Экспрессивный синтаксис в текстах научного дискурса
Обоснование положения о доминантности синтаксических средств выражения экспрессивности в текстах собственно научного и научно-учебного подстилей. Специфика функционирования общеязыковых синтаксических средств экспрессивности в научных произведениях.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 12.12.2018 |
Размер файла | 20,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru//
Размещено на http://www.allbest.ru//
Экспрессивный синтаксис в текстах научного дискурса
Скрипак Ирина Анатольевна
Прежде чем подойти к вопросу экспрессивности в научном дискурсе, необходимо уточнить объем и содержание этого понятия, чтобы отграничить его от других смежных понятий, например, эмоциональности. Вслед за Е. М. Галкиной-Федорук мы считаем, что экспрессивность гораздо шире эмоциональности. Экспрессия понимается как комплексное явление, подчиняющее себе эмоциональность. Но неверно было бы представить, что экспрессия всегда связана с эмоциональностью. Экспрессивность может пронизывать как эмоциональное, так и интеллектуальное. Эмоциональность связывается с чувствами. Она выступает как один из параметров экспрессивной функции. Разграничение эмоциональности и экспрессивности позволяет избежать ошибочных суждений о недопустимости экспрессии в научной речи, которые являются следствием отождествления данных понятий. С этой точки зрения экспрессивность определяется как усиление выразительности высказывания, которое связано с ориентацией высказывания говорящим/пишущим на адресата с целью воздействия на его восприятие. Экспрессивность - это «свойство текста или части текста, которое передает смысл с увеличенной интенсивностью и имеет своим результатом эмоциональное или логическое усиление, которое может быть или не быть образным» [1, с. 62]. Научная речь в целом, а также рассматриваемые ее разновидности относятся к типу речи, имеющему логическую доминанту, а поэтому функция экспрессивных средств здесь иная, чем, например, в художественной речи, она подчинена замыслу научного произведения. То, что выразительно для научной речи, может не быть выразительным для художественной. Экспрессивные элементы приобретают здесь своеобразное преломление, благодаря чему не нарушаются общие закономерности научного дискурса: они способствуют усилению аргументированности высказывания, а также облегчению восприятия наиболее сложных моментов изложения, сопутствуя основным, характерным для научного дискурса языковым средствам. Принимая во внимание то положение, что основой выявления и описания качества речи является соотношение средств и цели, речевого построения и коммуникативного задания, под экспрессивностью научного дискурса понимаем экспрессивность акцентуации, конкретизации мыслей, логического подчеркивания, выделения, усиления аргументированной мысли автора, активизацию внимания читателя. Экспрессивные средства лучше способствуют выражению содержания, общению в научной сфере и благодаря этому делают более убедительными и ясными доказательства, подчеркивают важные моменты высказывания, более точно выражают оценку автора описываемых явлений [7, с. 22].
Функции воздействия экспрессии - образность, оценочность, эмоциональность - связаны с реализацией научного знания и направлены на оптимизацию способа изложения в неодинаковой мере в разных жанрах научного дискурса. Под образностью в научном дискурсе подразумевается отражение внешнего облика реальной действительности средствами, выполняющими определенную функцию - делать незримые явления зримыми, выражать языком образов то, что невозможно выразить языком логических построений. Эмоциональность - субъективные внутренние состояния, переживания, эмоции ученого-творца. Оценочность - реализация отношения человека к действительности. Экспрессивное в конкретных научных произведениях выражается в оценочности, эмоциональности, образности, усиливая логичность изложения. Экспрессивные средства в языке обладают системностью. Главной особенностью данной системы является то, что она представлена единицами разных уровней языка. Таким образом, экспрессивные элементы образуют не однородную систему, а систему систем. Ядром общеязыковой системы экспрессивности можно считать лексические средства, в наибольшей степени выражающие данную категорию, а синтаксические средства можно отнести к дальней периферии [15, с. 4]. В научной же речи экспрессивные средства образуют систему, ядро которой, на наш взгляд, составляют не лексические, а именно синтаксические средства, т.к. употребление эмоционально-оценочной лексики ограничено нормами дискурса. Следует подчеркнуть, что элементы экспрессивного синтаксиса научной речи изучены менее глубоко по сравнению с другими уровнями языка. С. Л. Нистратова предлагает рассматривать систему синтаксических средств экспрессивности как организованную по принципу поля (центр - периферия)
