайну. Да, вот что! Нельзя наслаждаться жизнию, шалить, ездить в гости, танцевать и, между прочим, сочинять, рисовать, чертить и ваять» [3, с. 136].
Лексема «художник» в романе приобретает следующие основные смыслы:
1) человек, творчески работающий в какой-нибудь области искусства;
2) живописец;
3) мастер слова (романист, писатель);
4) артист-неудачник.
Для создания образа художника в тексте используются разные лексические средства: это и лексика, описывающая внешность художника, и лексика, связанная с бытописанием, однако наиболее ярко этой цели служит лексика, формирующая такие семантические поля (далее - СП) художественного текста, как «живопись» и «искусство слова». Под СП художественного текста вслед за В.П. Абрамовым будем понимать «особую категорию, основным компонентом которой является авторский замысел», представляющую собой «иерархически организованную систему семантических микрополей, образующих единое СП текста» [1, с. 203]. Семантическое микрополе художественного текста - «фрагмент системы языка писателя, представляющий упорядоченное множество лексических единиц, группируемых вокруг семемы, представленной единицами в их основном словарном значении, поэтическое употребление которых мотивировано “опрокинутостью” в авторский замысел» [Там же].
Рассматриваемые СП включают несколько микрополей. Так, например, текстовое СП «живопись» включает следующие микрополя: «автор (создатель) произведения» (художник, живописец); «результат творческой деятельности» (картина, портрет, полотно); «действия художника» (рисует, стирает, тушует, покрыл (штрихами), чертить (зрачки), чертить (мелом), помалевал (глаза), подмазывать, подтушевывать, мешал краски на палитре); «“орудие” художника» (рамка, холст, мольберт, кисть, палитра); «идеалы художника» (красота, воображение, фантазия, образы, миры, талант). Лексические единицы данных микрополей в наиболее концентрированном виде представлены в текстовых фрагментах, описывающих творческий процесс. Рассмотрим, например, описание процесса творчества при создании Райским портрета Веры: он, «схватив палитру, покрыл ее красками и, взглядывая горячо на Веру, торопливо, как бы воруя, переносил черты ее лица на полотно» [4, с. 370], «торопливо подмалевывал лицо» [Там же]. Наречие «торопливо» свидетельствует о том, что Райский боится потерять даже минуту, он стремится как можно быстрее запечатлеть образ Веры, находится в состоянии «артистического раздражения», в нем «проснулся» художник.
Единицы текстового СП «живопись» пересекаются и взаимодействуют с единицами СП «искусство слова». Это объясняется тем, что для И.А. Гончарова литературный процесс как процесс творческий аналогичен процессу создания живописного произведения (писатель - художник, произведение - картина, создаваемая его кистью). Эта точка зрения находит отражение и в метапоэтических, и в художественных текстах. Райский увлекается живописью, музыкой и планирует написать роман: «В романе укладывается вся жизнь, и целиком, и по частям» [3, с. 41-42]. Для описания процесса литературного творчества И.А. Гончаров использует лексику изобразительного искусства: «образы», «картины», «портреты», «пейзажи», «колорит», «переливы света, красок» и др. Лексемы, формирующие микрополе «процесс создания романа» («набрасывать», «внес», «прописал», «записывал», «исписал», «чертил»), сходны с уже рассмотренными в СП «живопись», характеризующими процесс создания живописного произведения.
Лексические единицы «красота», «творчество», «талант» эксплицируют базовые концепты творческой личности художника. Так, например, Райский обращается к живописи, скульптуре, литературе, чтобы передать красоту, осуществляет рефлексию над красотой: «…красота - и цель, и двигатель искусства, а я художник…<…> Люди только ловят ее признаки, силятся творить в искусстве ее образы, и все стремятся, одни сознательно, другие слепо и грубо, к красоте, к красоте… к красоте!» [Там же, с. 365-366].
Таким образом, в романе «Обрыв» центральное место занимает раскрытие темы творчества, создание образа художника, которое осуществляется благодаря обширному привлечению лексики, формирующей текстовые семантические поля «живопись» и «искусство слова».
Список литературы
1. Абрамов В.П. Семантические поля русского языка. М. - Краснодар: Академия пед. и соц. наук РФ; Кубанский гос. ун-т, 2003. 338 с.
2. Гейро Л.С. «Сообразно времени и обстоятельствам»: творческая история романа «Обрыв» // Гончаров И.А. Новые материалы и исследования. М.: ИМЛИ РАН; «Наследие», 2000. С. 83-183.
3. Гончаров И.А. Собр. соч.: в 8 т. М.: Художественная литература, 1953. Т. 5. Обрыв (части первая - вторая). 367 с.
4. Гончаров И.А. Собр. соч.: в 8 т. М.: Художественная литература, 1954. Т. 6. Обрыв (части третья - пятая). 455 с.
5. Гончаров И.А. Собр. соч.: в 8 т. М., 1955. Т. 8. Статьи, заметки, рецензии, автобиографии, избранные письма. 576 с.
6. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. М.: Рус. яз. - Медиа; Дрофа. 2008. Т. 1. 699 с.
7. Лощиц Ю. Гончаров. М.: Молодая гвардия, 2004. 392 с.
8. Словарь русского языка: в 4 т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Русский язык, 1985-1988. Т. IV. С-Я. 800 с.
9. Словарь синонимов русского языка: в 2 т. / ИЛИ РАН; под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Астрель, 2003. Т. 2. 856 с.
10. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов / РАН, Институт русского языка им. В.В. Виноградова; отв. ред. Н.Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 2007. 1175 с.
