Развитие номинальности в современном немецком языке

Содержание понятия "номинальность". История номинального или именного стиля в немецком языке; тенденции развития немецкого языка. Возможность передавать глагольное содержание придаточных и цельных предложений при помощи атрибутивных субстантивных групп.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 14.12.2018
Размер файла 21,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Развитие номинальности в современном немецком языке

Галла Мария Васильевна

Аннотация

Автор статьи раскрывает содержание понятия "номинальность", историю развития номинального или именного стиля в немецком языке, а также рассматривает тенденции развития немецкого языка. Для современного немецкого языка характерно распространение "номинального стиля" (Nominalstil), которое связано с тем, что информация становится более сжатой, концентрированной. Адрес статьи: www.gramota.net/materials/2/2013/11-1/13.html

Ключевые слова и фразы: номинальность; блочные конструкции; номинальный стиль; субстантивация; именная группа; группа имени существительного.

Языковые изменения никогда еще не происходили так стремительно как в последние десятилетия, и эти изменения касаются, прежде всего, беспрецедентного увеличения словарного запаса. Однако и грамматика не остается в стороне - даже она, одна из самых устойчивых и консервативных языковых сфер, вынуждена реагировать на современные реалии. Говоря о тенденциях развития современного немецкого языка, необходимо особо подчеркнуть, что речь идет в первую очередь либо об определенных предпочтениях в выборе языковых средств, которые уже имеют место быть, но еще не стали общеобязательными и общепризнанными, либо о дальнейшем развитии уже имеющихся явлений и процессов [7].

На современном этапе социально-исторического развития языкового сообщества возникла необходимость в четком, экономичном, сжатом, то есть рациональном языке. Современный язык должен быть в состоянии с наименьшими затратами (сил и средств) передавать максимум информации.

Тенденция к языковой экономии или рационализации проявляется двояко: во-первых, это выражается в стремлении передавать минимумом средств максимум информации, во-вторых, - в изменениях, нацеленных на систематизацию и упрощение языкового строя. Тенденция к языковой экономии обусловлена потребностью носителей языка представлять ситуации, явления действительности в компактной форме.

Одним из самых часто используемых и признанных средств логического уплотнения высказывания является группа существительного, так как с ее помощью можно выразить содержание целых предложений.

Высокий процент концентрации субстантивных групп отмечается уже не только, как это было до недавнего времени, в языке науки, ими насыщен сегодня и публицистический стиль. Это связано с характерным для этих функциональных стилей использованием девербативных и деадъективных существительных, которые, сохраняя свою вербальную и адъективную валентность, переносят ее в номинальную сферу, образуя так называемые "блочные конструкции" с абстрактным отглагольным существительным в качестве стержневого компонента в атрибутивном словосочетании с генитивными и предложными определениями.

Возможность передавать глагольное содержание придаточных и цельных предложений при помощи атрибутивных субстантивных групп, представляющих собой свернутые предикативные ядра (номинализации или атрибутивные "блоки") и, как следствие, сокращение числа гипотактических структур принято рассматривать как наиболее характерные черты номинального стиля, определяющего в целом характер современного немецкого языка. немецкий глагольный предложение

Истоки развития субстантивного (номинального) стиля относятся к начальному этапу становления немецкого литературного языка (XV-XVII вв.), когда происходит перестройка и расширение группы существительного [2, c. 118]. Поэтому именной группе посвящено значительное число исследований отечественных и зарубежных германистов. На современном материале это работы В. Бондцио, Г. Зайлера, К. Зоммерфельдта, Г. Лаутербаха, И.Д. Садовниковой, В. Тойберта, Н.И. Филичевой, Й. Шойблина, Э.Л. Шубиной и др. Из отечественных исследований следует назвать основополагающие труды В.Г. Адмони, М.М. Гухман, В.М. Павлова, Н.Н. Семенюк, из зарубежных - работы Г. Шиб, Г. ван дер Эльста, М. Рессинг-Хаген, М.-Е. Фритце, А.-М. Хайдер. Однако монографические исследования по синтаксису словосочетания в ранненововерхненемецком языке немногочисленны, а в изучении развития именной группы и становления именного стиля в центральных жанрах ранне-нововерхненемецкого языка имеются значительные лакуны. Только одному типу именных сочетаний Ї квантитативным сочетаниям в немецком языке XVII-XX вв. посвящена диссертация Э.Л. Шубиной [9, с. 275]. Именной группе отведен специальный раздел в работе Х. Эггерса [10, S. 32-35] и в "Грамматике ранне-нововерхненемецкого языка", однако хроники в них представлены недостаточно ввиду малой их исследованности.