К центру поля относятся восклицательные конструкции, у которых экспрессивность выражена наиболее интенсивно. Эмоциональное значение данных конструкций выражается с помощью интонации (графически - !), порядка слов (в препозиции - наиболее важное информативное слово: Сделано великолепно!), использования определенных лексических средств (частиц, междометий, наречий, местоимений. Например: Очень просто! Ах, как умно!). Для устной научной речи характерны конструкции с замещенной позицией оценочного определения: Ну это просто потрясающее совпадение! Все восклицательные предложения из анализируемых научных текстов представляют собой повествовательно-восклицательные и вопросительно-восклицательные конструкции. Они способствуют коммуникации, стимулируя внимание читателя, усиливая категоричность экспрессивного утверждения, возникшего на основе предшествующих высказываний, подготавливающих для него почву. В научной речи наблюдаются случаи чередования восклицательного предложения с вопросительным. Например: «Допустим, что психолингвистика действительно оказывается отраслью, частным случаем психологии. Какое место занимает в этом случае лингвистика? Ведь если ее предмет образует в известном смысле часть предмета психолингвистики, то оказывается, что лингвистика как бы подчинена психолингвистике, а тем более психологии!» [12, c. 29]. Такое переплетение восклицательных и вопросительных предложений служит целям установления тесного контакта с читателем и в широком смысле диалогичности научной речи. Периферию поля составляют средства с ослабленным проявлением экспрессивности. Они отличаются разной степенью усиления своих номинативных и иных модальных характеристик. На этом основании в периферийной области выделяются две зоны распределения средств: примыкающая к центру (вопросительные конструкции) и удаленная от него (повторы).
Вопросительные предложения, употребляемые в научной речи, неоднородны по своим функциям, структуре, характеру взаимосвязи с ответом и степени экспрессивности. Поэтому их можно разделить на несколько групп: риторический вопрос, вопросно-ответный комплекс, диалогическое единство [11, с. 144]. Широко используется в исследуемых научных текстах риторический вопрос. Его цель - привлечь внимание к тому или иному явлению. Особенность риторического вопроса в том, что его синтаксическая форма не соответствует его логическому содержанию. В научном тексте такой тип вопроса осознается как эмоциональное предложение, реализуя два синтаксических значения - значение вопроса и значение утверждения. Например: мало, кто точно знает, что представляют собой малороссийский или древнегреческий язык, то есть -- что же это на самом деле, а главное - как их звучание отражается в сознание субъекта лести? [5, с. 59]. В приведенном примере авторский текст является скрытой формой диалога: автор как бы вступает в разговор со своим читателем, обращает его внимание на основной момент изложения. Риторический вопрос выступает как яркий стилистический прием, отражающий коммуникативную природу языка: учет говорящим или пишущим адресата, разговор со своим вторым «я». Поэтому мы причисляем его к средствам выразительности научной речи. Используется он для того, чтобы автор мог сформировать свое собственное отношение к рассматриваемому в научном произведении вопросу. Вопросно-ответный комплекс в научных текстах - результат влияния живой разговорной речи на все дискурсы современного русского языка. Однако вопросительные предложения в научном тексте своеобразны. В разговорной речи вопрос необходим для непосредственного общения, в анализируемых же нами текстах он сосредоточивает внимание получателя речи на каком-либо утверждении, активизирует внимание и мышление читателя. Специфика вопросно-ответного комплекса научной речи заключается в том, что отвечает на вопросы сам автор, хотя нередко вопрос как бы задается от лица читателя, т.е. в нем предвидится вопрос читателя. В основном в научном изложении встречаются примеры, в которых ответ и вопрос отделены друг от друга частями высказывания. Однако по нашим наблюдениям в научных текстах последних лет вопросно-ответный комплекс представляет собой единство, где ответ не отделен от вопроса другими частями высказывания. Это является следствием одного из самых активных процессов в современном русском языке - вхождения разговорных конструкций в литературный письменный язык. Например: «Но откуда берется этот порождающий механизм? Имото полагает, что он берется из субстрата благодаря нашему творческому воображению в использовании языка» [9, с. 5].
