Влияние Web-среды на текст документа

Особенности текстов документов, размещенных на официальных сайтах. Новые возможности навигации, отличия контента документов в графическом и текстовом форматах. Гипотеза об интерактивности как прагматическом факторе деловой коммуникации в Web-среде.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.12.2018
Размер файла 18,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Российский государственный гуманитарный университет

Влияние Web-среды на текст документа

Буторина Елена Петровна,

к. филол. н., доцент

Аннотации

В статье обсуждаются особенности текстов документов, размещенных на официальных сайтах. Рассматриваются новые возможности навигации, отмечаются отличия контента документов в графическом и текстовом форматах. Выдвигается гипотеза об интерактивности как прагматическом факторе деловой коммуникации в Web-среде. Отмечается возрастающая интерактивность деловой интернет-коммуникации по сравнению с взаимодействием за пределами Web-среды.

Ключевые слова и фразы: деловой дискурс; текст документа; Web-среда; интерактивность; навигация.

In the article the features of documents texts allocated on official sites are discussed. The new possibilities of navigation are considered, the content differences of documents in graphic and text formats are pointed out. The hypothesis about interactivity as a pragmatic factor of business communication in the Web - environment is suggested. The increasing interactivity of business Internet-communication in comparison with the interaction outside of the Web-environment is noted.

Key words and phrases: business discourse; document text; Web-environment; interactivity; navigation.

Основное содержание исследования

Использование Интернета меняет способы речевой коммуникации. Восприятие текста в Web-среде имеет свои особенности. С одной стороны, это ограничения: более медленное чтение с экрана, быстрое наступление усталости, проблемы оценки размеров текста и планирование времени чтения, с другой стороны - новые возможности гипертекстовой организации контента [9]. Разумеется, эти изменения в построении текста не могли не затронуть сферу делового общения. "Интерес в данном случае вызывают те виды деловой опосредованной коммуникации, которые осуществляются с помощью виртуальных технических каналов: СМИ, Интернет. Основное поле общения в данном случае является публицистическим, но есть сферы, которые хотя и непосредственно связаны с политическим дискурсом, тем не менее, составляют важную часть именно деловой коммуникации. Так, например, к такому виду взаимодействия можно отнести коммуникацию различных органов власти, прежде всего, законодательных или судебных, с гражданами" [6, c.107].

Рассмотрим основные особенности организации официальных текстов, размещаемых в Web-среде. Наша гипотеза состоит в том, что эти тексты отличаются от текстов на бумажных носителях большей степенью интерактивности. Дж. Дженсен (J. Jensen - Е. Б.) определяет интерактивность как степень, в которой формы медиа "позволяют пользователю влиять на содержание и/или форму опосредованной коммуникации" [7, с.232]. Это влияние обнаруживается на уровне навигации и/или контента.

На уровне навигации можно наблюдать гораздо более свободное, чем в тексте на бумажном носителе, передвижение по тексту. Это достигается при помощи аппарата гиперссылок, ориентированного на читающего. Гиперссылки в Web-версии документа предоставляют пользователю гораздо больше возможностей навигации, чем сноски в тексте документа на бумажном носителе. Гиперссылки могут указывать как на другой документ (закон/указ/ постановление и пр.), послуживший основанием для создания читаемого текста, так и на нужную часть самого изучаемого документа (главу, подраздел и пр.). Цепочки гиперссылок чаще всего завершаются документом, представленным на сайте в виде изображения или файла pdf [4]. Используются также гиперссылки на списки документов, на которые ссылается данный документ и/или которые ссылаются на него [3]. Возможен разветвленный аппарат ссылок: на статус документа (действующий/утративший силу), его вид, документы того же вида, принявший орган, другие документы, принятые этим органом; на дату регистрации документа в реестре нормативных правовых актов, раздел, где опубликованы pdf-версии документов, а также на публикации в печатных изданиях, если таковые имеются [3; 8; 10].