"Номинальный стиль" возник под влиянием развития техники и науки, для которых важны краткость и насыщенность, и под влиянием современной жизни, где важны точность, краткость изложения. Во всем нужна мера, и слишком длинные предложения и конструкции сложны для восприятия" [14, S. 66].

Номинализация позволяет выражать смыслы не вербально, а номинально, предпочтение отдается существительным. Этот феномен известен также и под другими названиями: "субстантивация" - по преобладающей в нем части речи - существительному; "номинализационный" - по ведущему словообразовательному механизму; "стиль номинальных групп" - по главной составляющей - группе существительного; "бумажный немецкий" - по сфере употребления. Функционально обусловленным и уместным является номинальный стиль в письменной коммуникации при подчеркнутом изображении событий или фактов на уровне официального общения, в научно-технических и публицистических текстах.

Для номинализации характерны "блочные" конструкции. Они не противоречат способу мышления современного человека, который оперирует абстрактными понятиями. Существует точка зрения, объясняющая этот феномен тем, что для современного языка характерна общая тенденция представлять не сами мыслительные процессы, а их результаты.

Своеобразное "пристрастие" современного языка к развернутым номинализациям Р. Гроссе объясняет тем, что "...в них самым удобным способом соединяются два субстантивных или субстанционально понимаемых явления..." [6, с. 28], то есть информация представляется в абстрактной форме.

В.Г. Гак связывал расширение употребления аналитических сочетаний с "...общим расширением номинативных задач языка, которые осуществляются прежде всего за счет словосочетаний, способных выражать оттенки значений с более тонкими нюансами, чем отдельные слова" [5, с. 88].

Проследив за изменениями в группе существительного за последние два столетия (с XVII века до середины XX века), В.Г. Адмони отмечает следующие основные процессы, происходящие внутри группы существительного:

1. постоянное пополнение арсенала существительных, которые используются для образования развернутых групп существительного (номинализаций);

2. более широкое использование форм сложного существительного как средства выражения синтаксического содержания;

3. оттеснение чисто генитивных цепочек и развертывание смешанных генитивно-предложных цепочек [3, с. 45].

Этот перечень основных структурных изменений в группе существительного был бы неполным без упоминания важного, на наш взгляд, прогноза, сделанного в свое время X. Эггерсом и находящего подтверждение в современном развитии немецкого языка, относительно стремления языка избегать рамочную конструкцию как в предложении, так и в группе существительного, то есть вообще двигаться от господствующего компонента к зависимому и таким образом облегчать понимание содержания и группы существительного, и предложения в целом [10, S. 32].

Отвлеченное понятие в таких случаях, выраженное абстрактным отглагольным существительным, поясняется существительными с более конкретным содержанием. Процесс восприятия, таким образом, происходит от абстрактного к более конкретному, а не наоборот, как это наблюдается при рамочной конструкции.

И, как следствие этого, прогнозировалось увеличение числа постпозитивных несогласующихся определений [1, с. 138; 10, S. 34].

Данный феномен характеризует высокую насыщенность предложения существительными и членами группы существительного (обозначаемой также как именная группа), так называемый "именной" (субстантивный) стиль" (Nominalstil), широко распространенный во многих жанрах современного немецкого языка [3, с. 40].

Номинальный стиль - это широкое использование при порождении текста номинальных конструкций, связанное со стремлением автора текста представить изложение материала в рамках одного предложения сжато, концентрированно [12].

Номинальный стиль - это отражение тенденций развития структуры современного немецкого языка [8, с. 163].

Немецкий лингвист В. Зандерс рассматривает тенденции развития немецкого языка и отмечает, что для современного немецкого языка характерно распространение "номинального стиля" (Nominalstil), которое связано с тем, что информация становится более сжатой, концентрированной. Происходит постепенное сокращение длины современного предложения (с 20 до 8 слов).