Диалогические единства отличаются от предыдущих конструкций тем, что вопрос и ответ настолько связаны между собой лексико-тематически и синтаксически, что теряют смысловую и синтаксическую самостоятельность. С их помощью пишущий/говорящий имитирует сиюминутность творчества, демонстрирует перед аудиторией ход своей мысли, размышлений, вовлекая в него читателей/слушателей, активизируя их внимание; заставляет вместе искать ответ на поставленный вопрос. Например: «Что хотел передать коммуникатор в данном льстивом обращении?». В льстивом обращении были представлены малоизвестные языки, которые в большинстве нарративных практик реципиента будут иметь противоположные предложенным ассоциативные вербально выраженные черты [5, c. 60]. Диалогические единства в устной научной речи позволяют говорящему предугадывать возможные неясности, возражения слушателей, тут же давая ответ. В таких построениях сообщаемая информация расчленяется, причем самая важная ее часть содержится в ответной реплике, оформляемой с помощью экспрессивных эллиптических конструкций. Например: Все эти зависимости надо вскрывать. Как? Сопоставлять различные издания [10, с. 111]. Как упоминалось выше в статье, к периферийной зоне экспрессивности, наиболее удаленной от центра, относятся различные виды повторов, которые отличаются от аналогичных построений в других дискурсах по регулярности употребления, своим функциям и по степени распространенности. В научных текстах используются лексико-синтаксический и синтаксический повторы. Лексикосинтаксические повторы выполняют здесь экспрессивно-эмфатическую (выделительную) и экспрессивнопоясняющую (конкретизирующую) функции. В экспрессивно-эмфатической функции повтор выделяет определенные части высказывания, лексически тождественные и занимающие одинаковую синтаксическую позицию, на которые падает логическое ударение. Данные повторы могут быть связаны либо с акцентуацией самого повторяющегося слова, либо следующего за ним слова. Например: И вот когда мы говорим об этих аспектах, мы всегда учитываем, всегда пишем, всегда помним о них [Там же, с. 109]
В экспрессивно-поясняющей функции используются повторы с распространением повторяемого слова. Такие конструкции обычно употребляются для уточнения, выраженного повторяемым словом, и одновременно для его выделения. Например: «Первый мир - это так называемый внешний мир, который мы воспринимаем в качестве такового в процессе нашей жизни [9, с. 7]. Лексико-синтаксический повтор обращает на себя внимание как наиболее употребительное экспрессивное средство. Сущность повтора заключается в целенаправленном отклонении от нейтральной синтаксической нормы, для которой достаточно однократного употребления слова, с целью особой эмфатизации высказывания [1, с. 15]. Синтаксический повтор способствует достижению ясности, четкости изложения, а также большей выразительности его ритмико-интонационной организации. На его основе строится такая фигура экспрессивного синтаксиса, как синтаксический параллелизм, который в научном тексте, как правило, осложняется еще и лексическим повтором. Этот вид повтора выполняет экспрессивно-выделительную, ритмическую, а иногда и экспрессивно-конкретизирующую функции. «Он [символ] многолик, многомыслен и всегда темен в последней глубине. Он - органическое образование, как кристалл. Он даже не монада» [16, с. 95]. В научной речи использование параллелизма всегда оправдано. Параллельная организация логических суждений выражает своей формой равнозначность содержания отдельных частей высказывания [7, с. 23]. Например: «Изменяется лишь интонационная структура фразы, приобретающая экспрессивный характер. Это изменение может затрагивать интонационную структуру фразы в целом или касаться отдельных речевых тактов. В первом случае фразовое ударение в речевом такте перемешается в ее начало или середину. Во втором случае ударение в речевом такте перемещается с конца речевого такта в его начало» [6, с. 115]. В указанном примере налицо использование конструкций синтаксического параллелизма в целях логического сопоставления.