Более заметная ориентация на читающего документ наблюдается и на уровне графики. Значимые части текста (например, названия глав, разделы, подзаголовки и пр.) могут быть выделены шрифтом другого цвета [1], что не характерно для документов на бумажных носителях. Кроме того, текст документа может сопровождаться изображениями (фотографиями) по его теме [2], что тоже не встречается в документах на бумажных носителях. В текст могут быть внедрены гиперссылки и текстовые вкладки другого цвета об изменениях документа, их дате и вступлении в силу [8]. Возможны также вставки текста другого цвета без гиперссылок: ГАРАНТ (указание на автора комментария): См. комментарии к статье 28 настоящего Федерального закона [3].

В качестве нового активного средства навигации, отсутствующего в документах на бумажных носителях, на сайтах предлагается функция поиска. На большинстве сайтов возможен поиск, отбирающий документы, содержащие необходимые пользователю слова и словосочетания [5]. Некоторые сайты, например, сайт Президента РФ, снабжают документы тегами или ключевыми словами, по которым также возможен поиск [10]. На этом же сайте возможен поиск документов по дате выхода, есть возможность просмотреть все документы, выпущенные в конкретный день. На некоторых сайтах после поиска документов при последующих обращениях появляются подсказки может быть, Вы искали., Вам может быть интересно…, предлагающие ознакомиться с документами сходной тематики.

Помимо собственно навигации по тексту, с документами в Web-среде можно совершать различные действия, которые могут описываться как словами, так и иконками: распечатать текст на принтере (значок "печать"), скопировать в текстовый редактор (значок "W"), выбрать чтение документа постранично или целиком и т.п. Оглавление документа с гиперссылками на главы дает возможность прямого и быстрого перехода к нужному разделу. Свидетельством ориентации на пользователя является также возможность сортировки документов по разным критериям: по теме, по дате принятия и пр. [1].

Зачастую можно говорить о двух текстах одного документа. На сайте Президента РФ [10] все документы представлены в двух форматах: графическом и текстовом. Согласно определениям, приведенным на этом сайте, графический формат - это электронные копии бумажных документов, подписанных главой государства и выпущенных президентской канцелярией. Текстовый формат - это тексты документов с гиперссылками на документы, связанные с данным документом; в них показаны изменения и дополнения, вносимые в ранее принятые документы; в ранее принятых документах показаны изменения и дополнения, внесенные в них позднее. Особенности навигации и контента документа в Web-среде касаются, как правило, его текстового формата. Сопоставление графической и текстовой версий одного документа позволяет говорить о гораздо более заметной степени интерактивности, проявляющейся в построении последней.

К особенностям контента в гипертекстовой Web-версии можно отнести отсутствие подписи должностного лица (разумеется, в pdf-версии есть подпись). Могут отсутствовать дата и номер в самом тексте документа, а также печать.

Документы, размещаемые на сайтах, зачастую сопровождаются дополнительной информацией. Например, они нередко предваряются справкой: о месте и времени публикации, предыдущих редакциях, дате вступления в силу изменений и пр., большим количеством гиперссылок на другие документы [11]. В обзоре изменений документа подробно указано, что именно и где было изменено. К документу может быть написана аннотация, а под его текстом представлен "обзор документа": краткое изложение документа с использованием более простой лексики и конструкций [8].

Кроме указанных особенностей документа, задаваемых условиями интернет-коммуникации, можно говорить и о значительном изменении контекста, предполагающего более активное речевое поведение читающих текст. "Сообщения, исходящие от отправителя, помимо основных жанровых форм (законов, постановлений, обращений), дублируются в форме комментариев, коммюнике, - особого мнения по параллельным каналам. Так, например, принятые законы комментируются пресс-службами, специалистами или оппонентами. Таким образом, имеет место формирование и одновременное сосуществование нескольких платформ, одна из которых является собственно официальной, другие могут относиться к профессиональным или социальным сообществам, то есть выступать в зонах, переходных от официально-деловой сферы к политической, научной или профессиональной. Однако важными признаками такого способа трансляции информации является использование дополнительных каналов коммуникации и использование профессиональных или добровольных посредников коммуникации" [6, c.107].