Автор указывает, что "номинальный стиль" включает в себя не только употребление отглагольных существительных и субстантивированных инфинитивов в составе предложной группы, но и Augenblickskomposita - образований, возникших благодаря сложению основ [13, S. 62-64].

В современном немецком языке наиболее употребительными являются: простые предложения, номинальные конструкции [Ibidem, S. 62].

Л. Райнерс решительно выступает против распространения "номинального стиля" и называет это явление "Hauptwцrterseuche", что можно расценить как борьбу традиционной стилистики с языковыми изменениями, связанными с эпохой, временем. Здесь мы наблюдаем отказ языка от старых, изживших себя форм в пользу новых, несовершенных с точки зрения литературного языка, но коммуникативно ориентированных [12].

Мы считаем, что употребление номинальных конструкций соответствует духу времени. Употребление номинальных конструкций в первую очередь связано с явлением языковой экономии. Данные конструкции ни в коей мере не наносят ущерба смыслу высказывания, а делают, наоборот, высказывание информативным, насыщенным, коротким.

Девизом современного немецкого языка можно назвать высказывание Г. Эггерса "Как можно больше информации и как можно меньше слов" ("Mцglichst viel Information in mцglichst wenig Worten"), что непосредственно связано с явлением языковой экономии [10, S. 198].

"Язык поведения общества регулируется принципом наименьшего усилия или принципом языковой экономии, которая связана с ограниченными возможностями человеческой памяти. Некоторые ученые (В. Ингве, Дж. Миллер) считают, что существует определенный четко выраженный предел точности, с которой человек может различать какую-либо величину. Этот предел называется объемом абсолютной оценки информации. Количество таковой, которую мы можем получить, переработать и запомнить, ограничено числом 7±2" [14, S. 214].

Проблема языковой экономии занимала многих ученых (В. Гумбольдта, Г. Пауля, О. Есперсена). Они полагают, что такие виды языковой экономии, как систематизация, упрощение, сокращение, характеризуют все аспекты языка. Причем в синтаксисе в результате уплотнения, компрессии информации сложные синтаксические построения превращаются в более мелкие единицы. Эти упрощения по форме получили название "языковые экстракты" или "языковые концентраты" [12].

Л. Райнерс отмечает необходимость выражать свои мысли кратко, но он отмечал, что "краткость имеет границы, где она может вызвать неясность" ("Die Knappheit findet die Grenze, wo sie Unklarbarkeit hervorruft") [13, S. 360].

Наряду с советами: "Пиши кратко!" ("Schreib kurz!") и "Строй короткие предложения!" ("Bau kurze Satze!"), Л. Райнерс указал на то, что нормальное предложение должно содержать от 10 до 20 слов, предложения от трех до четырех слов - это астматический немецкий (Astmadeutsch) [Ibidem, S. 361].

В. Зайбике считает, что предложение свыше 15 слов слишком длинное, меньше 10 короткое [16, S. 79].

По мнению Г. Эггерса, длина предложения в художественных произведениях должна быть 16 слов, в газетах - 13 слов, в публицистическом стиле в большей мере проявляется тенденция современного языка к коротким предложениям. Предложение, состоящее из 9 слов, не вызывает ни у кого возражений [10, S. 35].

В. Зайбике справедливо отмечает, что должны употребляться и длинные, и короткие предложения, сложные и простые: "Чередование видов предложений, коротких и длинных, утомляет меньше всего и делает мысли, которые хотят выразить, более понятными" [16, S. 183].

Тенденция к употреблению простых, коротких предложений (их свыше 40%) вызвана развитием языка и логики [13, S. 151] и связана с принципом рациональности и языковой экономии в языке.

Номинальный стиль характерен, прежде всего, для языка прессы и публицистики, а также языков науки, техники.

Расширение употребления и связанное с этим увеличение объема и сложности именной группы в немецком языке обусловлено ее значительным потенциалом в отношении возможности компактного выражения информации [11, S. 232].

В наше время растет потребность в ускоренном ритме жизни, а вместе с ним и умение коротко и сжато передавать информацию. Номинальность дает нам такую возможность. С помощью именных групп, мы можем выражаться не вербально, а номинально, вследствие чего затрачивать меньше времени при говорении.