Конструкции синтаксического параллелизма также служат и для выражения отношений уточнения: «Лексический фон, на котором разворачивается хиастическая структура, может усиливать ее симметричность: чем больше неконструктивных элементов левой части повторяется в правой, тем ярче выступает архитектоника хиазма, тем симметричнее становится вся конструкция» [2, с. 74]. Являясь одним из характерных способов организации научного текста, параллельные конструкции в то же время оказываются местом концентрации языковых средств, выражающих субъективную эмоциональную оценочность [13, с. 138]. Вслед за А. П. Сковородниковым, синтаксическая экспрессивность понимается нами как «функция - способность синтаксической конструкции усиливать как прагматическую, так и собственно грамматическую информацию, заложенную в высказывании или в каком-либо его компоненте» [14, с. 17]. Следовательно, экспрессивность может быть связана с усилением собственно логической обработки текста. В этом случае экспрессивность научного текста отлична от экспрессивности художественного. Это так называемая «логическая», или «интеллектуальная», экспрессивность, экспрессивность рационального начала. Рассмотренные выше синтаксические средства экспрессивности изложения регулярно используются в современных научных текстах, поскольку их употребление органически вытекает из задач данных видов коммуникации. Это дает основание сделать вывод о том, что экспрессивность здесь имеет статус системообразующего признака.
научный дискурс экспрессивность
Список литературы
1. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. М.: Просвещение, 1981. 300 с.
2. Береговская Э. М. Экспрессивный синтаксис. Смоленск: СГПИ им. К. Маркса, 1984. 92 с.
3. Галкина-Федорук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сб. ст. по языкознанию. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1958. С. 103-124.
4. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка. М.: Наука, 1958. 459 с.
5. Гутарева Н. Ю. Симулякры как основополагающий фактор взаимодействия интерактантов в дискурсе лести // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 2 (20). C. 59-61.
6. Ковтунова И. И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М.: Просвещение, 1976. 239 с.
7. Кожина М. Н. Сопоставительное изучение научного стиля и некоторые тенденции его развития в период научнотехнической революции // Язык и стиль научной литературы. М.: Наука, 1977. С. 3-25.
8. Кохтев Н. Н. На трибуне ученые. М.: Знание, 1976. 80 с.
9. Кравченко А. В. Гипотеза Сепира-Уорфа в контексте биологии познания // Вопросы когнитивной лингвистики. 2007. Вып. 1. С. 5-14.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Действие экспрессивного синтаксиса в коммуникативно автономных синтаксических единицах. Обоснование необходимости описания когнитивных особенностей экспрессивного синтаксиса. Изучение экспрессивности в украинской и русской лингвистической науке.
статья [52,3 K], добавлен 19.09.2017Понятие и классификация средств выразительности в английском языке. Сущность таких средств выразительности как параллелизма, анафоры, эпифора. Ритмообразующая и выделительно-усилительная функции синтаксических фигур; поиск их в текстах песен Н. Кейва.
курсовая работа [55,4 K], добавлен 25.06.2016Проблема экспрессивности в современной лингвистике. Использование экспрессивной лексики в языке художественной литературы. Имена прилагательные и местоимение, глагол и его особые формы как средство создания экспрессивности в поэтических текстах.
курсовая работа [81,3 K], добавлен 12.09.2015Реклама как объект изучения лингвистики. Понятие рекламы и рекламного текста. Жанры и функциональные особенности рекламных текстов. Экспрессивность как лингвистическая категория языка, ее виды. Способы достижения экспрессивности в рекламном тексте.
дипломная работа [111,9 K], добавлен 14.07.2014Понятие и морфологические черты научного стиля. Языковые средства выражения экспрессивности в научном тексте: усилительные слова, инверсия, сравнения, метафора, эпитеты, восклицательные предложения. Примеры передачи эмоциональности в научной литературе.
курсовая работа [56,7 K], добавлен 04.03.2014Особенности функциональных стилей речи. Характеристика публицистического и научного стиля. Выявление образно-выразительных средств в текстах массовой коммуникации. Использование образно-выразительных средств в текстах различных функциональных стилях.