Размещено на allbest.ru
...Подобные документы
Ознакомление с особенностями использования языковых средств газетного текста в манипулировании сознанием реципиента. Анализ лексических средств создания образа России в газетном тексте. Изучение процесса передачи образа России в переводе газетного текста.
дипломная работа [110,6 K], добавлен 11.08.2017Авторская модальность и способы выражения образа автора в художественном произведении. История создания романа Т. Драйзера "Американская трагедия", интерпретация заглавия. Реализация образа автора в данном произведении, выявление художественных деталей.
курсовая работа [56,4 K], добавлен 20.02.2012Прослеживание употребления слова "вкрадчивый" в тексте и в словарях русского языка. Анализ статистики употребления слова "вкрадчивый" в Национальном корпусе русского языка и приведение примеров его употребления. Определение значения слова в тексте.
творческая работа [67,1 K], добавлен 08.04.2018Исследование лексических и стилистических особенностей английской и русской публицистики. Изучение способов образования публицистических текстов. Анализ лексико-семантических средств в публицистическом тексте на основе газет "Вечерняя Казань" и "Times".
курсовая работа [48,7 K], добавлен 25.09.2015Описание как повествовательный прием, его функции в художественном тексте. Лексические изобразительные средства в современной литературе. Роль описания в формировании образа персонажа и выражении авторской мысли в романе Фицджеральда "Великий Гэтсби".
дипломная работа [93,6 K], добавлен 25.01.2016Понятие и морфологические черты научного стиля. Языковые средства выражения экспрессивности в научном тексте: усилительные слова, инверсия, сравнения, метафора, эпитеты, восклицательные предложения. Примеры передачи эмоциональности в научной литературе.
курсовая работа [56,7 K], добавлен 04.03.2014Сон - прием авторского стиля Достоевского. Лексические единицы и стилистические средства, представляющие идиостиль автора. История перевода романа "Преступление и наказание" на иностранные языки. Сопоставительный анализ текстов оригинала и перевода.
курсовая работа [50,5 K], добавлен 19.12.2012Понятие лингвоэстетической поэтики в художественном тексте. Функционирование значимых языковедческих средств в романе Булгакова "Мастер и Маргарита": номинации, пейзажные зарисовки и лирические отступления, портретные характеристики и популярные фразы.
творческая работа [3,8 M], добавлен 03.02.2011Понятие и виды безэквивалентной лексики. Квазиреалии как лексические единицы с социокультурным компонентом. Анализ основных квазиреалий антиутопии "Мы" как средства создания фантастического мира. Приемы и стратегии их перевода на английский язык.
курсовая работа [37,0 K], добавлен 22.03.2014Определение понятия "словосочетания" и "ключевые слова". Ключевые слова в научных работах, особенности их выделения в тексте автором и компьютерными программами. Анализ ключевых слов в статьях научных журналов по психологии и в учебной литературе.
дипломная работа [75,3 K], добавлен 08.10.2017Система стилей литературного английского языка. Экспрессивность в научном тексте. Специфическое построение английских газетных заголовков. Письменный тип общения. Понятие художественного стиля речи. Выразительные средства языка и стилистические приемы.
курсовая работа [45,0 K], добавлен 09.12.2013Семантика как раздел языкознания. Лексическое значение слова, его смысловая структура и элементарные семантические компоненты. Анализ и исследование отобранных лексико-семантических групп наименований транспортных средств, их классификация по архисемам.
курсовая работа [60,6 K], добавлен 18.05.2013Теоретические основы изучения сленга и жаргонизмов в рекламном тексте. Языковые и стилистические особенности рекламных текстов. Семантические, словообразовательные и функциональные особенности сленгизмов и жаргонизмов в современной англоязычной рекламе.
дипломная работа [263,6 K], добавлен 25.07.2017Понятие "сленг" и его этимология. Особенности функционирования единиц сленга. Лигвистические особенности шотландского сленга в диалогическое речи на материале романа И. Уэлша "Trainspotting". Анализ художественного произведения на наличие сленгизмов.
курсовая работа [72,4 K], добавлен 11.05.2015Понятие повелительного наклонения, его структура в английском языке. Исследование переводческих трансформаций при переводе предложений повелительного наклонения в художественном тексте романа роман J.K. Rowling "Harry Potter and the Order of the Phoenix".
курсовая работа [105,9 K], добавлен 27.11.2012Изучение общих средств реализации категории вежливости в английской и русской коммуникативных культурах и выявление их в языке романа К. Маккалоу "Поющие в терновник". Сопоставительный анализ коммуникативного поведения героев в оригинале и переводе.
дипломная работа [171,0 K], добавлен 14.10.2013Особенности публицистического текста на китайском языке. Понятие и значение имплицитной информации в тексте. Характеристика явления инвективы. Переводческие трансформации при передаче имплицитной инвективы в политическом тексте при переводе с китайского.
дипломная работа [74,8 K], добавлен 19.05.2013Различные подходы к рассмотрению роли метафоры в художественном тексте, как средства выражения художественной мысли писателя. Основная идея романа "451 градус по Фаренгейту". Метафорическое изображение внутреннего мира в романе, описание сознания.
курсовая работа [29,3 K], добавлен 27.12.2013Мультимодальность биографического кинодискурса. Понятие образа, средства его конструирования. Лингвистические средства конструирования образа успешной женщины. Визуальные средства формирования образа успешной женщины в кинодискурсе на примере Коко Шанель.
дипломная работа [57,4 K], добавлен 06.01.2016Исследование функционирования юридических терминов в художественном тексте на примере романа американского писателя Теодора Драйзера "Американская трагедия". Изучение семантического пространства сферы "юриспруденция" в русском и английском языках.
контрольная работа [22,6 K], добавлен 02.11.2011