Список литературы

1. Адмони В.Г. Морфологическая структура слова в немецком языке. Морфологическая структура слова в индоевропейских языках. М.: Наука, 1970. 386 с.

2. Адмони В.Г. Развитие структуры предложения в период формирования немецкого национального языка. Л.: Наука, 1966. 214 с.

3. Адмони В.Г. Синтаксис современного немецкого языка: система отношений и система построения. Л.: Наука, 1973. 366 с.

4. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. М.: Просвещение, 1977. 264 с.

5. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков: учебник для пед. ин-тов и спец. "Иностр. яз.". Изд-е 3-е, дораб. М.: Просвещение, 1989. 286 с.

6. Гроссе Р. Диалекты и письменный язык на территории Верхней Саксонии // Вопросы германского языкознания / АН СССР. М. - Л., 1961. 306 с.

7. Морозова О.Н., Носкова С.Э. О некоторых тенденциях языковых изменений в германской лингвокультуре [Электронный ресурс] // Мир лингвистики и коммуникации: электронный научный журнал. Тверь: ТГСХА; ТИПЛиМК, 2007. № 1 (6). URL: http://tverlingua.ru/archive/006/section_1_6/1_4_6.htm (дата обращения: 08.08.2010).

8. Муратова С.В. Тесные экспликативные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом в современном немецком языке: дисс. ... канд. филол. наук: Н. Новгород, 2001. 218 с.

9. Шубина Э.Л. Проблема нормы и вариативности в немецком языке на уровне словосочетаний типа Nquant+AdjN и eine Art+AdjN: по материалам художественной литературы XVII-XX вв., современной прессы и экспериментальных данных. М., 2007. 505 с.

10. Eggers H. Beobachtungen zum "prapositionalen Attribut" in der deutschen Sprache // Wirkendes Wort. 1957/1958. H. 5. 269 S.

11. Fleischer W., Michel G. Stilistik der deutschen Sprache. Leipzig: VEB Bibliografisches Institut, 1977. 394 S.

12. http://www.orelgiet.ru/razdel1_filologia2011.doc

13. Reiners L. Stilkunst: еin Lehrbuch deutscher Prosa. Munchen: Beck, 1950. 644 S.

14. Sanders W. Linguistische Stilistik. Gцttingen: Vandenhoeck u. Ruprecht, 1977. 488 S.

15. Sanders W. Linguistische Stiltheorie. Gцttingen: Vandenhoeck u. Ruprecht, 1977. 527 S.

16. Seibicke W. Die Personennamen im Deutschen. Eine Einfаhrung. Berlin: Walter de Gruyter, 2008. 236 S.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Основные этапы истории развития немецкого языка. Особенности развития грамматического строя немецкого языка. Сильное и слабое склонение прилагательных. Образование степеней сравнения прилагательных. Развитие склонения прилагательных в немецком языке.

    курсовая работа [54,0 K], добавлен 22.08.2015

  • Описание особенностей бессоюзных связей в сложносочиненном предложении немецкого языка и их характерные признаки. Синтаксические связи в сложносочиненном и сложноподчиненном предложении, синтаксический статус бессоюзных предложений в немецком языке.

    курсовая работа [221,4 K], добавлен 07.07.2009

  • Придаточное предложение и его место в синтаксическом поле гипотаксиса в немецком языке. Лингвостилистические, грамматические и функционально-стилистические особенности сложноподчиненного и придаточного предложения. Модели сложноподчиненного предложения.

    курсовая работа [46,4 K], добавлен 28.03.2010

  • Анализ различных моделей распространенного определения и типичных связей, объединяющих его как устойчивого элемента немецкого малого синтаксиса в единое целое. Определение как основная часть атрибутивных словосочетаний и его виды в немецком языке.

    курсовая работа [51,6 K], добавлен 25.12.2015

  • Характеристика способов словообразования в немецком языке. Изучение словообразовательных моделей современного немецкого языка. Анализ особенностей газетно-публицистического текста и компьютерной лексики. Словообразовательные модели частей немецкой речи.