Таким образом, можно говорить о возрастающей интерактивности деловой интернет-коммуникации по сравнению с взаимодействием за пределами Web-среды.

официальный сайт текст документ

Список литературы

1. Декларация Конференции Организации Объединенных Наций по проблемам окружающей человека среды [Электронный ресурс]. URL: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/declarathenv. shtml (дата обращения: 9.01.2014).

2. Доклад Генерального секретаря о работе Организации (A/68/1) [Электронный ресурс]. URL: http://www.un.org/ru/ sg/speeches/reports/68/report. shtml (дата обращения: 9.01.2014).

3. Информационно-правовой портал ГАРАНТ [Электронный ресурс]. URL: http://www.garant.ru/ (дата обращения: 9.01.2014).

4. Конвенция о правах ребенка [Электронный ресурс]. URL: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/ childcon. shtml (дата обращения: 9.01.2014).

5. Конституция Российской Федерации [Электронный ресурс]. URL: HYPERLINK"http://constitution. kremlin.ru/" \hhttp://constitution. kremlin.ru/ (дата обращения: 9.01.2014).

6. Литвинов А.В., Матюшенко В.В. Периферийные зоны деловой коммуникации // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 11 (29).Ч.I. C.106-109.

7. Матисон Д. Медиа-дискурс. Анализ медиа-текстов / пер. с англ. О.В. Гритчина. Х.: Гуманитарный Центр, 2013.264 с.

8. Правительство Санкт-Петербурга [Электронный ресурс]. URL: http://gov. spb.ru/ (дата обращения: 9.01.2014).

9. Прайс Дж., Прайс Л. Текст для Web: доступность и привлекательность / пер. с англ. М.: Издательский дом "Вильямс", 2003.464 с.

10. Президент России [Электронный ресурс]. URL: http://www.kremlin.ru/acts (дата обращения: 9.01.2014).

11. Федеральный закон о санитарно-эпидемиологическом благополучии населения [Электронный ресурс]. URL: http://base. consultant.ru/cons/cgi/online. cgi? req=doc; base=LAW; n=154776 (дата обращения: 9.01.2014).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Официально-деловой и научно-технический стили в жанрово-стилевой дифференциации языка. Проведение исследования синтаксической и структурной организации текстов документов экологического дискурса. Особенность употребления французских заимствований.

    дипломная работа [255,8 K], добавлен 06.08.2017

  • Исследование языковых норм деловой письменной речи. Анализ лексико-фразеологических, морфологических, синтаксических особенностей функционального стиля. Правила композиции документа и связности текста. Особенности фразеологии в деловой коммуникации.

    реферат [79,6 K], добавлен 26.12.2010

  • Понятие служебного документа. Вопрос об унификации служебных документов. Процесс создания трафаретных документов. Необходимость создания шаблонов документов. Проведение споров, дискуссий. Требования истинности, правильности, честности. Ошибки в тезисе.

    контрольная работа [29,7 K], добавлен 28.03.2009

  • Организационно–распорядительная документация. Главные отличия официально-делового стиля. Грамматика языка деловых документов. Основные жанры письменной деловой речи. Документ, деловые письма. Основные виды деловых писем, документов и договоров.

    презентация [132,4 K], добавлен 20.10.2013

  • Юридический текст как коммуникативная единица. Перевод правовых документов на материале "Европейской Хартии о местном самоуправлении". Переводческие, лексические, грамматические и лексико-грамматические трансформации. Классификация В.Н. Комисарова.

    дипломная работа [80,5 K], добавлен 14.10.2014

  • Основные черты и особенности официально-делового стиля. Структура и языковые особенности жанров. Типичные ошибки в оформлении деловых текстов. Примеры ошибочных написаний и их отредактированные варианты. Сопоставление деловых и художественных текстов.