курсовая работа [43,5 K], добавлен 25.02.2011Анализ синтаксических связей и синтаксических отношений во французском языке. Структурно-семантические типы синтаксических связей, их функции. Средства выражения синтаксических отношений на примере отрывка из романа Теофиля Готье "Le Capitaine Fracasse".
курсовая работа [32,4 K], добавлен 17.05.2009Жанр как лингвистическая проблема. Традиционная типология научных жанров. Основные жанры научного дискурса. Взаимопроникновение жанров в рамках научного дискурса. Жанр научной статьи в общей системе научных жанров. Определения жанра в работах Брандеса.
реферат [33,9 K], добавлен 28.08.2010Специфика научного (академического) стиля текста. Основные правила цитирования и оформления ссылок в научных текстах. Планы, тезисы, конспекты как разновидности научных текстов и методика их выполнения. Выводы как неотъемлемая часть научного текста.
контрольная работа [74,9 K], добавлен 24.02.2015Характеристики и средства экспрессивного синтаксиса. Особенности использования парентез в рассказах С. Кинга и анализ способов их перевода на русский язык. Тематическое членение текста, типы эллиптических предложений, использование пунктуационных средств.
дипломная работа [70,4 K], добавлен 01.05.2011Выявление способов выражения эмоциональной характеристики высказывания. Анализ инверсии как одного из синтаксических средств организации эмоционально-экспрессивных предложений, служащих для реализации категории эмоциональной экспрессии в английском языке.
курсовая работа [35,7 K], добавлен 31.10.2014Экспрессивность и ее синтаксические средства выражения. Экспрессивные возможности синтаксического построения текста. Рассмотрение особенностей парантетических внесений. Построение публичных выступлений: примеры на английском языке с переводом на русский.
курсовая работа [129,1 K], добавлен 10.05.2015Исследование институционально-делового дискурса в русле функциональной стилистики. Стиль английских официальных документов. Изучение особенностей использования синтаксических конструкций в текстах жанра коммерческой корреспонденции на английском языке.
курсовая работа [46,3 K], добавлен 12.01.2016Определение понятия "композит". Лингвостилистические особенности медийного дискурса. Структурно-семантические особенности композитов. Мотивы композитообразования и употребления. Специфика перевода английских композитов в медийных текстах на русский язык.
дипломная работа [108,7 K], добавлен 27.01.2015История развития рекламы, ее характеристика как социокультурного феномена. Виды, элементы и особенности рекламного текста. Форма и содержание слогана. Лексический и стилистический анализ английских рекламных слоганов с точки зрения их экспрессивности.
курсовая работа [553,3 K], добавлен 26.11.2013Исследование основных подходов к определению текста и дискурса. Дискурсивное пространство рекламного текста и его особенности. Языковые средства выражения коммуникативно-прагматической направленности в рекламных текстах. Употребление паремий в текстах.
дипломная работа [119,7 K], добавлен 03.02.2015Лексические и грамматические средства, которые служат для эмоциональной окрашенности и выражения экспрессивности как в устной, так и письменной речи. Трудности перевода эмфатических конструкций. Разнообразие средств выражения эмфазы в английском языке.
реферат [23,3 K], добавлен 13.01.2013Исследование языковых средств выражения иронии в художественных текстах. Определение критериев для отбора иронически маркированных стилистических средств. Характеристика лингвистических механизмов формирования иронического эффекта в английском языке.
курсовая работа [651,4 K], добавлен 21.06.2011Характерные черты научно-технического стиля, его лексико-грамматические особенности. Наиболее употребительные конструкции английского языка, используемые в текстах научного стиля. Анализ классификации научной литературы на основе научных статей.
реферат [33,8 K], добавлен 14.10.2014Специфика синтаксических стилистических приемов как средства изобразительности. Синтаксические стилистические средства в художественном тексте. Основные функции синтаксических повторов в произведениях английской и американской художественной литературы.
дипломная работа [51,9 K], добавлен 23.06.2009