    курсовая работа [58,3 K], добавлен 29.05.2014

  • Заимствование как один из видов обогащения словарного запаса. Заимствования в немецком языке и их количество, причины и пути проникновения англицизмов, сферы распространения. Морфологическая трансформация на примере имен существительных в немецком языке.

    курсовая работа [86,6 K], добавлен 26.06.2012

  • Изучение способов словообразования в немецком языке. Изучение и анализ способов цветообозначения в современном немецком языке с учетом специфики немецкого словообразования. Рассмотрение лексики цветообозначения с использованием контрастивного анализа.

    дипломная работа [3,5 M], добавлен 25.02.2023

  • Категории темпоральности и таксиса в немецком языке. Понятие сослагательного наклонения. Значения, абсолютное и относительное употребление конъюнктива. Употребление конъюнктива в придаточных предложениях ирреального сравнения и в косвенной речи.

    реферат [35,0 K], добавлен 07.04.2009

  • Современная тенденция лексического анализа. Причины лексических заимствований. Виды синонимов, их функции в языке. Специфика языка сферы туризма на примере современного немецкого языка. Развитие туризма в Германии. Классификация туристических терминов.

    курсовая работа [54,0 K], добавлен 17.06.2013

  • Особенности немецкого молодежного языка, направления и тенденции его дальнейшего развития. Словосложение в словообразовательной системе как способ пополнения словарного состава. Структурные особенности глагольных композитов в языке немецкой молодежи.

    курсовая работа [54,6 K], добавлен 08.04.2016

  • Специфика словообразования в немецком языке. Понятие перевода. Классификация словообразования в немецком языке путем сложения. Немецко-русский перевод литературных произведений. Абсолютная морфотемная структура русских и немецких имен существительных.

    дипломная работа [54,6 K], добавлен 27.12.2016

  • Выбор отрицательных языковых средств в немецком предложении. История развития и классификация негативных языковых средств. Переход от полинегативного оформления предложений к мононегативному. Передача отрицания с помощью словообразовательных форм.

    курсовая работа [31,5 K], добавлен 04.06.2008

  • Общая характеристика словообразования в современном немецком языке. Понятия "префикс" и "полупрефикс". Префиксация имен существительных. Семантические и стилистические аспекты словообразования в области аффиксации. Современные продуктивные префиксы.

    дипломная работа [144,9 K], добавлен 15.02.2011

  • Способы и средства отрицания немецкого предложения. Особенности теории речевых актов, направления их исследования и значение. Средства выражения отрицания в современном немецком языке, их семантика в системе репрезентативных и директивных речевых актов.

    дипломная работа [99,4 K], добавлен 14.10.2014

  • Теоретическое основы проблемы атрибутивных конструкций в немецком языке. Особенности употребления конструкций атрибутива в различных коммуникативных сферах и ситуациях общения (на примере художественного, газетно-публицистического и научного стилей речи).

    курсовая работа [50,7 K], добавлен 20.03.2011

  • Объективные и субъективные причины заимствований англо-американского происхождения, особенности протекания данного процесса в современном немецком языке. Анализ и распространенность применения заимствованных слов в немецкой периодической печати.

    курсовая работа [277,9 K], добавлен 19.07.2014

  • Понятие и истоки прагматики. Принципы классификации сложных слов в современном немецком языке. Словообразовательные модели, морфологическая и структурная внутренняя валентность, стилистические особенности, номинативные и экспрессивные функции композитов.

    дипломная работа [78,9 K], добавлен 20.07.2015

  • Понятие и степень грамматической полноты предложения в немецком языке. Основные типы распространённых предложений. Особенности функционирования и эквивалентность обособленных оборотов. Различия между обособленными инфинитивными и причастными оборотами.

    курсовая работа [54,5 K], добавлен 22.08.2015

  • Термины как объект лингвистических исследований в отечественной и зарубежной литературе. Упаковка в современном немецком языке, структурно-семантическая характеристика терминов упаковки. Терминология современной упаковки, стеклянная тара и этикетки.

    курсовая работа [63,0 K], добавлен 31.03.2012

  • Понятие, структура и содержание модальности в немецком языке, средства ее выражения. Лексико-грамматические трансформации предложений с модальным значением при переводе общественно-политических текстов с немецкого на русский язык; трудности перевода.

    курсовая работа [96,9 K], добавлен 14.02.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.