    контрольная работа [736,1 K], добавлен 21.01.2015

  • Факторы речевой организации текста. Характеристика текста как особой речевой единицы. Основные типы текстов. Построение текстов различных стилей. Особенности построения текстов в научном, публицистическом, официально-деловом и художественном стилях.

    курсовая работа [46,9 K], добавлен 22.05.2015

  • Характерные черты официально-делового стиля. Виды официально-деловой документации. Употребление официально-делового стиля в языке дипломатических документов. Закономерности применения грамматических и синтаксических конструкций в организации текстов.

    дипломная работа [188,9 K], добавлен 03.07.2015

  • Официально-деловой стиль - язык делового общения. Унификация и композиция языка служебных документов. Характеристика типичных ошибок в языке и стиле деловой корреспонденции. Рекомендациb по устранению помех, возникающих при записи цифровой информации.

    дипломная работа [440,7 K], добавлен 09.03.2011

  • Особенности официально-делового и юридического стиля. Лексико-семантическая организация и особенности словоупотребления в юридических текстах. Официально-деловой стиль и его жанровые разновидности. Синтаксические особенности юридических текстов.

    дипломная работа [215,1 K], добавлен 08.09.2010

  • Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи. Требования к оформлению реквизитов документов. Унификация языка деловых бумаг. Новые тенденции в практике русского делового письма. Особенности русской и зарубежной школ делового письма.

    реферат [82,8 K], добавлен 06.03.2009

  • Характерные черты и особенности построения креолизованного текста в комиксах. Исследование паралингвистических средств в тексте как основной единицы языковой коммуникации. Место креолизованных текстов в системе текстов, их структурные особенности.

    курсовая работа [727,2 K], добавлен 30.10.2014

  • Категория побудительности в языковедении. Анализ особенностей предписывающих немецких текстов на примере рекламы. Изучение текстов директивно-регулятивного типа, их места в системе речевой коммуникации. Немецко-русский перевод предписывающих текстов.

    курсовая работа [33,0 K], добавлен 10.04.2013

  • Определение языковой личности. Коммуникативно-прагматические особенности речевого жанра "обращения граждан" в аспекте интенциональной рефлексии говорящего, отклонений от жанрового канона. Наиболее частотные ошибки при написании объяснительных записок.

    дипломная работа [49,8 K], добавлен 24.11.2014

  • Влияние фонационных средств на процесс коммуникации и восприятие информации. Акустические средства невербальной коммуникации в деловом общении. Паралингвистические и экстралингвистические приемы, позволяющие увеличить эффективность делового общения.

    реферат [24,4 K], добавлен 11.05.2017

  • Характеристика и классификация рекламных текстов, их лексические и синтаксические особенности. Сравнительный анализ англоязычных и русскоязычных рекламных текстов. Разработка урока в рамках темы "Mass Media" на основе проанализированных рекламных текстов.

    дипломная работа [4,4 M], добавлен 14.02.2013

  • Оцифровка германских документов в архивах России. Издание специальных немецких терминологических справочников, словарей и тезаурусов. Классификация жанров и специфики военных текстов. Анализ особенностей перевода на примере боевых документов бундесвера.

    дипломная работа [5,4 M], добавлен 16.09.2017

  • Понятие и необходимость изучения основных правил речевой культуры, определение ее значения в деловых переговорах. Требования к деловой речи и оценка ее качества. Сущность и разновидности документов, особенности деловой переписки и ее современные правила.

    контрольная работа [24,8 K], добавлен 28.05.2010

  • Современное состояние исследования метафор в лингвистике. Подходы к классификации текстов. Функциональный стиль массовой коммуникации и медиа-текст online формата. Специфичность метафорической репрезентации концептов в различных языковых сознаниях.

    дипломная работа [761,1 K], добавлен 25.02.2011

  • Официально-деловой стиль как один из функциональных стилей современного русского литературного языка, существенные признаки и характеристика деловой документации. Основные текстовые и языковые нормы деловых документов, их стилистические особенности.

    реферат [29,0 K], добавлен 17.12.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.